Форум » Холмсо-Кино-Театр » Русский телеспектакль 1971 г. по "Собаке Баскервилей" (продолжение) » Ответить

Русский телеспектакль 1971 г. по "Собаке Баскервилей" (продолжение)

Kartwright: Леди и джентльмены! Очень хочется посмотреть телеспектакль "Собака Баскервилей" 1971 года, который упоминался здесь в одной из тем. Нет ли у кого-нибудь? На любом носителе! (Я в Москве) Также -- вопрос: сколько всего существует фильмов по этой повести?

Ответов - 63, стр: 1 2 3 4 All

Pinguin: Alexander Orlov пишет: Курить разрешила!!! "Почему курить нельзя? Мы тут живем только с котом..." "А теперь замолчите и покурите!" Практическая психология О, слишком практическая. За что и был удалён с этого форума. - Скажите, - Бетли чувствовал, что ему все-таки не удержаться от вопроса, банальность которого он понимал, - а верно, что они запросто овладевают высшей математикой? Лесничий вдруг резко повернулся к нему. - Слушайте, заткнитесь насчет математики наконец! Заткнитесь! Я лично гроша ломаного не дам за того, кто знает высшую математику. Да, математика для отарков хоть бы хны! Ну и что?.. Человеком нужно быть - вот в чем дело. (с) Север Гансовский. День гнева.

Alexander Orlov: Еще вспомнил. Спросили Зиновьеву про загадочный монолог Уотсона в начале, когда Круглый как будто рекламирует Холмса! Это для советских-то людей, которые гонялись за дефицитнейшим Конан Дойлом! А еще ведь к тому времени уже были показаны три телеспектакля про Холмса (Волков два раза в 1968 и Лановой в 1969). А тут Круглый говорит, мол, советую посмотреть, ведь интересный человек этот Холмс, не пожалеете. Я лично ловлю в этом монологе еще и усмешку, скрытую усами. Так вот, к сожалению, Зиновьева ответила: "Я вообще не помню этого монолога!" Она тоже была удивлена его содержанием. В тексте АКД такого монолога нет. Кто же его написал?

Alexander Orlov: В теме http://221b.borda.ru/?1-14-0-00000120-000-0-1-1421368711 Михаил Гуревич пишет: А почему про "Будильники" молчит? Обрушилось слишком много информации. Посмотрите год рождения Антонины Филипповны. Мы сознательно прервали демонстрацию фильма, сознательно ушли, хотя нам тоже не хотелось. Еще, например, на один вопрос было молчание: "На съемочной площадке вы были диктатором или демократом? Позволяли импровизации или сами задавали трактовку образа?" В связи с этим вспомнил еще, что на вопрос, не говорил ли Волков во время съемок. что он уже в третий раз играет Холмса, последовал уверенный ответ Антонины Филипповны: "Нет, не говорил". Вообще, возраст играет злые шутки. Раз десять мы услышали вопрос: "А ведь это была моя первая работа после ГИТИСа?" И - тоже раз десять: "Вы знали Волкова?" Чтобы лучше представить себе А.Ф. во время съемок, надо посмотреть на фото http://sias.ru/publications/magazines/voprosyteatra/files/vt_3-4.2011.pdf (с. 293-294) Его отделяет от "Собаки" всего лишь 22 года. А наши фото отделены от съемок 44 годами...


Михаил Гуревич: Alexander Orlov пишет: Ещё, например, на один вопрос было молчание:"На съёмочной площадке вы были диктатором или демократом? Я бы тоже не ответил. Из принципа. 22? Вы про повесть? Так она в 1901 году вышла.

Alexander Orlov: Камерный театр ликвидировали в 1949 году, а спектакль снят в 1971 году. Посмотрите фото и почитайте интересную статью "Последние из Камерного" в "Вопросах театра".

Михаил Гуревич: А, Вы про фото. Не "её", а "его". А про то, как она негритянкой была, я сразу прочёл.

Alexander Orlov: Странно вы говорите. Его (т.е. фото) отделяет от "Собаки" 22 года.

Михаил Гуревич: Я сначала прочёл - "её отделяет".

Alexander Orlov: Еще приятно вспомнить: встретила нас у лифта. Чтоб не заблудились. Pinguin пишет: Да, надо же и ей когда-нибудь посмотреть. Об этом забыл сказать. Аппаратуры соответствующей у Антонины Филипповны нет, но на той же лестничной площадке живет ее внучка лет двадцати. Так что Антонине Филипповне, чтобы посмотреть свой фильм, не надо будет идти в интернет-кафе по скользким улицам. Потому что подарили ей на дисках ее "Собаку Баскервилей" и другие ее фильмы и постановки (всё, что смог найти и скопировать DonDanillo). Также как и распечатки имеющихся фотографий, аннотаций, рецензий и "информационную сводку" с иллюстрациями и линками о пяти советских холмсотелеспектаклях. Может, кто-то из ее окружения что-то вспомнит и чем-то поможет? Как в "Девяти днях одного года": "Смешно, но я каждый раз надеюсь: а вдруг именно сейчас получится?.."

Alexander Orlov: Михаил Гуревич пишет: А что матушка? Никита Львович Круглый пишет: Спасибо за проявленный интерес. Очень советую позвонить моей матушке по тел. [номер в редакции имеется] как-нибудь вечером. Она очень общительная и ей многое есть что рассказать об отце. С уважением. Никита Круглый-Энке. Кто тут последний в очереди позвонить в Париж? http://www.kino-teatr.ru/kino/acter/w/sov/38575/bio/

Alexander Orlov: Дальнейшая информация от Никиты Круглого: ... она тоже ничего не помнит, кроме того, что отец жаловался, что денег выделили просто мизер и не хватало на то, чтобы прилично снять фильм. Кстати о кино, если вы большой любитель, посмотрите, когда у вас выйдет фильм моего друга Давида Эльоффена (David Oelhoffen) "Вдали от людей" ("Loin des hommes") с Вигго Мортенсеном. По-моему, это шедевр жанра, а кроме того, будет понятно как современный француз критически смотрит на историю своей страны, в данном случае, на Алжирскую войну. Пардон! У матушки есть емеля, комп и даже планшет, только она не умеет нажимать на кнопки. А у меня нет времени посидить с ней и поучить.

Alexander Orlov: На самом по себе интересном сайте http://the-russian-interpreter.tumblr.com/ (обсуждаются и ПШХДВ) приведен кадр из этого телеспектакля, содержащий несколько ляпов На самом деле должно было быть Sir Henry Baskerville, Northumberland Hotel и As you value your life or your reason keep away from the moor. Т.е. переводили обратно с русского.

Михаил Гуревич: А что это за "интересный сайт"? Басилашвили там чего делает?

Alexander Orlov: Давно уже надо было перевести и выложить. Сэр Алек сподвигнул. В своем эссе "От Ватсона с любовью" ("From Watson with Love"), посвященном русским экранизациям и инсценировкам http://www.nplh.co.uk/uploads/7/3/3/6/7336521/from_watson_with_love.pdf , Ховард Остром (Howard Ostrom) пишет про телеспектакль Антонины Филипповны Зиновьевой "Собака Баскервилей" (1971): Николай Волков (1934 - 2003) и Лев Круглый (1931 - 2010) “Собака Баскервилей” - была показана на русском телевидении в 1971 году в виде двухсерийной пьесы с Николаем Волковым в роли Шерлока Холмса и Львом Круглым в роли доктора Ватсона. Вскоре после этого Лев Круглый эмигрировал в Израиль, и единственная чудом сохранившаяся копия была заново открыта только совсем недавно. Это - РЕДКАЯ телевизионная передача, которая не показывалась в России после того, как Лев Круглый бежал за границу. Рэй Уилкоксон (Ray Wilcockson) считает, что Николай Волков ОЧЕНЬ похож на Уильяма Жиллетта на фотографии, приведенной выше, а вы как считаете? Вы можете посмотреть эту редкую телевизионную "Собаку" на http://my.mail.ru/video/mail/victorbataev/15627/29806.html#video=/mail/victorbataev/15627/29806 Я только что закончил просмотр этого русского телефильма "Собака Баскервилей" (1971), и хотя он на русском, его стоит посмотреть (вы же хорошо знаете эту историю). Мне особенно понравилось, как они начинали и завершали рассказ с помощью повествований Ватсона, плюс к тому они действительно использовали настоящую собаку, а этого не было нормально сделано ни в одной из прочих экранизаций! Действительно, актеры иногда говорят медленно, а иногда вещают прямо в экран, и смешно смотреть, как Холмс стреляет в темноте в собаку, находящуюся в тот момент на Баскервиле - но при этом не попадает в Баскервиля ржунимагу! Но при всем при этом я бы все-таки оценил этот вариант как одну из самых хороших экранизаций "Собаки Баскервилей". Nikolay Volkov (1934 - 2003) & Lev Krugly (Лев Круглый) (1931 - 2010) “Собака Баскервилей ” - “The Hound of Baskervilles” - was broadcast as a two part drama on Russian TV in 1971 with Nikoli Volkov as Sherlock Holmes & Lev Krugly as Dr. Watson. Lev Krugly emigrated to Israel soon afterwards, and the only miraculously remaining copy was rediscovered only very recently. This is a RARE TV show, which was not shown in Russia after Lev Krugly defected. Ray Wilcockson thinks Nikolay Volkov looks SO like William Gillette in the image above, do you? Thanks to my Russian friend Alexander Orlov you can view this rare TV Hound at: http://my.mail.ru/video/mail/victorbataev/15627/29806.html#video=/mail/victorbataev/15627/29806 I just finished watching this Russian TV movie HOUN (1971), and even though it is in Russian, it is worth a watch (you know the story well anyway). I especially like the way they opened and closed the story with Watson narrations, plus they actually used a real hound, something none of the other versions ever seem to get right! The actors do seem to speak slowly and annunciate directly to the screen at times, and it's funny watching Holmes shoot in the dark at the hound on Baskerville at the time - yet not shoot Baskerville lol! Over all I'd still rate it one of the better HOUN adaptations.

Алек-Morse: Интересный отзыв (и переводчик молодец ). This is a RARE TV show, which was not shown in Russia after Lev Krugly defected. Это не совсем так. Точнее совсем не так. После того, как копию этой "Собаки" нашёл тот, кого нельзя на форуме называть (а это был ДонДанилло, если я не ошибаюсь), телеспектакль всё же показали по ТВ - по каналу "Культура". Один раз точно.

Alexander Orlov: Да на самом этом кадре видно в углу: "Русский мир". DonDanillo говорил, что недавно (в 2014?) показывали. Забыл уточнить у нег, на каком канале. А вот на диске, оказывается, так и не выходила эта "Собака".

Alexander Orlov: http://movie-rippers.livejournal.com/100343.html 4th-Jul-2013 02:12 pm (UTC) Интереснейшая связь между "Собаками" 1971 и 1981 годов. Роль Ливанова. И, мне кажется, дополнительное объяснение того, почему спектакль Зиновьевой плесневел на складе. "[О телеспектакле 1971 года] я сам узнал случайно, причём именно из интервью Масленникова. Он рассказывал, что его заказчики из Объединения Экран (то есть с телевидения, потому что для телевизионщиков Масленников ШХ и снимал), отказывали ему в съёмках Собы, как раз мотивируя это тем, что такой фильм уже есть. Выход нашёл если я правильно помню Ливанов, затролливший руководство телевидения тем фактом, что Лев Круглый (который Ватсон в фильме 1971 года) оказался поросёнком Петей... и с@бал из Совешки в края где не едят свинину."

Alexander Orlov: http://www.sovsekretno.ru/articles/id/2206 ... Потом появился телевизионный спектакль «Собака Баскервилей», в котором Холмса играл Николай Волков – играл отменно, но совершенно вразрез с Холмсом моих детских грез. Холмс Волкова был флегматичным, рефлексирующим интеллигентом, очень похожим на персонажи пьес Чехова с их дворянской повадкой, легкой гнусавостью и старомодной учтивостью. И я, уже подросток, влюбился в этот новый образ. Именно из этого спектакля мое поколение усвоило дивную фразу, «элементарно, Ватсон», сказанную с усталым апломбом всезнающего провидца. Спектакль вскоре надолго исчез с экрана, потому что исполнитель роли доктора Ватсона Лев Круглый эмигрировал из Советского Союза. ...

Alexander Orlov: И еще на тему http://221b.borda.ru/?1-14-0-00000134-000-20-0#020 http://plushev.com/tag/sobaka-baskervilej/ 24.07.2010 Посмотрел сегодня по телику передачу про Василия Ливанова. Фильм был авторизованный, так что сомневаться в фактах особо не приходилось. Так вот там рассказывалось, как удалось снять «Собаку Баскервилей». Тогдашний глава Гостелерадио Лапин был против съемок, сказав, что одна «Собака Баскервилей» у советского кинематографа уже есть. И разрешения не дал. И тогда Лапину позвонил Ливанов и сказал, что исполнитель роли Ватсона в первом фильме эмигрировал из Советского Союза. И как же теперь показывать этот фильм, что говорить советским людям, поинтересовался Ливанов. И фильм запустили. ...

Alexander Orlov: Василий Борисович Ливанов не представлял, как можно показывать "Собаку Баскервилей" (1971) Антонины Филипповны Зиновьевой и не советовал Гостелерадио показывать этот телеспектакль. http://www.1tv.ru/documentary/print/fi=6684 "Василий Ливанов. В жизни я не Шерлок Холмс" История про Холмса и Ватсона могла ограничиться всего двумя фильмами. Когда собрались снимать "Собаку Баскервилей", председатель Гостелерадио СССР Сергей Лапин запретил: "У нас уже есть такой фильм. Зачем нам еще один?" Своя "Собака Баскервилей" действительно в СССР уже была. С Шерлоком Холмсом Николаем Волковым и доктором Ватсоном Львом Круглым. Тогда Ливанов позвонил Лапину: "А вы знаете, что тот Ватсон эмигрировал? И знаете, что он говорил про советскую власть? Как вы будете показывать этот фильм, я не представляю. И не советую". Ливанову удалось то, что не удавалось никому: напугать начальника, которого все боялись. На следующий день фильм запустили в производство.



полная версия страницы