Форум » Расскажите о себе » Как фильм о ШХ и ДВ повлиял на Вашу жизнь? » Ответить

Как фильм о ШХ и ДВ повлиял на Вашу жизнь?

Катрин: Не знаю, как у вас, а у меня очень много положительных событий в жизни произошло именно благодаря увлечению фильмом и книжками о ШХ и ДВ. Серьезно. Такие истории были - нарочно не придумаешь. Интеерсно, это паранойя или у Вас тоже что-то подобное было?

Ответов - 211, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 All

Правда: Извините, Пингвин. Постараюсь больше так не делать. Ну надо же было выплеснуться по случаю! Но модератор - это механизм, заглушающий звуки в некоторых клавирных инструментах. Представляет собой планку с синтипоном, присоединённую к педали(ит. Moderato - умеренно). Я не представляю себе добрый механизм.

kit: Эрно - пластинка с синтипоном?!

Правда: Кит, сходите в музыкальный магазин, загляните под крышку трёхпедального фортепиано, спросите, как эта планка называется; почитайте Л. Кассиля "Кондуит и Швамбрания"; или, наконец, займитесь музыкой, как я.


Правда: И ещё: не пластинка, а планка.

kit: Правда пишет: или, наконец, займитесь музыкой, как я. Между прочим, уже занят. Но модератор-то не всегда планка. Может случайно так и человеком оказаться... P.S. Прошу мой ник писать так, как есть. Он означает не животное.

TAYM: Правда - повелительное наклонение в сообщениях доводит до цугундера. Я понимаю, что это возрастное, но и Вы должны понимать, что остаётся только текст, и его могут воспринимать по разному.

erno: Правда пишет: Но модератор - это механизм, заглушающий звуки в некоторых клавирных инструментах.Дык этимология-то правильная, только это слово давно уже перешло: - из музыкальной среды в компьютерную; - с механизма, который приглушает звуки, на человека, который прекращает споры. Правда пишет: kit, сходите в музыкальный магазин, загляните под крышку трёхпедального фортепиано, спросите, как эта планка называется; почитайте Л. Кассиля "Кондуит и Швамбрания"; или, наконец, займитесь музыкой, как я. Кошмар холмсонавта: приходит kit в музыкальный магазин, заглядывает под крышку трёхпедального фортепиано и спрашивает: "Ой, а как называется эта планка, то есть пластинка, то есть вот ЭТО?" Продавец заглядывает под ту же крышку и отвечает: "Эрно!"

Sam: NT пишет: Ну, я тоже иногда развожу эти каши из пакетиков Есть хлопья "Геркулес-Экстра" - килограммовые коробки.Это - не реклама! Ем каждый день - ничего, довольно вкусно. Даже на воде. А на молоке ещё вкусней. Ну, про пользу и говорить незачем! Сейчас - в сезон - в кашу (но не в молочную) можно класть и клубнику и прочие вкусности. alita пишет: Есть еще предложение: у кого оценки по химии были ниже "отлично" - пересдать!И запомнить формулу гемоглобина Или хотя б его ядра - гема. Между прочим, очень красивая формула.

kit: Sam пишет: Или хотя б его ядра - гема. А я, кстати, пытался У меня брат химически озабоченый, дал посмотреть, чего это такое. Я пялился, пялился... Запомнил только, что там в центре атом железа от него четыре атома азота, которые являются частью чего циклического и пятиугольного... и с двойными связями...

Pinguin: Правда пишет: Но модератор - это механизм А ещё у меня в ящике где-то завалялась пара терминаторов, никому не надо?

Правда: "Прошу мой ник писать так, как есть. Он означает не животное." Простите лентяйку, а?

kit: Правда пишет: Простите лентяйку, а? Простил.

Правда: Пасиба.

Правда: "... доводит до цугундера." - а что это такое?

kit: "Довести до цугундера" значит "подвести под наказание".

TAYM: Цугундер - это вроде так называлась карабельная гаупвахта, в позапрошлом веке. А сама фраза взята из нетленного кинофильма про Жиглова и Шарапова...

kit: А вот материал из Википедии (ну это так, чтоб вопросов больше не было): "Цугундер (жарг.) — тюрьма. В «Толковом словаре русского языка» Д.Н. Ушакова говорится, что этот оборот пришел в язык из армейского жаргона, заимствован из немецкого языка. За провинность солдат приговаривали к сотне (нем. zu hundert) палочных ударов. Взять на цугундер кого-либо — посадить в тюрьму, расправиться. Цугундер плачет по кому-либо — кому-либо самое место в тюрьме. Довести до цугундера — подвести под наказание. (эх, я прям в точку попал! ) На жаргоне 1920–1930-х годов слово цугундер, начав употребляться самостоятельно, означало «застенок», «тюрьма». Затем получило и отличное от первоначального значение: брать (взять) за цугундер — «взять за шкирку», «прихватить за больное место»."

LaBishop: Катрин пишет: Такие истории были - нарочно не придумаешь Сами мы не местные, слегка отстали от событий, поэтому не побоюсь задать очень своевременный вопрос - а что за истории?

Катрин: LaBishop пишет: Сами мы не местные, слегка отстали от событий, поэтому не побоюсь задать очень своевременный вопрос - а что за истории? О, LaBishop, самы разные. К примеру, шли мы с дружищами как-то через Очень Незнакомую Местность с целью интенсивно и недорого добраться до Крыма. И вдруг - дождь с градом - и это в июле месяце! Одна добрая старушка пустила нас "на чердачок обсушиться". И там - прямо посредине "чердачка" лежала книжка рассказов о ШХ с предисловием Ливанова - хотя до этого нас поили чаем и никаких книг в самом доме не было.... Мв мигом забыли про дождь и про Крым и посвятили ночь увлекательнейшей дискуссии на тему: Ватсон или Уотсон? Было здорово...

фрекен борк: Даже не знаю, как и сказать... Я из-за этого фильма родину полюбила... Русскую культуру, литературу, русских актёров, русское кино, всё такое. Из-за Виталия Соломина в Малый театр пошла. А потом и в другие театры.



полная версия страницы