Форум » Холмсо-Кино-Театр » Йан Ричардсон в Шерлокианском кино » Ответить

Йан Ричардсон в Шерлокианском кино

erno: Ну, собственно, давно надо было выбрать посты про Йана Ричардсона (статья DonDanillo с http://community.livejournal.com/ru_sherlockiana/ , фотография оттуда же). Итак, в каком Шерлокианском кино сыграл Ричардсон? "Собака Баскервиллей" (1983) и "Знак четырёх" (1983) - там Ричардсон играл Холмса Сериал "Комнаты смерти" (2001) - там Ричардсон играл Джозефа Белла.

Ответов - 55, стр: 1 2 3 All

erno: Господа концессионеры, вам сюда.

fedja: А вот здесь обнаружен маленький кусочек на чешском из прокатной "Собаки Баскервилей" 1983 года: http://rs281.rapidshare.com/files/153220842/The_Hound_of_Baskervilles_1983_-_Glynnis_Barber.mpg Если кому интересно :)

erno: fedja, всё никак не соберусь вас поблагодарить. Скажите, а где вы раздобыли эту самую «Собаку» на чешском?


ффф: может кто знает где скачать эту собаку 1983 года?

erno: ффф, зарегистрируйтесь на форуме - спишемся через личку.

erno: Итак, благодаря Лоттику у нас теперь есть скриншоты из этой «Собаки» со Стэплтоном (играл его Николас Клэй) - правда, в другой теме.

chumorra: "Собака" в одноголосом русском переводе появилась на рутрекере и кинозале.тв

Лоттик Баскервилей: chumorra Не будите мои ночные кошмары... Первый в моей жизни фильм, в котором человек утонул в болоте, я тоже видела в одноголосом русском переводе. Моя не выживет.

chumorra: А вот и до "Знака" у кого-то руки дошли:http://fenixclub.com/index.php?showtopic=128638#queue. Лоттик Баскервилей Перевод - многоголосый. Хотя это еще ни о чем не говорит. Видел массу одноголосых переводов, которые реально лучше, чем "чтение по ролям".

Irene: Москвичам! 6 и 20 августа в 13.00, а 30 августа в 18.00 и в 20.00 в кинотеатре «Иллюзион» будет «Собака Баскервиллей» (США, 1982) -"детектив по повести Артура Конан Дойла, реж. Дуглас Хикокс, акт. Иан Ричардсон, Дональд Чёрчилл" Репертуар на август

Pinguin: Ух ты, какой у них кинотеатр... Кое-что и я бы посмотрел. Интересно, какое там качество?

Михаил Гуревич: Pinguin пишет: Ух ты, какой у них кинотеатр... Кое-что и я бы посмотрел. Интересно, какое там качество? Да, кинотеатр хороший И качество там тоже хорошее.

Алек-Morse: Накануне я пересмотрел "Собаку Баскервилей" с Яном Ричардсоном в роли Шерлока Холмса - и решил вспомнить, какое впечатление этот фильм произвёл на меня (да и вообще на советских зрителей), когда демонстрировался в Советском Союзе в 1984 году. По этому поводу возник такой текст: В поисках настоящего английского Холмса Как мы повстречали «Собаку Баскервилей» 1983 года А. С. (с) эссе, июнь 2012 г. К началу 80-х годов в Советском Союзе сложился не просто Миф, но эстетический Канон представлений о «старой доброй Англии». В это понятие укладывались не только костюмы и декорации, но также манера поведения и особый характер английского юмора (Холмс и Ватсон стали одними из самых популярных героев русских анекдотов), и даже представления об «ужасном» - так, как его трактовали и предпочитали видеть в викторианской Англии, глядя, так сказать, через русское зеркало. Все эти бытовые детали и общественные условности, в конце концов, сложились в Миф с наглядными картинками. Вот – английские джентльмены на завтрак мужественно едят овсянку. И Ватсон – самый образцовый из англичан. Вот – заступаются за даму, рискуя попасть за решетку. Вот – стойко переносят лондонские туманы, оттого и голос у Холмса скрипучий. Вот – старинные замки, опасные болота и злодеи, в которых, несмотря на всю их мерзость, еще осталось что-то джентльменское. Этот Миф так удачно лёг в ожидания и представления о викторианской Англии, что самые дальновидные раскритиковали наш сериал за пародийность, надеясь когда-нибудь увидеть кино о подлинном английском Холмсе. И такой шанс вскоре представился. Советский кинопрокат в те годы работал по «формуле»: более половины всех показываемых в кинотеатрах фильмов были отечественного производства, четверть отводилась картинам из социалистического лагеря, оставшиеся – четверть или около того – закупались в странах капитализма. В эту «калитку» и забежала новая англо-американская «Собака Баскервилей» (1983), чего прежде не случалось ни с одной из баскервильских собак, как, впрочем, и ни с одним из Холмсов мирового кинематографа. Первые кадры захватывали врасплох. Сэра Чарльза, вышедшего покурить к калитке в ночное время, неожиданно поражал приступ паники. Он срывался с места и под завывания бури и приближающегося зверя, бежал к террасе своего замка, где падал замертво. Погоня за баронетом была снята как бы «глазами» преследующей его собаки. Эффектное начало, нехарактерное для дойловских рассказов, впрыскивало в не избалованного триллерами зрителя изрядную порцию адреналина и обещало динамичный боевик. (...) полностью в моём живом журнале: http://alek-morse.livejournal.com/58453.html там же скан заметки об этом фильме в журнале "Спутник кинозрителя", №7 1984 г. - спасибо сайту "Старые журналы" http://journal-club.ru/

Михаил Гуревич: Алек-Morse пишет: полностью в моём живом журнале О, да, хороший материал! Как картинки подобраны! Впрочем, первая сцена из Нашего Фильма, марш по Эспланаде, - тоже "картиниста" И замечания все по делу

Алек-Morse: Михаил Гуревич пишет: О, да, хороший материал! Спасибо

Алек-Morse: Пустячок, а приятно. Нашлась небольшая заметка про "Собаку" Ричардсона - из журнала "Новые фильмы", 1984 г. № 7 Спасибо сайту "Старые журналы". Кстати, "фильм дублирован на киностудии "Ленфильм"

natali: Алек-Morse, здравствуйте! хочу сообщить вам, что я выложила на ютубе Собаку Баскервилей с Ричардсоном с советским дубляжем. Ее можно найти,как Собака Баскервилей 1983 год. Мое имя там natali sek. На моем канале фильм в двух видах - целиком в формате mp4 и 4 части в формате в том виде, как они были на диске,лучше смотреть частями,там лучше качество. Буду благодарна,если кто-то сможет выложить это на трекер или как-то соединить с более качественным видео. Я ,к сожалению, в этом деле лох. Я уже писала об этом Sh Sebastian и некотрым людям с трекера, но пока кажется, никто не заинтересовался. Моя почта nasekacheva@yandex.ru. С уважением, Наталья

chumorra: Вот нашел: http://www.youtube.com/watch?v=JHTnPn_WZ8I И, между прочим, ДВ- Игорь Ефимов (!)

maut: chumorra Это давно было известно! http://221b.borda.ru/?1-14-0-00000024-000-0-0#017 natali Спасибо что выложили, очень интересно.

Алек-Morse: natali пишет: Алек-Morse, здравствуйте! хочу сообщить вам, что я выложила на ютубе Собаку Баскервилей с Ричардсоном с советским дубляжем. Ее можно найти,как Собака Баскервилей 1983 год. Огромное спасибище! Посмотрим и поностальгируем, услышав старый дубляж



полная версия страницы