Форум » Холмсо-Кино-Театр » Первое дело доктора Уотсона (1968) » Ответить

Первое дело доктора Уотсона (1968)

Alexander Orlov: Дон Данилло выяснил: «В 1968 году на отечественном ТВ был снят ещё один телеспектакль про Шерлока Холмса. Назывался он "Первое дело доктора Уотсона" и основывался на "Этюде в багровых тонах". Известно, что роль миссис Хадсон исполняла "великая старуха" театра Ермоловой Эдда Урусова. В книге об актрисе приводится выдержка из её письма от 3 июня 1968 г.: «Только вчера сдала работу — телевизионный спектакль по Конан-Дойлю... У меня за эту зиму 3 роли на телевидении и хорошие...» [вот в каком смысле следует понимать сообщение Сергея Фомина о 3 спектаклях]. В той же книжке в качестве приложения помещен список ролей Урусовой, из которого мы узнаём название спектакля: "Первое дело доктора Уотсона" - и роль Урусовой, которая с ошибкой указана как "мисс Хадсон"». Нашел комментарий человека, который просит включить в фильмографию Урусовой данную постановку и добавляет: "Из всех артистов, участвующих в телеспектакле, я запомнил только ее"». После этого удалось найти «Известия» от 10 июня 1968 года (№134), которые пишут на 6-ой странице: СПРАВКИ ТЕЛЕВИДЕНИЕ 11 ИЮНЯ Первая программа: … 19.00 – А. Конан-Дойль – «Первое дело доктора Уотсона». Телеспектакль. 20.30 – «Время» … Удалось найти телефон того единственного свидетеля спектакля. Дон Данилло позвонил ему: «Он точно помнит только то, что написал - про Урусову. Говорит, что спектакль был очень близок к тексту повести. И ещё - Ватсона, по его смутному ощущению, играл актер "круглолицый, немного похожий на артиста, игравшего старшину Васкова в "А зори здесь тихие"". То есть на Андрея Мартынова».

Ответов - 128, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

Михаил Гуревич: Alexander Orlov пишет: Она тогда выходила, оказывается, не раз в неделю, а три раза в неделю (вторник, четверг, суббота) Это я помню

Михаил Гуревич: maut пишет: Ну вот еще и Корецкий. Надо полагать Владимир Кстати - играл Гениального сыщика. И в ленкомовском спетакле, и в "Будильнике". Pinguin пишет: Холмс неотступно преследует В. Корецких Поэтому на сайте Ленкома и перепутали http://www.lenkom.ru/actors/koretskiy/

Alexander Orlov: Давно они начали тайно собираться... Самый, самый, самый, самый Режиссер: Василий Ливанов Сценарист: Василий Ливанов Производство: Союзмультфильм Год: 1966 Актеры: ... Владимир Корецкий (Уотсон-68), ... Рина Зелёная (без комментариев) ... Сначала эти заговоры Между Лафитом и Клико Лишь были дружеские споры И не входила глубоко В сердца мятежная наука, Все это было только скука, Безделье молодых умов, Забавы взрослых шалунов…


Alexander Orlov: Добрейшая Jaimee McRoberts из Британской библиотеки посмотрела Москоу Ньюс за июнь 1968 года, но ничего не нашла. После 1968 года у них в фондах большой пробел наличия этой газеты, вплоть до конца 1980-х. Отмечает, что газета вообще мало уделяла места информации по телепрограммам. Мне уже один русский, читавший ее тогда постоянно, писал, что в основном там была политика. Jaimee McRoberts посмотрела также англоязычные части "Правды" и "Известий", с тем же успехом. Предлагает посетить The British Library. Dear Mr. Orlov, Thank you for your enquiry. Unfortunately I have been unable to find a digital archive for the Moscow News. I have searched through our own holdings and we only hold up until the end of 1968 with a large gap until the late 1980s. I did check the issues for June 1968 in case there were any reports about the programme mentioned; however, I was unable to find anything relevant for that month and it is worth mentioning that there was not a lot of information on TV programmes in the newspaper. I have also searched through Pravda and Izvestiia newspapers, at least in terms of the English-language portion, for the time period concerned but I did not find any relevant results. You would be welcome to visit the British Library to consult our holdings of newspapers to perform manual research through each issue to locate any relevant articles. To use the Reading Rooms at The British Library you will need to register for a Reader Pass. Please carefully read the information on the following web pages for more details, especially in regards to the accepted forms of ID. Please note: access will NOT be permitted without the correct forms of ID: http://www.bl.uk/reshelp/inrrooms/stp/register/stpregister.html 'Explore the British Library' lets you search, view and order items from our collection of books, journals, sound recordings and other material: http://explore.bl.uk Full information on opening times for the Reading Rooms, reader registration office, exhibition galleries, shop, and restaurants can be found at: http://www.bl.uk/aboutus/quickinfo/loc/stp/opening/. This page also carries a link to a list of seasonal closures. I hope this information has been of assistance. If you have any further queries please do not hesitate to contact me. Yours sincerely, Jaimee McRoberts News Reference Team The British Library Tel: + 44 (0)20 7412 7357

Алек-Morse: Как приятно, что за расследование взялись сотрудники британских библиотек. Надо подумать над направлением. Хорошо бы всё-таки выяснить, был ли тот пресловутый показ нашей "Собаки" на английском ТВ в 1982 году (или, скажем, в 1983-м)?

Alexander Orlov: Алек-Morse пишет: был ли тот пресловутый показ нашей "Собаки" на английском ТВ в 1982 году (или, скажем, в 1983-м) British Newspaper Archive или ukpressonline за эти годы. Но наверняка это был кабельный канал, и вряд ли в газетах были его программы. Только если произвело сильное впечатление. Но и тогда журналист мог не написать, чтобы не сделать рекламу каналу. Впрочем, это я уже юридически фантазирую.

Alexander Orlov: По поводу истории с Ливановым, Лапиным и "Собакой Баскервилей" (1971 и 1981): http://221b.borda.ru/?1-14-0-00000134-000-20-0#023 Когда Лапин запрещал начинать снимать "Собаку Баскервилей" (1981), он сказал: "У нас уже есть такой фильм. Зачем нам еще один?" Т.е. он знал, что существует конкурирующий телеспектакль "Собака Баскервилей" (1971). Однако он не запрещал снимать "Знакомство" (1979) (на основе "Этюда в багровых тонах"). По-видимому, он знал в 1979 году, что конкурирующего телеспектакля "Первое дело доктора Уотсона" (1968) уже физически не существует.

Алек-Morse: Alexander Orlov пишет: По-видимому, он знал в 1979 году, что конкурирующего телеспектакля "Первое дело доктора Уотсона" (1968) уже физически не существует. Полагаю, Лапин не был таким уж продвинутым шерлокианцем, чтобы фиксировать, помнить и отслеживать сохранность всех телеспектаклей по Конан Дойлу. Скорее всего, он просто не интересовался этим вопросом. Кроме того, смею предположить, что запустить в производство приключенческий телефильм, тем более по сценарию Дунского и Фрида - одних из лучших советских сценаристов той поры, было легче и проще, чем добиваться продолжения сериала. Сериалы-продолжения на советском ТВ были большой редкостью, и нужны были аргументы, чтобы объяснить теленачальству, зачем продолжение нужно.

maut: Я вообще в эту историю не очень верю. Сериал уже пошел, был популярен. К чему убивать курицу несущую золотые яйца? Ну а то что лапин понятия не имел что и кто снимал о Холмсе - очевидно. Если и было что-то сказано про собаку - так это потому что ему кто-то поумнее напомнил.

Alexander Orlov: Алла Григорьевна Кигель пишет: "... К сожалению, не могу Вам помочь. Единственное - работы В.Эуфера может помнить Саша Вилькин...Удачи!" Не знает ли кто-нибудь, как связаться с Александром Вилькиным?

Alexander Orlov: 106.186.113.250/movie/show/204287/华生医生的第一案+Первое+дело+доктора+Уотсона+(1968) Кто-то еще с невообразимым языком ищет 华生医生的第一案 Первое дело доктора Уотсона (1968) 片名:华生医生的第一案 Первое дело доктора Уотсона (1968) 类别:悬疑地区:苏联语言:俄语 Russian主演:Николай Волков/Вячеслав Гарин上映日期:1968中文名:华生医生的第一案外文名:Первое дело доктора Уотсона又名:The First Case of Dr. Watson

Alexander Orlov: Вчера разговаривал с Олегом Шкловским. Про телеспектакль "Первое дело доктора Уотсона" (1968) говорит, что не играл там, а про "Собаку Баскервилей" (1971) вспоминает с удовольствием. "Не помню, это ошибка" "Газеты тоже ошибаются" "Может быть, кто-то похожий на меня играл" "Сам я с компьютером не дружу - ручка, бумага..." "А ведь это был хороший спектакль, и его сначала показывали, и он нравился!.."

Алек-Morse: Интеллигентный сэр Генри!

Alexander Orlov: Насчет того, что Олег Шкловский говорит, что не играл Джефферсона Хоупа в телеспектакле "Первое дело доктора Уотсона" (1968), тут в частной переписке (человек не с нашего форума) было высказано мнение, что это проблемы с памятью. Не знаю, не знаю. "Собаку Баскервилей" (1971) нашел и спас DonDanillo в 2003 г. А узнал он про нее из какого-то тогдашнего (2003 года?) интервью Шкловского, который вспоминал, что "играл в гениальной "Собаке" с гениальным Колей Волковым". DonDanillo тогда созвонился со Шкловским и расспросил и узнал подробности и таким образом начал разыскивать. Но Шкловский уже тогда (2003 год) говорил только о "Собаке Баскервилей" (1971), а о "Первом деле доктора Уотсона" (1968) - ничего. А DonDanillo о самом этом спектакле "Первое дело доктора Уотсона" стало известно только в конце 2013 года, поэтому в 2003 году он про него прямо спросить у Шкловского не мог физически. Рецензия в "Вечерке" о Шкловском действительно ничего не говорит: Вечерняя Москва 1968 06 15 №139 стр.3 Первое дело - не последнее? Но есть свидетельские показания: 1. ​"Из исполнителей четко помню только О.Шкловского в роли Джефферсона Хоупа. 2. "Как сейчас помню Шкловского, наносящего смертельный удар ножом Спенджерсону."​ 3. ​"О.Шкловский, помню, впечатлил в роли Хоупа даже больше, чем в роли сэра Генри, хотя и тут он хорош."​ 4. "Мне запомнился Олег Шкловский в роли сэра Генри Баскервиля в телеспектакле Зиновьевой "Собака Баскервилей". Из всех персонажей мне кажется он лучше всех исполнил свою роль" 5. "Сэр Генри - англичанин. Француз, родившийся в Конго - всё француз. Русский, полжизни проживший в Париже - всё русский. Английский баронет, выросший в Канаде - всё английский баронет, лишь с поправкой на некоторое незнание условностей. Еврей Шкловский передал эту особенность его натуры просто идеально. Стопроцентный потомок русских дворян Михалков - никак. Убого, вульгарно и не смешно. Моё личное мнение."

Alexander Orlov: Разговаривал с Владимиром Корецким (Уотсон в "Первом деле доктора Уотсона" (1968)). "Я был очень тронут Вашим письмом" "Волков играл Холмса, а я играл этого, другого ..." "Я никогда не собираю архивов и жалею потом об этом" "Эфрос - великий художник, и я у него очень многому научился"

Alexander Orlov: Еще из разговора с Владимиром Корецким: "Олег Шкловский в этом телеспектакле? Нет, не помню"

Alexander Orlov: Играл ли Олег Шкловский роль Джефферсона Хоупа в этом телеспектакле "Первое дело доктора Уотсона" (1968)? Сам Шкловский отказывается и сейчас и 10 лет назад: "Может, кто-то похожий на меня играл" Констатин Щербаков в рецензии не упоминает. Владимир Корецкий (доктор Уотсон) не помнит Шкловского в этом телеспектакле. Евгений Шабшин (зритель) Шкловского в этой роли тоже не помнит (но хорошо запомнил Эдду Урусову в роли миссис Хадсон). Однако есть зритель, который помнит Олега Шкловского в этом телеспектакле: 1. "Как сейчас помню Шкловского, наносящего смертельный удар ножом Спенджерсону"​ http://www.kino-teatr.ru/kino/movie/sov/83848/forum/print № 1812 17.01.2014 2. ​"Из исполнителей четко помню только О.Шкловского в роли Джефферсона Хоупа. http://www.kino-teatr.ru/teatr/movie/16073/forum/print/ № 74 8.05.2014 3. ​"О.Шкловский, помню, впечатлил в роли Хоупа даже больше, чем в роли сэра Генри, хотя и тут он хорош."​ http://www.kino-teatr.ru/teatr/movie/16073/forum/print/ № 76 9.05.2014 Эти цитаты принадлежат на форуме kino-teatr.ru одному и тому же человеку: Andrew (Москва) Не знаю, кто это и как бы с ним связаться. ------------------------------------------ «Первое дело доктора Уотсона» (1968) источник: «Этюд в багровых тонах» показ: 02.06.1968 (четверг) (20.45, 4 прогр.), 11.06.1968 (вторник) (19.00-20.30, 1 прогр., "премьера") Холмс - Николай Волков Уотсон – Владимир Корецкий Миссис Хадсон – Эдда (Евдокия) Урусова Джефферсон Хоуп – Олег Шкловский (?) режиссер: Владимир Эуфер Центральное телевидение, Творческое объединение приключений и фантастики рецензия: «Вечерняя Москва» (15 июня 1968 года) - http://f6.s.qip.ru/2yrTZ8bg.jpg

Alexander Orlov: Телезритель того телеспектакля Евгений Шабшин добавляет: "Должен сказать, что у меня Олег Шкловский тоже не ассоциируется с Джефферсоном Хоупом. А ведь внешность у него в молодости была очень запоминающаяся." Кто же это мог быть, "похожий" на Шкловского? Валерий Бабятинский (телеспектакль "Портрет Дориана Грея" как раз 1968 года)? Никита Михалков? Другой? ...

Alexander Orlov: Один из немногочисленных зрителей пишет: "Возможно, что Бабятинский. Возможно, Анатолий Грачев, хотя он мало похож на Шкловского. Никита Михалков вряд ли."

Alexander Orlov: Весь 1968 год одновременно выходили еженедельная газета "Центральное телевидение" (4 страницы тогдашнего формата "Правды") и еженедельная газета "Программы радио и телевидения" (40 страниц половинного формата). И вот на странице, посвященной 2 июня 1968 года - статья "Холмс у нас дома".



полная версия страницы