Форум » Холмсо-Кино-Театр » Джереми Бретт настоящий английский Холмс! (продолжение) » Ответить

Джереми Бретт настоящий английский Холмс! (продолжение)

Саша: Посмотрел недавно несколько телевизионных фильмов с Джереми Бреттом (Jeremy Brett) в роли Шерлока Холмса и, честно говоря, они мне очень понравились! Просто замечательная экранизация. И всё точно снято - прямо как в книге. Например в "Пестрой ленте" Холмс с Ватсоном были только вдвоем, а не втроем в комнате... Смотрели ли Вы эти фильмы? Какое у Вас мнение? http://www.angwa.de/angwa_factory/komplett_lamaschera/holmes.html http://en.wikipedia.org/wiki/Jeremy_Brett

Ответов - 290, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

maut: МАКСИМ пишет: Бретт есть житель Британии,носитель ее духа и как, следствие, понятие об ординарности и экстраординарности "по британски" у него в крови. Зато сразу ясно почему все наши актеры там играют только русских мафиози и бухающих космонавтов....носители духа, не иначе. А если серьезно, до доводы МАКСИМА сводятся кк простой аксиоме: Бретт лучший потому что он а) англичанин и б)Бретт. Вся доказательная база строится именно на этом допущении. Однако точно также можно говорить о любоом предмете. Это не является докозательством. Доказательства типа А=А, следовательно А истинно невозможны с точки зрения логики, а именно ими МАКСИМ и пользуется.

GalinaBlanka: Алек-Morse пишет: Я, вот, тоже подумал: если в роли Холмса окажется Бенни Хилл - он и в этот раз будет "настоящим английским Холмсом?" Или ещё хуже-Роуэн Аткинсон.

irussia: GalinaBlanka пишет: Или ещё хуже-Роуэн Аткинсон. А вот тут не соглашусь - Хилл куда как хуже Аткинсона... Просто Аткинсон прочно залез в шкуру Бина, а это совсем не лучшее на что он способен. Вы не смотрели фильм "Джонни Инглиш"? Или "Молчи в тряпочку"? Я его нежно люблю после этих фильмов (в последнем он играет священника и там нет его обычного Биновского гротеска) и он там местами удивительно трогателен. А вот он из Черной гадюки: Прямо на лице написано, что играет он там гада (и не одного)

GalinaBlanka: irussia пишет: и "Молчи в тряпочку"? Я его нежно люблю после этих фильмов (в последнем он играет священника и там нет его обычного Биновского гротеска) и он там местами удивительно трогателен. Смотрела и с Вами полностью согласна. Он удивительный актёр, и мне тоже нравятся фильмы с его участием(даже мистер Бин). Но Холмс из него не получится.

irussia: Да, безусловно. Но это и к лучшему - если все будут Холмсами, кем тогда будет сам Холмс?

МАКСИМ: irussia пишет: Максим, а я Вам недвусмысленно намекаю, что Вы меняете свою точку зрения, в зависимости от поставленных Вами целей, при этом вовлекая людей (не первый раз) в довольно эмоциональное обсуждение... Мне это кажется некрасивым, и смущает меня не суть вашего мнения, а форма его изложения и методы доказательства. Я хорошо понимаю, что не имею права на нравоучения и прошу извинить меня, но я считаю, что дискуссию нужно вести честно и достойно. Здравствуйте. Интересно, какие же у меня поставленные цели ??? И почему я виноват в вовлечении людей в эмоциональное обсуждение?))) Что то я связи не вижу))). Интересно,где это я веду дисскусию недостойно и нечестно? Я вас силой заставляю? Или применяю запрещенные приемы баритсу?))))))) Просто совсем недавно мой коллега переписал мне с одного сайта все гранадовские серии. Я их внимательно посмотрел, оценил и решил пообсуждать увиденное. Пока криминала не вижу))). Все мое бумагомарание,честно говоря, можно было выразить в 2-3 пунктах. Что я и делаю. Сама история Холмса нам интересна не столь логическими цепочками и умозаключениями сыщика (тем более,что в некоторых рассказах они весьма "натянутые" и нелогичные), сколько атмосферой старой Англии, викторианства,антуража и ощущения "твидово-каминно-тросточной" прелести происходящего. Именно атмосфера в англ.сериале передана идеально и (хотим мы того или нет) разрушает некоторые стереотипы,выстроенные в нашем сознании нашенским сериалом. 1. В Лондоне бывает и солнечно.Не всегда дождь и сумрачно. Дома простых жителей Лондона и обеспеченных людей совсем не похожи на полузаброшенные,мрачные замки,которые нам показывали на улицах безлюдного Ленинграда. Я понимаю, что для съемок натуры необходимо было начинать съемки рано утром,пускать много дыма и создавать настроение полусонной,мрачной готики. Как оказалось все это не так. Лондон вполне солнечный городишко и совсем не такой позднесредневековый по своему мироощущению. 2. Когда русские снимают русскую жизнь это всегда интересно именно по своей достоверности. Разве нет? Я видел "Войну и мир" и " Тихий Дон" в американской и итальянской версии. Все вроде так: и военная форма, и бородатые казаки и танцы около костра с шашками,но все равно смешно и примитивно. И "Мелихов" сидит в седле не как донской казак, а как, по крайней мере гусар гвардии Мюрата. Ну ,вы поняли... То же самое можно сказать и про экранизацию Холмса. Мне всегда интересно ощущение реальности. Не придуманного. От оригинала. Естественно, что любая экранизация несет на себе след режиссерской работы и субъективного видения работы. Вот,допустим вчера смотрел "Подрядчика из Норвуда"...Холмс сидит в парикмахерской и слушает Ватсона.Потом идут по тротуару на квартиру, а рядом рабочие меняют камни на дороге. Да в жизни нам такого не снять! Потому что это есть оригинальная английская парикмахерская и настоящие английские рабочие каменщики. И я представляю как бы смешно смотрелся русский бакалейщик со связкой бубликов в исполнении английского актера!!!))) 3. Мне почему то приходится защищать Бретта от того,что его обвиняют в "неджентльменстве", позерстве,клоунстве и прочих грехах. Не потому ли,что у вас уже выработался определенный стереотип Холмса, а видеть иную версию поведения сего славного и воспитанного человека вы не хотите!? Откуда вам знать ,какие мотивы побуждают Бретта играть так ,а не иначе? И опять же повторяю - это всего лишь моя точка зрения))) Я делюсь с вами своими сомнениями и мыслями как с коллегами по Холмсовскому цеху и меня,честно говоря, иногда удивляет и умиляет некая агрессивность и обличение меня в непостоянности и перекручивании мелочей. Когда человек не сомневается - он уже перестал думать.))) И еще...имя Ватсона произносится в оригинале "Уотсон"...Если, конечно, можно послушать это в оригинале. Но мне кажется,как для Соломина "Уотсон" совсем не подходит)))). Впрочем, так же как и для Бурка - "Ватсон"...)))) Честь имею служить

МАКСИМ: maut пишет: типа А=А, следовательно А истинно невозможны с точки зрения логики, а именно ими МАКСИМ и пользуется. А по Вашему А=Б ?. Мне безусловно кажет,что героя английской литературы лучше сыграет англичанин,нежели русский, эстонец,маори. Именно потому что он англичанин. Причем,мне сие только кажется ,и ни в коем случае не вводится в аксиому...

maut: МАКСИМ пишет: А по Вашему А=Б ?. Это подмена понятий . Я писал: МАКСИМ пишет: высказывания типа А=А, следовательно А истинно невозможны с точки зрения логики Читайте до конца уважаемый! Я имел в виду, что нельзя утверждать что всякое А истинно(правильно, лучшее, главное, единственное, основное....) только потому что оно А. Исключение разве что Господь Бог(и то для верующих монотеистов). Так плохой актер-англичанин плохо сыграет героя англичанина а хороший русский актер сыграет его хорошо. С одной стороны вы правы в том что все нации играют стереотипы о другой нации, НО! Хороший актер может при определенных условиях абстрагироваться от этого. Правда как вы понимаете это не всегда удается. Тем не менее есть масса подобных примеров.

Алек-Morse: МАКСИМ пишет: Сама история Холмса нам интересна не столь логическими цепочками и умозаключениями сыщика (тем более,что в некоторых рассказах они весьма "натянутые" и нелогичные), сколько атмосферой старой Англии, викторианства,антуража и ощущения "твидово-каминно-тросточной" прелести происходящего. Думаю, что сначала меня пленил характер Шерлока Холмса, его дружба с Ватсоном и их приключения. А уж когда подрос, я начал воспринимать и викторианскую эпоху. Так что, эпоха - уже вторична. Вас, например, не смущает, что Д'Артаньян из Франции времен королевы Анны Австрийской, а не из старой доброй Англии времен королевы Виктории? Или что Штирлиц шастает по Берлину 1945-го года, а не по Лондону конца 19 века? Вот, почему для меня так важен Шерлок Холмс, каким его преподнес на страницах рассказов Конан Дойл. Что касается туманного или солнечного Лондона, то хотел бы обратить внимание на книгу Светозара Чернова "Бейкер-стрит и его окрестности". Да, наверное, в викторианском Лондоне не всегда был туман (да и в нашей "Собаке Баскервилей" погода в Лондоне вполне солнечная), но только солнечных дней было гораздо меньше. Ибо отапливали город углем. Помню, как продюсер гранадовского сериала Майкл Кокс на страницах своих мемуаров переживал, что иногда серии приходилось снимать летом: "А лето - не самое лучшее время для детектива", - сокрушается продюсер. В этой связи, сериал "Кровавые комнаты" с Йеном Ричардсоном в роли Джозефа Белла, на мой взгляд, "атмосфернее" воссоздает викторианский Лондон. Суждения типа - любой англичанин сыграет Шерлока Холмса лучше русского актера - не кажутся мне убедительны. Я предпочитаю обращать внимание на достоверность характера персонажа.

МАКСИМ: maut пишет: Читайте до конца уважаемый! Я имел в виду, что нельзя утверждать что всякое А истинно(правильно, лучшее, главное, единственное, основное....) только потому что оно А. Исключение разве что Господь Бог(и то для верующих монотеистов). Так плохой актер-англичанин плохо сыграет героя англичанина а хороший русский актер сыграет его хорошо. С одной стороны вы правы в том что все нации играют стереотипы о другой нации, НО! Хороший актер может при определенных условиях абстрагироваться от этого. Правда как вы понимаете это не всегда удается. Тем не менее есть масса подобных примеров. Уважаемый! На то или иное обстоятельство я имею свою собственную точку зрения (Верно как и Вы) и нигде не утверждать с аксиомной абсолютностью,что это верно в Высшем,Божественном смысле. По поводу Бретта и всего остального - это всего лишь моя точка зрения... Такого человека как Холмс не существовало на Земле и потому все споры на тему "правельный Холмс-не правельный Холмс" пусты по своей сути. Оригинала нет. Нет и воспоминаний очевидцев. Нет автобиографичных описаний и тд. Посему каждый лепит к "своему" Холмсу те качества и поступки,которые хочет в нем видеть. Мне близок Бретт.Причем во всем. И в его воспаленых глазах и резкости суждения и поведения. Для кого то он клоун, а для кого-то сектант харизмат. Для каждого Холмс свой.....наверное, как и Христос. Для кого то елейно-сладенький, а для кого-то грубый плотник...

МАКСИМ: Алек-Morse пишет: Вас, например, не смущает, что Д'Артаньян из Франции времен королевы Анны Австрийской, а не из старой доброй Англии времен королевы Виктории? Или что Штирлиц шастает по Берлину 1945-го года, а не по Лондону конца 19 века? К чему это вообще сказано?

Алек-Morse: МАКСИМ пишет: К чему это вообще сказано? Ну, например, к тому, что вас больше интересует в историях про Шерлока Холмса антураж, дух эпохи, трости и т.п. Вот, я и спросил, может, то, что вышеперечисленные герои не из викторианской эпохи снижает их привлекательность в ваших глазах? МАКСИМ пишет: Такого человека как Холмс не существовало на Земле и потому все споры на тему "правельный Холмс-не правельный Холмс" пусты по своей сути. Оригинала нет. Нет и воспоминаний очевидцев. Нет автобиографичных описаний и тд. Посему каждый лепит к "своему" Холмсу те качества и поступки,которые хочет в нем видеть. Выходит, Конан Дойл мог и ошибаться в своих описаниях Шерлока Холмса. Или, скажем так, это было всего лишь "его" виденье, ни к чему не обязывающее - ни режиссеров, ни актеров? И вполне мог быть гротескный, жеманный и располневший Шерлок Холмс?

МАКСИМ: Алек-Morse пишет: Ну, например, к тому, что вас больше интересует в историях про Шерлока Холмса антураж, дух эпохи, трости и т.п. Вот, я и спросил, может, то, что вышеперечисленные герои не из викторианской эпохи снижает их привлекательность в ваших глазах? Любой антураж должен соответствовать эпохе и временному отрезку происходящего.

maut: МАКСИМ пишет: Такого человека как Холмс не существовало на Земле и потому все споры на тему "правельный Холмс-не правельный Холмс" пусты по своей сути. Оригинала нет. Нет и воспоминаний очевидцев. Нет автобиографичных описаний и тд. Посему каждый лепит к "своему" Холмсу те качества и поступки,которые хочет в нем видеть. Бред. Есть рассказы А. Конан Дойла. Только в них и описан Холмс каким он должен быть. что, не так? А остальное - фантази, фантазии....

МАКСИМ: maut пишет: Бред. Есть рассказы А. Конан Дойла. Только в них и описан Холмс каким он должен быть. что, не так? А остальное - фантази, фантазии.... Не надо так утрировать))) Всем ясно,что фантазировать по поводу Холмса дозволено только в рамках канона)))

maut: МАКСИМ пишет: Всем ясно,что фантазировать по поводу Холмса дозволено только в рамках канона Тогда вам должно быть понятно, что Бретт не вписывается в эти рамки.Если конечно вы и правда читали Канон.

Sh. Sebastian: maut пишет: Тогда вам должно быть понятно, что Бретт не вписывается в эти рамки.Если конечно вы и правда читали Канон. мне НЕ понятно. ))))))))))) "доказательства, дорогой, профессор?" (с) (цитатами из канона, пожалуйста!:))

GalinaBlanka: МАКСИМ пишет: Любой антураж должен соответствовать эпохе и временному отрезку происходящего. Вы знаете, я с Вами спорить не буду. Но по моему мнению, наш фильм не уступает английскому,а в музыкальном сопровождении даже превосходит. Я не жила в Лондоне в викторианскую эпоху, мне сложно судить. Но, при очередном просмотре нашего любимого фильма, я отключаюсь от домашней суеты и попадаю именно в старую добрую Англию. А Бреттовский сериал смотреть повторно мне совсем не хочется, хотя я признаю его(Бретта) уникальность,и с удовольствием и с записали и посмотрела все серии.

МАКСИМ: maut пишет: Тогда вам должно быть понятно, что Бретт не вписывается в эти рамки.Если конечно вы и правда читали Канон. Шановный! Я канон и в глаза не видел. Ибо читать по русски не умею. Я ведь сужу про Холмса исключительно по обрывкам информации в графическом виде (картинки),рассказам очевидцев и по Вашим замечательным постам. Если уж Бретт не вписывается в канон,то Вася Ливанов и подавно, с его,мягко говоря и образно выражаясь,не совсем холмсовской внешностью,маленьким носиком и постоянным ношением "оленьей" кепки,которую он носит постоянно,даже находясь в Сити. А это моветон...То же самое ,что припереться на Венский Бал в ушанке Что то Вы,заигрались,батенька....

maut: МАКСИМ пишет: Шановный! Я канон и в глаза не видел. Ибо читать по русски не умею. Я ведь сужу про Холмса исключительно по обрывкам информации в графическом виде (картинки),рассказам очевидцев и по Вашим замечательным постам. Если уж Бретт не вписывается в канон,то Вася Ливанов и подавно, с его,мягко говоря и образно выражаясь,не совсем холмсовской внешностью,маленьким носиком и постоянным ношением "оленьей" кепки,которую он носит постоянно,даже находясь в Сити. А это моветон...То же самое ,что припереться на Венский Бал в ушанке Что то Вы,заигрались,батенька.... Обычно я такие выпады игнорирую, так как они недостойны внимания и ответ на них унижает. Однако вам скажу одно - я не знаю знакомы ли вы с Василием Борисовичем, но что-то подсказывает что вы с ними не друзья детства и на брудершафт не пили. Имейте уважение хотя бы к артисту, если у вас нет уважения к собесчеднику и даже к самому себе . Sh. Sebastian пишет: "доказательства, дорогой, профессор?" (с) (цитатами из канона, пожалуйста!:)) а это сколько угодно! Для меня любое описание Холмса из канона сразу наталкивает на эту мысль. Даже внешность его могла поразить воображение самого поверхностного наблюдателя. Ростом он был больше шести футов, но при своей необычайной худобе казался еще выше. Взгляд у него был острый, пронизывающий, если не считать тех периодов оцепенения, о которых говорилось выше; тонкий орлиный нос придавал его лицу выражение живой энергии и решимости. Квадратный, чуть выступающий вперед подбородок тоже говорил о решительном характере. Его руки были вечно в чернилах и в пятнах от разных химикалий, зато он обладал способностью удивительно деликатно обращаться с предметами, - я не раз это замечал, когда он при мне возился со своими хрупкими алхимическими приборами. (Этюд...) Кроме орлиного носа (и то под большим вопросом) - сходства ноль. Ни худобы, ни пронзительного взгляда ни тем паче квадратного подбородка. Я уж не говорю про его ужимки и прыжки! Где природная обходительность, мягкость? Где пластика?Бретт резок и черезчур импульсивен. Мой друг страстно увлекался музыкой; он был не только очень способный исполнитель, но и незаурядный композитор. Весь вечер просидел он в кресле, вполне счастливый, слегка двигая длинными тонкими пальцами в такт музыке: его мягко улыбающееся лицо, его влажные, затуманенные глаза ничем не напоминали о Холмсе-ищейке, о -безжалостном хитроумном Холмсе, преследователе бандитов. Его удивительный характер слагался из двух начал. Мне часто приходило в голову, что его потрясающая своей точностью проницательность родилась в борьбе с поэтической задумчивостью, составлявшей основную черту этого человека. Он постоянно переходил от полнейшей расслабленности к необычайной энергии. (Союз...) Где поэтическое начало в Бреттовском Холмсе? И главное - Бреттовский Холмс все время позирует, вто время как Дойловский Холмс избегает поз. Человек -ничто, работа - все, не это ли его девиз? Вообще Бретт вызывает у меня ощущение маньяка одержимого. А Холмс гораздо спокойнее.Он почти все время внешене спокоен, цитат согу пододбрать сколько угодно, дайте только время. Ливанов с его переходами из сонливости в кипучую энергию с его кошачей пластикой и подвижным лицом гораздо более каноничен. Выразительное лицо Холмса, как написано в Убийств в Эбби-Грендж. Кроме позерства лицо Бретта ничего не выражает. В глазах пусто. Он играет Холмса а не является им. В отличии от Ливанова.



полная версия страницы