Форум » *Архив* » Сокровища архива Дона Данилло » Ответить

Сокровища архива Дона Данилло

DonDanillo: Мне было десять лет, когда в 1984 году я начал собирать свою шерлок-холмсовскую коллекцию. Впрочем, возможно, это случилось годом ранее и мн было всего девять. Я уже стар и память, случается, подводит меня. Это было в столь давние времена, что еще живы были Питер Кушинг и Роберт Стефенс; Джереми Бретт только что отснялся в первом сезоне "Приключений ШХ" на студии "Гранада", а Василию Ливанову лишь предстояли еще съемки в картине "ХХ век начинается" - заключительной новелле масленниковского цикла. Поначалу коллекция была, как это неизбежно бывает с детищем каждого собирателя, весьма скромной: "Собака Баскервилей" Верхне-волжского книжного издательства, "макулатурные" "Записки о Шерлоке Холмсе" и снабженный чудными картинками "Затряный мир" 1956 года издания. Дополнением к этому книжному великолепию служили вырезки из газет и журналов. Хорошо помню, что первой заметкой попавшей ко мне в архив стала вырезка из рубрики "Интеркурьер" газеты "Советская Россия", рассказывающая о нью-йоркском книжнике и коллекционере шерлокианы Отто Пенцлере... Сейчас, когда Коллекция занимает уже значительно больший объем пространства, нежели я сам, мне кажется уместным начать публиковать те или иные экспонаты здесь на форуме, где столь много замечательных людей объединены общим интересом к герою "последнего европейского мифа". Экспонат первый. Рецензия на фильм "Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона. ХХ век начинается". Из ленинградской газеты "Смена" (1986 или 1987 гг)

Ответов - 147, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

DonDanillo: Мария Соломина и Василий Ливанов на могиле Виталия Соломина. Ваганьковское кладбище, 27 мая 2008 г. Я с Шерлоком Холмсом (даже с двумя!)

trita: Оооо...

Pinguin: Аааа...

DonDanillo: Всем сестрам по серьгам: Цветное фото для Пингвина, а ч/б, конечно же, для Триты (он же Таум)

Pinguin: Теперь давай наоборот - первое ч/б, второе цветное.

maut: DonDanillo пишет: Мария Соломина и Василий Ливанов на могиле Виталия Соломина. Ваганьковское кладбище, 27 мая 2008 г. Я с Шерлоком Холмсом (даже с двумя!) trita пишет: Оооо...Pinguin пишет: Аааа... Ууууу....

irussia: Ещё можно так: ООоо! Простите. Pinguin пишет: Теперь давай наоборот - первое ч/б Согласна с предыдущим оратором... Первый снимок просится быть в ч/б, но не в тёплых бронзовых тонах, а в холодных (как памятник на могиле, только светлее). Простите ещё раз.

DonDanillo: Я думаю, что пришло время, как говорил доктор Ватсон, "открыть читателю детали этого дела" Итак, знаменитая статья о советской телепостановке "Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона" из газеты Daily Mail за апрель 1983 года. На самом деле - ничего особенного Daily Mail, пятница, 29 апреля. 1983 г., стр. 7 Таинственнейшее дело Шерлока Холмса в России ДЕНИС БЛЮЭТТ Москва СПЕРВА вы замечаете знаменитую кепку-дисталкер. Затем – изогнутую трубку. Орлиный нос, вынюхивающий ужасного Мориарти, высокомерен так, как Конан Дойл мог только мечтать. Шотландский гленгарри-плащ застегнут на все восемь пуговиц, защищая от ветра, дующего из степей… Степи? Постойте минуточку!.. И что делает ленинградский Зимний дворец - обитель царей и цариц - на заднем плане шерлокхолмсовского сюжета?! Элементарно, мой дорогой Ватсон! Великий детектив разгадал загадку, которую не смог бы предвидеть сам его создатель – как стать телезвездой в России. Три фильма (включая «Собаку Баскервиллей» и «Этюд в багровых тонах») уже показаны, а четвертый находится в производстве. Холмс (или Serlock Golmes, как русские коверкают его имя) и доктор Ватсон стали настолько популярными, что в сердце Ленинграда существует постоянная декорация Бейкер-стрит. Когда включаются кинокамеры, ее заполняют, как предписывают викторианские традиции, хэнсом-кэбы, босоногие ребятишки и туман. Все это очень странно… Не пытаются русские и придать историям о Холмсе какой-либо политический подтекст - никакого бичевания капиталистов, а актеры, играющие главные роли близки к классическому голливудскому кастингу – Бэзилу Рэтбоуну и Найджелу Брюсу. Привлекательность этих историй кроется в комбинации страстного интереса к викторианской Англии, великолепно рассказанного сюжета, и в том, что, как говорит режиссер Айвор (Ivor) Масленников, каждый пришедший к нему ощущает себя в безопасности. Холмс надёжен. Если полицейские стремятся лишь покарать, Холмс хочет помочь жертвам. «Холмс – это воплощение джентльменского характера. Публике всегда необходим кто-то с подобными качествами». Советские кинематографисты любовно и искренне, словно какая-нибудь британская телестудия, воссоздали потертую элегантность комнат на Бейкер-стрит 221b, и когда их Холмс начинает играть на своей скрипке, зрители приходят в экстаз. Попытки актеров убедительно воспроизводить английские интонации, продолжая говорить по-русски, довели бы до слез Карлтона Хоббса, великого радио-Холмса Би-Би-Си. Но вполне убеждают советских в том, что они слушают эксцентричный викторианский на котором говорят в «верхнем среднем классе». Непростая задача для бесклассового общества, где полицейские по большей части не те люди, что выручают вас из неприятностей, как это делает Холмс, а скорее те, кто способен ввергнуть вас в беду. Очарование простирается за рамки телевидения. Фильмы заполняют экраны российских аналогов Odeons и Gaumonts (сети кинотеатров в Великобритании, обе принадлежат компании Rank Organization - прим. Д.Д.) от Ташкента до Владивостока. Английские переиздания книг Конан Дойла в течение считанных недель появляются на русском языке, и меняют своих хозяев за сумму примерно в 30 фунтов, что в десять раз выше официальной цены. Нельзя сказать, что твидово-пиджачный, квадратноусый и прекрасно владеющий английским Масленников (его жена Инна даже преподает английский) не имел проблем в своей телепостановке. «Половина из написанного Конан Дойлом – вздор» - говорит он. «Мы столкнулись со всеми разновидностями препятствий, когда пробовали придерживаться текста слишком буквально». «Например, одна из историй повествует о собаке, покрытой светящейся краской. Мы не смогли найти никого, кто одолжил бы нам свою собаку, потому что они (хозяева) говорили, что краска убьет ее». Serlock Golmes и его русский напарник-доктор подбирались на основе сходства с оригинальными рисунками Сиднея Пэйджета. На роль Холмса Масленников пригласил сорокасемилетнего Василия Ливанова, сына Бориса Ливанова, прославленного актера Московского художественного театра (и друга сэра Джона Гилгуда). Ватсона играет Виталий Соломин, до сих пор специализировавшийся на ролях советских героев. Ныне, с рыжеватыми усами, накрахмаленным воротничком, в твидовом костюме он столь же английский, как джин «Beefeater». Масленников выбрал Ленинград для съемок фильмов о Холмсе из-за того, что в городе можно найти самую разнообразную архитектуру, но неизбежно, что иногда такие безусловно советские достопримечательности, как Зимний дворец, некстати влезают в кадр. Когда советские чиновники дозволяют, западные телесериалы типа «Саги о Форсайтах» приходят в российские дома. У них всегда фантастический успех. Вероятно, никто не мог предвидеть этот «странный случай», когда Шерлок Холмс смог «арестовать» всю российскую нацию, однако не в последнюю очередь часть его привлекательности заключается в полном контрасте с современными технократическими кинофильмами, что доминируют на советских экранах.

MariSHerlie: Очень интересные фото. Спасибо огромное!

Pinguin: Спасибо, добрый Дед Мороз DonDanillo. Когда-нибудь надо будет выложить это в Архив. И где им там всё время мерещился Зимний дворец?

Алек-Morse: Да, очень интересно, несмотря на чуть "фривольный" стиль публикации в "Дейли Мэйл". Особенно порадовал Серлок Голмз. Наверное, автор статьи Блюэтт хотел удивить своих английских читателей тем, что этот Голмз не в шапке-ушанке. В общем, Серлок Голмз взял Зимний Дворец, подплыв к нему на катере "Диана".

NT: Алек-Morse пишет: В общем, Серлок Голмз взял Зимний Дворец, подплыв к нему на катере "Диана".

Сыщик: Алек-Morse пишет: В общем, Серлок Голмз взял Зимний Дворец, подплыв к нему на катере "Диана". А насчёт коллекции-->

Sam: Pinguin пишет: И где им там всё время мерещился Зимний дворец? В питерских степях...

Pinguin: Кстати, в титрах какого-то известного фильма показывали Александровскую колонну посреди поля, потом Медного всадника тоже посреди ничего... Не помните, что за фильм?

Сыщик: DonDanillo пишет: Попытки актеров убедительно воспроизводить английские интонации, продолжая говорить по-русски, довели бы до слез Карлтона Хоббса, великого радио-Холмса Би-Би-Си. Какая сила у Советского кино!!!

Дружок: DonDanillo пишет: Пленок у меня таких целая коробка. Как и ты делал - струбцина на спинку стула и вперед - щелк! щелк! Ой, покажите!

DonDanillo: Видео с Ливановым от 4 сентября 2009 года.

Рени Алдер: DonDanillo Спасибо, интересный отрывок. Живой.

maut: DonDanillo Огромное спасибо... Как жаль что меня там не было.. нее любитель чужих росписей, но автограф Ливанова - это моя мечта...



полная версия страницы