Форум » Холмсо-Кино-Театр » Экранизация 1969 с Morning Star? И что показывали в 1984? » Ответить

Экранизация 1969 с Morning Star? И что показывали в 1984?

Alexander Orlov: Здравствуйте! Не поможет кто-нибудь ответить на два вопроса? [Russian broadcast] (1969). "But in a TV play of one of the detective stories in Moscow last night, Watson was seen engrossed in a copy of the British Communist paper, The Morning Star." [London] Daily Mirror, Oct. 15, 1969 (also quoted in SHJ, winter 1969, v. 9, n. 3, p. 111); [London] Times, Oct. 15, 1969 (Reuter). Might be Oct. 13 or 14, 1969, of course. And I recalled another vague item: Sherlock Holmes (1984). A "very Soviet treatment" was picked up via satellite at a trade show in Dublin in Aug. 1984. Reference (held): [Dublin] Evening Herald, Aug. 30, 1984. Не знаете ли вы, что в этих двух случаях имеется в виду? Может быть, вы знаете сайт с указаний всех демонстраций экранизаций Холмса по ТВ? Или где-то можно посмотреть программы ТВ за 15.10.69 и 30.08.84? Спасибо.

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Alexander Orlov: А еще эта диссертация Кузьменко и статья Кагарлицкого "Шерлок Холмс в эпоху Знатоков" (Советская культура, 1981)? Никто не читал? Хочется посмотреть какие-то обобщающие исследования людей, имеющих доступ к библиографии (книжная летопись, летопись журнальных статей, летопись газетных статей ...).

Alexander Orlov: Ваала можно подержать в руках: https://www.lib.umn.edu/scrbm/ush/intro "The Case of the Soviet Film Crew," The Morning Star [London] (July 31, 1979). illus. Holmes and Watson discuss the making, by Soviet Lenfilms Studios, of a five-part TV movie, Sherlock Holmes and Dr. Watson. "Comrade Holmes," Daily Telegraph [London] (August 20, 1979). Another announcement concerning the new Holmes films made by Lenfilms Studios in Leningrad. The first is entitled A Study in Scarlet; the second, Holmes's Last Case. "The great detective is to Russians one of the best-know characters in foreign literature." Steeples, Joe. "Strange Case of a Soviet Sherlock," Daily Mail (February 1982). illus. An interview with Vassily Livanov, the star of seven 80-minute specials that Soviet television is busy trying to sell to the world at the Monte Carlo television festival. The stories filmed so far include Stud (Etude in Purple), Spec, and Houn. To date there have been no big takers outside the Iron Curtain countries.

Алек-Morse: Alexander Orlov пишет: статья Кагарлицкого "Шерлок Холмс в эпоху Знатоков" (Советская культура, 1981)? А какая дата? Наверное, конец лета или начало осени? Я пока ещё на неё не натыкался. Спасибо за наводку. Книжно-журнальной библиографией по Холмсу, точнее, по Конан Дойлу занимается Антон Лапудев - http://221b.borda.ru/?32-laapooder Даниил Дубшин - DonDanillo - давно обещал собрать и издать книгу, посвящённую кино и теле экранизациям Шерлока Холмса (не только в Росии / СССР). Лично я пытаюсь рассмотреть феномен нашего Фильма через "английский миф" в отечественном кинематографе (и не только). В моём Живом Журнале: http://alek-morse.livejournal.com/64491.html Но в целом, я бы сказал, нынешнее поколение исследователей, на мой взгляд, ещё только собирает материал и осторожно подходит к обобщениям.

Alexander Orlov: Кагарлицкий Ю. Шерлок Холмс в век «Знатоков» : [Об экранизации произведений А. Конан-Дойля]. — Сов. культура, 1981, 31 марта стр. 5

Алек-Morse: Alexander Orlov пишет: "The Case of the Soviet Film Crew," The Morning Star [London] (July 31, 1979). illus. Эти данные по публикациям я уже давал, кажется, в теме Из газетного архива". Именно из Миннесоты: http://221b.borda.ru/?1-10-0-00000013-000-80-0#037 Кстати, чтобы не запутывать следы, я бы предложил перенести наше обсуждение именно туда. Спасибо за Ваала. Раньше он мне не попадался. В гугл-библиотеке тоже немало интересного. Вот ещё статья из английской прессы 1983 г., на всякий случай: http://221b.borda.ru/?1-10-0-00000007-000-100-0#060

Alexander Orlov: Библиотечка журнала ..Красноармеец Еще привет из прошлого "Искусство кино" 1983 05 31 Альгамантас Масюлис "Свои" роли (интервью вел Евг. Аб) ... - Ну, а ваш немного "сумасшедший" Шерлок Холмс в фильме Н. Лукьянова "Голубой карбункул". Ведь это уже не драматическая эксцентрика, как в Теофилисе, а эксцентрика почти самоценная. На ней все в образе строится. - Я всегда любил эксцентрическую игру. В Паневежисе у Мильтиниса мы воспитывались как актеры синтетического театра, чтобы уметь играть все - и трагедию, и водевиль. Трагический гротеск, трагифарс - в этом ключе был решен, например, один из знаменитых спектаклей Мильтиниса 60-х годов - "Франк V" Дюрренматта. Я там играл Рихарда Эгля, одного из главарей гангстерского концерна. Давно мечтаю сняться вместе с Сергеем Юрским, которого ценю не только за его драматические роли. По-моему, он один из немногих в наши дни актеров, знающих толк в эксцентрике. Эту школу с уходом старых мастеров мы почти совсем утратили. В "Голубом карбункуле", который задумывался как эксцентрическая музыкальная комедия, хотелось попробовать свои силы в непривычном для меня в жанровом отношении амплуа. Режиссера, как я потом узнал, долго отговаривали брать меня на главную роль. Резоны были обычные: Масюлис - актер иного плана. Но каков бы ни был жанр, тема остается темой. Я от нее не отступлюсь. И мой Шерлок Холмс прежде всего - Дон-Кихот, который - и в этом его особенность - понимает, что мир ему все равно не изменить и не исправить. Он - Дон-Кихот, наделенный самоиронией. Но противиться своему внутреннему закону мой Холмс не может, и он борется со злом - в нем это крепко сидит. Ко всему прочему, он еще и необычайно азартный человек. Расследование для него своего рода увлекательная игра, в которой он должен выиграть во что бы то ни стало. Вот такой Холмс, в моем представлении, мог вполне органично существовать в жанре мюзикла. Вместе с тем избранная трактовка позволяла мне вновь в неожиданном художественном преломлении решать вполне серьезные вопросы взаимоотношений благородного чудака и общества. Мои добрые "идеалисты", которые вопреки диктату обстоятельств всегда остаются защитниками вечных нравственных ценностей, живут во мне и после того, как роль сыграна, и я с благодарностью вспоминаю о них, как о реальных людях. ...

Alexander Orlov: Привет из далекого прошлого. "Литературная газета" 23 февраля 1945 г. Библиотечка журнала «Красноармеец» В конце 1943 года стала выходить «Библиотечка журнала «Красноармеец». В ней печатаются лучшие произведения советской, русской классической и переводной литературы. Значительное место в «Библиотечке» занимают сборники сатиры и юмора, в которых помещаются рассказы, юморески, карикатуры, стихи и частушки, печатавшиеся в армейских и фронтовых газетах. В течение 1943—44 года было издано 25 выпусков. Среди них — рассказы А. С. Пушкина. А. П. Чехова. М. Шолохова, О. Генри, М. Твэна. Я. Гашека, Г. Мопассана, И. Ильфа и Е. Петрова, Л. Ленча. «Библиотечка журнала «Красноармеец» приобрела большую популярность на фронте. Редакция получает много писем с отзывами и пожеланиями от бойцов и офицеров. О каждой выходящей книжке фронтовые газеты помещают рецензии, которые сопровождаются иллюстрациями и краткими выдержками из аннотируемой книжки. Фронтовые коллективы самодеятельности пользуются сборниками сатиры и юмора для своих выступлений. В план «Библиотечки» на 1945 год включены произведения А. Пушкина «Выстрел», М. Лермонтова «Казначейша», А. Чехова «Ведьма», Я. Гашека «Бравый солдат Швейк», В. Маяковского «Избранное» (к 15-летию со дня смерти), А. Конан-Дойля «Голубой карбункул», «Шесть Наполеонов», Эдгара По «Золотой жук», М. Твэна «Банкнот в миллион фунтов стерлингов», О. Генри «Дары волхвов», Дж. Лондона «Любовь к жизни», Гюи де Мопассана «Дело госпожи Люно», несколько сборников сатиры и юмора советских писателей и т. д. Вышли из печати три первых выпуска — Н. Лесков «Железная воля», Джером К. Джером «Сто семь болезней» и сборник сатиры и юмора «Страшные слова».

Alexander Orlov: Howard Ostrom прислал эссе про "немого Шерлока": "You have a grand gift of silence, Watson," said he. "It makes you quite invaluable as a companion”. All 20 parts of essay series "Silent Sherlock" - a look at Sherlock Holmes in silent films - loaded with photos and links - is now available for you at: Part 1: (1900-1908) http://www.nplh.co.uk/uploads/7/3/3/6/7336521/silent_sherlock.pdf Part 2: (1909) http://www.nplh.co.uk/uploads/7/3/3/6/7336521/silent_sherlock_part_two.pdf Part 3: (1910) http://www.nplh.co.uk/uploads/7/3/3/6/7336521/silent_sherlock_part_three.pdf Part 4: (1911) http://www.nplh.co.uk/uploads/7/3/3/6/7336521/silent_sherlock_part_four.pdf Part 5: (1911 cont. - 1912) http://www.nplh.co.uk/uploads/7/3/3/6/7336521/silent_sherlock_part_five_1.pdf Part 6: (1912 cont.) http://www.nplh.co.uk/uploads/7/3/3/6/7336521/silent_sherlock_part_six.pdf Part 7: (1912 cont.) http://www.nplh.co.uk/uploads/7/3/3/6/7336521/silent_sherlock_part_seven.pdf Part 8: (1913) http://www.nplh.co.uk/uploads/7/3/3/6/7336521/silent_sherlock_part_eight.pdf Part 9: (1913 cont.) http://www.nplh.co.uk/uploads/7/3/3/6/7336521/silent_sherlock_part_nine.pdf Part 10: (1914) http://www.nplh.co.uk/uploads/7/3/3/6/7336521/silent_sherlock_part_ten.pdf Part 11: (1914 cont.) http://www.nplh.co.uk/uploads/7/3/3/6/7336521/silent_sherlock_part_eleven.pdf Part 12: (1915) http://www.nplh.co.uk/uploads/7/3/3/6/7336521/silent_sherlock_part_twelve.pdf Part 13: (1916) http://www.nplh.co.uk/uploads/7/3/3/6/7336521/silent_sherlock_part_thirteen.pdf Part 14: (1916 cont.) http://www.nplh.co.uk/uploads/7/3/3/6/7336521/silent_sherlock_part_fourteen.pdf Part 15: (1917 - 1918/19) http://www.nplh.co.uk/uploads/7/3/3/6/7336521/silent_sherlock_part_fifteen.pdf Part 16: (1918/19 cont. - 1920) http://www.nplh.co.uk/uploads/7/3/3/6/7336521/silent_sherlock_part_sixteen.pdf Part 17: (1921) http://www.nplh.co.uk/uploads/7/3/3/6/7336521/silent_sherlock_part_seventeen.pdf Part 18: (1922) http://www.nplh.co.uk/uploads/7/3/3/6/7336521/silent_sherlock_part_eighteen.pdf Part 19: (1923 - 1924) http://www.nplh.co.uk/uploads/7/3/3/6/7336521/silent_sherlock_part_nineteen_1.pdf Part 20: (1925 - 1930 & epilogue) http://www.nplh.co.uk/uploads/7/3/3/6/7336521/silent_sherlock_part_twenty.pdf

laapooder: Alexander Orlov пишет: "... Библиографическая книга Де Вааля, насчитывающая более 500 страниц, отражает все, что написано, нарисовано, заснято на пленку о 1.Холмсе. ..." Никто не читал эту книжку Ваала? Что там, интересно, говорится о советских экранизациях по состоянию на 1975 год? А ничего там не говорится... Железный занавес-с. Ежели в книгу "Шерлок Холмс на экране" инфа о СБ-71 попала только после настоятельных обращений Данилы, и то строкой в заметку о "Фильме"... Ежели туда же не попал хотя бы м/ф "Мы с ШХ"...

laapooder: Alexander Orlov пишет: Библиотечка журнала «Красноармеец» http://acdoyle.ru/sherlock_holmes/sh_holmes_coll/pl45.html http://acdoyle.ru/sherlock_holmes/sh_holmes_coll/shn45.html http://acdoyle.ru/sherlock_holmes/sh_holmes_coll/pch46.html

Alexander Orlov: Еще ежемесячник из-за океана сообщает: Episodes of the new Russian "Sherlock Holmes" television series can still be seen (in Russian) at <www.tinyurl.com/ovo9nmv>, and Tina Rhea has noted that the older Livanov/Solomin series (with English subtitles) can be seen on-line at <www.tinyurl.com/3d22ahf>.

Alexander Orlov: http://vakhtangov.ru/news/2194 Василий Лановой награжден Орденом Александра Невского. Президент Владимир Путин вручил государственные награды выдающимся деятелям культуры и науки, военным и космонавтам, спортсменам и работникам сельского хозяйства. Церемония награждения по традиции прошла в Екатерининском зале Кремля. Народный артист СССР Василий Лановой награжден орденом Александра Невского за заслуги в развитии отечественного театрального и киноискусства. http://vakhtangov.ru/shows/eve К 80-летию Василия Ланового (16 января) Ближайшие даты исполнения: 16 января (19:00) Заказать билет Состав Цена билетов: от 100 до 2000 руб. Послать с цветами манящую холмсобарышню. Типа Лянки Грыу. Пусть спросит. Скинуться краудфандингом. И опять же, ГОСТИ ФОРУМА, которые не очень холмсолюбы, но очень театралы: спросите его и расскажите нам: орлов236(собака)гмаил(точка)ком. Спасибо.

Михаил Гуревич: На сайте театра есть контакт пресс-службы. http://vakhtangov.ru/contacts Кузьмина Елена Владимировна Пресс-атташе +7 499 241 19 29 ek_teatr@mail.ru Может, письмо послать? Официальное, от сайта.

Алек-Morse: Alexander Orlov пишет: Президент Владимир Путин вручил государственные награды... Два кардинала Ришелье встретились в Кремле...

Alexander Orlov: Михаил Гуревич пишет: Может, письмо послать? Официальное, от сайта. Михаил, вы ведь журналист, если я правильно понимаю? Возьмите юбилейное интервью у Ланового под необычным углом зрения. А то сейчас к 80-летию налетят ваши братья и сестры по разуму и, натолкнувшись в своей предынтервьюшной подготовке на 221б, зададут главный вопрос непрофессионально, между делом. А вы всё выясните как надо. Надеюсь, что можно будет даже организовать съемку. Для вечности. Если надо, то с помощью общих знакомых.

Pinguin: – Ну и наконец, Вася, главный юбилейный вопрос: так ты играл Холмса?

Alexander Orlov: Нет, не так. - Прежде всего о главном: ты играл Холмса или другой Вася? Впрочем, давай говорить только об этой роли!

Михаил Гуревич: Alexander Orlov пишет: Михаил, вы ведь журналист, если я правильно понимаю? Правильно понимаете Но... Alexander Orlov пишет: Возьмите юбилейное интервью у Ланового Вот это звучит так, как будто Лановой стоит у меня в комнате - как шкаф - и я в любой момент могу из него что-то "взять". Юбилей, дата ого-го, до неё уже меньше недели, все встречи у него расписаны - телеканалы уже не протолкнутся. Да и не одними ж журналистами ему перед юбилеем заниматься. Вася Васе рознь. Вот с Ливановым перед его юбилеем (шестьдесят тогда исполнялось) удалось и пообщаться от души и знакомство хорошее свесть. И я тогда в правительственной газете работал. Это потом уж меня Ливанов узнал и стал привечать вне зависимости от ранга СМИ. Так что я предлагаю наиболее логичную вещь - дать запрос от сайта. Дабы пресс-служба театра в удобный момент - они-то могут и на ходу, в коридоре, это пришлому журналисту надо время и место под беседу организовывать - поинтересоваться данным эпизодом в богатой творческой биографии юбиляра. Могут и после юбилея - неделей больше, какая разница в масштабах вечности? - поинтересоваться. А могут и до юбилея успеть эту "изюминку" - роль Шерлока Холмса теперь-то уж явно не может считаться проходной - найти и в именинный торт воткнуть. Меня-то как раз только эта холмсороль и волнует, иных впросов к юбиляру не имею Алек-Morse пишет: Два кардинала Ришелье встретились в Кремле... Это стихи? Тогда надо так: Опять в чужом белье Кремле копался Ришелье А вообще-то... Уже третий Шерлок Холмс, который ещё и Дзержинский. То-то сосед его кайфует.

Алек-Morse: Михаил Гуревич пишет: Опять в чужом белье Кремле копался Ришелье Тогда так: Опять в чужом Кремле окопался Ришелье

Михаил Гуревич: Не в размер же



полная версия страницы