Форум » Холмсо-Кино-Театр » "Из рассказов о Шерлоке Холмсе" (телеспектакль, 1968) » Ответить

"Из рассказов о Шерлоке Холмсе" (телеспектакль, 1968)

Alexander Orlov: Решил все-таки открыть тему и для этого телеспектакля. Что про него известно? Телеспектакль "Из рассказов о Шерлоке Холмсе" был показан 15 декабря 1968 года по 4 программе и 20 декабря 1968 года по 1 программе (оба раза без указания премьеры). Не могу отделаться от мысли, что это - не что иное, как повтор "Первого дела доктора Уотсона" (первый показ которого был 2 июня 1968 года) под более нейтральным названием. Неужели же два телеспектакля о Холмсе за один год? Может быть, конечно, это и есть та постановка по "Скандалу в Богемии", которую видел Сергей Фомин. Он помнит такие детали, как сцена, снимаемая изнутри камина (такая же сцена есть, правда, и в "Собаке Баскервилей" 1971 года с Н. Волковым и Л. Круглым), и Холмса в сутане и с зонтиком ("я отчетливо помню этот эпизод, где актер был именно в костюме священника и с зонтиком - этим зонтиком он пытался разогнать "шпану", пытающуюся срубить пенс-другой у выходящей из экипажа Ирэн Адлер"), что как раз и говорит Сергею, что это был "Скандал в Богемии". Про телеспектакль "Из рассказов о Шерлоке Холмсе" вообще ничего найти не удалось. В программе на 20 декабря 1968 года, опубликованной "Известиями", указано только "Творческое объединение приключений и фантастики". Правда, в статье "Фраки и визитки" (Литературная газета, 14 января 1970 года), посвященной телеспектаклю "Министры и сыщики" (постановка по "Второму пятну" АКД и "Авгиевым конюшням" Агаты Кристи"; показы: 2 октября 1969 года по 4 программе и 14 октября 1969 года по 1 программе), ее автор Л. Иванова, в частности, пишет: "Совсем недавно в другой постановке мы тоже видели на телеэкране Холмса, ио в исполнении Н. Волкова, теперь его играет В. Лановой... " Логично, таким образом, предположить, что Л. Иванова имеет в виду телеспектакль "Из рассказов о Шерлоке Холмсе", показанный во второй половине декабря 1968 года. И в нем, получается, Холмса играл Н. Волков. Или в то время был еще один Н. Волков, сыгравший Холмса (например, Николай Волков-старший? Но ему тогда было 68 лет)? Не по теме, просто, чтоб не забыть. Еще одна телепередача была еще раньше: Известия 7 января 1966 П Р О Г Р А М М А МОСКОВСКОГО ТЕЛЕВИДЕНИЯ 9 ЯНВАРЯ Первая программа. 20.10 — Мир приключений. (По Конан Дойлю). Мне почему-то кажется, что это "Затерянный мир" или "Марракотова бездна", а не Холмс.

Ответов - 146, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

Alexander Orlov: http://bg.ru/kids/uchitelja_bolshogo_goroda_vera_volkova-17324/ Интересное интервью с Верой Викторовной Волковой, женой Николая Волкова, учителем МХК (мировой художественной культуры): "Я бы хотела, чтобы хождение в музеи было привычкой — как чистить зубы".

Alexander Orlov: http://www.teatral-online.ru/news/10122/ Интересные воспоминания старшего сына, Ивана Волкова. Дает представление о том, как и какого Холмса Николай Волков создавал. "... папа был моим кумиром и до сих пор это так. Его ценности – мои ценности. Например, я как-то спросил: что для него является идеальным театром? Он ответил, что это такой театр, где он мог бы полностью погрузиться в историю, написанную автором пьесы, и забыть, что находится в театре. Следить за персонажами пьесы, а не за артистами. Наблюдать Гамлета и сопереживать Гамлету, а не артисту N. На вопрос видел ли он такой театр, папа ответил, что не видел. " "... папа всегда существовал на какой-то особой волне. Например, он начинал собираться на работу за несколько часов до выхода. Долго мылся, брился, варил себе кофе. Потом одетый, при полном параде, еще часа полтора сидел – курил, о чем-то думал. По папе в жизни вообще никогда нельзя было сказать, что он актер. Он не вписывался в общее представление об артистах. Скорее, был похож на художника или какого-то гуманитария. ... Это люди, очень четко разграничивающие понятия жизнь и профессия. Когда начинается работа – они преображаются, сосредотачиваются на деле." "... у мамы и папы – два разных подхода к поиску работы. Два различных стиля охоты. ... У папы была позиция неспешная, выжидательная. Ему звонили, уговаривали, он нехотя соглашался. Для него важным честно работать не впадать в крайность, не «выпрыгивать из штанов», по его выражению. Не выпендриваться, не суетиться, не быть Актером Актерычем в жизни. Еще он считал, что нельзя искусственно и натужно интересничать на сцене, строить из себя что-то." "... хочется наследовать отношение родителей к профессии. Сегодня всё слишком перемешано, и очень легко потерять представление о плохом и хорошем. У родителей, как вообще у людей их поколения, все гораздо очевиднее. Оттого они нетерпимы ко многим неоднозначным, сомнительным явлениям в театре и в жизни. Им сложно и больно мириться с искажением того, что для них прозрачно и ясно. Надеюсь только на то, что сегодняшняя муть спровоцирует очередное изобретение велосипеда, и рама у него будет крепче прежней."

Alexander Orlov: Попросил Ларису Мурашко рассказать о каких-нибудь интересных моментах съемок, каких-нибудь предшествующих событиях, каких-нибудь последующих событиях, о том, как был принят спектакль, было ли что-нибудь в прессе, как восприняло начальство и знакомые. Лариса Адамовна пишет: "Александр! Добавить мне больше нечего. Это было почти полвека назад...Всю информацию я вам сообщила и проиллюстрировала. .Ничего особенного вспомнить не могу, Всё прошло нормально Все были довольны.. Всего доброго Л. М."

Alexander Orlov: Написал в театр на Малой Бронной с просьбой осветить участие Волкова (и, возможно, Дурова) в искомых телеспектаклях, причем привел все ссылки на тексты и картинки. Получил удивительный ответ: "Добрый день! К сожалению, театр не располагает сведениями относительно данных телеработ Н.Н.Волкова и Л.К.Дурова. Будем крайне признательны, если Вы сможете поделиться с музеем нашего театра результатами Ваших изысканий. Спасибо!"

Alexander Orlov: Пишет Александр Филиппенко, учившийся у Владимира Эуфера в Щукинском как раз в 1969-1974 годах: "Владимир Александрович ничего про этот спектакль не рассказывал."

Alexander Orlov: Вот и весь тогдашний анонс:

Михаил Гуревич: От Маршака до Микропегаса... Загляните на улицу будущего... А это вот заглянули мы на улицу прошлого

Alexander Orlov: Михаил Гуревич пишет: Микропегаса Занятная оговорка А "Из рассказов о Шерлоке Холмсе" называется не "спектаклем", а просто "передачей".

Михаил Гуревич: О, точно! Не разглядел в ночи! Ну, микро - на то и микро Чтоб не видеть

Alexander Orlov: А "мега" - оно слишком большое, чтобы заметить... Там же у этого француза говорящее имя - Микромегас.

Михаил Гуревич: А Мегамикроса нет?

Alexander Orlov: В завещании Вольтера сказано: "Напишет Михаил Гуревич".

Alexander Orlov: Елена Дворянкина из справочно-библиографического отдела Центральной научной библиотеки Союза театральных деятелей, пишет: "К сожалению информации по Вашему запросу практически нет. "Женщина, которая..."Вечерняя Москва" 1969, 11/I, №9, стр.3. Автор О.Пыжова. Рецензия на телеспектакль. Об исполнителях: Н.Волкове(Холмс) и др. Желаем Вам успеха в поисках."

Alexander Orlov: Из-за появившейся иллюзии того, что эту рецензию можно найти в Союзе театральных деятелей, приведу окончание переписки с Еленой Дворянкиной. "К сожалению, вынуждена Вас огорчить. Наша библиотека не хранит газету "Вечерняя Москва" и в отделе вырезок её нет. Вам придётся обратиться в депозитарий "Библиотеки им. Ленина". Я в библиотеке работаю недавно и не на все вопросы могу ответить сразу. Мне очень жаль." "Сведения эти были из картотеки справочно-библиографического отдела, она у нас очень обширная. Сведения собираются на персону (фамилия актёра, режиссёра, драматурга и т.д.). Есть картотека театров (и др. творческих коллективов). На карточку заносится название статьи, её автор, название газеты или журнала, год выпуска, номер, страница, а также некий анонс содержания статьи.Также библиотека собирает вырезки из газет. Поиск идёт по всем направлениям."

Alexander Orlov: Вечерняя Москва 1969 01 11 №9 стр.3 Старый знакомый

Алек-Morse: Alexander Orlov пишет: Вечерняя Москва 1969 01 11 №9 стр.3 Старый знакомый Прелестно! Похоже, Ватсонов меняли как перчатки...

maut: Сколько опечаток! Зуфер, Стацинский... А Урусова оказывается заложила традиции комической миссис Хадсон, подхваченные Зеленой. Но почему об этом образе не сказано в рецензии на Первое дело...? Роль была не такой заметной?

Алек-Morse: maut пишет: Роль была не такой заметной? Или в "Первом деле" совсем обошлись без оной?

Alexander Orlov: Алек-Morse пишет: в "Первом деле" совсем обошлись без оной? А как же Знакомство? Еще заметил очень благосклонное упоминание красноярского спектакля. Но не написано, что это был первый Холмс примерно с 1922 года... Еще: артист Стацинский существует, но В., а не А. И другого возраста (играл в "Солярисе" Криса в детстве). В общем, "Вечерка" примерно через месяц давала рецензию. Почему такого в СТД не нашли про "Министров и сыщиков"?

maut: Alexander Orlov пишет: Или в "Первом деле" совсем обошлись без оной? Ну как же, есть упоминание в воспоминаниях Урусовой, с которого все и началось. Alexander Orlov пишет: Дон Данилло выяснил: «В 1968 году на отечественном ТВ был снят ещё один телеспектакль про Шерлока Холмса. Назывался он "Первое дело доктора Уотсона" и основывался на "Этюде в багровых тонах". Известно, что роль миссис Хадсон исполняла "великая старуха" театра Ермоловой Эдда Урусова. В книге об актрисе приводится выдержка из её письма от 3 июня 1968 г.: «Только вчера сдала работу — телевизионный спектакль по Конан-Дойлю... У меня за эту зиму 3 роли на телевидении и хорошие...» [вот в каком смысле следует понимать сообщение Сергея Фомина о 3 спектаклях]. В той же книжке в качестве приложения помещен список ролей Урусовой, из которого мы узнаём название спектакля: "Первое дело доктора Уотсона" - и роль Урусовой, которая с ошибкой указана как "мисс Хадсон"».



полная версия страницы