Форум » Холмсо-Кино-Театр » Джереми Бретт настоящий английский Холмс! (2) » Ответить

Джереми Бретт настоящий английский Холмс! (2)

Саша: Посмотрел недавно несколько телевизионных фильмов с Джереми Бреттом (Jeremy Brett) в роли Шерлока Холмса и, честно говоря, они мне очень понравились! Просто замечательная экранизация. И всё точно снято - прямо как в книге. Например в "Пестрой ленте" Холмс с Ватсоном были только вдвоем, а не втроем в комнате... Смотрели ли Вы эти фильмы? Какое у Вас мнение? http://www.angwa.de/angwa_factory/komplett_lamaschera/holmes.html http://en.wikipedia.org/wiki/Jeremy_Brett

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

Леди Елена: Посмотрела сегодня наконец-то одну из серий этого фильма (Пляшущие человечки). Не понравилось, было скучно. Надеюсь поклонники меня не побьют, это только моё впечатление. В связи с этим вопрос: у них там самое начало (знакомство и первое время "совместного проживания") экранизировано? Если да, то в какой серии, подскажите пожалуйста. Только что заметила, что эта тема закрыта. Значит нельзя ничего про этот фильм больше писать? А почему её закрыли?

Pinguin: Леди Елена пишет: Только что заметила, что эта тема закрыта. Значит нельзя ничего про этот фильм больше писать? А почему её закрыли? Но вы же в неё пишете! Слишком длинные темы закрываются автоматически, и автоматически продолжаются.

Алек-Morse: Юзер Джереми Бретт на шерлокианском форуме забанен за оффтопик Шутка


maut: Леди Елена пишет: В связи с этим вопрос: у них там самое начало (знакомство и первое время "совместного проживания") экранизировано? К сожалению нет.

Леди Елена: Надо же! Самое интересное не сняли! (Очко не в их пользу :) ) Значит "Скандал в Богемии" это и есть самая первая серия? А где у них там побольше Лондонских пейзажей, в какой серии?

Алек-Morse: Леди Елена пишет: А где у них там побольше Лондонских пейзажей, в какой серии? Вы хотите сказать, Манчестерских пейзажей? Где, в основном и снимался викторианский Лондон... Наверное, лучше всего посмотреть "Знак четырех". Там много Темзы. А также всякие здания на берегу, похожин на работные дома.

Леди Елена: О, я не знала, что Лондон снимался в Манчестере.

NT: Если верить книжкам, то в Манчестере снимался только первый цикл - "Приключения ШХ"; серии из "Возвращения ШХ" снимались и в Манчестере и в Лондоне, а всё последующее - в Лондоне.

helga_raven: Саша, тоже очень люблю эту постановку Бретт лучше всего "лёг" на моё представление о литературном Холмсе, да и просто каждый раз получаю удовольствие от просмотра, подмечая новые особенности игры ))

Холмсо сапиенс: Хотя в "Последнем вампире" сценарист камня на камне не оставил от конан-дойловского "Вампира в Сассексе", я не скажу, что фильм хуже книги. Может даже наоборот. А вот со "Знатным холостяком" киношники явно перестарались.

LORA: Леди Елена пишет: О, я не знала, что Лондон снимался в Манчестере. Не зря же поговорка есть : ,,Пишется Лондон,читается Манчестер,,

DonDanillo: LORA пишет: Не зря же поговорка есть : ,,Пишется Лондон,читается Манчестер,, Поговорка про Ливерпуль и Манчестер...

LORA: DonDanillo пишет: Поговорка про Ливерпуль и Манчестер... DonDanillo, в нашей местности говорят именно про Лондон.

Леди Елена: helga_raven пишет: Бретт лучше всего "лёг" на моё представление о литературном Холмсе Да, пожалуй, Бреттовский персонаж очень похож на литературный. И, я бы даже сказала, на "иллюстративный". Но вот мне "литературный" и "иллюстративный" Холмс не очень нравится. И кажется совсем не обаятельным. В моем воображении всегда существовал какой-то другой "мой собственный" Шерлок Холмс. Которого и сыграл Ливанов. helga_raven - это я не спорю; мне очень интересно: у кого-то, кроме меня, такое было?

Цепеш: "Последний вампир" с глючным Холмсом? Или нет? Смотрел конкретно эту серию один раз на почти не показывающем телевизоре

Холмсо сапиенс: Глючный - это скорее в "Дьяволовой ноге"

deformer: Холмс Джереми Бретта это и есть Холмс Конан Дойля. Холмс Ливанова все таки совсем другой. Это другая личность.

irussia: deformer пишет: Холмс Джереми Бретта это и есть Холмс Конан Дойля. Холмс Конан Дойла - это листы бумаги и чернила на них - другого вещественного (материального) воплощения нет. А всё остальное это представления разных людей о литературном образе, созданном писателем.

Алек-Morse: Вот, что я тут подумал, пересматривая по ТВ гранадовский сериал: ...Любопытно, что все девушки-англичанки прям на одно лицо - миленькие (подчеркиваю это слово именно в этом исконном значении) и с ровными одинаковыми для всех манерыми. Переставь исполнительниц - будет тот же результат. И, вот, тут я начинаю думать - где же собака Баскервилей порылась? В чем корень их одинаковости? В нивелирующих викторианских манерах? Или в слабоватой драматической подготовке актрис? Они всегда ровно дышат и одинаково округляют глаза из вежливости к собеседнику - убита ли змеёй у этой девушки сестра, или любимый парень под неправедным подозрением в убийстве, или она по уши втюрилась в страшного развратителя...

Рени Алдер: Алек-Morse пишет: с ровными одинаковыми для всех манерыми А может, это синдром "все китайцы на одно лицо"? Может, мы просто не ощущаем тонкой разницы, игры нюансов в их викторианских манерах? P.S. Это чистое предположение; гранадовский сериал я смотрела давно и урывками, а пересматривать не тянет

Алек-Morse: Рени Алдер пишет: А может, это синдром "все китайцы на одно лицо"? "Кто знает, Ватсон Рени, кто знает..." (с) Но, вот, какая мысль мне пришла в голову - а не нарезать ли мне галерию одинаковых, как знаменитый английский газон - милых и цветущих девушек из этого сериала? И посмотреть - так уж я не прав...

Рени Алдер: Алек-Morse пишет: а не нарезать ли мне галерию одинаковых, как знаменитый английский газон - милых и цветущих девушек из этого сериала? Кстати, о Потрошителях...

Алек-Morse: Рени Алдер пишет: Кстати, о Потрошителях...

Pinguin: Вот тута можно качать Бретта (качать его, качать!): http://kolyan.cz/upload/for-iphone/221-the-adventures-of-sherlock-holmes-iphone Алек-Morse пишет: а не нарезать ли мне галерию одинаковых, как знаменитый английский газон - милых и цветущих девушек из этого сериала? Скажите проще: а не нарезать ли мне девушек?

Алек-Morse: Pinguin пишет: Скажите проще... не по-английски это, не по-нашенски

maut: кстати он прям сейчас идет по Домашнему.

ELLA777: Согласна на 200 % , т.к., другого не дано, и лучше уже никто не сыграет!!! Это чудо, найденное режиссером и сценаристом!!!

maut: ELLA777 пишет: другого не дано, и лучше уже никто не сыграет!!! Тогда что вы здесь делаете?

Irene: maut пишет: Тогда что вы здесь делаете? Делится своими впечатлениями. Причем в определенной теме.

maut: Irene А вы виделли что я не все процитировал? Я специально выделил озадачившее меня. Если человек считает что "другого не дано", и при этом на форуме посвященном "другому"- это как-то нелогично. ИМХО. Я не указываю на дверь, просто удивляюсь. Там такой смайлик еще удивляющийся в конце....

Рени Алдер: А по-моему, вопрос maut'а вполне логичный... Вот я, например, не люблю рэп. Но меня никогда не осенило бы прийти на рэп-вечеринку и начать разглагольствовать о преимуществах джаза (ну, или там симфонической музыки). Если человек регистрируется на форуме, посвященном ПШХ, и первый же его пост - о том, как прекрасен Бретт, то и мне просто по-человечески любопытно: зачем?..

Irene: maut пишет: А вы видели что я не все процитировал? Я специально выделил озадачившее меня. Рени Алдер пишет: Если человек регистрируется на форуме, посвященном ПШХ, и первый же его пост - о том, как прекрасен Бретт, то и мне просто по-человечески любопытно: зачем?.. Видела, но думаю, что в теме рэпа Бретта это не страшно. Это же действительно первый пост. Мне казалось, что это сайт посвящен ПШХ, а на форуме есть и другие темы. Вот если бы человек пришел в тему о Ливанове и стал превозносить других исполнителей роли Холмса, это было бы странно и не совсем понятно зачем, или совсем понятно - для скандала. Если люди, любящие рэп, позволили завести на своем форуме тему про классическую музыку, почему бы мне там не написать, что больше всего на свете я люблю музыку Моцарта? А вдруг кто-нибудь заинтересуется почему? Почему люблю, а не почему пишу. Хотя я согласна, что на форуме, где большинство любит другую музыку, это странный способ привлечения внимания, который, скорее всего, подействует с точностью "до наоборот". Что мы сейчас и наблюдаем. Но вопроса "зачем?" у меня не возникло.

Elfia: А может, человеку и Приключения нравятся. Ведь не было же сказано, что нет. Просто Бретт - больше. Вот если окажется, что совсем не нравятся, тогда действительно не очень понятно.

erno: maut пишет: Я не указываю на дверь, просто удивляюсь. Там такой смайлик еще удивляющийся в конце...Maut, хм, а как вы собираетесь указывать человеку на дверь?

Михаил Гуревич: Ну вот, ещё одного новичка шуганули По-другому надо к людЯм, человечнее! Ну оступился человек, бывает. но не совсем же он потерян для общества надо протянуть руку, помочь советом, приободрить книжку толковую дать глядишь - исправится

Pinguin: ELLA777 пишет: Согласна на 200 % , т.к., другого не дано, и лучше уже никто не сыграет!!! Это чудо, найденное режиссером и сценаристом!!! Вы все так резво принялись обсуждать, а я вот вообще не понял, кому автор отвечает, с чем он согласен на 200%, и и Бретта ли вообще он имеет в виду.

DonDanillo: Брет - лучшый!

Pinguin: Надо писать "лудшый". Вот и Дон спятил...

DonDanillo: Пришел бы Эрно, почистил бы эту святую тему от флейма! Мечты, мечты... I hate flame.

erno: Pinguin пишет: Вы все так резво принялись обсуждать, а я вот вообще не понял, кому автор отвечает, с чем он согласен на 200%, и и Бретта ли вообще он имеет в виду.Pinguin, практика показывает, что новички обычно отвечают на головной пост темы, даже не подозревая о том, что есть ещё и комментарии. Elfia пишет: А может, человеку и Приключения нравятся. Ведь не было же сказано, что нет. Просто Бретт - больше. Вот если окажется, что совсем не нравятся, тогда действительно не очень понятно.Elfia, золотые слова. DonDanillo пишет: Пришел бы Эрно, почистил бы эту святую тему от флейма! Мечты, мечты...DonDanillo,по-моему, это ещё не флейм. Но я подумаю.

Михаил Гуревич: DonDanillo пишет: Брет - лучшый! имелся в виду Брет Пидд

maut: erno пишет: Maut, хм, а как вы собираетесь указывать человеку на дверь? никак.

irussia: Pinguin пишет: Вот и Дон спятил... Он не спятил - он окуклился... см. аватарик скоро станет Холмсо-бабочкой или Холмсо-жуком...

Цепеш: не, Холмсо-бабочкой. И будет опылять Холмсо-цветочки. А ещё сейчас на ТВЦ опять крутят сериал с Бреттом. В странном таком порядке. Вероятно, в изначально-съемочном. Вот интересно, в каких экранизациях Холмс решает совместить полетную практику и купание вовремя? Т.е. через несколько лет ПОСЛЕ женитьбы Ватсона. А ещё теперь я лично Бретту и создателям сериала благодарен по самое не хочу, не могу и не буду. Т.к. на их сериале мну осваивало ДВД-юк. Вотъ

Дружок: Один англичанин говорил, что Джереми Бретт для него - настоящее воплощение Холмса. Я сериала этого не знаю - судить не могу. Допустим, земля вращается вокруг солнца что это так. Но в таком случае это - воплощение английского (т.е. конандойловского) Холмса. А наш - это воплощение нашего Холмса. Я знаю несколько рассказов Конан-Дойла. Конандойловский Шерлок Холмс и наш Шерлок Холмс - люди разные, хотя и во многом похожие. Наш лучше. Хотя, может быть кто-то считает иначе. Переубеждать не стану - пусть считает.

Ирина: ох, уж эти постоянные споры во всем инете на эту тему)) хех,Джереми Бретт хорош несомненно, но для меня лучший Холмс(и, думаю, не только для меня) - Ливанов.

Pinguin: Благодаря возможности, предоставленной Dondanillo сотоварищи, впервые в жизни посмотрел первый сезон. Ну, в общем оформились некоторые впечатления (специально не буду перечитывать тему, чтоб не подхватить чужих). Из хорошего могу сказать следующее: Конечно, прекрасные и подробные съёмки городских улиц, по которым бродят толпы народа, ездят кэбы, омнибусы, пожарные кареты, всяческие повозки и т.д. Прекрасные съёмки в английской провинции, с замками, коттеджами, газонами, дорожками – и не только английской, Швейцария просто отлично показана. Богатые интерьеры с мебелью, фурнитурой всякой, множеством разных мелочей, цветами. Бюджет у ребят был, видно, хороший - нашим такие массовки и натура и не снились. Мне очень понравился Бёрк в роли Ватсона. После Соломина это лучший Ватсон, что я видел. И, по-моему, у них с Бреттом получился именно дуэт, как и у Соломина с Ливановым – даже в сценарий были внесены соответствующие поправки, где Ватсон проявляет недюжинную энергию и сообразительность. Бретт, хотя и не соответствует внешне моему представлению о Холмсе, играет несомненно хорошо, наблюдать за ним интересно. Из плохого: И всё-таки сценарий. Да. Отдельные изюминки есть, но их как-то очень мало. Оживить действие юмором, иронией, создатели сочли ниже своего достоинства. А где-то надо было и не юмором – например, трогательнейшая сцена прощания Х с В у водопада здесь оказалась совершенно смазанной. Вот когда надо нагнать страху ("Греческий переводчик", "Постоянный пациент") – это у них хорошо получается, а вот какие-то более тонкие моменты не выходят. От этого фильм напоминает роскошное дорогое блюдо, в которое забыли положить соль и специи. Музыки мало, просто мало. Запоминающаяся тема только одна, да и той далеко до Дашкевича. На меня в своё время произвёл колоссальное впечатление синтез музыки и картинки в наших ПШХ. Тут этого нету в принципе. Второстепенные персонажи большей частью очень второстепенные. Я, конечно, не силён в английских актёрах, но судя по тому, что я вижу, больших звёзд там нету. По-хорошему запомнилась разве что Элен Стоунер – весьма удачный подбор актрисы (зато из её сестры зачем-то сделали старуху). Ну и, поскольку сцена была последней в первом сезоне: вид спускающихся в водопад на тросах Холмса и Мориарти меня добил. Это после всей роскошной Швейцарии! Даже на финальном стоп-кадре не удосужились эти тросы подчистить. Буду смотреть дальше – может, ещё чего скажу.

Михаил Гуревич: Pinguin пишет: Музыки мало, просто мало. Запоминающаяся тема только одна, да и той далеко до Дашкевича. Бесспорно. Pinguin пишет: Второстепенные персонажи большей частью очень второстепенные... больших звёзд там нету Месяца два-три назад на форуме зашла речь о девушках из этогоо сериала - мол все они одинаковые, какие-то "среднестатистические". Буквально в ту же ночь включил - и была серия "Медные буки", где одну из своих первых ролей сыграла Наташа Ричардсон. Там она юна и очаровательна. Такой она и оставалась. А в марте её не стало... В тех же "Медных буках" играет Джосс Экланд - он частенько всяких гадов играет. В "Боскомбской долине" - Питер Вон, он часто играет отцов, в сынках ходили Джеффри Раш и Энтони Хопкинс. Насколько я помню подрядчика из Норвуда зовут Николас Клей и он был одним из любовников леди Чаттерлей. А Майкрофт был Блофелдом в "Алмазы вечны". Потом ещё и Ватсон поменяется - Хардвик чаще в большом кино занят, в "Елизавете", например, ему, увы, голову отрубили. Но всё же - это явно не первой величины актёры, не Михалков с Янковским. Впрочем, "там" суперзвёзды зачастую на телесериалы вообще не размениваются.

Рени Алдер: Pinguin, спасибо, интересно было почитать - люблю такие подробные рецензии, с переработанными умом впечатлениями И терпеть не могу: "Ой, мне так понравилось! понравилось-понравилось-понравилось!!!" или "Ой, это такая гадость! гадость-гадость-гадость!"

kalash: Pinguin пишет: Благодаря возможности, предоставленной Dondanillo сотоварищи, впервые в жизни посмотрел первый сезон. К чему эти опасные эксперименты в наше время? Чуму себе уже прививать не нужно, есть другие методы определения опасного заболевания. Я в своё время тоже посмотрел пару серий... время было такое... угар Перестройки... крушение идеалов и падение нравов... Потому и ожидал, что англичане покажут такое, что совсем можно будет обалдеть... После просмотра всего двух серий не знаю какого сезона, у меня, как у Остапа Бендера была потеряна вера в человечество... . С тех пор к синтетическим наркотикам больше не прибегал.

Михаил Гуревич: Насколько я помню, первыми на отечественном TV были показаны именно снятые последними "большие" серии - их дали как два фильма, а сериал как сериал, от и до, стали показывать уже года через три-четыре. В этих сериях Бретт уже не такой стройный, но самое главное - настолько "переработали" Конан Дойля... К "Знатному холостяку" такого добавили! Ладно - пусть новая тайна, пусть. Но сам Шерлок Холмс! Он мучился кошмарами, бегал по родной Бейкер-стрит в ночной рубашке, падал в грязь... и вообще не всегда мог выйти и принять клиента. Гнетущее впечатление от этих серий было.

Pinguin: Михаил Гуревич пишет: А Майкрофт был Блофелдом Ах да ведь! Майкрофт! Нет, такой Майкрофт нам не нужен! Какие там семь лет разницы? Там все двадцать семь. То ли дело наш красавец... kalash пишет: К чему эти опасные эксперименты в наше время? Я надеюсь, что мой разум выдержит подобное испытание. (с) Первой бреттосерией, которую я увидел когда-то, была "Собака" - ну это было полное нет. А в первом сезоне, по крайней мере, есть много весьма приличного.

Михаил Гуревич: Pinguin пишет: Какие там семь лет разницы? Там все двадцать семь. То ли дело наш красавец... Наши семь - в другую сторону

Hudson Bay: Pinguin пишет: Первой бреттосерией, которую я увидел когда-то, была "Собака" - ну это было полное нет. после просмотра оной как-то стало грустно. во всех смыслах.

ната: а может кто нибудь дать ссылочку на ВСЕ сезоны с Джереми Бреттом?Посмотрела только первые 2 и мне вобщем то понравилось

Elfia: ната, все сезоны можно найти на torrents.ru

ната: Я там нашла только первые 2

erno: ната, так ссылка давно здесь лежит.

erno: Кстати, пусть уж висит и здесь - ссылка на тему DonDanillo о переводе сериала с Бреттом (тема открыта в разделе «Холмсо-Медиа»).

krabele: Наконец-то посмотрела хоть одну серию. К выше сказанному, т.е. к последним 50 постам добавлю то, что мне кажется, что Бретт хорошо умеет перевоплощаться, то, что у Ливанова все-таки слишком прозрачно, у Бретта - действительно новый человек! Ну а кроме того - неплохой Ватсон, тут я согласна с Пингвином- и мне все-таки как-то скучно. Слишком растянут сюжет, размазан.

Михаил Гуревич: krabele пишет: неплохой Ватсон А который? ведь с полдороги там Ватсон действительно новый человек

krabele: Михаил Гуревич Берк, т.е. Burke, если я правильно помню. Михаил Гуревич пишет: действительно новый челове А что такого я не так написала?

Михаил Гуревич: krabele пишет: А что такого я не так написала? А потом Бёрка другой актёр сменил - Хардвик.

krabele: Так нет, про нового человека - это про Холмса - Бретта, или вы шутите?

Enigma: Я вообще фильм смотрела только из-за Бретта

Михаил Гуревич: krabele пишет: Так нет, про нового человека - это про Холмса - Бретта, или вы шутите? Извиняюсь, только сейчас ваш ответ увидел. Я имел в виду, что с половиный сериала появился "новый" Ватсон. Что же до маскировки Шерлока Холмса, то я её не помню. Вот эмоциональность его, как он руки машет, как всё разбрасывает, как миссис Хадсон чуть не в спину выталкивает, какой он весь порывистый - это помню. Не забудешь. А потом вообще все эти наркоглюки начались. Шерлок Холмс в исподнем по Бейкер-стрит бегал... Может, потому что сам актёр болел?

krabele: Так я только одну серию пока посмотрела. И вряд ли у меня хватит сил смотреть больше 5 серий... Не настолько меня любопытство разбирает... Михаил Гуревич пишет: А потом вообще все эти наркоглюки начались. Шерлок Холмс в исподнем по Бейкер-стрит бегал... Ага, интерсные дела. Надо будет с конца дальше смотреть...

kalash: Купил пластинкус музыкой из сериала -

Михаил Гуревич: krabele пишет: Ага, интерсные дела. Надо будет с конца дальше смотреть... Вот любите вы это... арт=хаус всякий Надо на нашем съезде арт-хаус тоже заклеймить.

krabele: Михаил Гуревич пишет: Надо на нашем съезде арт-хаус тоже заклеймить Давайте давайте, подрывающий авторитет запад, любящий извращения ради искусства, а не дела праведного....

Алек-Morse: Рени Алдер пишет: Жаль, что я не дружу с фотошопом Может, это хорошо, а то еще оказалось бы, что гражданин Фотошоп - шпиён английской, американской и китайской разведки krabele пишет: Ага, интерсные дела. Надо будет с конца дальше смотреть... В 1990-м году советские зрители (по предложению британского ТВ) так и поступили, начав с "Вампира в Сусексе" и "Знатного холостяка"... И что из этого получилось?

Sh. Sebastian: Алек-Morse пишет: В 1990-м году советские зрители (по предложению британского ТВ) так и поступили, начав с "Вампира в Сусексе" и "Знатного холостяка"... угу... тем более что оба фильма сняты в 1993-м...

Алек-Morse: Sh. Sebastian пишет: угу... тем более что оба фильма сняты в 1993-м... Извините, очепятка... тем более, что сути не меняет

erno: Эх, вот нет бы Калаша поблагодарить за обложки... В теме о Стэплтонах и товарищ из Гранадовского сериала есть.

ольга: А я в востроге от этого варианта экранизации похождений сыщика! А Холмс там вообще просто лапочка! Нашему до него далеко. Что касется Ватсона от конечно в первом сезоне он лучше, но в конце концов время не щадит никого.

kalash: ольга пишет: А Холмс там вообще просто лапочка! Нашему до него далеко Вот, дожились, товарищи холмсомольцы... В нащих стройных рядах завелись "враги народа"

Pinguin: kalash, Ольга не написала, о каком "нашем" речь. Возможно, она имела в виду какого-то своего знакомого, которому далеко до Холмса. Верю, такие бывают.

Михаил Гуревич: kalash пишет: В нащих стройных рядах завелись "враги народа" Сигнал правильный Бдительность нельзя ослаблять. maut неделю отсутствует, я вот на несколько дней отъезжал... и вот какая крамола расцвела!

Лоттик Баскервилей: Михаил Гуревич пишет: Николас Клей Это же Стэплтон из Собаки с Ричардсоном! Уникальный экземпляр, жаль, что не удалось пока его заскриншотить...

Михаил Гуревич: А для меня он - садовник леди Чаттерлей.

krabele: Таккк. Тут кажется говорилось об одинаковых девушках? Я решила сделать то, что кто-то (не помню, кто) собирался сделать. И нарезала вам девушек. Номер одын. Мисс Стоунер. Два - молодая Нэнси (как ее там...) из Горбуна Три. Девушка - невеста из "Морского договора". (Может и не самая симпатичная, но сыграла очень убедительно!) А вот как она (по лицу заметно!) собирается кооперировать с Холмсом. И он во всей красе... Четыре. Гречанка из переводчика. (Необычно выглядит.)

krabele: Пошли забавные номера. Пять. Элси из Человечков. Полуспокойная. Разволновалась, мужа никак не успокоить. Прям Констанция!! Шесть. Понравившаяся М.Г., из Медных Буков. Не терпящая вызова. Аналогично. Встревоженная. И как хорошо хохочащая!

krabele: И самый интересный случай. Номер семь. Мисс Смит из Велосипедистки. Почему самая? Да потому, что ей, кроме конечно Её, удостоено самое большое внимание со стороны Холмса. Для его мерок, он ее просто осыпал комплиментами. Я не знаю, что я лично думаю о такой красоте, т.е. считаю ли ее таковой. Но она, пожалуй, больше всего отличающаяся от других. Вот, Холмс и Ватсон просто напали на нее, извиняясь обучением ее пальчиков, играющих на пианино. Вообще, эта экранизация так и пышет (викторианской) страстью и эротикой. Например: И наконец, самый разгар страстей. Здесь у нее интересный взгляд: А тут товарисч объясняет, что у него есть золото-брильянты, это вот как раз о брильянтах речь...

Михаил Гуревич: krabele пишет: Понравившаяся М.Г., из Медных Буков. Да, жалко очень Наташу Ричардсон. Дочки Ванессы Редгрейв нравятся мне больше их матери.

erno: krabele, спасибо за подборку.

krabele: erno пишет: спасибо за подборку. Да что там, для меня это удовольствие. Мало того, я собираюсь и дальше подбирать. Дело в том, что меня восхитило разнообразие (для начала их наличие) персонажей-слуг! Они представлены, естественно, более блекло, чем главные герои, но все же им было уделено немало внимания. Иногда роли слуг выходили из рамок обслуживания, они становятся главными героями, чаще негативными, в других случаях они помогают расследованию. Они являются как-бы посредниками между разными мирами, часто преступным миром и миром Холмса, и меня восхитило, что это в серии так и представлено. У некоторых из них даже интереснее лица, чем у представленных мною героинь. Ну что-ж, начну. 1. Служанка из Горбуна, наблюдавшая личную жизнь Нэнси Б., и не терявшая достоинство ни при каких обстоятельствах. Очень симпатичное лицо, на мой взгляд. Ясные глаза, приятные черты лица. Приятное спокойствие. Очень приятно здесь набрали цвета и свет во всей этой обстановке:

krabele: Теперь пару самых "невидных" служанок. Да, конечно, надо здесь приметить, что меня в данном случае интересовали слуги женского пола. Вот номер 2 из Морского договора, темновато, да и роль у нее была наименьшая. Больше "предмет". А вот 3 из "Переводчика", дама-эквивалент Миссис Хадсон... (С таким выражением лица, постоянно, я бы не за что у нее не посилилась!)

krabele: Вот парочка симпатичных, помогающих и очень достойных слуг из "Пляшущих человечков". Они помогают Холмсу своими показаниями (впрочем, не велика заслуга....). Правда вот еще помогла одна до конца заманить злодея в "клетку"... Особенно мне понравилась молодая девушка, чем-то напомнила мне Эммануель Бр...бр.. (не помню фамилию) из "8 Женщин"... Вот еще раз обе на прощанье...

krabele: Вот номер 5 (проскочила я ее, по логике). Из "Постоянного пациента". Дама приятная, но трудно уловимая без выражения на лице: И последняя из нейтрально-позитивных служанок, из "Медных буков". Дама очень суровая, но "порядочная", помогла сообщнику-жениху заточенной. Сыграно хорошо.

krabele: И теперь заключаю это галерею самыми суровыми и самыми живописными дамами. Номер 7 из "Карбункула", служанка, которая навела на неверную дорогу слугу-бездарника, который и засунул камень в птичку. Девушка деловая, с каменным взглядом. Очень интересные черты лица, и сыграла очень убедительно.

krabele: Самая коварная лэди из "Норвудского" (чего-то там). Служанка кооперирущая с негодяем убивцем, который такого милого юношу собрался из таких низких чувств поместить на виселицу! Вот это лицо, сразу хочется рисовать!

krabele: Да. Вот теперь думаю, дальше злодеев подбирать или инспектров (их там пруд пруди)? Хотя конечно, из одной семьи...

Михаил Гуревич: krabele пишет: Эммануель Бр...бр.. Беар. krabele пишет: из "Норвудского" (чего-то там) "подрядчик из Норвуда".

krabele: Михаил Гуревич пишет: Беар. Неужели вы смотрели? Там же их сразу 8!!! Этих, женщин-то...

Михаил Гуревич: krabele пишет: Неужели вы смотрели? Там же их сразу 8!!! Этих, женщин-то... Всего-то 8... Фигня! А вот режиссёр слабак оказался. Но для меня Беар началась с "Французской женщины". Забавную я на неё рецензию написал тогда.

Pinguin: По горячим следам напишу. Пересмотрел Бреттособаку Баскервилей, благодаря любезности DonDanillo. Ой, дифчонки, вяло... Ой, совсем... Даже хуже Ричардсоновской. И уж точно хуже первого сезона той же Гранады. Радуют только эпизоды с паровозами... вагончиками... рельсиками... шпальчиками... И станция Гримпен прям загляденье... Всё остальное - УГ. Какие-то нелепые манипуляции с Каноном (впрочем, этим все западные экранизации грешат). Бэрил страшная. Лора страшная. (Так ему, мерзавцу энтомологу, и надо!) Селден страшный (страшнее, чем Бэрил с Лорой). Музыки много, но она вся решительно никакая. Придётся устроить очистительный просмотр Православной Фильмы...

kalash: Pinguin пишет: По горячим следам напишу. Пересмотрел Бреттособаку Баскервилей Придётся устроить очистительный просмотр Православной Фильмы... Зачем эти ненужные эксперименты? Ведь уже давно люди себе чуму прививали и вакцину нашли

Михаил Гуревич: Pinguin пишет: УГ Для меня это - "Учительская газета", в которую я когда-то писал. А в данном случае как расшифровывается?

Рени Алдер: Михаил Гуревич пишет: А в данном случае как расшифровывается? Это один из известных интернетских мемов. Подробнее прочесть о них можно на "Луркоморье".

DonDanillo: Pinguin пишет: Даже хуже Ричардсоновской Как по-разному устроен мир! А у меня вот Ричардсоновская "собака" - самая любимая из всех "собак"... :)

Pinguin: DonDanillo пишет: А у меня вот Ричардсоновская "собака" - самая любимая из всех "собак" Ничего-ничего. Вот придёт kalash и кое-что тебе объяснит.

Лоттик Баскервилей: Pinguin пишет: Пересмотрел Бреттособаку Баскервилей Боську жаааалко. Зелёненькую. Стэплтона жаааааааааааалко. А выпи здесь тихие...

Михаил Гуревич: Pinguin пишет: Радуют только эпизоды с паровозами... вагончиками... рельсиками... шпальчиками... И станция Гримпен прям загляденье... Снять Англию в Англии - любой Лестрейд сможет. Рени Алдер пишет: Подробнее прочесть о них можно на "Луркоморье". Я столько прочёл, пока дошёл Результат был не адекватен приложенным усилиям.

Лоттик Баскервилей: Михаил Гуревич пишет: Снять Англию в Англии - любой Лестрейд сможет.

Алек-Morse: Михаил Гуревич пишет: Снять Англию в Англии - любой Лестрейд сможет Не всё так элементарно, как Ватсон. Бреттовскую "Собаку" снимали не в Девоншире, а, кажется, в Уэльсе. Так что местность там не девонширская...

maut: Алек-Morse пишет: Бреттовскую "Собаку" снимали не в Девоншире, а, кажется, в Уэльсе. Так что местность там не девонширская... Ка человек бывший в Уэльсе не согласен. Есть там такие места.

Алек-Morse: maut пишет: Ка человек бывший в Уэльсе не согласен. Есть там такие места. Какие места и где? Кстати, о том, что места в гранадовской "Собаке" выглядят не очень-то по-девонширски я узнал от английского зрителя (которого я частенького рекламирую как рецензента). На его взгляд, местность в серии "Дьяволова нога" как раз подходит для экранизаци "Собаки".

maut: Алек-Morse пишет: Какие места и где? В Уэльсе есть пейзажи как раз для Собаки. Это мне пришло в голову когда я там был. Там еще пейзажи для экранизаций Толкина отличные, но это в другую тему

Pinguin: maut пишет: Ка человек бывший в Уэльсе не согласен. Есть там такие места. С чем вы не согласны? Что валлийские холмы не могут называться девонширскими холмами? Или вы думаете, что часть Девоншира находится в Уэлсе? Помогите, я запутался. Со своей стороны (как человек, бывавший в Уэлсе больше, чем в Англии) скажу, что похожие холмы в Уэлсе встречаются, но вот такие камни - это вроде чисто дартмурская фишка. А вообще странно, чего бы им было не снимать в Девоншире?

Pinguin: Алек-Morse пишет: На его взгляд, местность в серии "Дьяволова нога" как раз подходит для экранизаци "Собаки". В Дьяволовой ноге нам показывают побережье. А действие Собаки происходило всё же в более отдалённой от берега части Девоншира.

Михаил Гуревич: Алек-Morse пишет: Не всё так элементарно, как Ватсон. Ну хорошо. Снять Британию в Британии - так годится?

maut: Pinguin пишет: Со своей стороны (как человек, бывавший в Уэлсе больше, чем в Англии) скажу, что похожие холмы в Уэлсе встречаютс Вот это я и хотел сказать.

erno: Рени Алдер пишет: Я уже сознавалась как-то, что, несмотря на свой ник, к теме Ирен Адлер позорно равнодушна; весь этот асисяй меня не затронул совершенно ни в книге, ни в фильме. В книге - потому что книжному Холмсу любовь как рыбе зонтик; он больше всего на селедочного Бретта и похож.Рени, вот скажите, зачем вы походя пинаете Бретта?

Рени Алдер: erno пишет: Рени, вот скажите, зачем вы походя пинаете Бретта? Я его не пинала; я не виновата, что он длинный, узкий и похож на селёдку. Я допускаю, что он выдающийся актер, но даже выдающийся актер может быть похож на селёдку. А Федор Бондарчук похож на хомяка, особенно когда начинает довольно щурить глазки... А Ватсон в сцене с бросанием бомбы похож на суриката; впрочем, я об этом уже писала на форуме - но тогда Вас это почему-то не задело. Или Вы что-то имеете именно против селёдок?.. Впрочем, я понимаю, Эрно, откуда дует ветер в Вашем вопросе. Вы считаете мои слова отзвуком далекого холивара, упомянутого в Вашей автоподписи. Могу Вас нижайше уверить: сакраментальный вопрос "Хто лучше - Бретт или Ливанов?" меня не волнует ни в малейшей степени. Охотно допускаю, что Бретт лучше, моложе, красивее, талантливее и гораздо ближе передает английский дух. И - да, я знаю, что он умер, и мне очень жаль.

Irene: Рени Алдер пишет: Я его не пинала; я не виновата, что он длинный, узкий и похож на селёдку. Я допускаю, что он выдающийся актер, но даже выдающийся актер может быть похож на селёдку. Мне вот тоже показалось, что Вы Бретта не пинали, Вы его упомянули. А фраза Ваша построена так, что Вы скорее ею пинаете Холмса, мол похож Холмс на селёдочного Бретта. И Бретт действительно худой, я именно так воспринимаю слово "селёдочный", но допускаю мысль, что другие могут воспринимать его как "холодный", "бесчувственный", "противный" и т.д. Не знаю, хотели ли Вы, но своей фразой Вы сделали Бретту комплимент, ибо несмотря на то, что всякая селёдка рыба, но не всякая рыба - селёдка, то, что каноничный Холмс похож на Бретта означает и то, что Бретт в роли Холмса в какой-то степени каноничен. И то, что Вы упомянули именно Бретта говорит о его известности на этом форуме и вообще. Так что против Бретта Вы ничего не сказали. А что касается того, что Рени Алдер пишет: Бретт лучше, моложе, красивее, талантливее и гораздо ближе передает английский дух так Бретт не моложе, а в последних сериях уж точно не красивее, "лучше" - понятие субъективное, "талантливый" - сложнооценимое, а английский дух могут оценить те, кто там живёт. Рени Алдер пишет: И - да, я знаю, что он умер, и мне очень жаль. Мне сложно судить, но мне кажется, что Вам было бы чуточку больше жаль, если бы оказалось, что Джереми Бретт родился и умер практически день в день с Вашим папой, очень близким человеком... Это странное ощущение, простите, если я бываю неадекватна, когда говорю о Бретте.

Irene: Эрно , наверное, последние посты надо перенести в тему о Бретте, прости за оффтоп.

erno: Irene пишет: Эрно, наверное, последние посты надо перенести в тему о Бретте, прости за оффтоп.Ирэн, но тогда так и останется висеть неотбитой фраза про селёдочного Бретта.

Irene: erno пишет: Оффтоп: Ирэн, но тогда так и останется висеть неотбитой фраза про селёдочного Бретта. Наше дело - извиниться. Ваше дело - модерить.

Рени Алдер: Irene пишет: А фраза Ваша построена так, что Вы скорее ею пинаете Холмса... А почему бы не допустить, что я вообще никого не пинаю, а просто иронизирую по поводу некоторых черт книжного Холмса? Умное выражение лица - еще не признак ума (с), а сюсюканье - еще не признак любви. Можно любить человека и подтрунивать над ним; во всяком случае, моя система ценностей это допускает.

Irene: Рени Алдер пишет: А почему бы не допустить, что я вообще никого не пинаю, а просто иронизирую по поводу некоторых черт книжного Холмса? А почему бы не допустить, что я этой фразой Вас защищаю, хотя Вы в защите не нуждаетесь? Первоначально я даже хотела Вам это написать в том посте, что Вы в защите не нуждаетесь, но я всё равно выступлю. А потом решила, что Вы и так предполагаете, что я воспринимаю Вас адекватно. Просто фраза построена так, что я в ней в упор не вижу, что Вы пинаете Бретта, о том и речь. Кстати насчет подтрунивания, помнится, когда мой муж сказал мне, что я ему нравлюсь, я удивилась, что мол, я же над тобой подтруниваю. Знаете, что он ответил? Правильно: "А может, мне это нравится?" Так что наши системы ценностей если и не совпадают, что в чём-то похожи.

Рени Алдер: Ладно; пора возвращаться к нашим баранам Бретту и Холмсу. Короче - мир, дружба, жувачка.

Pinguin: Irene пишет: мой муж сказал мне, что я ему нравлюсь Вы молодец, не каждой удаётся нравиться собственному мужу.

Irene: Pinguin пишет: Вы молодец, не каждой удаётся нравиться собственному мужу. Он тогда ещё не был моим мужем, хотя и решил, что будет, но тссс... это страшная военная тайна. Впрочем, Вы правы как всегда. С тем, что я молодец, я спорить не буду. А если вы меня графином, то значит, Вы меня точно... того этого... ("Служебный роман"). Рени Алдер ,

Gem: Никто не забыл о том, что уже скоро, 12 сентября, исполняется 14 лет с тех пор, как с нами нет Джереми? Помянем...

erno: Gem, конечно.

ALEKS-F1: Уважаемые господа Холмсоведы.Скачал из торрента 3 сезона с Бреттом и призадумался.А все таки Холмс в исполнении Бретта смотрится очень натурально, как сложный человек.А игра глазами и лицом этого великого актера меня просто сразила, я такого мало видел, это шедевр.По лицу, едва уловимо, скользит мысль при потрясающей сдержанности.Холмс здесь как пружина, готовая в любую минуту распрямиться, великолепно.И еще куча мелочей: например сочетание сигарет и трубки, как в книгах.Разные головные уборы, тоже как в оригинале.Не хочу обидеть любимого мной Ливанова, все таки кино это режиссерское искусство, а актеры это материал и замечательный материал.У кого то лучше получилось слепить у кого то нет.Опять не хочется сравнивать, для меня два сериала-Английйский и Российский идут рука об руку.Цель одна-обратить внимание на замечательные произведения сэра Артура.

Алек-Morse: ALEKS-F1 пишет: Не хочу обидеть любимого мной Ливанова, все таки кино это режиссерское искусство, а актеры это материал и замечательный материал. А чем могли обидеть-то? Непонятно... Тем, что кино - это режиссерское искусство? А кто, кстати, режиссер в гранадовском сериале?

ALEKS-F1: Режиссер английского сериала John Hawkesworth.Да обидеть Василия Ливанова невозможно, я согласен, он великолепен, а вот насчет проработки образа можно поспорить.Впрочем это не его вина, например можно было уделить больше внимания недостаткам Холмса, но это скорее дань советской подачи сериала.Даже в знаке четырех катер назывался Диана, а не Аврора(что бы не бросить тень на коммунистов, смешно).Утаивание Афганского прошлого Уотсона тоже фальшиво, и наконец пристастие Холмса к наркотикам в минуты безделия выглядело бы натуральнее.Впрочем я всегда восхищался нашим фильмом и особенно передачей обстановки Викторианской эпохи.Могу сказать также, что Сокровища Агры Масленникова смотряться куда убедительнее английского варианта с Бреттом.

Irene: Как бы то ни было, но сегодня - день памяти Джереми Бретта. 14 лет назад, 12 сентября 1995 года он умер. Предлагаю сегодня его больше не обсуждать. Благо "сегодня" немножко осталось.

krabele: А вот и крабелевские заметки по поводу сериала с картинками. Сегодня меня будет интересовать тема т.е. фигура инспектора. Я наповырезала всяких. И их там сравнительно больше. Начну с самого безликого, из "переводчика". Этот тип никак не давал им разрешение на аррест, из-за чего наши герои немного запоздали в несчастный дом. За это они отплатились тем, что пошли по горячему следу сами, оставив его с больным (переводчиком, немного перегазованным). Следующий по безликости и неважности. Инспектр без имени (по-моему, оно не упоминается) в "Карбункуле". Он только умел шевелить усами. А вот инспектр из "Постоянного пациента", он был более толковый, но тоже все не так понял. Отличился уважением к Холмсу. Чем-то на него похожий инспектр из "Человечков", это его ли звали Мартин? Не помню. Совсем бестолковый, но с явным удовольствием присутствует при расследовании Холмса. Не хам.

krabele: Теперь более интересные типы. Тип инспектора моднявого, тчеславного, хамоватого. Холмс на него сразу и наорал. Это из "Морского договора".

krabele: А теперь противоположность. Это (на самом деле...) инспектр Мартин, он участвует в расследовании дела "Союза Рыжих". Он защищает Холмса перед нудным и жадным и надменным директором банка, не хотевшего лезть в собственный банковский подвал в замену обычной карточной субботней игре. Он весельчак, симпатяга, энергичный, и даже немного сообразительный.

krabele: Ну и на закуску конечно всем известный инспектр Лестрейд. Хищное лицо, жесткое, немного коварное. Явно не дурак, но не желает работать низачто с Холмсом на одной стороне, отчего заблуждается в своей теории о преступнике.

Михаил Гуревич: krabele пишет: А вот и крабелевские заметки по поводу сериала с картинками.

krabele: Михаил Гуревич рисует: Это относится к одной данной фразе или к самим заметкам?

Михаил Гуревич: krabele пишет: Это относится к одной данной фразе или к самим заметкам? Ко всему циклу

krabele: Михаил Гуревич пишет: Ко всему циклу

Dutchman: krabele пишет: А вот и крабелевские заметки по поводу сериала с картинками. Мдааа... суровые джентельмены! Я бы им палец в рот не положил!

Hudson Bay: krabele пишет: А вот и крабелевские заметки по поводу сериала с картинками.

krabele: Пока не выложила следующую серию - вот на перекус, картинка с дамой, которая я знаю кому понравится - тому, кому известно, кому понравится собачка.

irussia: Какие у неё руки человеческие... я имею в виду собаку.

krabele: irussia пишет: я имею в виду собаку. Ой, правда. Не присматривалась к рукам... лапам... Зато вспомнила, что у меня есть еще одна собачка, вон тут.

Лоттик Баскервилей: krabele Ух ты...)))))

krabele: Так, обновлю-ка я темку, пока все переживают пережевывают Рического Холмса. Теперь я займусь негодяями. Это значит - что все, кто не смотрел, но собирается (вроде таких нет ) - могут здесь увидеть заранее важных, но по идее тайных героев. Проблема только в том, что в этом сериале и так сразу понятно, кто негодяй. Нус, начну. Пусть меня подвигнет на этот шаг головоломка Сэма. Появляется в самом начале серии вот это: кидает другого молодца в ручей - что может быть ужасней этого героя? Как можно не допустить мысль, что опасность грозит именно от него? Впрочем, в Фильме тоже все сразу становится ясно, при появлении. Но, по-моему, образ подобран хорошо. вот он со шпагой кочергой а вот на сладкое - Холмс с ней же.

krabele: Дальше - серия про золото-бриллианты, т.е. - Одинокая велосипедистка. Смачные товарищи. Вот щетка с ногами, попытавшаяся побороться с Холмсом в местном трактире, но это у него, горячего парня, не вышло (кстати, горячий - это цитата, прямо из текста фильма). Это он объяснял пышной девушкe, что у него есть богатства, это он выиграл ее в карты. А вот другая недвижимость. Честно говоря, он слишком смешон - вызывает скорее жалость. Незаконный святоша. И наконец - красавец из негодяев, ну очень благородный, потому что проиграл невесту в карты и был вынужден в нее просто влюбиться и потерять.

krabele: Теперь группа негодяев из Переводчика. Такой необычной даме подобрали к лицу.... таракана. Извините, я никак не могу отойти от этой ассоциации . Его помощник, правда, еще выразительнее. Надо сказать, очень интересный представитель данной "рассы". Он действительно вкрадчиво играет то легкое сумашествие, позволяющее ему быть ценителем вин и "прекрасного", говорить тоненьким голосом и призывать к подписи документов, означающие смерть и насилие. Вот его застали... и он как ни в чем не бывало. Ну и более адекватное лицо.

krabele: Еще одна шайка. Постоянный пациент. Они появляются в середине серии, не сразу наводя на мысль, что они и есть в последствии коварные, но справедливые (в каком-то вроде Смолловском смысле), преступники. Вот выдающий себя за русского (не могу никак решиться: похож он на русского или нет), а вот выдающий себя за его отца. Если бы высветилась вот эта рожа - сразу было бы понятно. Конечно, надо отметить, что главный герой серии - тоже на самом деле злодей. Актер на мой вкус подобран замечательно. Прошу извинить за кровожадный кадр - во всяком случае, здесь он уже представлен как негодяй.

krabele: Разбавлю-ка их одиночками и немного слабенькими. Во-первых, из "Скрюченного" (забыла название). Вот генерал/май ор в возрасте, который обманул свою невесту много лет назад, послав ее любимого на растерзание партизанам. Довольно блеклый джентельмен, и даже его тяжело сравнивать с другими преступниками. И во-вторых, из Человечков. Эб Слени. Если честно - я ожидала более на вид подвижного, энергичного типа. У него даже и усы - мочалкой. Какой там из него мафиози... Не знаю.

krabele: На сегодня (их, негодяев все-таки много, еще и не по одному) закончу интересным одним. Это из Морского договора. Он появляется довольно в начале, и это тот редкий случай, когда не сразу видно, каков он. Смеющийся и пытаемый очень и очень проницательными вопросами Холмса. Вот тут уже что-то такое в глазах искрится, и явно, человек просчитывает ситуацию. Не самый, правда, хитрый злодей.

Михаил Гуревич: krabele пишет: Это из Морского договора... не сразу видно, каков он... Не самый, правда, хитрый злодей. Так он вроде как злодей по обстоятельствам, не из организованной преступности. krabele пишет: Вот выдающий себя за русского (не могу никак решиться: похож он на русского или нет), На русского, как известно, похож египтянин Омар Шариф. Он их всю дорогу и играет. krabele пишет: У него даже и усы - мочалкой А вот этот на Тараса Шевченко как раз похож. Кобзарь!

Лоттик Баскервилей: krabele Сподвигли - обещаю вам новые кадры Стэплтона-Фолкнера!

krabele: Лоттик Баскервилей Михаил Гуревич пишет: На русского, как известно, похож египтянин Омар Шариф. Он их всю дорогу и играет. Продолжаю про негодяев. Вот негодяй из Союза Рыжих: Нет, это шутка. Это директор банка, который должны были ограбить. Просто он так хамил Холмсу и вообще такой ворчун, что в первые секунды своего появления собирает всю антипатию зрителей. Вот он, Клей, тот самый. Судя по описанию в книге, он достаточно хорошо подобран, и убедительно передает ту свою дворянскую спесь. Но все-равно, почему то он меня не впечатляет.

Алек-Morse: krabele пишет: Вот выдающий себя за русского (не могу никак решиться: похож он на русского или нет), Он же с бородой - значит, похож

krabele: Зато впечатляет из Медных Бяк. Вот он еще просто очень странный, но не вызывающий явного недоверия. Вот его супруга (по-моему, так настоящая герцогиня из Алисы в стране чудес), жуткая, холодная лэди. Вот он рассказывает басни, развлекает. Уже такой налет беснования... и в конце концов его "настоящее" лицо. Замечательный злодей!

krabele: Теперь опять противоположность. Вот как не надо забивать гвоздь подбирать негодяя! Конечно, нельзя его за Деда Мороза принять, но все-таки такую жестокость, какую должен "подрядчик из Норвуда" иметь, приписать ему на мой вкус трудно. Какой-то он слишком уютный.

krabele: Подбираюсь к галерее ничтожества. Даже где-то слишком убедительный... растяпа-нехороший-человек и его муза. Ну про музу я уже в слугах писала, тоже стальная героиня. Готовятся к краже Карбункула. Какие тут могут быть комментарии? Вот она... мелочность человека... и вот.

krabele: И завершаю свое повествование самым ничтожным негодяем. Ну кого еще можно назвать негодяем в "Скандале в Богемии" ??? Да, Человека с Длинным Именем. Вполне подходит, такой напыженный немец-придурок, правда не пойму, когда он был интересным мужчиной.

krabele: Алек-Morse пишет: Он же с бородой - значит, похож Ага, и еще тощий. Тощий - значит Достоевский. Значит похож. Еще вот выпустили фильм - по немецки он называется "Русское лето", там играет Кристофер Пламмер - кого? Да, самого Толстого. Фу.

Лоттик Баскервилей: Немецкий придурок ужасно забавный))))

Elfia: krabele пишет: (не могу никак решиться: похож он на русского или нет), Не знаю, как на лицо, но по-русски говорит он с очень сильным акцентом. Никогда бы не приняла его за русского. Спасибо, krabele , за обзор.

krabele: Elfia пишет: но по-русски говорит он с очень сильным акцентом Что-то не помню - он в серии по-русски говорит?

Elfia: Немного. Когда с папой к доктору приходит.

Михаил Гуревич: krabele пишет: впечатляет из Медных Бяк Джосс Экланд - часто гадов играет. krabele пишет: Конечно, нельзя его за Деда Мороза принять, но все-таки такую жестокость, какую должен "подрядчик из Норвуда" иметь, приписать ему на мой вкус трудно. Какой-то он слишком уютный. Так внешность-то обманчива. Вспомните слова Шерлока Холмса

Лоттик Баскервилей: Я писала: обещаю вам новые кадры Стэплтона-Фолкнера! Обещания надо выполнять!

Волколапочка: Лоттик Баскервилей Я все машинально ищу возле него рабыню Изауру.

Михаил Гуревич: И, коли уж Шопеновские дни, то вспомним, что в молодости Джереми Бретт играл Шопена. В смысле - не на рояле, а в кино. А, значит, и на рояле тоже

Hudson Bay: Михаил Гуревич пишет: И, коли уж Шопеновские дни, то вспомним, что в молодости Джереми Бретт играл Шопена. а еще я слышал, что он принадлежал к семье владельцев шоколадной фабрики "Кэдбери " еще один повод вспоминать Бретта

maut: Михаил Гуревич пишет: И, коли уж Шопеновские дни, то вспомним, что в молодости Джереми Бретт играл Шопена. В смысле - не на рояле, а в кино. А, значит, и на рояле тоже Hudson Bay пишет: а еще я слышал, что он принадлежал к семье владельцев шоколадной фабрики "Кэдбери " еще один повод вспоминать Бретта а еще он играл дАртаньяна - не забудем вспонмить о нем при чтении романа Три мушкетера и в день рождени Дюма и Дракулу он тоже играл- не забудьте об этом ка поедете в Тансильванию.

Not Now Marti: Чтобы влюбиться в Бретта мне хватило пяти секунд и одного отрывка из "Союза рыжих" ) Его ШХ совсем не похож на то, как я представляла этот персонаж по книгам (могу даже сказать, что у Бретта он довольно сволочной тип), но само мастерство игры, даже необычный для ШХ театральный пафос - все это меня покорило. Теперь я более чем уверена, что поклонникам ШХ нужно смотреть серии с Бреттом в обязательном порядке) Тем более, что сами серии жутко атмосферные и отлично сняты.

krabele: Elfia пишет: Немного. Когда с папой к доктору приходит. Да, говорит: "Остьёрёжнё... остьёрёжнё..." Ну, для англичанина - это уже русский. Тем более, что он из себя такого Мышкина-чудака строит - чудак - значит русский. Интересно, что именно чудоковатость или как это элегантно можно назвать - экстравагантность - присваивают англичанам... Ну а я закругляю свои заметки - осталось совсем немного, что можно понасобирать из у меня имеющихся серий. Сегодня я, припомнив последнего Стэплтона, которого нам "нарезала" Лоттик, примусь за галерею молодых, приятных людей. Для хороших, весенних эмоций. Вот он, Николас Клэй ака доктор Трэвельян... самый красочный - строгий, кажется даже немного надменным, но я бы сказала, что это просто нарочитая корректность. Зато он явно понравился Бретту-Холмсу тем, что умел без лишних прикрасов давать точные показания. Беднеющий начинающий доктор, гордый и слабый. Здесь немного лунатический вид у него. На фоне марины (это я про жанр картин ) - хорошо вместе смотрятся!

krabele: После британской прохладности - южная светлость! Вот греческий переводчик - всегда с сияющими глазами, очень приятный персонаж.

krabele: Об иностранцах: мусье Горо, работник в министерстве иностранных дел, коллега Перси Фэлпса в Морском Договоре. Веселенький такой, но не глупый. А вот и сам Перси. Он очень милый, но и правда очень нервный, поэтому у него невеста - железная леди, иначе никак. Я, наверное, нашла самый "неподходящий" кадр, чтобы это проиллюстрировать - но я не хотела его с глазами навыкат показывать. В нем есть какая-то мягкость, которой нет ни у одного английского персонажа в этой серии... трогательно.

krabele: Последний молодой человек - который не негодяй (там тоже некоторые молодые были) - это из "Подрядчика из Норвуда". Он очень мягко, легко говорит, плавные манеры, совершенно не наглый и не надменный. Разволновавшийся, розовенький В тисках между Холмсом и жадным Лестрейдом.

Лоттик Баскервилей: krabele пишет: Николас Клэй Аййййяяяяааааааа....

Волколапочка: krabele А там, вроде, еще в "Случае в интернате" был шустрый вьюнош, который ухитрился превратить относительно спокойное действо в развеселый боевик?

Михаил Гуревич: krabele пишет: Разволновавшийся, розовенький Симпатичный. Такой недотёпистый немного.

krabele: Волколапочка пишет: в "Случае в интернате" был шустрый вьюнош Это уже, видимо, из тех серий (после 14-ой), которых у меня нет... Михаил Гуревич пишет: Такой недотёпистый немного. Да, но зато он знал к кому идти, как только прочитал в газете про "свое" преступление.

Волколапочка: Пытаюсь вспомнить, где я этого "недотепистого" уже видела... Как его фамилия?

krabele: Волколапочка пишет: "недотепистого" уже видела... Как его фамилия? Matthew Solon

Волколапочка: krabele Спасибо. Нет, не припоминаю такого...

erno: Волколапочка пишет: Нет, не припоминаю такого... Волколапочка, а вот вам его «послужной список»: http://us.imdb.com/name/nm0813454/ Нашёлся фильм?

Волколапочка: erno Спасибо) Ну, конечно же, "Дживз и Вустер")

erno: Ура.

Михаил Гуревич: Волколапочка пишет: Ну, конечно же, "Дживз и Вустер" Самое место для недотёп.

krabele: Таааак. Продолжаю закругляться. Теперь - мое любимое, может - еще кому приглянется. Сегодня я представляю самые обзорные виды домов/вилл/граблей/усадьб/поместей в сериале. Вот на первое - из "Медных бук" - такой немного перенасыщенный, неуклюжий дом с очень для сюжета важной пристройкой и башенкой...

krabele: А теперь - как вы сами можете увидеть - из "Очень одинокого петуха одинокой велосипедистки". Такой опрятненький домик, весёленький такой. Для такого особенного женского персонажа им пришлось подобрать довольно "чистенький" домик.

krabele: Почему я сказала "чистенький"? Да потому, что для более "грязненького" случая у них нашелся и такой домишко. Вот раздолбанный Сток Морон из "Пестрой Ленты" - по-моему, очень впечатляет. Там и спальни "как надо" - на первом этаже, и заколоченные окна...

krabele: А теперь следует самое романтическое гнездо, пока его покой не нарушил лопохоусый гражданин из Америки. Место трагедии "Пляшущих человечков". Там даже указано имя этого замка...

krabele: Ну и на сладенькое - даааа... оно... Briony Lodge - золотая клеточка певички, которую пытались несколько раз так неаккуратно ограбить.

Михаил Гуревич: krabele , спасибо! Знатная недвижимость!

LaBishop: krabele пишет: Вот раздолбанный Сток Морон из "Пестрой Ленты" - по-моему, очень впечатляет. Там и спальни "как надо" - на первом этаже, и заколоченные окна... Большой, и оттого еще более страшный. Представляю, как там сестренкам вечерам ходилось...

krabele: LaBishop пишет: Большой, и оттого еще более страшный. Да внутри он на самом деле не сильно большой - по количеству комнат не гораздо более, чем например "русский" Сток Морон. Только вот комнаты явно у них здесь более просторные. Но, надо сказать - несмотря на чуть более богатую обстановку, он кажется действительно таким же жутким. Была у меня еще идея - интерьеров пострелять - но это очень и очень обширная работа.

erno: krabele пишет: Была у меня еще идея - интерьеров пострелять - но это очень и очень обширная работа.Про-сим!

Михаил Гуревич: erno пишет: Про-сим! Поддерживаю!

krabele: Михаил Гуревич пишет: что в молодости Джереми Бретт играл Шопена. В смысле - не на рояле, а в кино. Никто не знает случайно - где можно такое кино найти? В своей любимой видеотеке я его, во всяком случае, не нашла...

krabele: erno пишет: Про-сим! Михаил Гуревич пишет: Поддерживаю! Вы что, серьезно? Это ж сколько часов у меня на это уйдет... Не знаю... сейчас во всяком случае - не совсем до этого... Сомневаюсь, что дальше лучше будет...

Михаил Гуревич: krabele пишет: что, серьезно? Это ж сколько часов у меня на это уйдет... Не будьте эгоисткой. Народ требует

krabele: Вот еще один экстренный пункт. Если кто хочет еще увидеть и змейку - кричите/пишите. Дам вам самых необычных зверей серии - т.е. я опустила всех собачек (правда, их там в моих имеющихся сериях - совсем немного - по-моему, только и один мастиф из "Медных бяк"...). Вот зоопарк Ройлотта: Ягуарчик (правильно? или это гепард? ну, в общем- кто знает... пишите) и "бабуин". И мангуст из "Скрюченного"... такой миленький... Извините, что все в темноте - дело-то всегда вечером да ночью происходило... впрочем, если кто-то сможет их "подсветить" - чувствуйте себя притянутыми за нос вел-ком. (какая страшная схема загрузки теперь стала - что что что что это что это было...)

Лоттик Баскервилей: Мангуст совсем живая игрушка))))

Михаил Гуревич: krabele пишет: Ягуарчик (правильно? или это гепард? ну, в общем- кто знает... пишите) Не ягуарчик точно - он же из Южной Америки. Леопардк тогда уж. Пантерочка. Гепардик. Темно - не видно.

krabele: Сегодня ставлю точку над Ё. Добираюсь до "главных" героев серии с Бреттом. Вот вам семейная картинка - тут все: Холмс, Лестрейд, Ватсон... (кадр из "Подрядчика") А вот.... Василиса Прекрасная Ирэн Адлер. (даже призадумалась, как имя правильно пишется ...) И хотя я ее не принимаю как вариант номер одын, но надо признать, что она в некоторых костюмах вполне хороша, и даже очень к образу подходит.

krabele: Вот еще один интересный кадр. Это когда король говорит, что она ни перед чем не остановится. Показывают, как они сидят в кафе-эм, где танцуют кан-кан... дада, она в мужском костюме опять, с сигарой, и очень так интересно, смотрит на танцоршу. (Вечером будет Холмс... эх.)

Godbye: krabele, большое Вам спасибо за обзор. Очень элегантно как-то написано. Мерси. Эхх, помню смотрел я эту серию. Мне она понравилась. А особенно Анна Чанселор- та, что Ирен играла. А вот от самого Джереми, я как-то не в восторге. По мне так НХКЛ-ИСВЕ, всё-таки.

Miss Fortescue: Godbye я от Фрюэра тоже не в восторге, но "Собака Баскервилей" мне понравилась. Так что дело не в главных героях. krabele пишет: И хотя я ее не принимаю как вариант номер одын И кто же является вариантом номер одын, если не секрет?))

krabele: Godbye пишет: А особенно Анна Чанселор- та, что Ирен играла. Простите, но в этой серии, которую я обозреваю, сыграла Gayle Hunnicutt. Miss Fortescue пишет: И кто же является вариантом номер одын, если не секрет?)) Секрет. Даже для меня самой. Здесь уже несколько раз обсуждалась тема о том, кто же настоящая Ирэн Адлер. И я до сих пор не уверена. В Фильме - хороший образ, но может, дейстивтельно недостаточно "живой", слишком отдаленный. Но красивый, да. А в бреттанском - именно очень живой, более "естественный". Но, как я уже говорила/писала, на мой вкус недостаточно молодой. Хотя несколько раз посмотрев, я к ней тоже пригрелась. Но пока что "свою" И.А. я еще не видела.

krabele: А вот Майкрофт, уже многие совершенно справедливо замечали, что он слишком старый для Холмса, и мог бы быть ему не сестрой, а женой братом, а отцом. Но сам по себе симпатичная личность, веришь, что он предпочитает уют мокрым улицам... Такой крехтящий, добродушный, азартный старичок. Кадр из обсуждения маркера.

krabele: Кружила-кружила. И вот. Я пыталась найти нестандартные виды, т.е. не те лица вычещeнного, холодного и отчасти корректного Холмса. Вот кадры из пожалуй пока самой любимой серии - о Карбункле. Только что его разбудила Миссис Хадсон, побежав за "огоньком" для первой сигареты он предстал в таком модном виде перед посыльным с гусем. В разговоре с ним он вообще показывает самые "живые", добрые нотки... слегка задорные.

krabele: А вот он примерил шляпу мистера Генри Бейкера, чтобы убедить Ватсона в предположении, что обладатель шляпы "имеет мозги". Эти ушки... Очень смешной момент.

krabele: Вот Холмс "примазался" к нищему, чтобы узнать загадку дома в "Подрядчике из Норвуда"... Ах-ах. Ну и в конце концов один кадр, где он в своем "обычном" виде, для клиентов. Но выражение лица - для которого мне не поймать эпитет - мне очень нравится.

Рени Алдер: krabele пишет: А вот он примерил шляпу мистера Генри Бейкера На этой (и нескольких предыдущих) фотографиях он похож на Александра Буйнова...

krabele: Рени Алдер пишет: На этой (и нескольких предыдущих) фотографиях он похож на Александра Буйнова.. Оглянулась в сети.... Хи-хи, да, но на мой вкус вы ему (Буйнову) сделали огромный комплимент...

chumorra: krabele пишет: Ну и в конце концов один кадр, где он в своем "обычном" виде, для клиентов. Но выражение лица - для которого мне не поймать эпитет - мне очень нравится. Это выражение называется "Упс!"

LaBishop: krabele пишет: Вот кадры из пожалуй пока самой любимой серии - о Карбункле. У меня этот рассказ один из любимых. А после кадров, выложенных вами, придется, пожалуй, посмотреть эту серию с Бреттом

Михаил Гуревич: krabele пишет: Эти ушки... А Ватсонов Вы будете обозревать?

Elfia: krabele пишет: Вот кадры из пожалуй пока самой любимой серии - о Карбункле. Да, я сама этот эпизод несколько раз пересматривала. И еще из Морского Договора - с розой... Михаил Гуревич пишет: А Ватсонов Вы будете обозревать? Поддерживаю!

Paduya: Здравствуйте. Кому нравится Джереми Бретт и кто хочет, что он получил наконец, хоть и посмертно, премию Британской академии кино и телевизионных искусств, пожалуйста, пройдите по этой ссылке и оставьте свою электронную подпись. http://www.petitiononline.com/JBBAFTA2/petition.html На настоящий момент собрано уже 364 подписи. Надеюсь, здесь еще есть люди, которые об этом не знают, но хотели бы помочь в этом деле.

Михаил Гуревич: Подписал. Интересная штука - Интернет! До сих пор удивляюсь

Падуя: med_cat попросила меня сообщить: "Сообщаем Вам, что более 500 человек поставили подписи под нашей электронной петицией для того, чтобы Джереми Бретту посмертно дали награду БАФТА. И что ещё более важно, это начинание полностью поддерживают Эдвард Хардвик с женой и Пол Д. Гилберт с женой...:) Ещё раз огромное спасибо всем, кто подписался под петицией!"

Михаил Гуревич: Я там подписывался, но набрал себя русскими буквами. И теперь там какие-то закорюки вместо имени.

krabele: Благодаря одному хорошему человеку с усами я теперь подсела (моментально) на бреттанского Холмса. Некоторые так себе, а то иногда как захохочу в одиночку перед экраном. Но правда, этот второй Ватсон, ... никуда не годится. Ну может не так ужасно, но у первого в репертуаре было больше гримас и выражений.

maut: krabele пишет: Но правда, этот второй Ватсон, ... никуда не годится. Ну может не так ужасно, но у первого в репертуаре было больше гримас и выражений. Ура! ну хоть кто- то со мной согласен!!!

Михаил Гуревич: Вторым был Хардвик?

Irene: Смешной клип

maut: Михаил Гуревич пишет: Вторым был Хардвик? Он. Irene пишет: Смешной клип

krabele: В каком-то часу ночи начала смотреть бреттанского "Милвертона". Какую драму социальных кругов из нее сделали... Но в общем - забавно, особенно в отличии от Фильма там показаны все прелести жизни лудильщика Эскотта на ферме у негодяя . Я тоже была очень тронута - фразой "Агата, ты тронула мое сердце" (т.е. "обижаешь") - и ее "я за это отплачу"... Но сегодня напомню себе и другим о более старых сериях. Интерьеры действительно мутроная работа, поэтому будут пока только натюрморты. Такие - типичные. "Вот это все" Холмсу не приходилось убирать - для этого всего у него отдельный столик - да, в общей гостинной, и нет - Ватсону это не мешало. (Образчик для жен...) И здесь Холмсу легче было: ковра не нужно - для этого есть картина, под которой всегда поместятся две буквы. Но очень похоже - стоически - Миссис Хадсон отдавала отчет о неимеющихся зарядах. Все ясно тут.

krabele: А вот интересный случай - уже подходят титры и нам показывают самоубийцу Рэчел (так ее звали? я уж опять забыла) из "Обряда Месгрейвов". И я не могла не вспомнить картину "Офелия" конца 19го столетия. Хорошо они обработали. (художник: Sir John Everett Millais)

Михаил Гуревич: krabele пишет: И я не могла не вспомнить картину "Офелия" Браво!

Erubescent: krabele пишет: нам показывают самоубийцу Рэчел Хммм.... как-то картинно-изящно эта Рейчел всплыла.

Лоттик Баскервилей: krabele пишет: и нам показывают самоубийцу Рэчел Чёрт возьми, Мордаунт в главе "Перст судьбы!"

krabele: Всем .

krabele: Irene, ролик отличный! я его раз от раза пересматриваю! А вот еще - такого я не ожидала. Притом от обоих. Посмотрите - вернее - послушайте! Особенно впечатлили оба в третьей песне!

krabele: Такс. Пройдусь - ка я по Ватсонам. Их правда, всего 2, но они очень разные. Вот первый, Дэвид Бёрк. Это просто забавный кадр, из "Человечков". Мне кажется, таких проказней было больше в сериях, где он еще играл. Выражение неодобрения при словах "эта ваша бутылка" с семипроцентным... Тут он тоже недоволен поведением своего друга... A вот как он искренне радуется, что не семипроцентовка является стимулятором Холмса. А новое дело! Вообще, конечно, до тонкой игры Соломина ему далеко, но все же я очень любила этот противовес Холмсу-Бретту. Он импульсивный, честный, конечно, балда, но очень обаятельный. Очень нравственный тип. Мне кажется, его молодость тоже по сравнению к другому артисту очень к лицу Холмса. Они настоящая "пара" друзей, в серии. Задорные, подкалывают друг друга, и у этой пары есть та дистанция, которой мне так не хватает в паре следующей. Они задают друг другу темп, все эти ужимки и прыжки Холмса хоть как-то Ватсоном "подхватываются". Серия очень меняется с приходом нового артиста.

krabele: Едвард Хардвик. Когда я посмотрела "Возвращение" (типа "Пустой Дом"), я была жутко разочарована. Ужасная игра Бретта (да, именно так) и этот безобразный тип на его стороне, не умеющий как следует выразить свою радость по поводу возвращения друга. Ведь в русском Холмсе герой отстутствовал 3 месяца, а вот британцы назвали каноническую версию - 3 года. (Если я опять наврала с цифрами - пардон.) Поэтому его радость, его удивление, его ощущение неожиданности должно было быть (сыграно) еще сильнее. А там какое-то почти Лейстредовское "Так вы оказывается ...". При втором простмотре мои оценки были мягче, и вроде даже мне показалось, что и радость была выражена... дддддостаточно. Но в общем и целом - физиономия у него менее подвижная. Он и старше гораздо. Он как будто тот самый старший брат Холмса, очень ему близкий и родной. И для меня это немного слишком. Т.е. он такой респектабельный, спокойный, умный, немного такой "мещанский" врач (а где это он таким был у Дойля?), полностью сознающий широту личности Холмса, а не принимающий его за "немного того". Где-то даже есть в серии высказывание типа "Общество - это условности. Вы - вне условностей, потому что вы личность". Где черт возьми настоящее возмущение по поводу того, что Холмс обручен? Вот оно, бриттанское возмущение:

krabele: По мере смотрения "новых" серий я правда приняла потихоньку этого Ватсона. Мне кажется, что и Бретт стал играть по-другому. Толи там сказались переживания личные по поводу потери жены, или действительно напарник так влияет. Но мне кажется, что Холмс становится все мягче и мягче, даже почти "добрее". Он очень всеръез принимает своего друга, практически не разыгрывает его (ну что это такое!), не подкалывает, как "первого Ватсона". Темп в этих сериях более медленный, все более эпично, менее резко. И Холмс какие-то странные фразы говорит, типа "Я никогда не любил, но если бы с моей любимой поступили бы вот так, то и я бы..." (неточная цитата). Да и с Агатой он тоже, пользуется случаем получить женскую ласку, как мне показалось. В общем, это другой Холмс. Еще конечно, сам Бретт внешне очень изменился по ходу серий. Поэтому это какая-то пара немного "престарелых", таких спелых напарников, прошедших черт-знает-что. Я очень тронута этой заботой и этой теплотой, но все же если бы это было развитие одной пары, я бы этому больше поверила. А на самом деле я думаю, и у Масленникова, и у английской постановки действительно дружба стоит в центре. На самом деле можно почти про все постановки такое сказать (почти!), ведь в них отражается представление времени и общества о мужской дружбе. В одном случае, это поджарый герой, такой "вождь", делающий все правильно и за это получающий подчинение и восхищение (это я в фильмах с Бэзилом вижу) его друга. А в другом случае, это такие психологизированные герои (это вот с Бреттом), так это модно говорящие о своих чувствах, показывающие их. У Ливанова с Соломиным это "показывание" другое, я еще не могу подобрать описание этому. Но это все лишь оттого, что они именно "изборажали" как они все говорят "англичанство", слегда напыженное такое. А вот Бретт с его напарниками это не "изображали", оно им просто присуще, этот холодок, как может показаться сперва. (Я прошу заметить, что я не присуждаю никому не достоверность, не "лучшестность" из этих двоих пар.)

kalash: krabele пишет: В посте 3295 на последней фотографии рядом с револьвером настоящая коробка с патронами, потому что пули свинцовые приобрели налёт характерный для столетних пуль. На самом деле они должны были смотреться как новые. Явный ляп! Ибо если предположить, что что на самом деле пользуются такими патронами. то они сделаны в тот период, когда их ещё не могло быть Дурют нашего брата! Ой как дюрют! (с)

Sh. Sebastian: krabele пишет: . И Холмс какие-то странные фразы говорит, типа "Я никогда не любил, но если бы с моей любимой поступили бы вот так, то и я бы..." чем они странные?! ))))) там, в серии "Дьяволова нога", - цитата из канона. точная цитата, вообще-то. ("я никогда не любил, Уотсон, но если бы мою возлюбленную постигла такая судьба, возможно, я поступил бы так же..." - читайте последний абзац рассказа) И - Хардвик играет очень тонко и точно в "Пустом доме". Великолепно играет. (как, кстати, и Бретт в самой этой сцене возвращения - после обморока Уотсона.) потому что радость не может быть в той ситуации главной и основной эмоцией у Уотсона. Там много оттенков. Все ж не 3 месяца прошло. 3 года. В которые приходилось привыкать к новой жизни... учиться и научиться жить без Холмса. Вы просто ищите не то - более яркие, более однозначные проявления эмоций... а они оба там играют на сложнейших полутонах.

kalash: Sh. Sebastian пишет: потому что радость не может быть в той ситуации главной и основной эмоцией у Уотсона. Там много оттенков. Все ж не 3 месяца прошло. 3 года. Тем более гениальна реакция в Фильме - обморок. А если через три года, когда уже и думать забыл, увидеть покойника живым! ... Тут и кондратий сыграть прищлось бы.

Irene: kalash пишет: Тем более гениальна реакция в Фильме - обморок. У разных людей гениальная реакция может быть разной. Один - гениальный физик, другой - гениальный художник, третий - гениальный артист и т.п. Наш фильм - больше комедийный. Вы же не будете отрицать, что сцена совместного обморока - это сцена комедийная. Честно говоря, я плохо понимаю эти споры (смотри подпись у Эрно). Это всё равно, что путать солёное с зелёным, как говорит первый заместитель председателя организации, в которой я работаю. И я вижу Ваш смайлик, kalash , вижу.

krabele: А я вот например и не спорю ни с кем. Я очень люблю этот сериал, можно сказать, что у меня болезнь, и даже очень развитая. Так разве не имеет права человек, который особенно что-то любит, высказать какие-то свое сомнения и замечания? Мне так казалось. Sh. Sebastian пишет: Вы просто ищите не то - более яркие, более однозначные проявления эмоций... Спасибо, что напомнили мне, что я ищу. Я это вообще всегда обожаю.

Sh. Sebastian: kalash пишет: Тем более гениальна реакция в Фильме - обморок. не поняла. ))) А в каноне - обморока не было? а в "гранадовском" сериале тоже не было? krabele пишет: Так разве не имеет права человек, который особенно что-то любит, высказать какие-то свое сомнения и замечания? так я тоже только высказываю свое мнение. Мне нельзя? на последнюю фразу вашего ответа мне я постараюсь не обращать внимания. хотя и считаю, что она была явно лишняя.

Рени Алдер: Давно хотела сказать... Нет, правда - давно уже. Как-то незаметно так вышло, что на форуме - и особенно в этой теме - крепнет нервный и подозрительный дух политкорректности. Как-то так выходит, что написать на форуме о том, что ты не любишь манную кашу с комочками - можно, что не веришь в бога - можно, а вот что не любишь Бретта - нельзя. Тут же найдут и умиротворят. Покажут подпись Эрно, призовут, устыдят etc. "Нельзя же так!" (с) Давайте же наконец признаем друг за другом право любить или не любить Бретта, Ливанова, Сталина, Путина, Сальвадора Дали и Рафаэля Санти - и высказываться на эту тему в шутку и всерьёз, не опускаясь до флейма, трамвайных склок и площадной брани.

Irene: Рени Алдер пишет: Покажут подпись Эрно, призовут, устыдят etc. Подпись Эрно, про бессмысленные споры о том, что лучше солёное или зелёное. Мне кажется, Вашему высказыванию: Рени Алдер пишет: Давайте же наконец признаем друг за другом право любить или не любить Бретта, Ливанова, Сталина, Путина, Сальвадора Дали и Рафаэля Санти - и высказываться на эту тему в шутку и всерьёз, не опускаясь до флейма, трамвайных склок и площадной брани. эта подпись не противоречит. Пожалуй, я не права, что вообще сослалась на чужую подпись. И я полностью согласна с Вашими словами. Спасибо Вам за поддержку! А дух политкорректности крепнет сейчас совсем в другой теме... на ринге.

Фандорин: Irene пишет: Подпись Эрно, про бессмысленные споры о том, что лучше солёное или зелёное. И все же...

Pinguin: Рени Алдер пишет: Как-то незаметно так вышло, что на форуме - и особенно в этой теме - крепнет нервный и подозрительный дух политкорректности. Должен заметить, что само существование данной темы на данном форуме - жест политкорректности. Этакая кость, брошенная страждущим.

Irene: Pinguin пишет: Этакая кость, брошенная страждущим. Вообще-то тем, касающихся Шерлокианы вообще, а не Фильма в частности, на форуме довольно много. На пару скелетов динозавров, думаю, наберётся. И это очень хорошо для форума - таким образом он становится не только местом, где с удовольствием виртуально встречаются и общаются люди, с любовью и нежностью относящиеся к Фильму, но местом общения холмсоманов вообще, местом, где можно найти много ценной информации, связанной с Холмсом и Конан-Дойлом.

Михаил Гуревич: krabele пишет: Холмс становится все мягче и мягче, даже почти "добрее". Он очень всеръез принимает своего друга, практически не разыгрывает его (ну что это такое!), не подкалывает, как "первого Ватсона". А которого Ватсона он будит щекоткой?

krabele: Я честно говоря, не очень понимаю, почему толк о политкорректности разгорается именно после того, как я позволила высказаться себе о сериале негативно, хотя вот уже давно только и облизываю и защищаю. Одна, две из 40 (пардон, что лень смотреть, сколько их точно, и сколько из них я уже смотрела) мне не понравились. И в общем-то я ответила резко не на само мнение, которое возвратно защищало серию. Мне кажется, я своими обзорами никого не принуждала любить эту серию и высказываться о ней только позитивно... И опять же - реакция моя была нe на рецензию. (Ну а разговоры о том, нужна ли какая тема форуму или это благородный жест свыше... ) Sh. Sebastian пишет: так я тоже только высказываю свое мнение. Мне нельзя? Вы же не просто сказали, что Вам лично нравится как они сыграли, а отправили в мою сторону комментарий, чего ожидаю я. Как мне хотелось бы, чтобы они сыграли. Это несколько другое, чем высказать свое мнение о сериале. Sh. Sebastian пишет: на последнюю фразу вашего ответа мне я постараюсь не обращать внимания. хотя и считаю, что она была явно лишняя. Быть может. Но однако... см. выше.

krabele: Irene пишет: Оффтоп: А дух политкорректности крепнет сейчас совсем в другой теме... на ринге. А мне так не кажется. Мне также кажется, что погоня за антиполиткорректностью ради нее самой в общем только разрушает. Хотя я не исключаю, что там каждый высказывает то, что он думает - "на самом деле". И чувствует .

Sh. Sebastian: вы написали, если помните: "Поэтому его радость, его удивление, его ощущение неожиданности должно было быть (сыграно) еще сильнее". т.е. из ваших слов я заключаю, что вам бы хотелсь видеть более сильных и более открытых эмоций, которых вы не увидели; у вас были определенные ожидания перед просмотром, которые не оправдались. я лишь ответила на эту самую фразу, что в фильме эти эмоции показаны не в том ключе, в котором вы подсознательно надеялись их увидеть. Не понимаю, где в моих словах был наезд. Однако ж вы его увидели и ответили невежливо. Это все.

Лоттик Баскервилей: Меня вот в ЖЖ агитировали на Бретта. Именно игрой Хардвика в "Пустом доме". Но при этом о Соломине отозвались так... уничижительно, что у меня пропала всякая охота. Просто не люблю слушать сторонников, с которыми и врагов не надо. Это не относится ни к кому здесь.

krabele: Sh. Sebastian Sh. Sebastian пишет: т.е. из ваших слов я заключаю, что вам бы хотелсь видеть более сильных и более открытых эмоций, которых вы не увидели Более сильных, чем сыграно, да. Хотя я же сама в том же посте себя поправила, и написала, что моя оценка при втором просмотре была мягче, и вроде даже показалось, что и чувства переданы... (не с увереностью говорю/пишу) - достаточно. Я, наверное, не ожидала таких комичных действительно синхронных (почти) паданий в обморок. И в осбщем, я ничего такого себе перед просмотром не представляла. Не представляла себе никакой вариант, но зато когда смотрела, была разочарована. Мне все-таки кажется, что именно в этой серии Бретт сыграл неискренне. Может там сказалась потеря его жены, может собственные недуги. Но в других сериях при всех его недугах он (на мой вкус) играет довольно убедительно, и достаточно ярко. Ну а поскольку я всегда (немного слишком) сильно восхищаюсь Бреттом, меня конечно задело, что вы так отозвались, хотелось бы верить, что я способна ценить его мастерство. Может, вам покажется это немного наглым, но если вы считаете, что я на вас наехала - извините меня, пожалуйста. Мне правда уже лень и не хочется ни с кем ссориться.(А уж тем более на такой излелеянной почве.)

erno: Коллеги-шерлокианцы опять плачут, колются, но истово едят кактусы. Охохонюшки, и как только людям не надоедает холиварить биться головой об одну и ту же стену, только с разных сторон? krabele пишет: Мне все-таки кажется, что именно в этой серии Бретт сыграл неискренне. Так беда грянула задолго до Бретта. Беда, вообще-то, была в каноне. В самом «Пустом доме» искренним раскаянием Холмса и не пахло. Или вы не эпизод с «тысячей извинений» подразумеваете?

krabele: erno пишет: опять едят кактусы в этой теме. А их кстати, можно покушать изредка... По поводу раскаянья - не бейте, но мне кажется, Холмс разумно поступил. И поэтому раскаиваться там нечего. И не знаю, насколько ему изниняться нужно перед другом так уж сильно. Я даже имею в виду выражения лиц, жесты героев при их встрече... уже не-инкогнито. А вообще я из "Пустого дома" помню только хорошо описание того самого дома в темноте. Мне понравилось именно то, что так "смачно", так красочно описана сцена в темноте - звуки, движения, ощущения. И как Ватсон восхищался (какой там точно? жилистой? мускулистой? ) рукой Холсма, когда тот ему на всякий случай рот подзаткнул...

erno: Krabele пишет:Холмс разумно поступил. И поэтому раскаиваться там нечего. И не знаю, насколько ему извиняться нужно перед другом так уж сильно. Krabele, разумно, да. Расчётливо и жестоко. Krabele пишет:Я даже имею в виду выражения лиц, жесты героев при их встрече... уже не-инкогнито. Слушайте, у меня к вам предложение. Вы умеете резать видео? Если да - то это же прекрасная возможность выложить здесь даже не скриншоты, а маленькие видеоролики, и тем перевести спор из «нашла коса на камень, а ИМХа на ИМХу» в аргументированный. Их можно даже не заливать на Ютуб - просто повесить ссылки.

Hudson Bay: Рени Алдер пишет: Давайте же наконец признаем друг за другом право любить или не любить Бретта, Ливанова, Сталина, Путина, Сальвадора Дали и Рафаэля Санти - и высказываться на эту тему в шутку и всерьёз, не опускаясь до флейма, трамвайных склок и площадной брани. вы серьезно верите, что данное возможно

krabele: erno пишет: Вы умеете резать видео? А хорошо бы еще снять это самому/самой, чтобы увидеть, как это в "серьезном" фильме должно выглядеть... Если что - заявляю сразу: учиться сейчас могу только на выходных. Практика у меня с утра до вечера. А там все жестко - никаких приватных вещей. erno пишет: Расчётливо и жестоко. Эрно, я так и знала, так и предчувствовала, что вы так ответите. Но если Холмс с его рассчетом прав - лучше, Ватсону пришлось ждать, чем Холмс бы показался ему сразу ("А я вовсе не в водопаде! а я не упал вместе с Мориарти! Привет!") и его скоро же утютюкали (тот же Моран). Хотя мне кажется, что об этом он меньше думал... И все равно, я не считаю, что это было так жестоко...

Рени Алдер: Hudson Bay пишет: вы серьезно верите, что данное возможно Хуже того - я это знаю Живой ходячий пример - мы с Д.Адрианой. Я в свое время на дух не выносила его любимого Б.Г. - о чем ему откровенно и сообщила, причем не один раз :-) А гадкий Адриана терпеть не может моего любимого сэра Макса :-) И всё это не помешало нам дружить уже больше десяти лет, причем - о ужас! - ни разу не поссориться Эрно пишет: Расчётливо и жестоко. Холмс поступил по-мужски. Дама стала бы терзаться: а как же бедняжка Ватсон!! он же горюет! он же страдает! А Холмс просто поступил так, как было лучше для дела.

erno: krabele пишет: Ватсону пришлось ждать, чем Холмс бы показался ему сразу ("А я вовсе не в водопаде! а я не упал вместе с Мориарти! Привет!") и его скоро же утютюкали (тот же Моран). Хм. Где я говорю «нужно было показаться сразу»? Я говорю про трехлетнее мотание по югам. Рени Алдер пишет: Дама стала бы терзаться: а как же бедняжка Ватсон!! он же горюет! он же страдает! А Холмс просто поступил так, как было лучше для дела.О да, Холмс про Уотсона ничего такого не думал. И про Майкрофта, я подозреваю, тоже так не думал, потому что не человек, а арифмометр. Но за деньгами он стукнулся именно к Майкрофту (рискуя раскрыть себя для недобитых гавриков из шайки Мориарти, которые будут перехватывать телеграммы), а не к Уотсону. Впрочем, это уже я затрагиваю любимый шерлокианский вопрос, который к Бретту не имеет отношения, но который я могу обсуждать дооолго, только это обсуждение давно уже ходит по кругу. Krabele, что касается обработки видео, то у нас есть вот такая тема. Если в ней не найдётся подходящей инфы, туда можно стукнуться - и там вам с удовольствием расскажут, как именно и в каких программах резать видео.

Илип: Седня по viasat history смотрел докфильм В поисках Холмса. По моему там етот актер упоминался..

Hudson Bay: Лоттик Баскервилей пишет: Именно игрой Хардвика в "Пустом доме". Но при этом о Соломине отозвались так... уничижительно, что у меня пропала всякая охота. Мне кажется, они совсем не правы. Хардвик и правда хорош и своеобразен, но "Пустой дом" до последнего эпизода "с феской"... по-моему откровенно слабейший у него во всем сериале

krabele: Вот картинка на сон грядущий. Смачненько чаек распивают они - это после тяжелой работы лудильщиком у Милвертона Холмс ванну принял, в простынку, а там уже и самоварчик готов. Для полного очищения от всех aморальных действий!

safomin25: logastr пишет: два Уотсона Во-первых, Ватсона. Написание "Уотсон" (произносится-то одинаково) - уже давно считатется редакторской ошибкой восьмитомника 1966 года и, соответственно, перпечаток из него. А, во вторых, - кто второй?

logastr: safomin25 мне нравится больше писать и говорить Уотсон. Так же как Уильям, а не Вильям. А во-вторых, прочитайте статью, раз уж вы заинтересовались :) http://holmesecret.ru/kinon/270-2011-06-03-20-59-51 Irene сорри, сорри, я вообще ушла ^_^

safomin25: logastr пишет: сорри, я вообще ушла А все-таки, кто второй-то?...

Sam: safomin25 пишет: А все-таки, кто второй-то?... safomin25, отсылаю вас к своему анекдоту : http://221b.b.qip.ru/?1-0-0-00000010-000-180-0#096.008

safomin25: logastr пишет: во-вторых, прочитайте статью, раз уж вы заинтересовались Ну и че? Хорошая статья про гранадовский сериал. И Бретт - красавец хоть куда, в эпизоде гонки на катерах - так просто ваять его можно - до того монументален. И кто спорит? Никто не спорит. Ваяйте. А орден Британской империи у него есть? Если есть - вот тогда и поспорим.

logastr: Sam зачотный анекдот, живо демонстрирует менталитет. :-)) safomin25 я ни о чем не спорила, боже упаси. И очень рада, что у ВБЛ есть орден. При этом мне жаль, что у Джереми Бретта его не было, я считаю, что он достоин награды за свою работу.

safomin25: logastr пишет: И очень рада, что у ВБЛ есть орден. При этом мне жаль, что у Джереми Бретта его не было, А, может еще и будет logastr пишет: я считаю, что он достоин награды за свою работу. Так и наградите, какие могут быть проблемы?

maut: safomin25 пишет: Так и наградите, какие могут быть проблемы? Увы... если только посмертно....

safomin25: maut пишет: Увы... если только посмертно.... Никак преставился сердешный?

Детектив: safomin25 В 1995 (а было ему 61 год).

safomin25: Детектив пишет: В 1995 (а было ему 61 год). Ну, царствие ему небесное. Все молодые помирают-то, 61, жить бы да жить... Эх-ма, грехи наши тяжки...

Детектив: safomin25 Я сам только что узнал...

maut: safomin25 пишет: сердешный? У него как раз были проблемы с сердцем если не путаю.

safomin25: maut пишет: У него как раз были проблемы с сердцем если не путаю. Весьма распространенное сейчас заболевание. Увы, известное и мне...

Palmer: Давненько не пересматривал "Собаку" с Джереми Бреттом, и вот сподобился, сижу сейчас гляжу на финальные титры. Являясь всю жизнь поклонником отечественных "Приключений…", не могу смотреть и не сравнивать. Невольно всё равно сравниваешь. В экранизации с Бреттом всё прекрасно – и красивые пейзажи баскервильских владений, и декорации, и старинные раритеты, и аутентичные костюмы, здания и все-все детали как по учебникам истории. Большое внимание к деталям. Работа была проделана колоссальная и выше всяких похвал. Сюжет и диалоги тоже прекрасны, хоть и есть разночтения, искажения Канона, всё равно сюжет ближе по духу к оригиналу, нежели отечественный фильм. Но! Несмотря на всю красоту и каноничность экранизация Гранады не производит впечатления – вот совсем! В душе на месте послевкусия пустота какая-то, чего-то не хватает… Чего? Наверное, душевной связи между героями/актёрами. Её нет! Каждый персонаж точно читает/выполняет строго отведённую ему функцию и ни на дюйм глубже и дальше! Даже в сценах обнимашек, когда суровый Холмс-Бретт прижимает к своей волосатой груди то сэра Генри, то мисс Стэплтон. Всё это не видится, а чувствуется камерным и наигранным, без внутреннего текста, без душевности. Мрачная картина во всех смыслах. Ватсон ощущается вторичным даже на первых планах без Холмса, каким-то опять же наигранно туповатым, односложным. В нашем фильме тоже есть такие моменты, но они сглажены равноправностью героев, душевностью и юмором. А здесь провели зачем-то лоботомию не только бедняжке Селдену, но и Ватсону. Да вся экранизация холодно-безжизненная, как после лоботомии в сравнении с нашим фильмом! Желания пересматривать "Собаку" с Бреттом не будет ещё лет 10 точно!

Алек-Morse: Гранадовская "Собака" слабовата. Это даже поклонники Джереми Бретта признают. "Знак четырёх" лучше смотрится. Со всем согласен, за исключением того, что версия "Гранады" ближе к первоисточнику, чем наша. Я бы поспорил.

kalash: Алек-Morse пишет: Со всем согласен, за исключением того, что версия "Гранады" ближе к первоисточнику, чем наша. А что в нашей версии вообще неканонического?

Pinguin: Palmer пишет: всё равно сюжет ближе по духу к оригиналу, нежели отечественный фильм Ну, давайте сравним. Холмс даже не попытался угадать возраст манускрипта. Холмс сам читает его и вкратце пересказывает легенду своими словами. Холмс и Ватсон знакомятся с сэром Генри у него в отеле и диалог занял одну минуту. Бородач следил за Генри прямо в ресторане отеля. Обрезки газет по гостиницам никто не искал. Меррипит-хаус и Лефтер-холл сравнимы по размерам с Баскервиль-холлом. На ужин в Баскервиль-холл пригласили жену Мортимера, Френкленда и викария. Бэрримора выследили из ближайшего окна, не ходя за ним. Каторжник машет свечкой возле стен Баскервиль-холла. Объяснение с Бэрриморами состоялось уже после ночной вылазки. Картрайту лет восемь. Ватсон отправился ловить Холмса на болоте вместе с Мортимером. К Лоре Ватсон так и не успел сходить, отправились вместе с Холмсом. Вместо Лестрейда на финальную сцену позвали Мортимера с ружьём. Я смотрел не всех "собак", только штук 10, но по моим наблюдениям, по каноничности с нашим Фильмом не сравнится ни один другой.

Pinguin: kalash пишет: А что в нашей версии вообще неканонического? Финальная перестрелка на болоте. Из существенного - пожалуй, всё.

kalash: Pinguin пишет: А что в нашей версии вообще неканонического? Финальная перестрелка на болоте. И именно она обьясняет, почему Степлтон, хорошо знакомый с болотом, утонул. Как всегда Канон не пляшет против Фильма.

Palmer: Коллеги, вот дословно моё впечатление: «Сюжет и диалоги тоже прекрасны, хоть и есть разночтения, искажения Канона, всё равно сюжет ближе по духу к оригиналу, нежели отечественный фильм». На чём оно основано? На том, что я выше перечислил — пейзажи, костюмы, словом, все декорации и старинный реквизит. Версия Гранады снималась англичанами, для англичан и на английской земле. Не сюжетно, а по духу мрачная, холодная версия с Бреттом ближе к оригиналу, даже несмотря на искажения Канона. Наш фильм сюжетно, да, ближе, и в нём дополнительно есть то, чего нет во всех западных экранизациях — душевной равноправной связи двух друзей, ощущения тёплой уютности и юмора. Это и вызвало вчера у меня неприятное чувство после просмотра, словно не Селдена зачем-то лоботомировали, а сама экранизация как после лоботомии. Это же разные уровни восприятия и творческого процесса: сюжет на основе книги — внешнее оформление — внутренний текст/душевная связь героев/актёров. Оформление и внутренний текст создают атмосферу картины. Поэтому после нашего фильма смотреть западные экранизации можно токмо на свой страх и риск, большая вероятность испытать горькое разочарование и несварение желудка Всё-таки чувствуется разница на уровне менталитетов. Тут ещё есть одно наблюдение-вопрос: а в оригинале у самого АКД есть место юмору, равноправию двух друзей и душевности? На мой взгляд, есть. Но, парадокс в том, что западные кинематографисты почему-то раз за разом воспроизводят не АКД, а самих себя, стереотипы и штампы своего общества. Поэтому их Холмс всегда, буквально всегда — холодный интеллектуал, часто ещё социопат, абсолютно рассудочный человек, лишённый того, что мы в нашей культуре называем душевностью и сердечностью. Вот о чём была речь.

Алек-Morse: Palmer пишет: я выше перечислил — пейзажи Кстати, пейзаж в гранадовской версии "Собаки" не девонширский. Снимали в Уэльсе.

Palmer: Пейзажи красивые, примерно такими их и представлял всегда. За исключением каких-то невзрачных болот. Вот тут основные локации эпизодов Гранады: http://my.core.com/~jcnash/sherlock_graphic.html

Pinguin: Само собой, там есть отличный вид бегущего среди холмов поезда и красивая станция Гримпен. Красивые виды болот. Никто и не спорит. Только, только, только, только этого мало...

Алек-Morse: Настоящий Девоншир показан в англо-американской "Собаке" 1983 г. с Яном Ричардсоном в роли Холмса. Разительный контраст с пейзажем в гранадовском фильме.

Palmer: Помню эту версию с советским дубляжом, родным голосом Лестрейда-Ефимова говорит Ватсон. Какие-то "фишки" повторили из нашей "Собаки". Актеры выглядят милее и интереснее "гранадовских". Но уж больно вольный сюжет. И, кстати, насколько помню, мало в этой версии пейзажей. Как понимаю, большую часть сцен снимали на студии и стиль как из фантастических фильмов. В общем, хорошая презабавная версия "Собаки". Не мрачная, как у Гранады, а красочно-веселая. Такое впечатление в памяти сохранилось. Надо будет на днях пересмотреть. В Британии почти в каждом графстве есть своя легенда о призрачной собаке. Девоншир так знаменит только благодаря перу АКД. Местные фольклористы до сих пор собирают былички о больших чёрных кошках и чёрных собаках с красными горящими глазами.

Алек-Morse: Palmer пишет: Какие-то "фишки" повторили из нашей "Собаки". Актеры выглядят милее и интереснее "гранадовских". Но уж больно вольный сюжет. Да, согласен. Видел на просторах и-нета ричардсоновскую "Собаку" с советским дубляжом, но с ремастированной картинкой. Наши умельцы соединили одно с другим. В теме, посвящённой этому фильмы, оставляли ссылки на видео.

Palmer: Спасибо. Я поищу эту версию. Даже знаю, где её можно найти — на Рутрекере, там обычно есть то, чего уже давно нет в других закромах Рунета.

Рени Алдер: С интересом почитала. Как хорошо, что я ничего не понимаю в пейзажах и Девонширах! Pinguin пишет: Ну, давайте сравним. Как я люблю эту британскую обстоятельность! Спасибо, сэр! Сама я помню только своё впечатление от гранадовской Собаки: "Нiколи знову!" (с)))

Лоттик Баскервилей: Рени Алдер пишет: Сама я помню только своё впечатление от гранадовской Собаки: "Нiколи знову!" (с))) Я уревелась по Стэплтону-Фолкнеру, а потом начала обнаруживать, что его героям порой прямо хронически не везёт. Только-только настроилась проследить за ним в проходном эпизоде "Смерти в раю" - бац, оказалось, что он играет жертву) А в Собаке-83 сосновый лес совсем как у нас в Темзенской Пензенской области))

Алек-Morse: Интересное на Дзене. Человек посмотрел гранадовскую экранизацию и сравнивает с нашей: Проблемы дословных экранизаций цитата: "...Очень давно (лет 5) у меня было желание посмотреть экранизацию «Приключений Шерлока Холмса» Майкла Кокса с Джереми Бреттом в роли великого сыщика. И вот, этим летом, появилось время, и мы с женой приобщились к этому «шедевру». Поначалу всё было хорошо, экранизации подверглись многие короткие рассказы, которые были переданы на экран дословно! По началу это только радовало, отличными экранизациями я могу назвать серии «Горбун», «Пёстрая лента» (особенно мне понравилось сцена со змеёй: в самом фильме нам показали сцену так же как в нашей экранизации, а в титрах – со спины Холмса), «Голубой карбункул», «Медные буки», «Тайна Боскомской долины» и «Союз рыжих». В последнем произведении (из перечисленных) ввели завязку серии «Последнее дело» про доктора Мориарти. Глаз это не резало, все мы прекрасно знаем, зачем в записках о Шерлоке Холмсе появился этот персонаж (как вы догадываетесь, чтобы закончить серию этих несерьёзных рассказов, что, впрочем, не удалось), но о другом пришлось задуматься: если это всё «дословные экранизации», то почему же не женили Ватсона? (...)" ссылка - https://dzen.ru/a/Y3NwqL26k05U0lmI?fbclid=IwAR2aAwxL-ndD6iKx_kpOwXs2uBBU8yRxZl7pKcmM8FFuryHIit2SjQM636I

М.Р.: Смотрел пару серий Гранадовских: "Собаку Баскервилей" и еще что-то. Если в общем - не впечатлило. Безусловно картинка там хорошая: снято на родине, с выверенным реквизитом и т.п., все очень достоверно. А кроме этого как-то ничего и не увидел. Помню цитату Масленникова о том, что главное в фильме то, что им хотел сказать автор. В этой версии не понятно, что создатели хотели сказать. А может их не просили ничего говорить. Вероятно хороший вариант для тех, кто не любит читать. Предположу даже, что многие из экраницазий Холмса они такие же - пустые. Я не большой эксперт по Холмсу, но из тех что видел, единственная (кроме советской), которая запомнилась, это "Собака" с Рэтбоуном. Там Ватсон забавный, и готический антураж какой-то есть. Вообще стараюсь смотреть прежде всего именно "Собаку", если есть экранизация, как эталон.

Алек-Morse: М.Р. пишет: Смотрел пару серий Гранадовских: "Собаку Баскервилей" и еще что-то. Кстати, гранадовскую "Собаку" снимали не в Девоншире. Так что ещё минус за "достоверность".

Palmer: По Гранадовскому сериалу уже высказывал свое мнение. Но раз такая пьянка, то не грех и повторить. Зритель не совсем прав. На примере серии «Собаки» видно, что экранизация совсем не дословная, а с огрехами. Уже точно не помню рубеж, но где-то до середины всей экранизации Гранады серии смотрибельные, а вот после уже не то. И проблема не в дословности, а в бездушности. Бретт постарел, болел и видно в последних сериях, что уже играет чисто формально из чувства долга довести экранизацию до логического конца. Этот контраст есть и в нашем Фильме. Если посмотреть серии до «Собаки» включительно, а затем две серии «Агры» и особенно «20 век начинается», то контраст разительный и по атмосферности серий, и по игре актеров. Былого задора с огоньком в глазах уже нет. А есть как у Гранады долг довести проект до конца. Просто в гранадовском сериале на порядок больше серий — и где-то с середины сериала халтура бросается в глаза.

Pinguin: Проблемы дословных экранизаций Автор говорит об этом сериале как об образце дословных экранизаций, но это можно отнести лишь к ранним эпизодам, а ближе к концу всё стало строго наоборот. Алек-Morse пишет: Кстати, гранадовскую "Собаку" снимали не в Девоншире Что же им помешало?

Алек-Morse: Pinguin пишет: Что же им помешало? Чисто из экономически-производственных отношений удобней получилось снимать в Уэльсе.

М.Р.: Palmer пишет: Уже точно не помню рубеж, но где-то до середины всей экранизации Гранады серии смотрибельные, а вот после уже не то. А это похоже во всех многосезонных сериалах так. Недавнего Британского "Шерлока" за это же ругали: после первой пары сезонов начал сдавать. Может и хорошо, что Масленников сделал всего 8 серий. Впрочем надо будет глянуть первые сезоны с Бреттом, раз говорите что хорошие были.

М.Р.: Алек-Morse пишет: Настоящий Девоншир показан в англо-американской "Собаке" 1983 г. с Яном Ричардсоном в роли Холмса. Palmer пишет: Актеры выглядят милее и интереснее "гранадовских". Но уж больно вольный сюжет. И, кстати, насколько помню, мало в этой версии пейзажей. Как понимаю, большую часть сцен снимали на студии и стиль как из фантастических фильмов. В общем, хорошая презабавная версия "Собаки". Не мрачная, как у Гранады, а красочно-веселая. Такое впечатление в памяти сохранилось. Надо будет на днях пересмотреть. Тоже на днях пересмотрел. Сэр Генри там прямо избыточно смелый. Чуть не пристрелили из трости-пистолета - да ерунда, совпадение! Приехали в Девоншир - пошел болота исследовать, по кочкам прыгать. Судьба пони его нисколько не взволновала. Ну такого и собакой бесполезно пугать, интриги никакой. Какие-то "фишки" повторили из нашей "Собаки". да, там муж Лайнс согнул кочергу а Холмс в ответ разогнул. Причем непонятно зачем, кочерга то не его была.

Pinguin: М.Р. пишет: Может и хорошо, что Масленников сделал всего 8 серий 11.



полная версия страницы