Форум » Холмсо-Кино-Театр » Шерлок (новый сериал BBC) (продолжение) » Ответить

Шерлок (новый сериал BBC) (продолжение)

Northern Maverick: Обнаружил в сети. [quote]Новый " Шерлок" создает новые контексты, а не пытается воссоздать старые Конан Дойля.В этом есть свои минусы, но и свои преимущества. Да, наверное, это постмодернизм, в том плане, что берутся старые смыслы и наполняютс новым содержанием. Но это то и интересно. В этом смысле телесериал превращается в инструмент познания действительности, современности. Как и в "Хаусе" речь идет об исследовании современной социальности, что есть норма, что патология, как люди себя ощущают среди этих норм. В этом плане занимателен "Шерлок Холмс" Масленникова с Ливановым и Соломиным. Контекст Конан Дойля не был восстановлен и близко: где Лондон - столица мира? Где люди - носители бремени белого человека? В этом смысле иронический стишок: вспоминает Ватсон о былом. Как, хрипя, ломал он об колено моджахедов в семдесят втором. показывает ту грань личности Ватсона, которую советские авторы категорически проигнорировали. Сделать из Ватсона интеллигента наподобие героя "Иронии судьбы"? В этом смысле конечно наш "Шерлок Холмс" - мир мечты советского интеллигента. Он несет на себе только часть смыслов Конан Дойля и неизбежно меняет их. И этого практически не избежать, посему создатели нового сериала и не заморачивались за буквальную достоверность. Аналогии, переходящие в издевку, как фирменный стиль. Никотиновые пластыри вместо трубки, ибо в Лондоне сложно курить, "дело на три пластыря". И маргинальность, неизбежная маргинальность Шерлока в новом мире. [/quote]

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

агидель: Maza пишет: Как вам, господа? Найдено на просторах Интернета Прикольно Денис пишет: Извините, но это очень похоже на труды Василия Алибабаевича. Извините Чем же, простите?

Денис: агидель пишет: Чем же, простите? Если скрестить осла и лошадь - получится мул. Зверёк хороший, выносливый, одна беда - не размножается он никак, потомства полезного не даёт. Ну не считаю я Камбаберыча за Холмса, и ничего поделать с собой не могу. НХКЛ И СВЕ! Ура, товарищи!

1NAtaXA5: Я не хотела тут влезать, но как-то раньше забывала это написать. Ужасно извиняюсь! В общем, у нас в школе учится паренек один, так он смутно напоминает актера играющего Холмса. Начиная с роста и физические данные(т.е худоба и в тоже время физическое развитие не плохое) и заканчивая прической и вообще лицом(только как на зло он сегодня подсригся). Вот только ум подкачал, учится он не сильно. Посмотрим, что будет в следущем году, когда у них химия начнется))...


Морская звезда: Ну не считаю я Камбаберыча за Холмса, и ничего поделать с собой не могу. НХКЛ И СВЕ! Ура, товарищи! Уррра! Я могу считать его Шерлоком, но не Холмсом И считаю, что совмещать их незачем, это два разных героя из разных фильмов... Так что мне тоже не очень нравится эта картинка.

lev_ruzhavilya: агидель пишет: Денис пишет: цитата: Извините, но это очень похоже на труды Василия Алибабаевича. Извините Чем же, простите? А разве непонятно?

агидель: lev_ruzhavilya пишет: А разве непонятно? Не знаю, не знаю... Мне , например, картинка показалась вполне интересной, забавной. Абсолютно не вызывающей никаких отрицательных эмоций. И уж никак не похожей на "труды Василия Алибабаевича".

Агата: Денис пишет: Ну не считаю я Камбаберыча за Холмса, и ничего поделать с собой не могу. НХКЛ И СВЕ! Ура, товарищи! НХКЛ И СВЕ! - это верно для меня только в отношении классического викторианского Холмса. А вот современный Холмс 21го века, на мой взгляд, должен быть именно таким, каким его играет БК. Чат с Марком Гэтиссом читала, понравилось. Умный он дядька, и с хорошим чувством юмора. Вроде на днях подобный чат должен быть со Стивеном Моффатом.

Морская звезда: А вот современный Холмс 21го века, на мой взгляд, должен быть именно таким, каким его играет БК. А мне вот кажется, что современный Холмс... ну не может его быть! Для меня Холмс обязательно должен быть в викторианскую эпоху, с трубкой, с кэбами... с вензелем VR на стенке Камбербетч хорош, но, я считаю, не похож на Холмса. И внешне и действиями...

Михаил Гуревич: Агата , обратите внимание на тему про интересные ссылки - там за Бенечку голосуют И на Камбаберыч он, а Камамберыч

Агата: Михаил Гуревич, спасибо, за Бенечку проголосовала. Моффат-тролль сказал, что съемки 3го сезона начнутся только в январе 2013 г. Т.е. выйдет он скорее всего в конце 2013- начале 2014... Блин, я не доживу!

Агата: Большое интервью Бенедикта Камбербетча, в котором он, в том числе, говорит о и своей роли Шерлока. http://vk.com/fave?w=page-30342176_43852156 Интервью Стивена Моффата http://vk.com/fave?w=page-30342176_43865002 Бенечка наел щечки и накачал мускулы для роли злодея в "Стар Треке". Выглядит неплохо, но для роли Шерлока такой вид не годится. Надеюсь, что будет худеть к началу съемок 3го сезона.

агидель: 1NAtaXA5 пишет: от только ум подкачал, учится он не сильно. Может, он свой "жёсткий диск" не забивает ненужным

Морская звезда: Большое интервью Бенедикта Камбербетча, в котором он, в том числе, говорит о и своей роли Шерлока. Нет доступа

Агата: Морская звезда пишет: Нет доступа Если в ВК не зарегены, то доступа нет. А у меня нет интервью в другом формате :-(

Морская звезда: Если в ВК не зарегены, то доступа нет. А у меня нет интервью в другом формате :-( ВКонтакте я есть, но мне выскакивает, что доступа к странице нет.

1NAtaXA5: Адигель, хм...может быть вы и правы. Но пока что он не показывает свой жесткий диск

Михаил Гуревич: Агата пишет: А у меня нет интервью в другом формате :-( А у меня Бенечка не открылся. Только Моффата прочёл.

Агата: 1NAtaXA5 пишет: общем, у нас в школе учится паренек один, так он смутно напоминает актера играющего Холмса. Начиная с роста и физические данные(т.е худоба и в тоже время физическое развитие не плохое) и заканчивая прической и вообще лицом Если у вашего одноклассника есть что-нибудь на жестком диске, он может получить неплохие "дивиденды" за свое сходство с Бенедиктом Камбербетчем. Актер сейчас очень популярен, и быть на него похожим - значить тоже пользоваться популярностью. Но это при условии, что голова не пустая.

1NAtaXA5: Будем пытаться узнать если ли, что у него на "жестком диске"...

Агата: 1NAtaXA5 пишет: Будем пытаться узнать если ли, что у него на "жестком диске"... Ага, раскусили вас... Он вам нравится? Можете не отвечать.

1NAtaXA5: Ну почему не ответить. Отвечу. Так как он не всегда учился в нашей школе,(пришел вроде в том году) то у меня к нему как и ко всем новеньким проявилась некая неприязнь, а теперь придется подружиться, ради дела

Михаил Гуревич: Я думаю, персонажи великих книг обречены переноситься в иные времена. Шекспир и Чехов писали не учебники истории, а про людей, про их характеры, чувства, страсти. Всё это - в отличие от костюмов - не меняется. Вот и появляются постановки, где герои классики облачены в костюмы не той эпохи, что авторы жили. Да и язык может быть другой. И таких постановок будет всё болье. А доспехи и кринолины даже будут отвлекать от главного. Шерлока Холмса - как персонажа несомненно великого - постигает такая же судьба. При том, что Ливанов для меня априори вне конкуренции, о чём я писал миллион раз, мне - из прочих Холмсов - как раз "Шерлок" весьма нравится. Перенесение в наше время удалось. И остроумно, и актёры... ну, это я тоже не раз говорил. В другой теме было суждение, что любовь равна (равноправна) нелюбви. Это всё же не так Я так думаю!(с)

Морская звезда: А я тоже хочу написать о своём отношении к этому сериалу. Он весьма неплохой, даже хороший, мы с сестрой его пересматриваем иногда, но вот не вижу я его, как экранизацию Холмса. И в Камбербетче не вижу Холмса. И в Фримане Ватсона. И... Ну вы поняли. А как фильм, повторюсь, хороший.

Hudson Bay: Морская звезда пишет: И в Камбербетче не вижу Холмса. И в Фримане Ватсона. И... Ну вы поняли. я думаю они просто персонажи под никами "Шерлок" и "Джон" и усё собственно так сами по себе весьма интересны.

Денис: Михаил Гуревич пишет: Это всё же не так Я так думаю!(с) И имеете на это полное право. Однако не забывайте, что у нас демократическое государство.

Рени Алдер: Михаил Гуревич пишет: В другой теме было суждение, что любовь равна (равноправна) нелюбви. Это всё же не так Совершенно с вами согласна. Более того, я даже думаю (с), что не всякая любовь равна (равноправна) любви. Но требовать для своей любви преимуществ перед чужой любовью - как и для своей любви перед чужой нелюбовью - некрасиво. Да-да, я понимаю, что мои претензии быть философом так же невыносимы, как и предыдущие, - и всё же не могу удержаться Не смогла вспомнить - писала ли я о своём впечатлении от сериала "Шерлок". Помню, что собиралась написать; но поскольку я сейчас всё смотрю и слышу позднее основной массы народу, то не всегда могу вовремя влиться в обсуждение; так, я вторую часть (в смысле, второй сезон) до сих пор не посмотрела, хотя давно собираюсь. А первая часть мне очень понравилась; понравился и Б.Камбербетч в роли Шерлока, и еще больше - М.Фриман в роли Ватсона, а больше всего - идея и сценарий. Филигранная работа - сделать вещь такую увлекательную, и в то же время лёгкую (в очень хорошем смысле этого слова) и остроумную. Посмотреть серию - всё равно, что пообщаться с очень неглупыми и весёлыми людьми. Просто праздник какой-то. И очень похоже на наш фильм. Как внук мог бы быть похож на деда: не клон - а семейное сходство. Близость при непохожести.

Irene: Сценарист и "злодей" телесериала "Шерлок" получили награды BAFTA

Михаил Гуревич: Про любовь - чуть позже

Морская звезда: Впервые в России - специальные показы постановки британского Королевского национального театра «Франкенштейн». Режиссер – Дэнни Бойл. В главной роли - Бенедикт Камбербэтч первые показы пройдут в Москве в кинотеатре Формула Кино Горизонт: 15 июня, пятница 19:00 Франкенштейн: Камбербэтч 21:30 Франкенштейн: Ли Миллер 16 июня, суббота 17:00 Франкенштейн: Ли Миллер 19:30 Франкенштейн: Камбербэтч 18 июня, понедельник 19:00 Франкенштейн: Камбербэтч 21:30 Франкенштейн: Ли Миллер 19 июня, вторник 19:00 Франкенштейн: Ли Миллер 21:30 Франкенштейн: Камбербэтч Цена билета на сеанс 700 рублей, при покупке билетов на обе версии спектактя - цена 600 рублей за каждый. Билеты уже в продаже Следите за новостями: vk.com/ntliverussia

Pinguin: Его ж тут порвут на сувениры, никакой Франкенштейн не соберёт. "Люди! Есть тут кто живой?" - взывал со сцены Ли Миллер, вглядываясь в черноту пустого зала...

laapooder: Pinguin пишет: Его ж тут порвут на сувениры, никакой Франкенштейн не соберёт. "Люди! Есть тут кто живой?" - взывал со сцены Ли Миллер, вглядываясь в черноту пустого зала... Кого порвут-то? Киномеханика? Это ж просто запись спектакля на английском с русскими субтитрами. К тому же Камбербэтч и Миллер играют во всех версиях. Один - Виктора, другой - Адама. Потом меняются.

Pinguin: Ах показы... Ах в кинотеатре... Да ещё две версии... Вот извращенцы.

Михаил Гуревич: Pinguin пишет: х показы... Ах в кинотеатре... Да ещё две версии... Вот извращенцы. Не то слово!

Ларси: Вам не кажется, что Ш не увлекающийся астрономией, и даже не знающий, что земля вращается вокруг солнца, вдруг(не помню какая серия, короче там где взрывчаткой всех обвязывал Мориарти), говорит, что та картина отличается от подлинника одной звездочкой, открытой намного позже картины. Чтото я сильно сомневаюсь, что мистер Холмс хоть немного знал астрономию, и даже если знал, то врядли бы очень хорошо орентировался в звездном небе...

агидель: Ларси пишет: Чтото я сильно сомневаюсь, что мистер Холмс хоть немного знал астрономию, и даже если знал, то врядли бы очень хорошо орентировался в звездном небе... Где-то мне доводилось читать (возможно, что и на этом форуме, точно не уверена), что Шерлок Холмс (не BBC-шный, а канонный) просто разыгрывал Ватсона, когда заверял его в своей невежественности. Так что и этот Шерлок мог просто "троллить" Джона

Ларси: В розыгрыше я уверена полностью, но очень я уж сомневаюсь, что он знает о существовании какойто малюсенькой звездочке, да и еще период ее открытия. В разные времена года звезды меняют свое положение, если б он угадал созвездие, то я бы еще поверила, но звездочку...

Морская звезда: Ларси пишет: но очень я уж сомневаюсь, что он знает о существовании какойто малюсенькой звездочке, да и еще период ее открытия. Так там вроде в этой же серии он чуть раньше в обсерватории про неё услышал...

Ларси: Почти убедили... Но если сильно придираться, то получается, вот что: пусть он увидел эту звездочку в обсерватории, даже предположим наблюдал за ней не раз, исходя из его феноменальной памяти даже запомнил окружающие ее созвездия. Для того чтобы определить на картине эту звездочку, ему нужно было определить время года нарисованое на картине, представить звездное небо в то время года, сопоставить старую карту с новой и заметить разницу, учитывая то что художник мог быть не точен в изображении. Да и Шерлок в этом сериале выставлен немного глупее книжного.

Pinguin: На чай к миссис Хадсон В самом центре Ижевска открылось необычное заведение: «антикафе» под названием Baker Street 221b. Интерьер и атмосфера нового заведения - подарок и ценителям произведений Артура Конан Дойля, и поклонникам сверхпопулярного английского сериала «Шерлок», который стал бесспорным культурным явлением последних лет. http://udmpravda.ru/articles/na-chay-k-missis-hadson

Михаил Гуревич: Pinguin пишет: В самом центре Ижевска открылось необычное заведение: «антикафе» под названием Baker Street 221b. - Давно из Удмуртии, доктор? А проект хороший И чего в Белокаменной такого нет?

laapooder: А я вот тут поразвлекался. Взял качественные спутниковые рипы обоих сезонов с русской локализацией. Дополнил двумя фильмами о съёмках с переводом, пилотной серией, выпусками Времени новостей, ТВ-спотами от ББС, 1-го канала, 5-го канала, японцев и музыкальными клипами и собрал таки симпатичный трёхдисковый релизик, не имеющий аналогов. Вот если б у нас так диски официальные выпускали... А то ведь есть у меня блю-рей российский 1-го сезона. Но без российской локализации. Бред какой-то...

Pinguin: Будете чахнуть над златом? Допы мне ни к чему, но если подскажете лучшие русские версии - буду благодарен. А то их выложено весьма много, а мне всё никак не сравнить, какая лучше.

laapooder: Угу. Ибо с выкладкой у меня трудно. Ну живьём ещё записать можно Я брал вот эту версию: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3166990 http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3927853 Мне понравился размер и локализация.

Pinguin: Спасибо.

Pinguin: А HD с русскими титрами вообще не существует?

laapooder: Разве что по спутнику какому покажуть в ХД. ПОтому как, повторюсь, лицензионный блю-рей у меня есть. И он не локализован. А зачем? Лень же...

Pinguin: Однако, локализация - непростое дело. Неужто они все титры рисовали в низком разрешении? Правда, они там много напутали, но не в этом суть.

laapooder: Да кто ж их знает-то! Проще на заморачиваться на ХД это... Помню, когда купил ноут с блюреем, тут же прикупил к нему диск за тыщщу рублей. Дракулу копполовского. Подключил к ТВ (1280*720), сел на диван в трёх метрах и приготовился наслаждаться... И - ни-че-го! Нет, т.е. ежели к экрану подойти, то разница видна, но на расстоянии - увы. Ну и за 4 года у меня появилось ещё аж два блюрейных диска. Хотя, конечно, "Шерлока Холмса" в ХД я скачал

Pinguin: Я кино большей частью смотрю на мониторе, и HD заметно отличается в лучшую сторону, так что я теперь в сторону DVD даже не смотрю, если есть альтернатива.

laapooder: На мониторе - таки да. Но я на нём смотрел не больше десятка фильмов

likober: Третий сезон сериала «Шерлок» BBC выйдет в октябре 2013-го. Продолжена традиция прошлого сезона, когда заранее были озвучены три ключевых слова, отражающих суть предстоящих серий: «Женщина», «Собака», «Падение». Марк Гэтисс написал в своем твиттере: «Недавно я пообещал, что скажу три главных слова третьего сезона. Вот они: «Трубка», «Домашние туфли», «Кровать»» (Pipe. Slippers. Bed). Трубка — надо полагать — духовое ружье. Отсюда

Irene: likober, про трубку, тапочки и кровать - это была шутка. Настоящие слова: крыса, свадьба, поклон (rat, wedding, bow). В комментах по вашей ссылке об этом тоже говорится.

maut: А, ну вот уже ясно. Крыса - само собой Боскомская долина, поклон - его прощальный. Свадьба... одинокая велосипедистка может? Или Знатный холостяк.

Денис: maut пишет: Свадьба... одинокая велосипедистка может? Или Знатный холостяк. Может, и Скандал... Там ж тоже свадьба. "Ах, эта свадьба-свадьба-свадьба пела и плясала.... "

maut: Денис пишет: Может, и Скандал... Там ж тоже свадьба. ЭЭЭ.. скандал же уже был

Денис: maut пишет: ЭЭЭ.. скандал же уже был И-извиняюсь. Но тема Скандала не раскрыта.

Морская звезда: Свадьба - может, Знак четырёх? Не помню где, но читала, что Джона женить хотят...

1NAtaXA5: Я тоже читала, так что вполне может быть

Irene: Морская звезда пишет: Свадьба - может, Знак четырёх? Не помню где, но читала, что Джона женить хотят... Многие думают именно про "Знак четырёх".

laapooder: maut пишет: Крыса - само собой Боскомская долина А вдруг - нет? Вдруг та самая, гигантская с Суматры?

Рени Алдер: Ну вот, в джинсы облачились самые отсталые слои населения (с). То бишь посмотрела я наконец-то первые две серии второго сезона - и теперь уже знаю, к чему был стек в Ирэнином фанфике. А на третью серию мне просто белья не хватило Не в том смысле, что я все носовые платки обрыдала; а просто у ВВС такие серии длиннющие, что я за две успела все простыни с пододеяльниками и все рубашки с майками перегладить; а искусство ради искусства мы, пролетарии утюга и швабры, отвергаем. Если бы сейчас мне задали вопрос: понравился ли мне второй сезон? - даже не знаю, как бы я на него ответила. В начале просмотра был просто щенячий восторг: ба, знакомые все лица! Но уже к концу второй серии восторг как-то подутих; увы мне... Нет, конечно, доктор Стэплтон со светящимся кроликом, и майор-БэрримОр, и психоаналитик Мортимер - это весело; и мускулистый хаунд доставляет; но нельзя ли, госссподи, хоть раз - без военных баз? без секретного ...ического оружия? и как-то всё-таки я не люблю садо-мазо... "Ах, двиньте меня еще сюда, под левый глаз, пожалуйста!" Да нет, я понимаю, что это такой авторский стёб... но и даже в виде стёба, как оказалось, не люблю. Сказать, что не понравилось? Тоже неправда; посмотрела с удовольствием, многим шуткам посмеялась, некоторые сценарные зигзаги порадовали. Третью серию тоже обязательно посмотрю; вот только футболок и наволочек побольше настираю. А вот пересматривать - вряд ли стану. В отличие от первого сезона.

Pinguin: Рени Алдер пишет: искусство ради искусства мы, пролетарии утюга и швабры, отвергаем Могу вам прислать что-нибудь в стирку, в качестве гуманитарной помощи (помощи Вам, разумеется).

Pinguin: Рени Алдер пишет: и как-то всё-таки я не люблю садо-мазо... "Ах, двиньте меня еще сюда, под левый глаз, пожалуйста!" Да нет, я понимаю, что это такой авторский стёб... но и даже в виде стёба, как оказалось, не люблю. По-моему, как раз этот эпизод смешной. И садо-мазо тут ни при чём. - Врежь мне вот сюда, ты слышишь плохо? - Я всегда слышу "врежь мне", когда ты говоришь, но обычно это подтекст, и только. - Спасибо, этого вполне... или - Не забывай, Шерлок, я бывший солдат, я убивал людей. - Ты был доктором! - Бывали плохие дни.

Рени Алдер: Pinguin пишет: По-моему, как раз этот эпизод смешной. О, это - да, мне это тоже понравилось! И Вы правы, в этом эпизоде мазо-садо ни при чём Понимаете, я думаю нормально, а выражаюсь... выражаюсь Я просто хотела подобрать фразу, которая убийственно заклеймила бы этот гадкий, гадкий мазохизм - а получилась в итоге двусмысленная чепуха. Вообще, не только любовь противоположна чистому и незамутнённому рассудку; но и нелюбовь тоже. Очень мешает мыслительным процессам.

Алек-Morse: Рени Алдер пишет: Вообще, не только любовь противоположна чистому и незамутнённому рассудку; но и нелюбовь тоже. Очень мешает мыслительным процессам. О, это достойно занесения в личное дело цитатник!

Рени Алдер: Алек-Morse Ну вот и мой печальный опыт на что-то сгодился...

Рени Алдер: Неделю назад посмотрела третью серию второго сезона. Очень понравилось; и ничто не раздражало. Я после просмотра первых двух серий перечитала этот топик, и наткнулась на любопытную рецензию в ЖЖ (Irene ссылку давала, спасибо ей большое), там автор рецензии среди прочего высказывает мысль, что этот сериал нужно смотреть не отвлекаясь на суп на плите и вязание трёхметрового носка - иначе не понять и не полюбить. У меня же получилось с точностью до наоборот: от 1-й и 2-й серий отвлекали только утюг с гладильной доской, а на третьей серии к ним добавились сын с мультиками и муж с вопросами: "А это что за серия? А почему они по три серии в сезон снимают? А это сейчас по телевизору идёт?" и т.п. :) А тем не менее третья серия полюбилась сразу и безоговорочно. Вот только... я надеюсь, Мориарти (в отличие от Шерлока) совсем помер? А то если не весь и не совсем, то третий сезон уже будет не "ШХ", а "Ну, погоди"

Pinguin: Рени Алдер пишет: Неделю назад посмотрела третью серию второго сезона. А я как раз неделю назад пересматривал. А почему они по три серии в сезон снимают? Следует отвечать: "Потому что так делал великий МИФ!"

1NAtaXA5: Я почти каждый день пересматриваю... Пока болею этот сериал не плохо помогает время убивать. Насчет Мориарти можете не переживать, он уже не появится живым... Так в интернете писали

Морская звезда: 1NAtaXA5 пишет: Так в интернете писали Там что угодно могут написать. Вот я могу сейчас пойти, исправить википедию

Irene: Рени Алдер пишет: А то если не весь и не совсем, то третий сезон уже будет не "ШХ", а "Ну, погоди"

1NAtaXA5: Морская звезда, ну может быть и так, но так сказал сам Эндрю Скотт

Alyena: Коротенько о третьем сезоне. http://spinoff.comicbookresources.com/2012/10/13/nycc-lara-pulver-reveals-whether-shell-return-for-sherlock-season-3

Pinguin: Не открывается.

likober: У меня открылся, но текст настолько английский, что я разобрал только, что актриса, игравшая И. Адлер еще появится в Шерлоке. Это вся новость?

Irene: likober, я тут попробовала перевести эту статью. На правильность не претендую, но как-то так: Всё, что нам пока известно о третьем сезоне Шерлока Би-би-си - это три слова: крыса, свадьба, поклон. Оказывается, даже актёры, участвующие в сериале, или те, которые возможно будут в нём участвовать, не знают, что будет происходить в популярном сериале в следующих трёх сериях. "Не имею ни малейшего понятия" - сказала Лара Палвер, которая играла Ирэн Адлер в первом эпизоде второго сезона репортёрам в Нью Йорке и громко рассмеялась - "Мы начали в январе. Сценаристы пишут три серии, как вы и сказали. Я не знаю, останется ли моя героиня удивлением одного эпизода или вернётся в финальном сезоне. "Скандал в Белгравии" был номинирован на Эмми, но проиграл HBO Game Change (не знаю, как правильно перевести название, это какой-то сериал) В связи с этим Палвер сказала, что ожидала много положительных откликов на свою роль в сериале. Я первый раз что-то посмотрела и то, что я увидела превысило все мои ожидания от готовой работы. Так что я не из тех актёров-пессимистов, которые говорят "О, Господи, не знаю, зачем я это сделал!" Я говорила образами, рассказывала историю, и это сработало", - говорит актриса, которая согласилась участвовать в новой звездной драме "Демоны Да Винчи". "Мы хорошо сработались с Бенедиктом (Камбербетчем) и я получала удовольствие с самого начала. Мы очень веселились и я абсолютно довольна этой работой, это была роль-подарок". Продолжение сериала "Шерлок " планируют показать осенью 2013 года.

likober: Благодарю, Irene! «Финальный сезон», это вряд ли — третий.

LaBishop: Вчера с удовольствием пересмотрел первую серию. Только вот хотел спросить - а что это за онлайн-сервис, который позволяет положение собственного мобильника на карте определить? Действительно ведь удобно, если телефон потерял, например. Из того, что я в России слышал из этой области, только в "Мегафоне" можно было послать запрос на определение местоположения, и то тебе придет обратная информация, только если с телефона, по которому ты запросил информацию, придет подтверждение. А за границей, стало быть, не так, никто не в курсе?

krabele: Да, последние поколения смартфонов практически все снабжены GPS. Это Global Positioning System. Так что все блэкберри, айфоны и пр. вполне трекабельны.

LaBishop: krabele пишет: Так что все блэкберри, айфоны и пр. вполне трекабельны. Это мы понимаем. Мы не понимаем, есть ли реально такие сервисы, которые позволяют, не имея телефон в руках, запустить это самое GPS. В рунете, например, мошенники очень любят клепать странички как-раз на эту тему. "Введи номер телефона и узнай его местонахождение".

krabele: LaBishop пишет: Мы не понимаем, есть ли реально такие сервисы, которые позволяют, не имея телефон в руках, запустить это самое GPS. Ну, а нафига такая система, если ее не использовать? ДжиПиЭс-то? Да, я думаю, что входит в обеспечение провайдером (но стоит денег, как каждая смс). А если когда почитать в самых простых интернетах про это - так вроде выглядит это так, что есть даже бесплатные, но по количеству ограниченные сервисы, это важно знать тем, кто таким образом своих детишек "находит". И вообще отслеживать людей как-бы нелегально. Ну а самые большие мошенники и есть Гугл, который предлагает бесплатный сервис- потому что они черт знает с данными делают, ну это собственно как со всеми монополизаторами. Думаю, это действительно входит в обслуживание, раз у нее мобильник связан с и-мейлами. Поскольку я лично так не люблю, не могу сказать из личного опыта, и даже из опыта знакомых (ну кто из нас добровольно сядет в такси к маньяку), но ничего сверхъестественного тут не вижу.

1NAtaXA5: http://sherlock-series.livejournal.com/718516.html

Atlas: Можно ли согласиться с бытующим мнением, что «Василий Ливанов играл классического офицера», но «сейчас изменилась философия»? http://gazeta.ua/ru/articles/culture/_holms-polzuetsya-mobilnym-a-vatson-vedet-blog/477068

Денис: Atlas пишет: Можно ли согласиться с бытующим мнением, что «Василий Ливанов играл классического офицера», но «сейчас изменилась философия»? Не думаю, что брошенная одним человеком реплика может считаться "бытующим мнением".

Atlas: Денис пишет: брошенная одним человеком реплика Ну есть такое мнение, оно существует в реальности, почему не "бытует"? Просто несколько странная формулировка, не встречался с такой. На мой взгляд образ, созданный В. Б. Ливановым несколько отличается от высказанной точки зрения, м.б. ее автор спутал образы Холмса и Штирлица?

Лоттик Баскервилей: Atlas С обозревателями из интернета и такое возможно.

Atlas: Лоттик Баскервилей пишет: С обозревателями из интернета и такое возможно. Ну здесь-то некто "глава отдела киноредакции телеканала "1+1" Андрей Алферов", то есть в-общем-то, грубо говоря, специалист по кино.

Хьюго: Atlas пишет: Ну есть такое мнение, оно существует в реальности, почему не "бытует"? Просто несколько странная формулировка, не встречался с такой. На мой взгляд образ, созданный В. Б. Ливановым несколько отличается от высказанной точки зрения, м.б. ее автор спутал образы Холмса и Штирлица? Надеюсь, относительно правомерности употребления выражения "бытует", вы можете разобраться самостоятельно, а вот на офицере Ливанова хочется остановиться. Это действительно странно слышать от руководителя отдела известного телеканала. Офицеры, многих из которых мне искренне жаль, так как их сознанием манипулирует государство( отсылаю вас к Шопенгауэру)респондентом были спутаны с джентельменами. На офицера идёт Ватсон, потому как он этим отставным и есть(Этюд в багровых тонах). Словам о нерве через лицо хотелось противопоставить такое же вычурное определение. Видимо так и появился наш офицер.

Михаил Гуревич: Atlas пишет: в-общем-то, грубо говоря, специалист по кино У многих людей в трудовой книжке записано то, что правдой не является Для советского и постсоветского пространства - а не только для киберпространства, как говорит Лоттик - это в порядке вещей.

Pinguin: Это украинский сайт. Автор плохо понимать по-русски.

Atlas: Хьюго пишет: На офицера идёт Ватсон, потому как он этим отставным и есть(Этюд в багровых тонах). Словам о нерве через лицо хотелось противопоставить такое же вычурное определение. Видимо так и появился наш офицер. То есть он просто запутался, кто из них недавно из Афганистана? Михаил Гуревич пишет: У многих людей в трудовой книжке записано то, что правдой не является Вообще, его только в сентябре туда назначили... Pinguin пишет: Это украинский сайт. Автор плохо понимать по-русски. Это украинский портал. На основном языке там написано: "Якщо Василь Ліванов грав класичного офіцера, то зараз змінилася філософія". Подозреваю, что перевод верный. Судя по этому, вывод напрашивается только один. Что журналистка, засмотревшись на какого-то офицера с классическими чертами лица, перебирала свои конспекты по новым веяньям философии и вдруг вспомнила, что надо сдавать в печать интервью с неким Андреем Алферовым, вот и вставила в него, что ни попадя. Или еще один (один, так сказать, плюс один). Что Алферов хотел подчеркнуть, что для современников появления ленты, Холмс выполнял именно, что социально-ориентированные функции, был защитником обездоленных, восстановителем справедливости для других, т.е. для общества. И образ этот — бескомпромиссного служителя государственного закона, в каком-то смысле идеального офицера по спец. делам, для которого работа направлена на помощь другим. В наше же время индивидуалистов, когда, как судит по себе спец. по кино, «мы больше сосредотачиваемся на себе», «мы постоянно немного раздражены», и в образе Холмса акцент смещается не на работе по охране общества от преступников, а на игре ума, «искусстве ради искусства», так сказать. Может он это хотел выразить?

Хьюго: Atlas пишет: То есть он просто запутался, кто из них недавно из Афганистана? Вы думаете, что можно и это предположить?

Irene: Мне вчера некогда было сходить по ссылке, но я дойду. Вы уверены, что обсуждаете сейчас сериал Sherlock BBC?

Atlas: Irene пишет: Вы уверены, что обсуждаете сейчас сериал Sherlock BBC? В некотором сравнительном плане с Холмсом Ливанова, да. Хьюго пишет: Вы думаете, что можно и это предположить? Ну, офицер там один есть. И он классический. Поскольку — классика. Хьюго пишет: На офицера идёт Ватсон, потому как он этим отставным и есть Вот и спутал теленачальник, кто там демобилизовался.

Irene: Atlas Atlas пишет: В некотором сравнительном плане с Холмсом Ливанова, да. В таком случае приводите сравнения. Или отправим этот разговор в одну из тем о Ливанове.

Михаил Гуревич: Atlas пишет: Вообще, его только в сентябре туда назначили Какая разница, когда назначили? Я имел в виду, что некомпетентное лицо некомпетентно всегда, в любой месяц, при любом сроке работы.

Михаил Гуревич: В свежем выпуске газеты Киношколы CINEMOTION увидел интервью Марка Гатисса. ...мы со Стивеном Моффатом сидели в поезде. Речь зашла о Шерлоке Холмсе, и нам тогда показалось, что главное в рассказах Конан Дойла не разгадывание тайн, а истории, которые стоят за этими тайнами. Мы представили себе, как здорово было бы увидеть фильм, где на переднем плане будут отношения между двумя разными людьми — Холмсом и Ватсоном. Кто, если не мы, это сделает?! Какой "оригинальный" подход! Кто ж, как не они! Кто?!!! Зашёл на сайт этой школы, дабы ссылкой поделиться, - и увидел. что они просто взяли и напечатали старое интервью. http://www.cinemotionlab.com/intervyu/«Glavnoe_v_rasskazah_Konan_Doila_—_ne_razgadivanie_tain,_a_istorii,_kotorie_stoyat_za_etimi_tainami»/ Это к вопросу о старых-новых вопросах-ответах.

Элейн: Михаил Гуревич "Вот так начнешь изучать фамильные портреты..."(c)

Михаил Гуревич: Как говорят в шоу-бизнесе, новые песни пишет тот, у кого старые плохие Вчера, к примеру, весь день Первый канал пррожил на старом - старые выпуски "Кабачка 13 стульев" и старые же передачи о "Кабачке" и его актёрах. Но типа - по-новому перекроили - и в эфир дали. Ни стыда, ни совести.

Atlas: Создатели сериала «Шерлок», выходящего на BBC One, снимут четвертый сезон. Об этом порталу Radio Times заявил исполнитель главной роли Бенедикт Камбербэтч. «У меня могут возникнуть неприятности, если я скажу, что мы согласились еще на два сезона. Я снимаюсь в этих трех (сериях третьего сезона — ред.) и еще в трех», — сказал актер. По словам Камбербэтча, он хочет, чтобы сериал продолжился и после четвертого сезона. http://lenta.ru/news/2013/03/13/sherlock/

Pinguin: Однако. А четвёртый сезон будет ещё через два года?

Mr. Ridgeway: В твиттере Марка Гэтисса: название первой серии третьего сезона "Шерлока" — The Empty Hearse (Пустой катафалк).

Pinguin: Ну как обычно, переосмыслили название в своём стиле.

Ashka: Про Камамберыча

Михаил Гуревич: Стал он всё-таки "дурацкую шапку" носить

likober: Тут с видео.

Mr. Ridgeway: А вот и название второй серии: всего лишь The Sign of Three.

Михаил Гуревич: Где четвёртого подписанта потеряли?

Pinguin: Это как "Три мушкетёра" не считая собаки д'Артаньяна. Так вот почему де Жюссак всё время звал его щенком.

ЭрнстСтавро Блофельд: Я ни разу не смотрел "Шерлока". Вряд ли когда-нибудь посмотрю. Мне не кажется удачной идея переносить Холмса и Ватсона в современность.

Михаил Гуревич: Вышло как раз удачно. Но настаивать не буду

Лоттик Баскервилей: Mr. Ridgeway пишет: The Sign of Three. Уже втроём, уже у нас потери... (с)

Михаил Гуревич: Лоттик Баскервилей пишет: Уже втроём, уже у нас потери... (с) Это сиквел. Про тех троих, кто со Смоллом не сбёг.

krabele: ЭрнстСтавро Блофельд пишет: Я ни разу не смотрел "Шерлока". Вряд ли когда-нибудь посмотрю. Мне не кажется удачной идея переносить Холмса и Ватсона в современность. Думаете плохо, да? А ничего, что вы то "прикалываетесь", то просите "заценить" (в других темах)? Язык значит можно видоизменять и усовременивать, а АКД - это табу?

Atlas: Mr. Ridgeway пишет: всего лишь The Sign of Three Фильм о тяге к сокровищам.

chumorra:

Pinguin: ЭрнстСтавро Блофельд пишет: Я ни разу не смотрел "Шерлока". Вряд ли когда-нибудь посмотрю. Мне не кажется удачной идея переносить Холмса и Ватсона в современность. Мне не кажется удачной идея обсуждать то, чего вы не знаете и знать не хотите.

Atlas: Тизер нового сезона. Фриман все больше похож на В. Соломина, во всяком случае пришлось отпустить усы. А с 8-й секунды послышался прямо-таки Дашкевич.

Михаил Гуревич: Ну что тут сказать... Правильной дорогой идёте, господа!

Михаил Гуревич: Кстати - Камамберыч скоро появится в роли Ассанжа.

Ashka: Я очень жду Камамберыча. Как-то я с ним сроднилась.

Михаил Гуревич: Блондинчик будет Сей триллер от DreamWorks Pictures «Пятая власть», основанный на реальных событиях, выходит в широкий прокат в России 24 октября 2013 года.

Денис: Ashka пишет: Я очень жду Камамберыча. Как-то я с ним сроднилась. Я тоже. Привык, научился ловить юмористический посыл. И это хорошо.

Михаил Гуревич: Старые приключения Шерлока Холмса. http://filmpro.ru/journal/29943946

Pinguin: Самой привлекательной парой стали Холмс и Уотсон. http://afisha.mail.ru/stars/articles/40674/ Не согласен ни с той, ни с другой кандидатурой, ну да ладно.

Михаил Гуревич: Шерлок о других Холмсах и прочем.

Pinguin: Похоже, там все Холмсы друг с другом знакомы.

Михаил Гуревич: То ли дело - Наш!

Atlas: Entertainment Weekly эксклюзивно сообщает, что канал PBS начинает показ третьего сезона «Шерлока» 19 января 2014 года. Дата показа на BBC еще не обнародована, но надо полагать, это будет на 2-3 недели раньше. http://sherlock-series.livejournal.com/1002616.html

Atlas: Антагонистом BBCишного Шерлока в третьем сезоне станет персонаж по имени Чарльз Огастеса Магнуссен. Его сыграет датский актер Ларс Миккельсен. http://lenta.ru/news/2013/10/24/sherlock/

Алек-Morse: он тоже будет носить красный халат?

Михаил Гуревич: Миккельсен в роли Магнуссена Скороговорка однако.

Atlas: Михаил Гуревич пишет: Миккельсен в роли Магнуссена Скороговорка однако. Миккельсен играл Магнуссена, а не с магнумом Милвертона.

LaBishop: У меня жена подсела на BBC-шного Шерлока. А у меня были скачаны все серии, кроме второй серии первого сезона (Слепой банкир). Ткнулся давеча на торренты - а всё закрыто, по просьбе правообладателей. Вот незадача. В связи с этим вопрос щекотливого свойства... Э... Как бы это сказать... Вот.

Pinguin: Ну, типа да. Но как?

LaBishop: Pinguin пишет: Ну, типа да. Но как? Быть может, не без помощи российской почтовый конторы (например)? Только не посылкой, конечно, а телеграммой.

LaBishop: Правда, там до одного Гб только можно для одной штуки. Но в сумме можно до 10 Гб.

221A: http://sherlockholmes.lip.ru/serials/sherlock/6-sherlok-slepoy-bankir-sezon-1-seriya-2.html

LaBishop: 221A, спасибочки!

Pinguin: По ссылке невысокое разрешение. Я думал, может вам Full HD нужен.

LaBishop: Pinguin пишет: По ссылке невысокое разрешение. Я думал, может вам Full HD нужен. Я вечером проверил - если честно, ни одна из ссылок не позволила скачать Мне бы уж хоть какую версию...

laapooder: И здесь нету? http://www.rutor.org/torrent/233877/sherlok_sherlock-s01-2010-hdrip-ot-scarabey-pervyj-kanal

babeq: С Kinozal.tv нормально скачать можно

Pinguin: Если что, можно через Скупе попробовать вечером.

LaBishop: Вечером проверю все варианты, спасибо, друзья!

chumorra: Может так проще будет : http://files.mail.ru/25DF82C11A0642DE9AB358F20553D0AE Дублированный вариант по версии ОРТ.

LaBishop: Ура! Жена тоже просила передать всем её большое спасибо

laapooder: На здоровье! Высылайте пастилу!

Atlas: click here BBC. Первая серия: 1 января 2014; вторая серия: 5 января 2014; третья серия: 12 января 2014

Pinguin: Не-мо-жет-быть. Неужели (же) два года прошло? Вот только 1 января – это жестоко.

kalash: Только закончил первый раз смотреть оба сезона Шерлока. Как раз, после честной попытки посмотреть это последнее российское телевизионное недоразумение на тему Холмса. Ну что скажу, из всех посторонних (в смысле разных там мульт. Холмсов, Холмсов в космосе, или современных Холмсов, как этот, британский и т.д.) вариаций на тему Холмса и Ватсона, эта была самая лучшая. Попадание в самый центр мишени. Великолепная творческая обработка исходного материала. Предполагаю, в третьем сезоне Шерлок на вопрос Ватсона, как же ему удалось уцелеть упав с крыши, ответит: "А разве вы не читали мою книгу о способностях к левитации у сыщиков?"

Pinguin: Ну если даже kalash похвалил, значит годное кино.

Сирано: Atlas пишет: BBC. Первая серия: 1 января 2014; вторая серия: 5 января 2014; третья серия: 12 января 2014 Так то в Британии.. Неужто у нас тоже в эти же дни пойдет?

Atlas: Pinguin пишет: 1 января – это жестоко. Сирано пишет: у нас тоже в эти же дни пойдет? Премьера предыдущего второго сезона (которая была 1 января 2012 года) и других серий у нас была на день позже британских премьер. Первым иностранным каналом, транслировавшим второй сезон, был Первый канал. К слову сказать в США премьеру показывали тогда только в мае. Весь теперь вопрос в том — не отпугнула ли реакция аудитории на новорусского «Холмса» руководство Первого канала и будут ли они вообще приобретать права на трансляцию фильма с однофамильным главным героем. В любом случае именно 1 января 2014 года никакой внезапно прилетевший Камбербэтч не помешает россиянам вполне насладиться салатом оливье.

Pinguin: Я вообще удивлён, что канал "Россия" разом истратил на название два слова "Шерлок" и "Холмс". Такой был шанс растянуть удовольствие, а потом ещё снять сериалы "Доктор" и "Уотсон".

Михаил Гуревич: Atlas пишет: Весь теперь вопрос в том — не отпугнула ли реакция аудитории на новорусского «Холмса» руководство Первого канала и будут ли они вообще приобретать права на трансляцию фильма с однофамильным главным героем. Сравнили! Во-первых, Первый канал только порадуется фиаско канала-конкурента - и выложит свой козырь. Во-вторых, наверяка там подписан долгосрочный договор - на все серии и сезоны.

Игрик: вКонтактах обсуждают, что покажут по Первому каналу в этот раз с отставанием от ВВС всего в пять минут. В ночь с 1 на 2 января, в 1.05

Михаил Гуревич: Как раз проснёмся

Alexander Orlov: Семинутный трейлер сезона 3: http://www.youtube.com/watch?v=JwntNANJCOE

Михаил Гуревич: Ну что ж... Вроде как на уровне. Не снизили. Конечно, уничтожение аж всего парламента и предотвращение этого выглядят... скажем так, просто. Контраст - между грандиозностью замысла - и простотой его краха... один поворот ключа. Но "Британские птички" и "Крыса с Суматры" всё перевесили.

Atlas: Заслуженный стёб на фанфиками понравился. Усы брить не буду. Подумалось, что не хватает кавунскому «холмсу» — лаконичного стиля сапиенти sat. Потому что, помимо нетривиальной концепции и плохой её реализации в том фильме нет продуманности и нет гармоничности, почему британский «Шерлок» приятней отечественного «розлива».

Atlas: Михаил Гуревич пишет: всё перевесили. Там еще профессор Пресбери из «Человека на четвереньках»!

Михаил Гуревич: Да там много чего Я увже писал, что эта угадайка-узнавайка мне и нравится.

Atlas: Михаил Гуревич пишет: угадайка-узнавайка Вот еще какая мысль, у «кавунского» варианта была попытка показать немного меняющегося человека, которая себя не оправдала. Подразумевалось, что мы, привыкли видеть не человека, а Холмса, то есть воспитательный сценарий был в некоем направлении развития. Которое, однако, завершилось полным фиаско. А почему? Просто потому, что умело пораженной целью рассчитывалась некая «аудитория», которая должна это потребить. Режиссер, на нее (облегченно) и рассчитывал, то есть показать, почему Холмс из того, что было, стал респектабельным человеком (с цилиндром), которому наплевать, что Ветсон (это намеренная опечатка) пока он там дискутирует на бывшем Биг-Бене, где-то там почти погибает. То есть режиссер старался показать собственное представление о чем-то там связанном с Шерлоком Холмсом, но не о нем, а посредством этого о своей нелегкой жизни. Это имеет право на существование, но как хоум-видео. Alles.

Морская звезда: Мне кажется, или авторы действительно не смогли придумать достоверную версию, как выжил Шерлок? Отсылок к Канону много. И это прекрасно. А вообще - мне было очень смешно

Ashka: Ну, вот и вернулся родимый Камамберыч Жаль, что нам так и не удалось послушать начальника транспортного цеха так и не рассказали, как он провернул падение с крыши. Может, в следующих сериях? Вот только скажите на милость, почему теперь вперемешку с новым будут показывать предыдущие сезоны? Нельзя было в декабре освежить в памяти то, что уже показывали, а в январе запустить новый сезон?

Pinguin: Ashka пишет: Жаль, что нам так и не рассказали, как он провернул падение с крыши Разве? А мне показалось, что правдой была версия с надувным матрасом и покойным двойником. Хотя, слишком уж много телодвижений, которые могут не остаться незамеченными посторонними наблюдателями. Нашлись бы свидетели всего произошедшего.

Ashka: Pinguin пишет: мне показалось, что правдой была версия с надувным матрасом и покойным двойником Я тоже так подумала. Но потом вроде как намекнули, что это плод воображения бывшего полицейского. А вообще, наверно, нам во всех сериях этого сезона будут подкидывать по нескольку версий, пока не доберутся до реальной, 13-й

Михаил Гуревич: Морская звезда пишет: Мне кажется, или авторы действительно не смогли придумать достоверную версию, как выжил Шерлок? А может, быть это один из "приколов" сериала Выжил - и выжил. А как - думайте сами, решайте сами (с). Ashka пишет: наверно, нам во всех сериях этого сезона будут подкидывать по нескольку версий, пока не доберутся до реальной, 13-й Логично!

maut: Хорошая серия! Интересная. Угадайка с Каноном получилась прикольная опять. Но я тоже не понял - настоящую версию Шерлок рассказал или нет. И очень просто бомбу обезвредили.

Alexander Orlov: Заокеанские хитрецы вроде бы нашли способ сделать вид, что они в Британии. Может быть, и кому-нибудь из наших поможет. If you are in a hurry.... The secret to watching Sherlock: The Empty Hearse in the US now on a computer: 1. Go to Hola.org and install their add-on to Firefox or Chrome. 2. Go to www.bbc.co.uk <http://www.bbc.co.uk/> with Firefox. Hola will pop up a box asking if you want to unblock it. Say yes... a few times. 3. Go to http://www.bbc.co.uk/programmes/p01dmfz6 <http://www.bbc.co.uk/programmes/p01dmfz6> Enjoy! You are watching the official copy streamed from the BBC, not a pirated copy. All Hola is doing is spoofing your location. It is telling the BBC server that you are in the UK. That's all it has to do.

Atlas: Михаил Гуревич пишет: то один из "приколов" сериала Выжил - и выжил. Думаю также.

kalash: Посмотрел. Понравилось. Но отсутствие внятного обьяснения спасения Холмса разочаровало. Размахнулись, но не шмогли...

Alexander Orlov: http://tv-series.me/sherlock-s3e1-the-empty-hearse/ Even easier, just click on the above.

Atlas: По случаю отсмотрел первую серию «Шерлока», который теперь, по неизвестной причине стал называться с указанием фамилии. Кажется нашел «овсянку» — кэбмен предлагал, как известно, две пилюли на выбор, одну проглатывала жертва, другую брал он сам. Так вот, во всех четырех случаях жертва брала один пузырек (а не два, как было в финале). И в нем было три пилюли. Что, в-общем, не соответствует легенде таксиста. Да, и сразу за напряженным эпизодом с выбором пилюль, шла реклама какого-то препарата.

Алек-Morse: Я тут заставил себя - посмотрел кусок нового "Шерлока", и убедился, при всех симпатиях к Ватсону-Фримену, что этот Холмс не мой герой. Какой-то робот. Джеймс Бонд, на которого совсем стал похож Холмс-Камбербэтч, всё-таки был человечнее (во всяком случае, в первых фильмах). И потом, опять же, этот тошнотворный клиповый монтаж, общая претенциозность и прочая визуальная эффектность... Нет, как-то не по мне.

Alexander Orlov: А вот что "они" пишут о том, что "мы" думаем об "их" фильме: Russians on the Return of Sherlock Written by Daniel Alan Kennedy On 3 January 2014 @ 20:37 pm Russia has a long history of Anglophilia dating back to the Victorian era. Whilst the UK and Russia have had strained relations in the past few years, this hasn't had much of an effect on ordinary people's opinions. Russians are avid followers of English Premier League Football, with Roman Abramovich going as far as to purchase Chelsea FC. Wealthy Russians have bought up so much of London's West End that Londoners sarcastically refer to their city as “Londongrad [2]” or “Moscow-on-Thames [3].” While the UK reacted to the death of Margaret Thatcher with deep ambivalence [4], Russians greeted the news of the passing of the “Zheleznaya Ledi” or “Iron Lady” with almost uniform commiseration. English literature has never gone out of vogue. Doyle's ingenious detective, an incorruptible arch-rationalist and autodidact, was adapted for the Soviet and Russian screens numerous times, most recently in 2013, when a big budget television series was broadcast with much fanfare (and rather dismal reviews). It's little surprise then that many Russians, were anxiously awaiting the New Year's Day premiere of the third series of Sherlock, the widely popular BBC adaptation that updates the adventures of Sherlock Holmes and his assistant, Dr. John Watson, to the 21st century. The series’ name in cyrillic, “Шерлок”, began trending on twitter as more and more Russians tuned in to watch it on Russia's Channel 1. The premiere centred on the return of the titular hero to London following a two year absence, during which he had faked his own death in order to dismantle the criminal empire of his arch-nemesis, Jim Moriarty. British Dreams, a Russian twitter account that caters to Russian fans of British television gently mocked [5] [ru] the online excitement. Год 2023. -Мам,а почему меня зовут Шерлок -У меня просто были трудные времени,доченька. — British Dreams (@Pollytwilight) January 3, 2014 [6] The year is 2023. – “Mum, why am I called Sherlock?” – “It was just a confusing time for me, my daughter.” The long-awaited episode, which had attracted much speculation amongst the show's rabid online fanbase, sharply divided viewers. Some were pleased [7] [ru] with the show's return. Шерлок – самый лучший детектив в мире! 3 сезон на уровне, круут) — Виктория (@Enimyy) January 3, 2014 [8] Sherlock is the best detective show in the world. Series 3 is on form. Good stuff. Others were less impressed. One blogger, who goes by the nom de plume “have gods love [9]“, singled out a litany of reasons [10] [ru] her friends had been less than impressed with the third series’ premiere, including a perceived overemphasis on gay themes (in one of the show's running jokes, Watson and Holmes, two adult men living together in west London, are often mistaken for a gay couple). Стон катится по френдленте: новый Шерлок не так хорош. Слишком много кривляний, слишком много стеба, слишком много внимания фанатам, слишком много отношений, слишком много гомосексуальной темы, слишком мало сюжета… Андерсон не тот, Мэри никакая… И главное – “Что-то не так. Вроде как те же и там же, но не так”. There's a groan echoing through my newsfeed: the new Sherlock isn't so good. Too much over-acting, too much banter, too much pandering to the fans, too many relationships, too much of the homosexual theme, too little plot… Anderson [one of Sherlock's minor rivals] isn't quite right, Where's this Mary [Watson's new fiancee] come from… But mainly – “Something's not right. It looks sort of the same, but it's not right”. Several Russian netizens announced their intention to stop watching the series, owing to their dislike of the premiere. Nevertheless, the interest the premiere generated demonstrates the enduring popularity of British cultural exports in Russia. The speed with which Channel 1 had a Russian-language localization ready for broadcast (and one which, according to one blog dedicated to the show, was a vast improvement [11] [ru] on the last two series') also shows that Russia's demand for British entertainment continues unabated, despite Moscow's penchant for taking potshots [12] at the UK. Whatever Kremlin officials choose to mutter at future international conferences, it can be safely assumed that ordinary Russians will be ready to hang on Benedict Cumberbatch's every word. Article printed from Global Voices: http://globalvoicesonline.org URL to article: http://globalvoicesonline.org/2014/01/03/russians-on-the-return-of-sherlock/ URLs in this post: [1] Image: http://www.youtube.com/watch?v=9UcR9iKArd0 [2] Londongrad: http://www.amazon.co.uk/Londongrad-Russia-Inside-Story-Oligarchs/dp/0007356374 [3] Moscow-on-Thames: http://www.theguardian.com/world/2012/mar/02/moscow-thames-londongrad-yevgeny-chichvarkin [4] deep ambivalence: http://www.cbc.ca/news/world/margaret-thatcher-s-death-evokes-polarized-reaction-1.1360286 [5] gently mocked: https://twitter.com/Pollytwilight/status/419132511906963456 [6] January 3, 2014: https://twitter.com/Pollytwilight/statuses/419132511906963456 [7] were pleased: https://twitter.com/Enimyy/status/419132122859704320 [8] January 3, 2014: https://twitter.com/Enimyy/statuses/419132122859704320 [9] have gods love: http://have-gods-love.livejournal.com/ [10] a litany of reasons: http://have-gods-love.livejournal.com/163066.html [11] was a vast improvement: http://sherlock-series.livejournal.com/1087314.html [12] taking potshots: http://www.bbc.co.uk/news/uk-politics-23984730

Михаил Гуревич: У них тоже глаз в стакане!

Pinguin: Очень ржачная серия. Сначала Лестрейд, бросивший взятие особо опасных преступников и примчавшийся к Шерлоку вспоминать анекдоты. Потом кофе с глазом. Я там обрыдался. Потом вот это: "Я известен во всём мире. А ты известен во всём мире? А орхидеи ещё не зацвели". Но всё же свадьба, растянутая на всю серию - это многовато.

Михаил Гуревич: Pinguin пишет: свадьба, растянутая на всю серию - это многовато А у меня сегодня свадьба, растянута на весь вечер. После "Шерлока" началось "Как выйти замуж за миллионера". А теперь вот на "Соломенную шляпку" переключил. Тоже вот герой женился... зачем-то... Прав был Шерлок в своей речи

Alexander Orlov: Вот уже и и газеты стали выходить: "Шерлок": спасибо, что живой! 12:48 2 января 2014 ТЕГИ: премьера, сериалы ПЕРСОНЫ: Шерлок Холмс ОЛЬГА КУЗЬМИНА, НАДЕЖДА АФАНАСЬЕВА ... Надо было очень сильно любить кино, Конан Дойла в целом и Бенедикта Камербэтча в частности, чтобы досидеть до начала второго ночи в ожидании премьеры "Шерлока" на Первом. Россияне увидели первую серию вместе с англичанами. Очевидно, только этим можно объяснить показ фильма в столь поздний час. Элегантного лондонского джентльмена встречали ликованием во всех социальных сетях. Особенно оживился в темное время суток Твиттер. В топ сразу вышли теги - #Шерлок, #НОЧЬШЕРЛОКА, #ШерлокЖив. Оно и понятно, фанаты за два года разлуки успели соскучиться по своему англоязычному кумиру, да и друг по другу. После того, как Камербэтч представил миру новый образ Шерлока, поклонники историй о великом сыщике разделились на два лагеря: тех, кто нового Холмса принял, и тех, кто резко "восстал против". Но и тем, и другим пришлось изрядно поломать голову над тем, как же удалось великому сыщику остаться в живых, сиганув с крыши лондонской больницы. Как и в историческом произведении, Холмс инсценирует самоубийство, пытаясь обвести вокруг пальца своего главного соперника - Мориарти. Интерес к сериалу разогревали как могли: в Туманном Альбионе, например, все просто с ума посходили после появления в сети "разгонного" ролика - краткой выжимки самых ярких моментов первых трех серий нового "Шерлока". И вот - случилось. ...Он прыгает вниз и зависает буквально в нескольких метрах от земли - за его спиной натянут крепкий трос. - Шерлок аки босс. С крыши прыгай, Молли целуй, в замедленной съемке иди, - отреагировала на кадры пользовательница под ником margaritarichie. Как же выбрался из лап смерти сыщик, мы будем гадать на протяжении всего последующего часа. Одна версия лучше другой будет предлагаться членами специального клуба, верящего в воскрешение главного борца с английской преступностью. Его активистка даже додумается свести Шерлока с Мориарти в буквальном смысле слова. Впрочем, был ли, не был ли страстный поцелуй новообразованной парочки на многострадальной крыше городского здания до конца так и останется не ясно. Как только лица актеров начнут сближаться, а фанаты у телевизоров по всему свету затаят дыхание, предвкушая зрелище, достойное столь долгого ожидания, действие многосерийного фильма перенесется в другие места, а сюжет закрутится дальше, оставляя взбудораженных свидетелей фееричного шоу довольствоваться наспех сделанными скриншотами, тут же заполонившими сетевые просторы. В тренды обсуждений сразу войдет и необычное преображение внешности доктора Ватсона, верного напарника детектива. Воспользовавшись отсутствием оного Джон отрастил довольно пышные усы, вызвавшие шквал критики и подколок не только у интернет-пользователей, но и у самого Холмса. Пушистое новообразование под носом – не единственное новое в жизни Ватсона. Мужчина готовится избавиться от подозрений в нетрадиционной ориентации и сменить холостой статус, окончательно и бесповоротно поставив штамп в своем паспорте о браке с суженой Мэри, миловидной и остроумной блондинкой. Он даже пригласит любимую в престижный ресторан, чтобы в торжественной обстановке вручить ей свою руку и сердце. Однако этому помешает… Конечно, Шерлок Холмс, который выберет самый удачный момент для появления как раз, когда Джон соберется с духом и начнет делать Мэри предложение. С внезапным возникновением старинного приятеля парочке станет уже не до романтики. Быть жителю Бейкер-стрит битому, да не один раз от руки военного врача за то, что не звонил, не писал и никак не сообщал о том, что жив! Эмоционально встретит лохматого интеллектуала и темпераментная миссис Хадсон, пронзительный вскрик которой будет еще долго отзываться в памяти зрителей. Еще бы, ведь каждый второй из них ответил бы на визит такого ночного гостя на своем пороге также. И только Грег Лестрейд несомненно обрадуется блудному Шерлоку, немедленно заключив его в свои крепкие объятия. Даже несмотря на то, что тот перепутал его имя. Естественно, он более чем воодушевлен таким стечением обстоятельств. Криминалитет вовсе не брал отгул, пока отсутствовал его главный противник. Матери городов британских вновь грозит опасность – на этот раз грандиозный террористический акт. Холмс снова берет дело в свои руки. Вот только на первых порах пару ему составляет Молли Хупер, трепетный патологоанатом – Ватсон все еще дуется на друга. В отношении к девушке прежде бесцеремонный детектив совершенно меняется. Шерлока не узнать – он не перебивает ее слов, не указывает на ее ошибки... Он даже мило целует ее в щеку, а не обрушивается рядом насмешек, когда Молли сообщает, что дальше продолжать сыск не намерена, ее ведь ждет жених, благоразумный юноша из приличной семьи. Впрочем, через некоторое время выясняется, что юноша этот – неудачная копия самого Холмса, что дает поклонникам пары строптивого изобретателя дедукции и нежной работницы здравоохранения надежду на их воссоединение. Тем временем враг не дремлет и похищает только что гладко выбритого, по его собственным словам вовсе не из-за Холмса, Джона Ватсона. И только чудом Шерлок спасает друга от неминуемого копчения в костре вместе с чучелом Гая Фокса, традиционно сжигаемого англичанами 5 ноября. События развиваются с бешеной скоростью. Техника подачи материала ровно та же, что и раньше: наравне с быстрыми, стремительными даже монологами Шерлока в третьем сезоне "замирают" кадры, и дикий ритм происходящего только подчеркивается этими паузами. Успех не покидает напарников и в расследовании предстоящего теракта. Им удается выяснить, что жертвой преступников вот-вот станет святая святых конституционной монархии Туманного Альбиона - парламент, который так и не разлетается от масштабного взрыва благодаря обширным познаниям сыщика, который точно знает, что у каждой бомбы есть выключатель. Эти сведения не мешают ему, воспользовавшись трагичностью момента, склонить Ватсона к прощению и признанию в своих чувствах. Завершается эпичное начало третьего сезона знаменитого сериала представлением нового злодея, сменившего на этой должности безвременно почившего Джима Мориарти, завоевавшего сердца миллионов поклонников своим вечно пылающим взором. Чего ждать от господина средних лет в респектабельного вида очках, предпочитающего смотреть на Шерлока Холмса на видеозаписи, сидя в полнейшем одиночестве в темной комнате, мы увидим только 5 января с выходом новой серии. Фанаты готовы подождать. - Happy New Sherlock! – поздравляет шерлокоманов со всего мира твиттерянка avagimyanjanna. Сыщик в исполнении Бенедикта Камбербэтча - символ высокоскоростного XXI века. Его темп передвижений и жизни измеряется в битах и байтах. Это другой Шерлок, которого совершенно бессмысленно сравнивать с героем Ливанова. Новое кино - для тех, кто разрывает лондонский туман скоростной ездой на мотоциклах, кто привык и ценит "рваный кадр", кто органично чувствует себя в современном мегаполисе и следит за появлением новых гаджетов внимательнее, чем за стрелками часов Биг Бена. © 2013 OAO Редакция газеты "Вечерняя Москва"vm.ru vm.ru/news/2014/01/02/klub-lyubitelej-serialov-sherlok-spasibo-chto-zhivoj-229678.html

Михаил Гуревич: Эх, "Вечёрка", "Вечёрка"! Вместо рецензии - пересказ. В школе за это двойку ставили. И ведь в пересказе даже ошиблись. Как и в историческом произведении, Холмс инсценирует самоубийство, пытаясь обвести вокруг пальца своего главного соперника - Мориарти. Чего Мориарти обманывать - он же только что самопристрелился. Обман, выходит, был рассчитан на Ватсона. Это важное отличие от Канона. И прогнозы делать не умеют. Чего ждать от господина средних лет в респектабельного вида очках, предпочитающего смотреть на Шерлока Холмса на видеозаписи, сидя в полнейшем одиночестве в темной комнате, мы увидим только 5 января с выходом новой серии. Не увидели

Alexander Orlov: Daily Telegraph отмечает странное сходство "Метода Фрейда", и идеи, и даже начальных кадров, но считает это "наиискреннейшей формой лести": 16. The Russians have their own Sherlock https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=lo7p388bhG8 Freud’s Method, a crime drama produced by Russia’s Star Media, bears a striking resemblance to the BBC series. The lead character is Roan Freydin, a "psychologist and professional poker player" working as a "special consultant" to the police, who are infuriated by his "eccentric methods" but impressed by his ability to solve crimes using "psychological science" and "intuition". Even the opening titles look a little familiar, as Mark Gatiss noted with his tweet: "Ha! The sincerest form of flattery". Вообще вся статья "21 факт, который вы не знали о "Шерлоке", тоже любопытна для зрителей киножурнала "Хочу всё знать". http://www.telegraph.co.uk/culture/tvandradio/10537064/Sherlock-facts-21-things-you-didnt-know.html

Alexander Orlov: Вот еще Huffington Post заметила, что наш GQ опубликовал на обложке номера фото Бенедикта http://www.huffingtonpost.ca/2014/01/03/benedict-cumberbatch-gq_n_4536003.html, но жалеет, что не умеет читать по-русски. Обратившая их внимание статья http://www.gq.ru/culture/film/61199_za_chto_my_lyubim_kamberbetcha.php так себе, но мы-то умеем читать по-русски! http://www.gq.ru/blogs/revizor/61699_menya_zovut_kholms_sherlok_kholms.php Меня зовут Холмс, Шерлок Холмс «Ревизор» обнаружил некоторое сходство между новым Холмсом и Бондом. Посмотрев внимательно новую серию британского мини-сериала «Шерлок», хочется сказать, что из всей россыпи поп-культурных отсылок нам больше всего понравилась вот эта на последний фильм про Джеймса Бонда. Теперь осталось только дождаться, когда же Холмс перестанет ездить по Лондону в кэбах и пересядет на Aston Martin. http://www.gq.ru/culture/film/60891_evolyutsiya_obrazov_personazhey_iz_novykh_ekranizatsiy_sherloka_kholmsa.php Эволюция образов персонажей из новых экранизаций «Шерлока Холмса» Вместе с выходом третьего сезона британского мини-сериала «Шерлок» разбираемся, каким сценаристы и режиссеры видят великого сыщика сегодня. В рассказах Конан Дойля доктор Ватсон описывает Холмса как высокого худого мужчину с острым взглядом, орлиным носом и выступающим подбородком, что, по его мнению, говорит о решительности. Шерлок Холмс страстно любит свое дело и готов браться за работу, не интересуясь гонораром, а в быту неприхотлив, может не обращать внимания на беспорядок в доме, равно как и на порядок. Он много курит. И, кстати, не только трубки, но и сигары, и даже папиросы. Когда нет интересных дел, балуется кокаином. Ходит с тростью. Играет на скрипке. А вот про знаменитую охотничью шляпу Холмса у Конан Дойля ничего не сказано, ее придумал первый иллюстратор рассказов Сидни Пэджет. К настоящему моменту образ великого сыщика и вовсе изменился до неузнаваемости. На примере четырех разных экранизаций последних лет мы решили разобраться, каким видят Холмса сегодня. Photo 2010.jpg «Шерлок» Британский мини-сериал, фантазия на тему того, каким был бы знаменитый сыщик, живи он в современном мире, где кроме дедукции всегда можно воспользоваться Википедией, а твой главный противник — паренек из IT-отдела. ШЕРЛОК ХОЛМС Бенедикт Камбербэтч 1 ИЗ 34 Photo 1.jpg Вместо «выдающегося подбородка» у Холмса из британского телесериала «Шерлок» выдающиеся скулы, а что касается характера, он довольно неприятный, скользкий тип. Эгоцентричный, циничный, эгоистичный, тщеславный и самовлюбленный. С окружающими этот Шерлок груб и неприветлив, хотя все так же помогает распутывать дела инспекторам Скотланд-Ярда. Он эрудит. Когда думает, играет на скрипке. Трубку не курит, клеит себе на предплечье никотиновые пластыри, иногда по три сразу. Это помогает ему лучше сосредоточиться и заранее продумывать эксперименты, которые он ставит на трупах, да и на живых людях тоже. Этот Шерлок живет в современном мире, поэтому предсказуемо любит разные гаджеты, а звонкам предпочитает смс. В его гардеробе костюмы Spencer Hart и рубашки неброских цветов, поверх которых он всегда носит двубортное пальто и синий шарф, повязанный парижским узлом. А вот головные уборы Шерлок не носит, но один раз все же прокололся: надел знаковую охотничью шляпу для маскировки, но попал под объективы папарацци, которые зафиксировали этот нелепый образ навсегда. dots.jpg ДЖОН ВАТСОН Мартин Фриман 1 ИЗ 10 Photo 5.jpg Здешний Джон — человек высоких моральных принципов и стальных нервов, но при этом довольно флегматичен и оживает только в компании Шерлока, жизнь с которым, по большому счету, стала для него новым источником адреналина после возвращения из Афганистана. Благодаря военному прошлому Ватсон отлично стреляет, а в одежде неприхотлив. На нем можно увидеть двухдневную рубашку (преимущественно в клетку), вязаный джемпер, джинсы, скорее удобные, чем модные, коричневые ботинки и черную куртку с кожаными накладками. В отличие от многих других Ватсонов, этот не носит усов (впрочем, в новом сезоне своей привычке ненадолго изменяет), а вместо бумажного дневника ведет блог в интернете, который на досуге любит читать даже королевская семья. Словом, неудивительно, что к концу второго сезона Шерлок стал настоящей рок-звездой. dots.jpg ДРУГИЕ ПЕРСОНАЖИ 1 ИЗ 13 Photo 3.jpg Джим Мориарти в этой экранизации совсем не профессор. Он то прикидывается айтишником и бойфрендом лаборантки Молли, то туристом в бейсболке с британским флагом, то и вовсе актером по имени Ричард Брукс, который, кажется, голову забывает помыть, не то что задуматься над тем, что надеть. Но не стоит обманываться: на самом деле Джим Мориарти любит дорогие, хорошо скроенные костюмы (например, Vivienne Westwood), к которым умело подбирает все: от галстуков (самый изящный — с черепами, Alexander McQueen) до ботинок. Мориарти — настоящий псих и социопат, безумный гений с безграничной властью над людьми и умелый манипулятор. Другая героиня оригинальных рассказов, Ирэн Адлер, здесь представлена как абсолютная femme fatale, а вот миссис Хадсон под стать нашей Рине Зеленой — милейшая английская старушка, которая не забывает напоминать своим квартиросъемщикам, что она не домработница. Photo 2009.jpg «Шерлок Холмс» Комедийная экранизация Гая Ричи в двух частях, в которой Холмс ведет себя как великовозрастный ребенок (и даже катается на пони), но все равно умудряется спасти Лондон, не рассориться вконец с Ватсоном и даже поцеловать Ирэн Адлер. ШЕРЛОК ХОЛМС Роберт Дауни-младший 1 ИЗ 14 Photo 1.jpg Холмс Гая Ричи невысок, а нос у него скорее уточкой, чем орлом. Это самый смешной и комичный Шерлок Холмс. Он эксцентричен, сумасброден, оптимистичен, лих, находчив и энергичен. Он традиционно курит трубку, играет по ночам на скрипке, презирает гигиену, ставит эксперименты над бульдогом Ватсона. Дома Шерлок предпочитает носить исподнее либо вовсе сливается с интерьером, а на улицу надевает пальто (вельветовое или шерстяное), шейные платки и черную шляпу-федору (и никакой охотничьей шляпы). Среди аксессуаров замечены круглые черные очки, как у кота Базилио. Однажды Ватсон обвиняет Холмса в краже его одежды, что, возможно, и сказывается на приличном гардеробе сыщика. Этот Холмс не боится использовать кулаки. Хорошая физическая подготовка помогает ему участвовать в боях без правил, да и вообще является поводом заварить потасовку на пустом месте. Шерлок Роберта Дауни-младшего в том числе самый любвеобильный из четырех. Как минимум, он не прочь хорошо провести время не только с Ирэн Адлер. Зато он ненавидит невесту доктора Ватсона и всячески пытается отговорить товарища от женитьбы, ведь женщина может нарушить священное мужское братство, разбить идеальную команду. dots.jpg ДЖОН ВАТСОН Джуд Лоу 1 ИЗ 8 Photo 5.jpg Джон Ватсон у Гая Ричи тоже красавец. Он военный офицер, поэтому у него хорошая выправка, он аккуратен в одежде, ухожен, дисциплинирован. Как и положено классическому Ватсону, у него усы. В бойкости он не отстает от Холмса, самостоятельно мутузит врагов и даже может дать в нос самому Шерлоку. Любит пострелять и делает это хорошо. dots.jpg ДРУГИЕ ПЕРСОНАЖИ 1 ИЗ 11 Photo 3.jpg Самый стильный тут, пожалуй, Мориарти. Кровожадный и таинственный преступный гений, он одевается в черное и носит высокий цилиндр. Так же, как и Шерлок, он интеллектуал с большой буквы, любитель сразиться в шахматы. Стоит обратить внимание и на брата Шерлока, Майкрофта, которого здесь сыграл Стивен Фрай. Казалось бы, более серьезный и благовоспитанный джентльмен, франт, балагур и сибарит, дома он любит ходить голышом. Впрочем, это не мешает ему дружить с Шерлоком, а временами даже здорово ему помогать. Photo 2012.jpg «Элементарно» Попытка американцев снять свой сериал про Холмса в большом городе, с той лишь разницей, что на выходе получился классический процедурал, а половина персонажей превратилась в женщин. ШЕРЛОК ХОЛМС Джонни Ли Миллер 1 ИЗ 5 Photo 1.jpg Действие еще одного телесериала про великого сыщика, снятого телеканалом CBS, перенесено в Нью-Йорк, и Холмс здесь замкнутый неврастеник, наркоман, только что вышедший из рехаба. Даром что все еще англичанин. Он пережил больше всех других Холмсов и потому, пожалуй, самый ранимый и меланхоличный. А еще — самый татуированный. Холмс постоянно совершенствуется и тренируется, хотя физическую силу редко применяет на деле. Интересуется пчелами, которых разводит на крыше. А в одежде довольно опрятен, предпочитает smart casual — клетчатые рубашки, пиджаки, короткое пальто — и застегивается на все пуговицы. dots.jpg ДЖОН ВАТСОН Люси Лью 1 ИЗ 5 Photo 5.jpg С легкой руки сценаристов Джон Ватсон здесь стал Джоан. Бывший врач (если совсем точнее — хирург), нанятый отцом Холмса, чтобы помочь тому реабилитироваться после рехаба, в итоге становится помощником в делах и единственным человеком, к которому Холмс прислушивается и относится с нежностью. Джоан Ватсон наблюдательна и эрудированна, она может распутать дело самостоятельно, и ей нравится этим заниматься. За это Холмс ее уважает и помогает развиваться, тренирует ее. Чуть не забыли: Джоан — единственный Ватсон, который не воевал и не умеет стрелять. dots.jpg ДРУГИЕ ПЕРСОНАЖИ 1 ИЗ 7 Photo 2.jpg В «Элементарно» вообще нестандартно подходят к пересказу известной детективной истории. Тут услугами Холмса пользуется не Лестрейд, а капитан Грегсон. Майкрофт Холмс превратился из политика в известного ресторатора, который живет в Лондоне, на Бейкер-стрит, 221б. Здешняя миссис Хадсон — сексапильная блондинка-транссексуал, эксперт по истории Древней Греции в Оксфорде. А Ирэн Адлер, погибшая возлюбленная Шерлока, и вовсе оказывается Мориарти. Единственная женщина, равная по уму Холмсу, становится его главным противником. Разве не тонко? И это, между прочим, единственный Мориарти, который не погибает, а садится в тюрьму. Photo 2013.jpg «Шерлок Холмс» Многосерийный фильм Андрея Кавуна, к которому у недовольного зрителя нашлось две основные претензии: а) недостаточно по-советски, б) слишком по Гаю Ричи. ШЕРЛОК ХОЛМС Игорь Петренко 1 ИЗ 6 Photo 6.jpg Новый русский Шерлок — молодой, немного несуразный очкарик, страстно увлеченный разгадыванием загадок биохимик. Он теоретик без практических знаний — не умеет драться и стрелять, все это за него делает Ватсон. В первом боксерском спарринге Джон и вовсе укладывает Шерлока с одного удара. Но дальше доктор выступает своего рода старшим товарищем и учителем для детектива. Он не устает говорить о заносчивости, высокомерии, фиглярстве, детской жестокости, но при этом постоянной правоте Холмса. Сам Холмс то и дело чертыхается, время от времени напивается, курит папиросы, но владеет коллекцией трубок, проводит химические эксперименты у себя в комнате и там же принимает у себя саму королеву Викторию. А знаменитые макинитош и охотничью шляпу надевает только однажды, чтобы тут же с себя их снять — слишком уж неудобно, то ли дело жилет, кепка и короткое пальто. dots.jpg ДЖОН ВАТСОН Андрей Панин 1 ИЗ 10 Photo 2.jpg Ватсон — человек чести и достоинства, блюститель традиций. Он носит клетчатый костюм, двубортное пальто и котелок песочных цветов, а также шарф с рисунком «собачий зуб». Покуривает трубку, но бросает после предполагаемой смерти Холмса. В отличие от своего компаньона, находится в прекрасной физической форме: сначала участвует вместо него в бою на ринге (и побеждает Акулу Стратора), а потом, как мы уже говорили, и вовсе дает Холмсу в морду. dots.jpg ДРУГИЕ ПЕРСОНАЖИ 1 ИЗ 4 Photo 3.jpg Лестрейда изображает Боярский, и все время кажется, что он вот-вот закричит: «Каналья!», Майкрофт оказывается братом-близнецом Шерлока, но с бородой и в цилиндре, а Марта Хадсон и вовсе выходит замуж за Уотсона. Мориарти, в свою очередь, все время крутится вокруг сыщиков, выдавая себя за других, а еще любит сидеть на Биг-Бене, и это плохо для него кончается.

Михаил Гуревич: У ссылки на 21 факт есть тоже ссылка на очередной список Шерлоков Холмсов - и там всё перепутано Написано "20" - а всего 19. Дауни лишний раз. Бретт вместо Рэтбоуна. Ричадсон разве в телефильме играл? И - самое главное - Ливанова нет!!!

Alexander Orlov: Они же, вражеские агенты, пишут "the 20 greatest Sherlock Holmes"! И Волкова нет! [пи-пи-пи] И Ланового нет! [пи-пи-пи] И Петренко нет! [пи-пи-пи] И даже мать нашу Эду Урусову ни словом не упомянули! [непереводимая игра слов с использованием местных идиоматических выражений]

Alexander Orlov: http://www.kpopstarz.com/articles/71718/20140102/sherlock-gay.htm Эндрю Скотт рассказывает, как он учил русский акцент для Мориарти, и почему начал с одних видео, а закончил другими: Sherlock Gay Actor Lampoons Russian Anti-Gay Propaganda Laws As Season 3 Returns On BBC As "Sherlock" returns to the delight of all who wish to find a gay subtext between Sherlock and Watson, actor Andrew Scott is taking a stance against Russia's anti-gay propaganda laws. Recently, Andrew Scott sat down for an interview with The Independent regarding "Sherlock" and upcoming film "Legacy." During the interview, Andrew Scott remarked on how he perfected the Russian accent for the film. “There isn't a huge amount of footage of Russians speaking English as a second language, so I started looking at Vladimir Putin videos on YouTube. But then Putin introduced anti-gay legislation this summer – so, being a gay person, I switched to Rudolf Nureyev videos instead. It was another Nureyev defection of sorts!” Andrew Scott received worldwide acclaim for his portrayal of Moriarty on "Sherlock," and fortunately, his sexuality has not been the cause of much distress in a more progressive world. “Mercifully, these days people don't see being gay as a character flaw. But nor is it a virtue, like kindness. Or a talent, like playing the banjo. It's just a fact," added Andrew Scott. "Of course, it's part of my make-up, but I don't want to trade on it. I am a private person; I think that's important if you're an actor. But there's a difference between privacy and secrecy, and I'm not a secretive person. Really I just want to get on with my job, which is to pretend to be lots of different people. Simple as that.” The "Sherlock" actor will next star in a film about gay activists and Welsh miners called "Pride," written by Stephen Beresford, who is reportedly married to Scott.

Pinguin: А где у него там русский акцент и зачем?

Алек-Morse: Pinguin пишет: А где у него там русский акцент и зачем? Видимо, чтобы насолить Путину... Такая фига в кармане. Если я что-то понял в этой коллизии.

Pinguin: Нет, он сначала стал чистить себя под Путиным, а потом на него обиделся.

Alexander Orlov: Здесь хоть и упоминается только "Элементарно", но рассуждения общие и, я бы сказал, по крайней мере, не зимне-каникульно-примитивные. http://rus.ruvr.ru/2014_01_04/258112762/ О западных сериалах в последнее время Забавно их смотреть. Глупо, конечно, считать их отражением реальной жизни, но интересно же понять, что сценарист считает привлекательным для аудитории. Это о чем-то говорит ... И хотя согласно сериалу "Элементарно" о новом Шерлоке Холмсе и о новом докторе Ватсоне (он оказался женщиной, роль которой играет Люси Лью) полиция более или менее порядочна, но, в полном согласии со стариком Конан Дойлем, умственно ограничена до крайности, а-ля Карлейль – почти все дураки. И выходит, что порядок в стране - Соединенных Штатах Америки и в городе Нью-Йорке обеспечивают чудаки, для которых честь, свобода и справедливость не пустой звук. Но, увы, их меньшинство, и ничтожно малое. Тем более, что все американские сериалы переполнены пострадавшими от войн в Афганистане и Ираке. И неважно, что некоторые пострадали физически, некоторые психологически, иные предали, а кое-кто возненавидел собственное государство. Очевидно, что для сценаристов тема ветеранов привлекательна. Им кажется, что этот пункт волнует общество и потому о нем стоит писать. Что еще любопытно, помимо общего психоза по поводу Востока и войны там, которую простые граждане не понимают, а политическое руководство не знает как прекратить, а что еще главнее – начальство западных стран запуталось в целях дорогих и жестоких военных действий в Ираке, Афганистане и прочих сопредельных странах. И тут, конечно, волнует странное и удивительное чем-то помешательство по поводу Шерлока Холмса. Спору нет, Шерлок Холмс и его создатель Конан Дойль очень популярные мировые персонажи. И не так уж важно, что один из них реальный и когда-то бывший живым писатель, а другой – им вымышленный персонаж. Вопрос в другом, а с чего они вновь стали так привлекательны? Только за последнее время – несколько сериалов в России, в Англии и в США, да и не только! Конечно, тут действует известный эффект заражения – теле- кинопродюсеры с охотой подражают друг другу, эксплуатируя одни и те же сюжеты. Но мне кажется, что дело не только в этом, а еще в том, что современный думающий мир стал нуждаться в новом интеллектуальном и храбром независимом герое. Когда явился Шерлок Холмс еще в практически викторианской Англии, то это послужило – помимо всего прочего – симптомом страшной тревоги за прочность этого мира, страха, что порядок распадается, что привычные сословные деления скоро рухнут, что идея разумного и традиционно-иерархического управления пала. Получается, что новые и разнообразные формы реинкарнации Шерлока (и, кстати, сравнительное ничтожество его брата Майкрофта, когда-то обозначавшего превосходящую всех викторианскую государственную мудрость) следствие страшного общего сомнения в наличии общечеловеческого разума, если хотите, промысла Божьего. И опять появляется место для интеллектуального рыцаря, для свободного индивидуума, готового рискнуть ради чего-то общего, ради блага, хотя бы понимаемого абстрактно. Итак, граждане растеряны, политики запутались, отличить предателя от непредателя практически невозможно. Ложь царит во всем, неуверенность и умственная слабость доминируют. Вся надежда оказывается на частных героях, которые почему-то мотивированы быть честными и защищать сограждан. И главное удивление – а они с чего так хороши? Тем не менее сериалы нашего времени стали выдающимися драматургическими произведениями, куда более существенными, чем так называемое большое кино.

Alexander Orlov: Наблюдения интересные, а стиль и грамматика - телеграфные. Торопился главный редактор. http://novchronic.ru/15083.htm Шерлок и дендизм Тема: ЗАПИСКИ ГЛАВНОГО РЕДАКТОРА Автор: Егор Холмогоров Шерлок Камбэрбетча - несомненный, очевидный однозначный денди. Читая характеристику Браммелла я вообще не нахожу значимых различий с Шерлоком (при том, что Холмс Конан Дойля джентельмен, но не денди, он скорее Buck нежели Beau). Асексуальность. Внимание к костюму и имиджу. Склонность к наглости в лицо и бесцеремонным выходкам. "Огонь нежданных эпиграмм". Ну и, наконец, забота о своем внешнем виде и одежде, так выразительно подчеркнутая в эпизоде с пальто в 1 серии 3 сезона. Это всё очевидно. Стиль Шерлока - интеллектуальный дендизм, отличающийся от обычного только тем, что предметом любования, демонстрации и самолюбования выступает интеллект. Непонятно только одно - почему Шерлок всё время должен извиняться за то какой он - социопат, угрюмый, нелюдимый и т.д. Всё это явно осознается как _проблема_ и даже как повод для работы над собой. Вот это очень странно. Поскольку Шерлок представляет базовый для английской культуры и мифа типаж денди. Он должен быть абсолютно понятен и прозрачен всем, кто его окружает. Он должен считываться и не вызывать никаких вопросов. А они все время вынуждают его извиняться за то, что он такой. Зачем?.

Алек-Morse: Да, соображения интересные и те и другие.

Atlas: Тем временем, сериал уже влияет на реальную политику. Мэр Лондона Борис Джонсон обвинил телеканал BBC в предвзятости из-за пародийной газетной публикации в сериале «Шерлок». Об этом пишет The Times. В серии, показанной 5 января, в кадре появилась вымышленная газета, в которой среди прочих присутствовала статья о мэре Лондона, предложившем план превращения Темзы в автомобильную трассу. Имя градоначальника не называлось, однако в статье мэр был охарактеризован как «мутный, несвязный и самовлюбленный» человек, а его план относительно Темзы назывался «безрассудным».

Михаил Гуревич: Я вот не мэр Лондона - и газеты вообще не заметил

Алек-Morse: Михаил Гуревич пишет: Я вот не мэр Лондона - и газеты вообще не заметил "А у Манохина на объекте опять трубы лопнули" (с)

Atlas: Михаил Гуревич пишет: Я вот не мэр Лондона - и газеты вообще не заметил Очевидно, у него глаз-ватерпас... Впрочем, вероятно, ему просто некому сказать, чтобы он не читал перед файф-о-клоком газет с поддельными новостями... О другом. Вот, например, сколь разнообразны методы раскрутки фильма. То интерактивный трейлер сделали, а сейчас обновился т.н. «Блог Уотсона» с перепалками участников событий. Кто интересуется, перевод здесь http://sherlock-series.livejournal.com/1098311.html

Алек-Morse: Atlas пишет: Кто интересуется, перевод здесь http://sherlock-series.livejournal.com/1098311.html Сразу видно, что Шерлок - не Шерлок Холмс. Столько усилий на флуд!

Alexander Orlov: Подробнейший разбор видеоразличий между родным и локализованным Шерлоком 3: http://komikz.ru/news/review/?id=11809 «Шерлок» на Первом: разбор полётов После того, как Первый канал серьезно облажался с локализацией визуального ряда второго сезона "Шерлока" (см. тут, тут и тут [следуют линки]), было весьма интересно, что будет в третьем (учитывая одновременную премьеру с БиБиСи). И как поведали ответственные за перевод, в прошлый раз виновата была именно БиБиСи, так как рабочие материалы состояли из двух версий: полностью сведенного оригинала и полностью чистой картинки без эффектов. Исходников для эффектов Первому каналу не дали, и результат выглядел, мягко говоря, кустарно. Поэтому было интересно, какую работу над ошибками локализаторы проделали для третьего сезона. ...

Atlas: Alexander Orlov пишет: Подробнейший разбор видеоразличий между Проще читать в жж автора сравнения - http://elhutto.livejournal.com/1325554.html

Alexander Orlov: Фильм уже становится даже не пастишем - фанфиком. http://www.gq.ru/blogs/revizor/61829_bolno_ot_uma.php Больно от ума На следующую ночь после Нового года на Первом канале начался третий сезон британского мини-сериала «Шерлок», и многим зрителям это начало не понравилось. В рекапе первого эпизода Ольга Шакина пытается понять, как так вышло. Мощный интеллект авторов «Шерлока», бившихся над уравнением «небоскреб плюс прыгнувший с него Камбербэтч равны живому Камбербэтчу», целый год работал на повышенных оборотах. Неудивительно, что к Новому году мы получили Очень Умную Серию. Поскольку умное не всегда увлекательно, многие сочли ее скучной. Поскольку весело было только фанатам, многие назвали ее фанфиком. На самом же деле «Пустой гроб» — метавысказывание, кино о кино, точнее, сюжет про сюжет. Слегка вразрез с мнением фан-форумов, серия полна не то чтобы конкретных киноцитат, но масштабнее — штампов. Герой оглядывает подведомственный город с высоты не только в «Скайфоле», маска Гая Фокса появляется не только в «”V” значит Вендетта» (это таки расхожий символ бунта и того, что скоро в кадре цветисто бабахнет), парламент от подрыва спасают не только у Гая Ричи (хотя ужасно хочется предположить, что у шутки «He’s quite a Guy!» есть конкретный адресат, тоже неравнодушный к экранизациям Конан Дойля с продолжениями). Поезда-убийцы, фонарики в туннеле и эпизоды с разминированием тикающих предметов есть в каждом втором бюджетном экшене. «Много будете знать — скоро состаритесь, много будете ждать — получите «Колеса смерти-2», а потом «Туннельных крыс-3», — подмигивают нам Марк Гатисс со Стивеном Моффатом. «Надо выдрать оттуда таймер!», «Уходи, Джон. Уходи сейчас же!» — оставив британское остроумие на поверхности лондонской мостовой, Холмс с Ватсоном разговаривают, будто всю жизнь провели за просмотром средневзвешенного американского боевика. Они — такие же жертвы масскульта, что и зрители; герои уравнивают себя с ними, фактически становятся ими. Зрители же, наоборот, проникают на экран: в первой половине серии бесконечно строят теории воскрешения предмета собственного культа, во второй — долго и нудно требуют от воскресшего предмета их подтверждения или опровержения. Отсюда многочисленность версий смертельного прыжка Холмса, каждая из которых истинна и ложна одновременно: ставя себя на одну ступеньку с фанатами («Ребята, ну неужели мы придумаем лучше вас? Смотрите, у нас тоже много вариантов, и все какие-то дурацкие»), авторы поступают примерно так же, как Холмс в вагоне со взрывчаткой: на требование обезвредить бомбу («Ты же все знаешь, все умеешь!») разводят руками, как беговая такса из анекдота — ну не получилось. И через минуту хохочут. Высмеять собеседника в дым, дав таким образом понять, насколько он тебе небезразличен — одна из самых трогательных черт национального менталитета страны, где самые милые парни начинают ухаживания за девушками со слов вроде «Ну что, старая корова». Как Холмс поступает с Ватсоном (а Ватсон, к слову, с Холмсом), так авторы «Шерлока» поступают со зрителями. Вместо того, чтобы попытаться оправдать ожидания, снять кино о механизме оправдания ожиданий (в том числе и в кино) — опять-таки, на редкость английский финт, деконструкция высочайшего класса. Поэтому — конечно, не понравилось, конечно, ерунда и какая-то шляпа (видимо, та самая, которую Камбербэтч надевает в финале с идиотскими словами «Что же, пойду побуду Холмсом!» на устах): и тут публика на посвященных «Шерлоку» форумах снова ведется на шутку авторов, копируя поведение персонажей «Пустого гроба». Те так же ждали возвращения Холмса — и так же бурно реагируют, в диапазоне от испуганного вопля миссис Хадсон до короткого хука справа у прилавка индийской закусочной. Ватсон, разбивающий другу нос, а потом с чувством признающийся ему в любви, — это зритель, который будет обманут, обижен, взбешен, но все равно останется верен вертихвосту до самой смерти. И да, немножко социального пафоса: пора понять, что потенциальный спаситель вполне способен для начала слегка поиздеваться над нами, оскорбить наши чувства, замахнуться на святое. А потом спасти. Тут нельзя не вспомнить сцену из третьей серии первого сезона, «Большой игры»: — На кону — человеческие жизни! — вопит Ватсон Холмсу, неторопливо применяющему метод дедукции, пока похититель держит жертву на мушке и ведет обратный отсчет. — Ты их хоть сколько-нибудь ценишь?! — А если б я их ценил — это как-то помогло бы мне спасать их? — отвечает Холмс. Добрячки добрячками, поется в этом телевизионном гимне рацио, — но спасут нас в итоге крайне неприятные типы. Высокомерные. Расчетливые. Больно умные. Отличный месседж для бескрайнего количества зрителей Первого канала — после ночи, полной новогодних чудес.

Alexander Orlov: Высокохудожественно выраженный восторг - лучше фильма http://www.kp.ru/daily/26179.4/3068825/ Всегда быть в кепи - судьба его Третий сезон сериала «Шерлок» завершается, чтобы вскоре продолжиться По поводу «Шерлока»* было написано много и много букв. Одни считают, что как кино фильм тянет на троечку. «А как сериал - годно!» В таких случаях еще принято добавлять «под пиво пойдет» или «на один раз - нормально». Другие разглядели в картине не просто адаптацию романов сэра Артура Конан-Дойла, но даже приметы российской действительности: имейте в виду - вместо рыцаря на белом коне к вам тоже может приехать бессердечная машина в людском обличии типа Шерлока. А что? Сами виноваты. Третьи считают, что Шерлок Камбербэтча проигрывает Шерлоку Ливанова по ряду причин, в числе которых, конечно, харизма — самое загадочное понятие всех времен и народов. Британец, мол, квелый и малокровный какой-то. Да и высокоактивный социопат к тому же. Зато наш - глыба, матерый человечище! Как засмеется, аж мурашки по коже. Конечно, Шерлок - не доллар, чтобы всем нравится. Хотя руки чешутся разобрать картину на несколько «слоев». Не пугайтесь, здесь не будет дотошного анализа ляпов, шрифта титров или анимированных SMS. Все элементарно. 1. Сюжет. Казалось бы, самое запутанное и интересное, и, одновременно, самое понятное - это то, что на поверхности. За многочисленными ребусами старательно следят все. И через полчаса просмотра фильма зритель хочет опередить Шерлока хоть на мгновение. Каждое хватание человека за руку цепко фиксируется и расценивается как «ага, вот сейчас он ему точно пульс считает!». Но когда загадку загадывают вам, потом - загадывающему вам, потом тому, кто загадал загадывающему вам, стоит задуматься... А об этом ли вообще фильм? Повествование превращается в вихрь головоломок, несущийся фоном где-то на втором плане, и так ли важно их разгадывать? Это даже не кубик рубика, который нужно собрать с завязанными руками. Это как шахматы, в которые надо играть с завязанными глазами против Каспарова, вальяжно облокотившегося на компьютер напротив вас. Ну, попробуйте, если время есть. Только смысл? 2. Игра актеров. Да простит меня Игорь Петренко (сыгравший сыщика в недавней экранизации для канала «Россия 1», - ред.), но Камбербэтч - выдающийся! Есть хорошие актеры, есть одаренные, есть трудолюбивые, а есть такие, как Бенедикт - от Бога. Нельзя просто так взять и держать за глотку зрителя полтора часа, имея демоническую, отталкивающую, странную внешность то ли потомка драконов, то ли посланника инопланетян. Кто посмел оторваться от его игры хоть на минуту, пусть первым бросит в меня камень. Вот уж загадка похлеще гибели Шерлока - за счет чего это ему удается? Вглядимся: разнесенные по разным сторонам лица глаза марсианина. Лоб, перед высотой которого дрогнула бы и Елена Исинбаева. Лицо, которое сам актер без стеснения признает лошадиным. Что заставляет нас неотрывно смотреть на его игру? Голый торс и очки кота Базилио, как у голливудского Роберта Дауни-мл.? Манеры и рассудительность, как у нашего Василия Ливанова? Академичность, как у британца Бэзила Рэтбоуна? Нет же! Он просто делает это. Никуда не денешься! А тут еще и удачная российская озвучка, придавшая сыщику солидности и загадочности, добавила вистов. Но и все это - даже не половина успеха, если бы не третий пункт. Такого «Шерлока» не хочется оставлять на полке, чтобы, вздыхая, показывать потом детям 3. Почти невидимые, неосязаемые нюансы и полутона, на которых строится картина и которыми нашпигованы все сезоны сериала - вот то, чего не хватало предыдущим 999 экранизациям романов Конан-Дойла. Из добротных, ладно спаянных шерлоков холмсов можно выстроить легион. Книга рекордов Гиннеса это подтверждает. Конечно, эти солдатики будут отличаться друг от друга не только обмундированием. Но один из них стоит в сторонке — это новый Шерлок, который может повести нас за собой, а не просто талантливо маршировать, как другие. Как тонко раскрыта тема дружбы в эпизоде «Пустой катафалк»! Какой взрыв парламента? Какие загадки и шифры? Причем тут спасение мира и тема терроризма? Циничный Шерлок заставил Ватсона такое пережить, что тот вышел из истории опустошенным, заново выкованным, почти сверхчеловеком. Пережить смерть друга, поверить в его воскрешение, почти сгореть, а потом еще и простить друга за подлог - а вам слабо? Как неуловимо мы чувствуем - нет, он этого не показывает! - именно ощущаем терзания и колыхания чего-то вроде бы живого, еще не отмершего, мерцающего внутри Шерлока во время линии с Ирэн Адлер в эпизоде «Скандал в Белгравии» (во втором сезоне, - ред). Флиртует или опять играет? Да как можно рядом с такой женщиной притворяться! Понятно, что не поцелует ее сейчас, но вдруг влюбился? В этот момент сам Камбербэтч словно на одну серию вылезает из шкуры гениального прагматика и садится вместе с нами в зале: неужели дрогнет? Неужели до сих пор ищет то, что природа забрала у него в обмен на чертоги разума? А с какой иронией обыграна горячо обсуждаемая тема сексуальной ориентации сыщика. Расспросы и намеки со стороны мисс Хадсон, Ирэн Адлер да и всех зрителей. Гей или нет? Почему живет с пожилой горничной, хотя даже Ватсон умудрился жениться? В эпизоде «Пустой катафалк» Шерлок и Мориарти сливаются в смачном поцелуе на крыше. Вы-таки ждали каминаута? Вы его имеете, пусть это и была визуализация фантазий поклонников Шерлока. Вообще, юмор - отдельная история этой картины. Он фирменный: английский и беспощадный. Если вы не понимаете, какого черта можно так жестко шутить над другими и полезно смеяться над собой, вам по другому адресу. Те, кого тема гомосексуализма волнует меньше всего, наверняка стараются понять, почему Шерлок - социопат? Почему люди без загадочных историй ему безынтересны? Да, он не засиживается перед камином и почти все время занят делом. Но почему? Что, если - внимание поклонникам доктора Хауса, прямые аналогии!!! - он намеренно предпочел личному счастью одержимость работой? Шерлок, человек с мозгом ученого, раз и навсегда принес себя в жертву и едва ли готов отказаться от этого. Но в чем причина? Создатели сериала Марк Гэттис и Стивен Моффат будто затащили нас в многоуровневый сон, как в фильме «Начало» Кристофера Нолана. Посадив зрителя в кресло вместо Леонардо ди Каприо, его погрузили в первый уровень сна, потом во второй - внутри первого, затем в третий - внутри второго. Побежали титры - и зритель очнулся. В голове осталась одна ясная мысль - надо пересмотреть еще раз. Ну, или за пивом сходить - одно из двух. Такого «Шерлока» не хочется оставлять на полке, чтобы, вздыхая, показывать потом детям: смотри сынок, а вот мы росли на таком кино. И даже не думайте усомниться в том, что Василий Ливанов - наше все! Задумайтесь лучше, почему сценарист советского Холмса Владимир Валуцкий назвал именно эту британскую экранизацию первой на его памяти, которая достойна внимания. Этого «Шерлока» тянет пересмотреть и «передумывать» снова, чтобы найти хотя бы один новый маячок, очередное едва заметное подмигивание, которое заставит улыбнуться: «ай да Шерлок, ай да сукин сын!». То ли еще будет! Четвертый сезон не за горами - BBC уже доложил о намерениях. * Оригинальное название сериала - «Sherlock». Первый канал зачем-то переводит его как «Шерлок Холмс», что не очень правильно: действие происходит в наше время и главного героя в кадре чаще всего зовут по имени, игнорируя фамилию - как это принято в современной Великобритании.

Алек-Morse: Сериал "Шерлок" троллит зрителей. Газета по его поводу троллит читателей. Все при деле.

Сирано: А кто-нибудь понял почему вторая серия третьего сезона называется "Знак трех"? Про отсыл к АКД я уж понял. А по сюжету серии?

maut: Сирано пишет: . А по сюжету серии? Нужно до конца смотреть. Там прямо объясняется.

Alexander Orlov: Холмс, Ватсон и жена. Там же свадьба? Сам не смотрел, но читал прессу. :)

Михаил Гуревич: Смотреть лучше

Alexander Orlov: Михаил Гуревич пишет: Смотреть лучше "Забудьте всё, чему вас учили в институте. Забудьте дедукцию и индукцию, давайте продукцию".

Pinguin: Alexander Orlov пишет: Холмс, Ватсон и жена Ответ неверный.

Irene: Сирано пишет: А кто-нибудь понял почему вторая серия третьего сезона называется "Знак трех"? Потому что Мэри беременна. Шерлок в самом конце якобы оговаривается, давая клятву "вам троим", а потом объясняет, какие именно знаки, свидетельствующие о беременности Мэри ("знаки трёх"), он заметил.

Alexander Orlov: http://kp.ua/daily/100114/432296/ "Шерлок" стал делом государственной важности [Камбербетч:] ... Наш премьер Дэвид Кэмерон только что вернулся из Китая, высшее руководство этой страны официально попросило снять больше серий "Шерлока"! Теперь мы чувствуем, что выполняем дело государственной важности. Вы сами из России? Слушайте, вы выглядите, как я в молодости. (Обращаясь к сценаристу Марку Гэтиссу.) Марк, напиши серию про годы молодого Шерлока в России. Мы там снимем этого парня! ... - Меня до сих пор шокирует стопроцентное отождествление с персонажем, хотя я сыграл, кажется, много других ролей. К тому же Холмс, если честно, не самый приятный парень на свете. На самом деле я не такой, как Шерлок, - спросите у моей мамы! ... ... Создатели сериала обещают зрителю, что на смену Джиму Мориарти придет новый, не менее могущественный враг ...

Pinguin: Alexander Orlov пишет: Наш премьер Дэвид Кэмерон только что вернулся из Китая, высшее руководство этой страны официально попросило снять больше серий "Шерлока"! Каждому китайцу - по серии? Надеюсь, до этого не дойдёт.

Alexander Orlov: Еще рецензия, она же реклама: http://www.messenger.com.ge/issues/3026_january_8_2014/3026_ana.html. Я ничего интересного не нашел, может быть, кто-нибудь найдет? Why You Should Watch BBC Sherlock (If You’re Not Hooked Already)

Alexander Orlov: Фан-клуб для барышень и клуб "Юные друзья Шерлока" для детей http://www.gorodche.ru/news/society/26868/ В Череповце появится фан-клуб сериала «Шерлок» (который с Кембербетчем) Его создают барышни-студентки ЧГУ. - Создание фан-клубов известных сериалов довольно популярная практика в Европе. В России таких фан-клубов единицы. Мы будем не только заниматься просмотров и обсуждением сериала, а так же исторической реконструкцией сцен из творчества Конан Дойла, но и организуем на базе фан-клуба клуб «Юный детектив», где вместе со школьниками будем разбирать известные криминальные случаи прошлого, описанные как в литературе, так и в средствах массовой информации, — цитирует пресс-служба правительства Вологодской области студентку Варвару Красину. ...

Михаил Гуревич: Alexander Orlov пишет: В Череповце появится фан-клуб сериала «Шерлок» (который с Кембербетчем) О тебе, о подлеце, Слава аж в Череповце! (с) Ты всему народу в душу Наплевал в моём лице!

Алек-Morse: Зарубежные зрители любят сравнивать и находить разные параллели. Эту картинку, например, подали с тегом "russian sherlock holmes" взято отсюда (внизу страницы) http://ckerky.tumblr.com/tagged/russian+sherlock+holmes/page/3

Михаил Гуревич: Я только хотел написать - неужели у него и вправду девушка? Всё ли там чисто? Не хохма ли? И - да!!! Обманка! Как и должно быть!

maut: Ха! Отличная серия! Соскучились?

Михаил Гуревич: У них на радиостанции тоже шутники сидят

maut: Я тут где-то писал что после Рейхенбаха мне приснился сон про третий сезон в котором Мориарти тоже выжил.... Крадут идеи уже прямо из снов...

Михаил Гуревич: Всё может быть Хотя я думаю, что этот ролик запустил сам Шерлок. Не хочет он в Восточную Европу. И вполне возможно, этот ролик он давно смастерил. Как страховку. Мало ли... Повадки братца он знал.

Irene: Михаил Гуревич пишет: Хотя я думаю, что этот ролик запустил сам Шерлок. Не хочет он в Восточную Европу. Или Майкрофт. Версий уже миллион.

Михаил Гуревич: Irene пишет: Или Майкрофт. Версий уже миллион. Сентиментально - но принимаю. А где все эти версии почитать? Я вот тоже ищу. Только сюда пока зашёл - но тут пока не густо http://sherlock.3dn.ru/forum/4-72-1

Alexander Orlov: Эпиграф: Михаил Гуревич пишет: У них на радиостанции тоже шутники сидят http://www.bbc.co.uk/russian/society/2014/01/140110_sherlock_third_season.shtml "Шерлок": новая адаптация старого бренда Создателей "Шерлока" иногда упрекают в следовании за блогосферой После почти двухлетнего ожидания поклонники нового сериала "Шерлок" получили, наконец, ответ на вопрос о том, каким же образом знаменитому сыщику удалось выжить после прыжка с крыши. Именно крыша лондонского дома стала для Холмса Рейхенбахским - или лучше было бы сказать Рейхенбабахским - водопадом, где произошла его дуэль с гением преступного мира Джимом Мориарти. Зрители увидели сразу три варианта ответа, которые разыгрывались перед нами на протяжении всего первого эпизода третьей серии. Из них один - это отыгрыш догадок членов фан-клуба, и телевизионных, и вполне настоящих, поскольку все эти два года поклонники нового сериала активно обсуждали, какой трюк приготовили нам сценаристы - Марк Гаттис (играющий роль брата Шерлока Майкрофта) и Стивен Моффат. Как написал один местный критик, сценаристы в новой, третьей, серии явно пошли на поводу у блогосферы, что удивило даже самих фанов. Как сказал Би-би-си менеджер фан-сайта нового сериала "Шерлокология" Дэвид Мейтер, с одной стороны, эта неоднозначность играет только на руку сериалу, хотя это может не всеми быть понято и принято. "После показа первого эпизода третьей серии нас просто завалили откликами на Twitter: кому-то очень нравится, кто-то ужасно разочарован, поскольку там по сути нет детективного сюжета, но ведь это сделано намеренно", - поясняет Мейтер. Чувствительный детектив То, что в первых двух эпизодах нового сезона нет ярко выраженной детективной линии, является и одной из моих основных претензий, поскольку, что расследуют Холмс с Ватсоном весь первый эпизод? Собственные чувства и реакции - то есть тему, которую джентльмены во все времена - не только викторианские - обходят стороной. Актер, играющий главную роль, Бенедикт Камбербэтч, в одном из многочисленных интервью Би-би-си отметил, что времена изменились, а вместе с ними и Шерлок. "Главным образом, речь идет о том, как Холмс и Ватсон воссоединяются и как это возможно, когда человек фальсифицирует свою гибель для своего лучшего друга. То, как это сказалось на их отношениях, показано во всех подробностях и очень по-современному: в том смысле, что в книге это все было: "а-а, ты вернулся, ну и прекрасно", а наш Ватсон, наш Джон, переживает эмоциональный кризис, который прекрасно сыграл Мартин. Потому что это действительно требует времени, это непросто, и Шерлок начинает сожалеть, что так поступил: он думал, что он свалится как снег на голову, и они с Ватсоном помчатся в поисках приключений - он был как ребенок, как в начале первого сезона, а отношения с Ватсоном его очеловечили", - отметил актер. Но проблема, на мой взгляд, не в том, что времена изменились, а в том, что сценаристы изменили, вернее, даже подменили суть характера Холмса. У Конан Дойля Холмс отнюдь не бесчувственен, его не надо очеловечивать. Это совершенно очевидно из сцены встречи героев после предполагаемой гибели Холмса, которая описана в рассказе "Пустой дом". В современной адаптации полтора часа экранного времени уходит у частного сыщика и героя афганской войны на то, чтобы выяснить, кто кого бросил и почему. Кстати, неясно мне, и почему новый Шерлок стал называть себя социопатом. Разве не с ними, не с социопатами всю жизнь боролся настоящий, то есть конан-дойлевский Шерлок? И вообще - что перед нами: сиквел, адаптация, экранизация? Новая адаптация старого бренда Как говорит кинокритик из Санкт-Петербурга Ольга Шервуд, она воспринимает этот сериал как новую экранизацию, что-то вроде того, что делают, когда осовременивают оперы. "Я вижу и связь с классической литературой, с произведением Конан Дойля, и отличие, и мне нравится эта игра, потому что перенести героя из XIX века в начало XXI - это мудрено, - отмечает она. - Публика его любит, это нестандартный герой, он прославляет мозг, а нам хочется видеть гения". Если ум и гений Холмса по-прежнему притягательны, то почему тогда сценаристы изо всех сил пытаются заставить своего героя действовать, как все: он напивается накануне свадьбы Ватсона, его тошнит на испещренный уликами чужой ковер, который он пришел изучать, он забывает, в каком номере остановился человек, которого он призван спасти? Но, может, без всех этих сравнительно мелких по отдельности промахов и просчетов невозможно осовременить такого героя? Аспирантка Бристольского университета и моя коллега Анна Черниговская полагает, что это вообще ложный путь - помещать героя прошлого в реалии сегодняшнего дня. "Я вообще не люблю, когда используют старые бренды - неважно, что это - "Лебединое озеро" или Шерлок Холмс. Мне кажется, что это маркетинговый ход: попытка продать совершенно новое произведение, которое в противном случае оказалось бы на открытом рынке", - полагает Анна. Может и вправду, это маркетинговый трюк? Кстати, именно такая мысль пришла мне в голову, когда я посетила сайт поклонников нового сериала "Шерлокология" - уж слишком он коммерчески причесанный. А, может, фаны сериала исключительно технически продвинутые, под стать своему герою? Проклятие Холмса? Кстати, как напоминает кинокритик Ольга Шервуд, то, что поклонники Холмса влияют на его создателей, - это как раз лежит в русле истории этих уникальных детективных записок: "Ведь и Конан Дойль, и Масленников шли на поводу у зрителя: публика не дала им покончить с героем". Что удивительно, как признался сам режиссер Игорь Масленников, после фильмов о приключениях Шерлока Холмса и доктора Ватсона в его биографии произошли совпадения с биографией Артура Конан Дойля. "Когда на старости лет его начинали спрашивать, "Вы написали рассказы о Шерлоке Холмсе?", то он чрезвычайно гневался, топал ногами и кричал: "Между прочим, я еще написал некоторое количество прекрасных книг". Вот когда меня все время мучают этими расспросами про Шерлока Холмса, которого я снимал почти 30 лет назад, то мне тоже приходится кричать: я, между прочим, снял еще некоторое количество приличных картин", - признался кинорежиссер. Но дело в том, что в сознании тех, кто жил в 1980-е в Советском Союзе и смотрел телевизор, именно его фильмы о Шерлоке Холмсе и докторе Ватсоне стали эталоном, а образы, созданные Василием Ливановым и Виталием Соломиным, заместили в сознании первоисточник. Мы получили своих канонических, теперь уже русских, Холмса и Ватсона. "Я еще добавлю - комических, потому что я считаю, что наши фильмы так долго существуют, потому что они с иронией, насмешливые, как и очень многое в английской литературе, и кстати, у того же Конан-Дойля", - говорит Игорь Масленников. Верность хрестоматийному образу Что касается нового сериала "Шерлок", который одновременно показывается и в Британии, и в России, то его Игорь Масленников не смотрит и вопросы по этому поводу считает неуместными, но к осовремениванию относится негативно, полагая, что надо сохранять верность первоисточнику. "До нас было двести фильмов, как известно, после нас будет двести фильмов всяких разных на тему о Шерлоке Холмсе. Нам удалось это дело, некоторым, может быть, тоже удастся, некоторым не удается, но для меня всегда чрезвычайно важно, если мы берем какую-то литературную основу, надо же все-таки как-то учитывать эпоху. Это же все связано с каким-то конкретным временем, а в данном случае это викторианская Англия", - говорит он. Как же ему удалось сохранить эту верность и не сделать при этом фильмы по-викториански скучными? "Для того чтобы начинать работать над этой темой, надо было поглядеть журнал "Стрэнд", который издавался многократно с замечательными иллюстрациями Сиднея Паже, откуда и пошла ироническая интонация, откуда я заразился в данном конкретном случае", - вспоминает Масленников. Кстати, молва гласит, что Паже по ошибке стал иллюстратором рассказов о Холмсе: письмо из издательства с заказом на работу предназначалось не ему, а его брату, но именно рисунки Сиднея стали хрестоматийными, их предпочитал сам Конан Дойль, и они во многом определили кинематографический облик Холмса на весь XX век. Ведь именно Паже одел детектива в охотничью шляпу с двумя козырьками и опускающимися ушами и шотландский плащ-пелерину (Inverness cape). Шерлок Холмс: частное лицо, волшебник, миф Кинорежиссер Игорь Масленников - режиссер и сценарист советского телесериала "Шерлок Холмс и Доктор Ватсон". Игорь Масленников считает, что Шерлок уникален тем, что он необязательно ловит преступника Новый Холмс одет, естественно, не просто современно, а даже модно, да и зовут его уже не как раньше, по фамилии, а по имени - просто Шерлок. В чем же секрет его неувядающей популярности? По мнению Игоря Масленникова, в кино и на телевидении Холмса постоянно возрождают из коммерческих соображений: это бренд, на который клюет современный зритель. Но почему он остается этим брендом? "Потому что он - частное лицо, - отвечает Масленников, - потому что все остальные сериалы, которые мы смотрим, там везде или милиционер, или полицейский, или сыщик, или кто-то еще, а он частник. Он занимается этим как любитель. Все выводы, которые он делает, и результаты всех его расследований, они не заключаются в том, чтобы поймать и наказать преступника. Взять хотя бы "Этюд в багровых тонах", знаменитый рассказ, в котором Холмс отпускает [виновного]: для него это не преступник, для него это человек, совершивший справедливое возмездие. Поэтому он и интересен – тем, что он не просто сыскная собака, а очень самостоятельный в своих решениях человек". Современный английский философ Джон Грей дает еще одно объяснение нашей любви к Шерлоку Холмсу: если мы не очень довольны тем, как мы живем, то нам нужны мифы, а мифы обычно полны противоречий, и Холмс является таким мифом - мифом о важности и силе разума. Он, с одной стороны, использует исключительно рациональные методы, полагаясь только на собственный интеллект и проницательность, но демонстрирует при этом непреходящую магию волшебника. Детектив в детективе: Шерлок Холмс и Доктор...? Ольга Шервуд отмечает еще одну деталь, импонирующую ей в новом сериале: "Этот сезон наиболее ироничный, подкалывающий и героев, и книгу, и наше восприятие. Здесь эта детективная линия в осовремененных историях накладывается еще и на второй детектив, потому что мы думаем: они [сценаристы] перенесли известную нам пару в новое время, а как же они с этим справятся?" На этот счет тоже гуляют разные теории и догадки, хотя сценаристы "Шерлока" уже заявили, что третий сезон - это еще не все. Кстати, авторы сериала Стивен Моффат и Марк Гаттис (тоже, разумеется, поклонники Шерлокианы) познакомились, будучи соавторами сценария другого очень популярного британского сериала - "Доктор Кто" (Doctor Who), и по сей день занимаются его производством. Некоторые знатоки последнего даже отмечает, что элементы "Доктора Кто" активно просачиваются в "Шерлока", а на портале YouTube даже появился небольшой ролик под названием "Ктолок" (Wholock), в котором герои двух сериалов узнают друг про друга. То есть междусобойчик продолжается, и кто знает, куда это заведет. Возможно, в четвертом сезоне Шерлок полетит на Марс или будет путешествовать во времени, или даже женится? Исключать такое развитие событий, наверное, не стоит, но что бы ни случилось, это вряд ли помешает поклонникам наслаждаться многочисленными талантами этого популярного британского человека-бренда.

Silver Skipper: maut пишет: Ха! Отличная серия! Да. Пожалуй, эта серия мне понравилась больше всего. Коробит, когда любовь, дружбу называют "слабым местом". И понимаю, почему именно так, но не нравится. По мне, так это сильные места. Искренне рада за Шерлока, что он человечен. Но всё подаётся так, что после каждого серьёзного и человечного поступка Шерлока, слышится непременное: "О, Шерлок!" Как будто кроме Шерлока больше нет вокруг верных, человечных людей. Больше всего в этом фильме люблю Молли Купер.

Alexander Orlov: http://ria.ru/weekend_cinema/20140113/988919035.html (оригинал - с иллюстрациями). Очередной список. Мне из него было интересно о римейке про молодого Холмса и про "Шерлока Гномса". Под именем Шерлока Поддавшись всеобщей "шерлокомании", проект Weekend вспомнил всех тех, кто уже больше века скрывается под именем Шерлока Холмса. "… внешность его могла поразить воображение самого поверхностного наблюдателя. Ростом он был больше шести футов, но при своей необычайной худобе казался еще выше. Взгляд у него был острый, пронизывающий, если не считать тех периодов оцепенения <…> тонкий орлиный нос придавал его лицу выражение живой энергии и решимости. Квадратный, чуть выступающий вперед подбородок тоже говорил о решительном характере. Его руки были вечно в чернилах и в пятнах от разных химикалий, зато он обладал способностью удивительно деликатно обращаться с предметами…" (Артур Конан Дойль, "Этюд в багровых тонах") Шерлок Холмс захватил русскоязычный Twitter, поработил хэштеги и ключевые слова. Виной всему — премьера третьей серии третьего сезона сериала телеканала BBC "Шерлок" (Sherlock). Бенедикт Камбербэтч и Мартин Фримен уже безоговорочно признаны лучшими Холмсом и Ватсоном XXI века, пальто, шарф и капелька социопатии – главными признаками сексуального мужчины, дедукция снова в моде, а сам сериал, слава Конан Дойлю, продлен еще на два сезона. Пока официально не озвучена дата выхода четвертого сезона, и поклонникам сериала нечем занять себя, кроме как пересматривать вновь и вновь старые серии, проект Weekend решил вычислить самые популярные и самые странные реинкарнации Шерлока Холмса. И, как ни странно, нам не понадобились для этого ни скрипка, ни кокаин, ни даже дедуктивный метод. Шерлок-неудачник/"Озадаченный Шерлок Холмс", 1900 год К настоящему моменту известно более 200 экранизаций по мотивам произведений о Шерлоке Холмсе. Первая из них – немая короткометражка "Озадаченный Шерлок Холмс", снятая в 1900 году режиссёром Артуром Марвином. Лента считалась утраченной вплоть до 1968-го, когда в архивах Библиотеки Конгресса США обнаружили бумажные карточки с кинокадрами и занялись их восстановлением. В этом фильме знаменитый сыщик предстает в непривычном образе недотепы, у которого вор-ловкач с успехом похищает ценные вещи. И никакого вам "Элементарно, Ватсон!" — в этом случае. Во-первых, Ватсоном и не пахнет, да и Шерлок (какая редкость!) остался в дураках, так и не сумев поймать преступника. Шерлок несуществующий/"Без единой улики", 1988 год В версии режиссера Тома Эберхардта "не пахнет" уже самим Холмсом, а все преступления раскрывает и в красках описывает доктор Ватсон. Очень скоро слава настигает мистификатора-Ватсона и общественность требует предъявить героя, но доктор, боясь скандала, не решается открыть правду, поэтому нанимает на роль Шерлока Холмса актера Реджинальда Кинкейда. Ему в итоге все же приходится стать в расследовании очередного таинственного дела первой скрипкой. Эту партию в картине блестяще разыграли оскароносные британские актеры Бен Кингсли (Ватсон) и Майкл Кейн (Кинкейд). Шерлок с "отливом"/"Частная жизнь Шерлока Холмса", 1970 год В этом фильме детектив расследует дело об исчезновении пропавшего мужа молодой дамы по имени Габриэль Валладон, поиски которого приводят сыщика к озеру Лох-Несс и его знаменитому обитателю. Параллельно с этой линией в фильме рассматривается и другая история – о том, как Холмс, открещиваясь от любовных отношений с назойливой русской балериной, представляется гомосексуалистом. Именно из-за этих хитрых намеков о близких отношениях Холмса и Ватсона, введенных, по мнению критика Роджера Эберта, исключительно для того, чтобы быть опровергнутыми, картина режиссера Билли Уайлдера, снявшего "В джазе только девушки", "Свидетель обвинения" и "Сабрину", в свое время вызвала немало пересудов. Масла в огонь подлил и сам Уайлдер, заявивший в одном из интервью в 1998 году: "Я должен был проявить больше храбрости. У меня есть теория. Я хотел, чтобы Холмс у меня был гомосексуален и не признавался в этом никому, может быть, даже самому себе. Бремя этой тайны — причина, по которой он принимал наркотики". "Частная жизнь Шерлока Холмса" — не тот фильм, где секрет лежит на поверхности: "Шерлок – гей, и это все объясняет". Это картина, в которой Шерлок, похожий на гомосексуалиста, наслаждается идеей собственной гомосексуальности", — добавил туману режиссер. Поэтому последнее слово в этой истории осталось за самим Холмсом, одно из правил которого гласит – "не все тайны должны быть разгаданы". Официальный Шерлок/телесериал Игоря Масленникова (1979 – 1986) Телесериал с Василием Ливановым и Виталием Соломиным, начавшийся с картины "Шерлок Холмс и доктор Ватсон", был принят с восторгом не только в Советском Союзе, но и за рубежом, особенно на родине сыщика – в Англии. Ливанов и Соломин были официально признаны англичанами как лучшая пара Холмс-Ватсон. В английских газетах писали: "Спасибо русским актерам, которые вернули нам наших национальных героев". И неудивительно, ведь музей на Бейкер-стрит в Лондоне, который сейчас посещают миллионы туристов был создан после выхода фильма – в 1990 году и содержит экспонаты, до боли знакомые российским зрителям. Благодаря "шерлокиане" Игоря Масленникова Холмс и Ватсон и в России национальные герои ничуть не меньших масштабов. Сам Василий Ливанов так говорил об успехе фильма: "Мы ничего не играли, мы – Шерлок Холмс и доктор Ватсон. И потом, конечно, огромную роль сыграло то, что это мировая классика. Ведь актер проверяется мировой классикой". Шерлок современный/фильмы Гая Ричи и телесериалы В последнее время экранизацией шерлокианы не занимался только ленивый. Режиссера Гая Ричи таким точно не назовешь – в 2009 году он выпустил фильм "Шерлок Холмс", а через два года его продолжение – "Игра теней", в обоих случаях роли Холмса и Ватсона достались Роберту Дауни-младшему и Джуду Лоу соответственно. В новом кинопрочтении знаменитой истории сэра Артура Конан Дойля Шерлок Холмс и доктор Ватсон обращаются друг к другу "Шерли" и "Ватси", фамильярничают и упражняются в стрельбе и остроумии, не забывая при этом расследовать злодейские деяния профессора Мориарти. Оба фильма Гая Ричи, который заявлял: "Я никогда не видел никаких других фильмов о Шерлоке Холмсе, поэтому у меня свой взгляд на то, как должна быть представлена эта история", были благосклонно встречены зрителями и заработали в общей сложности более миллиарда долларов в прокате. А на студии Warner Bros тем временем уже снимают третью часть приключений детектива. Американский канал CBS "ответил Чемберлену"-ВВС, выпустив почти одновременно с "Шерлоком" сериал "Элементарно", в котором Холмс (Джонни Ли Миллер) почему-то оказывается в Нью-Йорке, а Ватсон стал женщиной — его сыграла Люси Лью. Для аудитории помладше запланирован свой Холмс – студия Paramount готовит ремейк фильма "Молодой Шерлок Холмс" 1985 года, где сыщика в юности сыграл Николас Роу. Россия тоже не отстает: совсем скоро на экраны выйдет собственная 16-серийная "холмсиана", где сыщика играет Игорь Петренко, а его компаньона — Андрей Панин. Режиссером сериала стал автор "Охоты на пиранью" и "Кандагара" Андрей Кавун. Все вышеперечисленные образы гордо носят имя Шерлока Холмса и, в большей или меньшей степени, имеют отношение к литературному источнику. Но у знаменитого детектива еще имеется бессчетное количество "дальних родственников" для детей и взрослых — в общем, на любой вкус. Шерлок-Ширли/"Приключения Ширли Холмс", 1996 год В Канаде в 1996 году придумали историю о внучатой племяннице Шерлока Холмса, Ширли. 12-летняя девочка с помощью лучшего друга и таинственных посланий от дядюшки Шерлока расследует разные (не очень страшные) дела, главным из которых становится исчезновение в Африке её мамы. Сериал выдержал 4 сезона и закрылся по простой причине – актеры выросли из ролей в прямом смысле. Шерлок-мышь/ "Великий мышиный сыщик", 1986 год В 1986 году студия Disney сняла мультфильм, в котором главными героями стали мышонок Бэзил, живущий (а как же!) в доме на Бейкер-стрит и его помощник мышь-доктор Доусон. Вместе они расследуют похищение отца маленькой мышки Оливии. Пес Тоби, по всей видимости, заменяет инспектора Лейстреда, а в роли главного врага вместо Мориарти выступает крыс Рэтиган – тоже, кстати, профессор, стремящийся захватить британский мышиный трон. Несмотря на кажущуюся абсурдность анимационный фильм завоевал свою – детскую, конечно, аудиторию, и транслировался не только в США, но и в Британии, и в России. Шерлок-гном/"Гномео и Джульетта 2", запланирован на 2015 год Студия Rocket Pictures, выпустившая в 2011 году мультфильм "Гномео и Джульетта" — мультяшную версию пьесы Шекспира, теперь покусилась на Конан Дойля — весной было объявлено о начале работы над продолжением под названием "Гномео и Джульетта: Шерлок Гномс". Мультфильм поведает о таинственных исчезновениях садовых гномов из пригородов Англии. Все оставшиеся во главе с Гномео обращаются за помощью к Шерлоку Гномсу, у которого имеется репутация самого великого декоративного детектива. Однако он не так уж и компетентен, как было задумано в первоисточнике, и скоро обитателям садов становится ещё хуже. Шерлок Хаус/сериал "Доктор Хаус", 2004-2012 годы Персонаж врача-циника Грегори Хауса, не без помощи Хью Лори сводившего с ума телезрителей, во многом списан с Шерлока Холмса. Хаус "расследует" сложные врачебные случаи, играет на пианино, а не на скрипке, как и Холмс, злоупотребляет запрещенными препаратами и терпит неприятности от человека по фамилии Мориарти. Фамилии, адреса и явки-пароли главных героев и их лучших друзей очень похожи: Хаус-Холмс, Уилсон-Уотсон/Ватсон, Бейкер-Стрит, дом № 221-B. А женщиной, когда-то бросившей доктора Хауса, в сериале называют Ирен Адлер. Ну и, конечно, мрачного обаяния обоим героям не занимать.

Pinguin: Серия три странные чувства вызывает. Путано всё, дёргано, стиль повествования не такой, как в первых сезонах. Символы и глюки вместо реальности. Alexander Orlov пишет: Что касается нового сериала "Шерлок", который одновременно показывается и в Британии, и в России, то его Игорь Масленников не смотрит и вопросы по этому поводу считает неуместными, но к осовремениванию относится негативно, полагая, что надо сохранять верность первоисточнику. МИФу я достаточно много рассказал про этот сериал, так что какое-то представление у него должно быть.

kalash: А я так и не понял как в "Знаке трёх" убили гвардейца и пытались убить Шолто.... Воткнул спицу, а они и не почувствовали?

Михаил Гуревич: Гвардеец выжил. Втыкали - но они перетянуты ремнями были. Не понимали, что это за покалывание. А при снятом ремне ткани расходились...

kalash: Михаил Гуревич пишет: Втыкали - но они перетянуты ремнями были. Не понимали, что это за покалывание. А при снятом ремне ткани расходились... Такая ерунда.... Похлещще выживания Холмса после падения с крыши.

Михаил Гуревич: kalash пишет: Такая ерунда.... Похлещще выживания Холмса после падения с крыши. Ну была же у нас змея на шнуре А вот к примеру такая штука. В первой серии Шерлок смотрит на Мэри в ресторане и считывает: любит кошек... либерал... близорука... Но в третьей серии мы видим, что она ого-го как не близорука. Белку в глаз бьёт!

Alexander Orlov: В общем, Золотой мяч получает Камбербэтч. Выделю жирным то, что мне показалось чем-то не повторящим других. http://www.profile.ru/index.php/pryamayarech/item/78499-elementarno-vatson Элементарно, Ватсон! Секрет успеха «Шерлока» — в открытости авторов всему новому, в готовности предложить невероятные драматургические ходы в избитых вроде бы историях Денис Захаров, драматург, театральный критик 6 января поклонники Шерлока Холмса во всем мире отпраздновали 160-летие легендарного сыщика. Преданные фанаты еще в начале ХХ века смогли преодолеть туманность конандойлевских намеков и выяснить дату рождения литературного персонажа. В канун «дня рождения» Первый канал показал премьерную серию третьего сезона британского сериала «Шерлок», собрав у ночных экранов более десяти миллионов зрителей. Это как если бы телевизор работал в каждой московской квартире. Но «холмсомания» охватила не только Россию. Поклонники исполнителя главной роли Бенедикта Камбербэтча по всему миру с нетерпением ждали продолжения — сериал смотрят в Китае, на Ближнем Востоке, в Восточной и Западной Европе, в США, Австралии. Даже бастионы патриотично настроенных французов пали под натиском массовой любви к сериальному персонажу. Отчего такой невероятный ажиотаж? Англия с успехом продолжает свою культурную экспансию, прибегая к проверенным временем средствам — культовым литературным героям. К слову, сериалы и телепрограммы ежегодно приносят $1 млрд в общую копилку британского экспорта. Вклад российских телеканалов — порядка $16,5 млн ежегодно. А сколько барышей собирают футболки и значки с профилем осовремененного Шерлока Холмса? Сколько стоит длинное пальто с широким воротником, которое в январе 2014 года снова в модном тренде? Люди готовы выкладывать до двух тысяч долларов, только бы походить на застенчивого верзилу из сериала BBC. Авторы сериала Стивен Моффат и Марк Гэттис, похоже, и сами не ожидали такого успеха. Современный Холмс стал антиподом другого культового британского персонажа — Джеймса Бонда. Но парадокс сработал. Да еще как! Асексуальный, некрасивый, одержимый, циничный Шерлок оказался долгожданным героем. Пожалуй, вся планета теперь знает, как выглядит настоящий Холмс, где он живет и чем занимается. Такому промоушену может позавидовать любое государство. Все информационные войны, передел медиапространства, черный пиар — все это меркнет перед силой художественного образа, в котором скрыты мощь и слава Британских островов. «Холмсомания» сродни «битломании» — «болезни» необъяснимого обожания и свободы. Лучшие умы тщетно пытаются повторить успех англичан. Продюсеры с CBS подсуетились и в 2012 году выпустили сериал «Элементарно», где осовремененные Холмс и Ватсон на протяжении тридцати пяти эпизодов ведут новые расследования. Рейтинг был, но до успеха BBC американской версии очень далеко. Даже помощь Фемиды вряд ли улучшит позиции «Элементарно». В конце 2013 года суд США отказал фонду наследия писателя Артура Конан Дойля в обладании правами на образы героев детективных рассказов. В наступившем году неутомимые продюсеры CBS собираются снять еще несколько серий. Не дремали и наши. В ноябре 2013-го команда из «Централ Партнершип» на канале «Россия-1» показала шестнадцать эпизодов в ретростиле. Авторы отечественного Шерлока не рискнули переместить всеми любимых героев из XIX века в наши дни. Сохранив аутентичность, добавив мистики, перенеся на экран малоизвестные рассказы Конан Дойля, авторы, увы, не сумели удержать зрительское внимание. По данным исследовательской компании TNS Россия, рейтинг отечественного сериала не превышал 4%. А критика, отметив блестящую работу оператора и художника-постановщика, тактично промолчала про сюжетные перипетии и игру актеров Игоря Петренко и Андрея Панина. Можно сказать, что российский ответ на всеобщую «холмсоманию» тоже не задался. Впрочем, удивляться этому не стоит. Родина Холмса — туманный Альбион, и понять душу сыщика могут лишь англичане. Авторы английского «Шерлока» — шотландец Стивен Моффат и открытый гей Марк Гэттис — являются своего рода проекцией созданных ими же персонажей. Чего стоят шуточки-подколки на тему ориентации Ватсона. Они есть в каждом сезоне! Впрочем, Гэттис в своей иронии пошел еще дальше и стал сериальным братом Холмса — Майкрофтом. Можно ли представить подобную толерантность у нас? Открытость всему новому, готовность предлагать невероятные драматургические ходы в избитых вроде бы историях творят чудеса и собирают у экранов миллионы. А пока авторы экранизаций не научатся преодолевать внутреннего цензора в себе, они будут обречены бегать по проторенным дорожкам привычных схем и сюжетов.

Михаил Гуревич: "Асексуальный, некрасивый..." Не согласен Тем более - сравнивая с нынешним Бондом.

LaBishop: kalash пишет: Такая ерунда.... Похлещще выживания Холмса после падения с крыши. Согласен. В сериале "Elementary" тоже любили что-нибудь такое-этакое фантастическое завернуть. Почему-то многие сценаристы считают, что чем страннее, тем зрителю интереснее. Мне лично старомодного сбрасывания тела на проходящий внизу поезд вполне достаточно.

Irene: Михаил Гуревич, я в дайри всё читаю.

Alexander Orlov: http://svpressa.ru/culture/article/80512/?rss=1 Новый «Шерлок» - черный лебедь массовой культуры Закончился третий сезон популярного английского сериала Третий и самый, пожалуй, долгожданный сезон культового — плохое слово, но тут иначе не скажешь — британского сериала «Шерлок» был представлен в первые недели нового года на телеканалах нескольких стран мира, в том числе в России, и вызвал бурную реакцию. Даже среди преданных фанов, которых немало — российские группы поклонников в соцсетях нередко переваливают за сотню тысяч участников, не было единодушия. После первых двух телефильмов - «Пустого катафалка» и «Знака трех» - звучали реплики в том духе, что в финальной серии прошлого сезона Шерлока убили понарошку, а вот теперь уже — полностью и по-настоящему. Третий фильм, «Его последний обет», обескуражил не меньше, но при этом хотя бы прояснил замысел создателей и таким образом задним числом вытянул весь сезон. Подобную вольность — раскачиваться, фактически, две трети сезона, в телеиндустрии может себе позволить, пожалуй, только команда «Шерлока». Так или иначе, история, начатая как интригующий эксперимент, по-прежнему оказалась способной удивлять. Небольшое отступление для тех, кто не в курсе сюжета (хотя таких, полагаю, немного). Летом 2010 года по каналу BBC показали первые три серии фильма по мотивам знаменитых рассказов Конан Дойла, где действие было перенесено из викторианской Англии в Лондон XXI века. Мало того что дело было летом, которое считается практически провальным для телепремьер - серии шли не в прайм-тайм, а в главных ролях были задействованы артисты, даже в самой Британни известные весьма умеренно. Не надо было обладать сверхлогикой Шерлока Холмса, чтобы сделать вывод о вероятном если не провале, то скромном успехе проекта. Но в данном случае сработал не рационально-аналитический подход, а скорее теория «черного лебедя» Нассима Талеба о поворотных случайностях, которые можно, конечно, объяснить задним числом, но предсказать логически — почти невероятно. Уже в ходе показа первой серии хэштег «шерлок» взлетел по популярности на первые строчки в твиттере, артисты Бенедикт Камбербатч и Мартин Фриман в одночасье обзавелись армией поклонников, а создатели сериала — уверенностью в завтрашнем дне проекта. В последующие годы одержимость зрителей историей неуклонно нарастала, доходя до анекдотических случаев вроде недавнего вопроса китайского руководителя британскому премьеру в ходе официального визита о том, как все же выжил Шерлок после падения с крыши в финале второго сезона. Надо сказать, эта загадка занимала не только китайцев; предполагалось, что она будет раскрыта в продолжении сериала. Фиг вам. В «Пустом катафалке» англичане устроили парад дурацких версий, будто списанных из фанфиков: трос, батут и даже кукла, которую сбрасывают с крыши Холмс и Мориарти, а после еще и целуются — стеб над любителями жанра слэш, в котором поклонники фантазируют на тему гомосексуальных отношений героев. Что это было? - возмущались фанаты после серии. Мало того, что над нами посмеялись, так еще и не объяснили ничего толком. Звучали даже мнения о том, что шоу-раннеры «Шерлока» Стивен Моффат и Марк Гэттис банально схалтурили. «Пустой катафалк» действительно по горячим следам выглядел как набор общих мест и сюжетных нелепостей: полуголого Холмса истязают сербские боевики, затем туристическое клише про Пороховой заговор, инсинуации на тему бондианы с прямой цитатой из «Координат «Скайфолл», история про бомбу в метро, будто стыренная из боевика категории B; в общем, сплошное тарантино. Вдобавок появилось стойкое ощущение что Фриман и особенно Камбербатч резко разучились играть и пародируют сами себя. Вторая серия, «Знак трех», построенная вокруг свадьбы доктора Уотсона, порадовала женскую часть аудитории массой умильных моментов, но требовательных фанов не обнадежила. Если первый фильм клонился к Тарантино или даже позднему Гаю Ричи, то второй напоминал сериал «Друзья». Отчетливым перехлестом выглядела сцена мальчишника, в финале которой прославленный детектив и новоявленная икона британского стиля, пардон, блюет на ковер. На этом моменте у сериала даже подприсел рейтинг. Третий фильм зрители ждали уже с недюжинными опасениями, которые начали вроде бы оправдываться с первых минут: новый злодей, шантажист Магнуссен, лижет жертву, Уотсон находит Шерлока в наркопритоне и тащит сдавать анализ мочи, Молли устраивает Холмсу взбучку с битьем лица, а тему естественных отправлений продолжает Магнуссен, который является на Бейкер-стрит и отливает в камин. Но по мере развития истории взбучку получили уже зрители. С невероятной дерзостью играя на базисных эмоциях и штампах масс-культуры, авторы с каждой минутой усугубляли катарсис, что твоя доминатрикс Ирэн Адлер из «Скандала в Белгравии». В «Последнем обете» все лисы оказываются не тем, чем кажутся: счастливая новобрачная Мэри Уотсон — хладнокровным боевиком-ассасином из ЦРУ, серый кардинал Майкрофт Холмс — любящим братом, а Шерлок, чей пафос самоотверженного прыжка с крыши был, казалось, совершенно дискредитирован трэшем и стебом первых двух фильмов на сей раз умирает почти по-настоящему и, как ни крути, получается все-таки героем. Да и версию спасения, как выяснилось, авторы придумали, но так и не раскрыли, снова оставив фанов мучиться догадками. Таким образом еще раз подтвердив свою репутацию совершенно отмороженных и вдохновенных экспериментаторов. Подобно Моффату и Гэттису, в новом сезоне связавшим все ниточки задним числом, я обещала попытаться постфактум объяснить феномен популярности «Шерлока», этого гадкого утенка, превратившегося в прекрасного черного лебедя. Возможно, дело в том, что начав с довольно тривиальной идеи осовременить классический тандем массовой культуры — такое бывало и ранее, вспомнить фильмы с Рэтбоуном-Брюсом, которые тоже действуют вовсе не в Лондоне конца XIX - начала XX века, а в современной им американской реальности 40-х годов, авторы на этом не остановились. Со всем уважением к канону они осмелились придумать собственных героев с учетом всего произошедшего с миром за последнее столетие, с поправкой на современное восприятие. Может прозвучать несколько кощунственно, но в своем роде и своем времени эти герои получились едва ли не глубже, сложнее и достовернее, и уж точно фееричнее, чем Холмс и Уотсон Конан Дойла. Так, адреналиновый наркоман-Уотсон в исполнении Фримана имеет не так уж много общего с уютным милягой-доктором Конан Дойла — но, если задуматься, человек, прошедший войну и не сломавшийся, но неизбежно психологически деформированный, вряд ли может быть иным. С Шерлоком Камбербатча все и проще, и сложнее; на первый взгляд этот образ не столь расхож и убедителен, но лишь потому, что он в большей степени принадлежит культуре, нежели социальному полю цивилизации. От байронических кудрей до шарфа и перчаток он отсылает скорее не к викторианской эпохе, но к героям английского романтизма, а уникальная харизма актера, в которой интеллектуальность, своеобразие и дерзость сочетаются с серьезной долей иронии осовременивает этот чайльд-гарольдовский тип; ведь после десятков лет сначала модернистских поисков, а далее тотального постмодернизма с его высмеиванием любого прямого высказывания только то, что несет на себе печать иронии и остранения может, парадоксальным образом, восприниматься как живое и неподдельное. Ну и, наконец, с совершенной очевидностью команду «Шерлока» попросту дико прет от того, что они делают, а это всегда чрезвычайно заразительно.

Михаил Гуревич: А какую сказку Майкрофт Шерлоку рассказывал? Кто-нибудь понял? Кроме меня

Alyena: Сюжет для четвертого сезона. Злобный гений преступного мира профессор Мориарти решил отравить Шерлока Холмса. Для этого он аккуратно проколол куриное яйцо, предназначавшееся Холмсу, и впрыснул в него раствор соли неизвестного металла. Холмс, однако, так увлёкся распутыванием очередного дела, что забыл даже про еду. Когда же он решил приготовить яичницу, яйцо заметно испортилось. Разбив его, Холмс обнаружил внутри красновато - оранжевую жижу, которая заметно светилась при облучении ультрафиолетом. Это явление, равно как и отсутствие запаха явно испортившегося яйца его весьма заинтересовало. Добавляя к аликвоте окрашенной жижи нитрат серебра или сульфат меди, Холмс неизменно получал чёрную массу. При добавлении солей цинка или бария никаких видимых изменений не наблюдалось. Холмс взял 10 г испорченного яйца, добавил 10 г 5% раствора нитрата серебра, перемешал и подверг смесь электролизу при силе тока 0.5 А. В качестве сравнения, он электролизовал исходный раствор нитрата серебра. В качестве второго сравнения он взял ещё 10 г яичной жижи и также подверг её электролизу. Результаты электролиза приведены на графике, график приведён ниже. Изломы на графике соответствовали временам 193, 181, 567.5 секунд соответственно (цифры соответствуют изломам по графикам снизу вверх). Полученных данных Холмсу хватило не только для того, чтобы установить тип и количество яда, но и определить страну его поставщика. Получившаяся же в ходе хранения яйца жижа была эффективно им использована для нанесения секретных меток на документы. 1. Какое вещество и в каком количестве было внесено в яйцо? 2. Опишите процессы, происходившие в яйце. Приведите уравнения реакций. 3. Почему жижа светилась под действием ультрафиолета? 4. Насколько однородны частицы, ответственные за свечение? Как они называются? Ответ поясните. 5. Удалась бы затея Мориарти, если бы он использовал соли ртути? Ответ поясните. Задача с www.nanometer.ru.

Silver Skipper: Михаил Гуревич пишет: А какую сказку Майкрофт Шерлоку рассказывал? Я размышляла об этом. Осмелюсь предположить, что это "Снежная королева" Андерсена.

Alexander Orlov: http://nvspb.ru/stories/sherlok-i-teper-jivee-vseh-jivyh-53333 Шерлок и теперь живее всех живых ... оставайся Шерлок таким, каким мы видели его в начале сериала, ему никогда не победить ни Мориарти, ни иных «наполеонов преступного мира». Однако Холмс меняется. Иногда весьма парадоксальным образом, проявляя недюжинные человеческие… слабости. На наших глазах он из «приложения» к компьютеру и мобильнику превращается в неординарную личность, чьи действия предугадать трудно, а просчитать почти невозможно. Холмс начинает действовать как человек, а не как машина. И за этой трансформацией героя невероятно интересно наблюдать. ...

Alexander Orlov: http://www.gazeta.ru/culture/2014/01/13/a_5845505.shtml Спасибо, кто живой? ... Вроде и много всего, только можно очнуться с ощущением тревожной пустоты. Даже поражать воображение Ватсона и зрителей дедуктивными рассуждениями этому Шерлоку наскучило: все реже он всерьез удивляет своими наблюдениями и виртуозными цепочками основанных на них заключений, все чаще выступает не в роли консультирующего детектива, но в качестве своего рода суперагента. ...

Alexander Orlov: http://ubr.ua/business-practice/own-business/sovsem-ne-elementarno-primer-sherloka-dlia-malogo-biznesa-274302 СОВСЕМ НЕ ЭЛЕМЕНТАРНО: ПРИМЕР "ШЕРЛОКА" ДЛЯ МАЛОГО БИЗНЕСА Как пример знаменитого детектива Шерлока Холмса может помочь частному предпринимателю достичь успеха в своем деле? "Элементарно, мой дорогой Ватсон", – эта фраза стала визитной карточкой выдающегося детектива Шерлока Холмса. Впрочем, эти слова не принадлежит перу сэра Артура Конан-Дойля, но они уже неразрывно связаны с его персонажем. Ведь для Шерлока задача по раскрытию сложных преступлений с помощью нескольких подсказок действительно является элементарной. Незаурядный интеллект помогает Холмсу быть успешным и уникальным детективом-консультантом, аналогов которому нет во всем мире. К сожалению, для тех из нас, кто хочет применять его, работая на себя, – это не столь элементарно. Шерлок Холмс родился в совершенно другую эпоху, но ВВС отлично адаптировали его к современным реалиям. Телевизионный Шерлок – это демонстрация того, как должен работать детектив в 21-ом веке. Из британского сериала можно также вынести множество уроков о том, как запустить свой бизнес или стать успешным фрилансером, утверждает Рейчел Хемсмит, которая решила проанализировать опыт известного сыщика как своеобразного частного предпринимателя. Занимайтесь тем, что любите, но не забывайте о деньгах Шерлок работает консультирующим детективом, потому что ему приносит удовольствие раскрывать преступления. Он практически "женат на работе", как сам себя характеризует. Холмс ненавидит скуку, которая "накрывает" его, когда у него нет дел, и откровенно радуется, когда у него появляется работа. Поэтому если вы хотите открыть свой бизнес, убедитесь, что он будет вас вдохновлять. Вы должны будете вкладывать в него много времени и сил, чтобы достичь результата, и ваша страсть к делу поможет в этом. Шерлока мало заботят деньги. К счастью, есть доктор Ватсон, который принимает финансовые вознаграждения, когда Холмс ими пренебрегает. Детектив отказывается от выгодных дел, даже когда он находится на мели. Однако имейте ввиду, что вам все же иногда придется браться за работу, которая вам не совсем по душе, дабы платить по счетам. По крайней мере, в первое время – это неизбежно. Есть также и другие особенности собственного дела. Шерлок работает на дому, однако вам, возможно, придется арендовать офис, нанимать сотрудников. Также не забывайте об административных и других расходах, в частности на контроль финансовых потоков или разработку веб-сайта. Инвестируйте в хороший маркетинг, но фокусируйтесь на качестве обслуживания Еще до встречи с Ватсоном Шерлок создает свой веб-сайт, с помощью которого с ним могли связываться потенциальные клиенты. По мере того, как партнеры раскрывают сложные и запутанные преступления, информация о них появляется в газетах и слава о детективе и его напарнике разносится, передается из уст в уста. Джон также пишет о делах, которые они раскрыли, в блоге, что вызывает дополнительный интерес аудитории и обеспечивает им рост обращений за помощью. Отсюда простое правило: если вы не будете использовать маркетинг, вы не сможете привлекать новых клиентов. Позаботьтесь о том, чтобы ваша компания была на слуху: популяризуйте ее в Интернете, размещайте рекламу, поддерживайте страницы в социальных сетях, обновляйте веб-сайты и блог – результат не заставит себя ждать. Но, в то же время, вам необходимо сосредоточиться на обслуживании клиентов. Шерлок может позволить себе оскорблять своих клиентов. Его напарник Джон, как правило, разряжает накаленную обстановку, но манера облуживания клиентов, присущая Холмсу, явно не на руку успешному ведению бизнеса. Если вы знаете, что не сильны в общении с людьми, у вас отсутствует необходимые коммуникативные навыки, но есть необходимые финансовые средства, вы можете нанять "собственного Ватсона" – человека, который будет отвечать на телефонные звонки, решать проблемы и выполнять те задачи, которые вам не нравятся. С помощником или без него, вы должны полноценно выполнять свои обязательства и взаимодействовать с клиентами, уважительно к ним относиться и быть готовыми предоставить им полноценный сервис в любое время. Вы никогда не знаете, что может вам принести сотрудничество даже с самым неприятным клиентом. Окружите себя надежными людьми и следите за диверсантами Хотя Шерлок утверждает, что у него нет друзей, он все же полагается на своих сторонников. К ним относятся инспектор Лестрейд, по-матерински добрая домовладелица г-жа Хадсон и Молли Хупер, которая работает в морге и позволяет Холмсу использовать оборудование больницы (и даже части тела) для его экспериментов. И, конечно же, есть Джон – эмоциональная составляющая их крепкого тандема и надежный партнер. Даже если вы не нанимаете никого на работу, окружите себе своеобразной "сетью" из коллег, друзей, наставников. Общайтесь с другими предпринимателями, которые могут дать вам дельный совет и рекомендации по работе. Налаживайте доверительные отношения со своими постоянными клиентами. Обращайтесь к близким людям вне работы, которые могут вас подбодрить в трудные времена. Но также не забывайте держать ухо востро – вас могут окружать те, кто будет вставлять вам палки в колеса. К примеру, хотя инспектор Лестрейд уважает Шерлока, в Скотленд-Ярде есть те, кто хотел бы вывести Холмса из "детективного строя", а именно – сержант Донован и Андерсон из судебно-медицинской экспертизы. Также очевидно, что Шерлока недолюбливают преступники, в частности подлый злодей Джим Мориарти. Конечно, вы всегда будете иметь конкурентов и тех, кто не будет в восторге от вашего успеха. Кроме того, вам необходимо принимать надлежащие меры для защиты себя от клиентов, которые пытаются воспользоваться вами или не выполняют обязательств по оплате. Открытие собственного бизнеса – это большая ответственность. Однако, если у вас есть энтузиазм, готовность вкладывать силы и средства – у вас все получится!

Alexander Orlov: http://www.mk.ru/culture/cinema/article/2014/01/13/969348-novyiy-sherlok-holms-vitrina-britanskoy-imperii.html Новый Шерлок Холмс: витрина Британской империи ... Кто бы мог подумать, что консервативные англичане, взяв за основу одного из ключевых героев массовой культуры, устроят ему настоящий постмодернизм. Но именно подобное безропотное, почти беспардонное обращение с национальным достоянием раз за разом доказывает свою успешность. ... ... Шерлок и раньше был не очень похож на человека, но в новом сезоне и он сам, и все вокруг — не люди, а сплошная фига в кармане. Любой, даже самый драматичный момент можно оборвать очередной едкой шуткой. Любой, даже самый невероятный поворот сюжета можно обернуть вспять. ... ... В конечном итоге британский «Шерлок» больше всего похож на главный лондонский универмаг «Хэрродс». И это тот единственный случай, когда торговать родиной — выгодно и приятно. Причем как для продавца, так и для покупателя, то есть зрителя. Да, это не корона Британской империи, а только ее витрина. Да, все, кого вы видите, — манекены. Да, всё, чем они занимаются, — ловкость рук и сплошное мошенничество. Красивый обман, конечная цель которого — облегчить ваши кошельки. Зато там, внутри — товар самой высокой пробы.

Alexander Orlov: Возникают вопросы дефиниций http://www.vokrug.tv/article/show/Fanaty_SHerloka_Holmsa_ugrozhali_Amande_Abbington_raspravoi_40967/ ... Актриса Аманда Аббингтон рассказала Daily Mail о том, что после выхода серии «Шерлока», в которой она выходит замуж за Ватсона, на нее посыпались реальные угрозы. ... Аббингтон считает, что ... поклонники испытывают некое подобие страха: «Подсознательно им хочется верить в то, что между Шерлоком и Ватсоном могут быть какие-то романтические отношения, но между ними ничего такого нет. Это просто братская, дружеская любовь». ... Оригинал: http://www.dailymail.co.uk/tvshowbiz/article-2537661/Sherlock-actress-Amanda-Abbington-tells-death-threats-jealous-fanatics-announced-Dr-Watsons-wife.html ... there is a 'subconscious desire' from fans to see a romance develop between Sherlock and Dr Watson, however nothing of the sort is likely to happen as 'it's like a brotherly love.' ...

Михаил Гуревич: Silver Skipper пишет: "Снежная королева" Андерсена

Alexander Orlov: Alyena пишет: Разбив его, Холмс обнаружил внутри красновато - оранжевую жижу, которая заметно светилась при облучении ультрафиолетом. Это явление, равно как и отсутствие запаха явно испортившегося яйца его весьма заинтересовало. Добавляя к аликвоте окрашенной жижи нитрат серебра или сульфат меди, Холмс неизменно получал чёрную массу. При добавлении солей цинка или бария никаких видимых изменений не наблюдалось. Он же широко известный в мире специалист по коллоидной химии (особенно химии крови) (правда, немножко запутал следы по привычке): http://search.rsl.ru/ru/catalog/record/5316402 Автор Холмс, Гарри Никхолс Заглавие Руководство к лабораторным работам по коллоидной химии Утв. Наркомпросом РСФСР в качестве учеб. пособия для ун-тов Пер. с 3 изд. под ред. и с добавлениями проф. В. Я. Курбатова. Выходные данные Ленинград Онти. Химтеорет 1936 Физическое описание Переплет, XIV, [1], 208 с. ил. 23х16 см Примечание На обороте тит. л.: "Laboratory manual of colloid chemistry. By Harry N. Holmes, prof. of chemistry in Oberlin college. Third edition rewritten and reset. New York. John Wiley sons, inc. London Chapman. Hall, limited. 1934" Примечание На переплете загл. Лабораторные работы по коллоидной химии

Alexander Orlov: http://sobesednik.ru/incident/20140115-kak-sherlok-kholms-i-ochered-k-daram-volkhvov-pomogut-rossiyanam-naiti-svoe-mesto- ... нынешняя Россия как бы состоит из двух стран — из «России айфона» и «России шансона», друг с другом не пересекающихся и знакомых между собой хорошо если не понаслышке. Понятно, что показ «Шерлока Холмса» на «Первом канале» стал событием скорее для модников — тех самых, у которых айфоны. ... Какой-то пользователь Сети даже бросил в сердцах, устав от этих обсуждений: смотрю на вас с вашим Шерлоком, как вы смотрите на очередь к Дарам волхвов. ...

Alexander Orlov: http://www.newlookmedia.ru/?p=34206 ... А вот «Шерлок» мне совсем разонравился. Первые серии были прекрасные, там сама замечательная придумка совмещалась со строгостью рамок игры, с хотя бы относительными, но все-таки рифмами к Конан-Дойлю, но уже второй сезон все это разрушил, а третий и вовсе бравирует заведомой необязательностью и хаотической фантасмагорией заданных изначально приемов и правил. Не удивлюсь, если в четвертом сезоне они отправят Шерлока в Россию и познакомят с Депардье на Красной площади или начнут торговать по всему миру какими-нибудь зрительскими голосованиями за тот или иной вариант сюжета, или… в общем, профанация и тоска. Но от Камбербэтча все равно невозможно оторваться. Так уж он устроен, Камбербэтч этот проклятый. Дмитрий ОЛЬШАНИСКИЙ

Алек-Morse: Alexander Orlov пишет: http://sobesednik.ru/incident/20140115-kak-sherlok-kholms-i-ochered-k-daram-volkhvov-pomogut-rossiyanam-naiti-svoe-mesto- Сумбурно, но есть над чем призадуматься.

Alexander Orlov: Alyena пишет: Холмс взял 10 г испорченного яйца, добавил 10 г 5% раствора нитрата серебра, перемешал и подверг смесь электролизу при силе тока 0.5 А. В качестве сравнения, он электролизовал исходный раствор нитрата серебра. В качестве второго сравнения он взял ещё 10 г яичной жижи и также подверг её электролизу. Результаты электролиза приведены на графике, график приведён ниже. В 1990-2000-х гг. в Journal of Chemical Education была целая серия статей под общим названием The chemical adventures of Sherlock Holmes.

laapooder: Alexander Orlov пишет: The chemical adventures of Sherlock Holmes. А как же! Знаем-с... ВАДДЕЛЬ Томас Г., РИБОЛТ Томас Р. (Thomas G. Waddel, Thomas R. Rybolt), США Авторские сборники 2005 – авт. сб. «Химические приключения Шерлока Холмса», М.: Чистые пруды (Библиотечка «Первого сентября». Серия «Химия». Выпуск 3), ISBN: 5-9667-0062-1, 5 500 экз., м/о, 32 с. – Э. Г. Раков. – Проблема Вултонской тюрьмы, рассказ [The Problem of Woolthshrap Prison, 1995] – с. 4-10. – Призрак «Гордон Сквер», рассказ [The Ghost of Gordon Square, 2000] – с. 11-19. – Смертоносный гость на Бейкер-стрит, 221Б, рассказ [The Death Puzzle at 221B Baker Street, 1999] – с. 20-29. 2010 – авт. сб. «Химические приключения Шерлока Холмса», М.: Просвещение (Твой кругозор), ISBN: 978-5-09-020897-0, 5 000 экз., т/о, 160 с. – Э. Г. Раков, (как Т. Уоддел, Т. Райблот). – Шерлок Холмс и желтые призмы, рассказ [Sherlock Holmes and the Yellow Prisms, 1989] – с. 8-14. – Шерлок Холмс и мошеннический кетон, рассказ [Sherlock Holmes and the Fraudulent Ketone, 1990] – с. 15-22. – Рождественская история, рассказ [A Christmas Story, 1991] – с. 23–29, (Рождественский рассказ). – Почему кричал отчим, рассказ [The Case of the Screaming Stepfather, 1992] – с. 30-36. – Дедуктивная стехиометрия, рассказ [The Case of the Stoichiometric Solution, 1993] – с. 37-45, (Дело о стеохимическом решении). – Собака Генри Армитража, рассказ [The Hound of Henry Armitage, 1994] – с. 46-53, (Собака Генри Армитаджа). – Проблема Вултонской тюрьмы, рассказ [The Problem of Woolthshrap Prison, 1995] – с. 54-32, (Загадка Вултонской тюрьмы). – Злосчастная нитрогруппа, рассказ [Sherlock Holmes and the Nebulous Nitro, 1996] – с. 63-70, (Шерлок Холмс и ошибка в нитрогруппе). – Пожар на Бейкер-стрит, рассказ [The Baker Street Burning, 1998] – с. 71-77. – Смертоносный гость на Бейкер-стрит, 221Б, рассказ [The Death Puzzle at 221B Baker Street, 1999] – с. 78-88. – Призрак «Гордон Сквер», рассказ [The Ghost of Gordon Square, 2000] – с. 89-99, (Призрак «Гордон-сквер»). – Саван Спартака, рассказ [The Shroud of Spartacus, 2001] – с. 100-111. – Дело трёх, рассказ [The Case of Three, 2002] – с. 112-126. – Побег из тюрьмы Блэкуотер, рассказ [The Blackwater Escape, 2003] – с. 127-142. – Вскрытие показало..., рассказ [Autopsy in Blue, 2004] – с. 143-157 Отдельные публикации Дедуктивная стехиометрия, рассказ 1995 – г. «Первое сентября. Химия», № 48 – Э.Г.Раков Злосчастная нитрогруппа, рассказ 1997 – г. «Первое сентября. Химия», № 48/1997, № 1/1998 – Э.Г.Раков Пожар на Бейкер-стрит, рассказ 1999 – г. «Первое сентября. Химия», № 48/1999, № 1/2000 – Э.Г.Раков Призрак «Гордон Сквер», рассказ г."Химия" № 1, 2/02 2002 – г. «Первое сентября. Химия», № 1, № 2 – Э.Г.Раков Проблема Вултонской тюрьмы, рассказ 1999 – г. «Первое сентября. Химия», № 1, № 2 – Э.Г.Раков Рождественская история, рассказ 1997 – г. «Первое сентября. Химия», № 1, № 3 – Э.Г.Раков Смертоносный гость на Бейкер-стрит, 221Б, рассказ 2001 – г. «Первое сентября. Химия», № 1, № 2 – Э.Г.Раков Собака Генри Армитража, рассказ 1995 – г. «Первое сентября. Химия», № 32 – Э.Г.Раков РАКОВ Эдуард Григорьевич Отравление в Вест-Килберне, рассказ 2003 – г. «Химия», № 1, № 2. ГОЛЕМБОВИЧ Вацлав, Польша Бриллианты лорда Сэндвича, рассказ 1965 – ж. «Химия и жизнь», № 10 – с. 69-77, З. Бобырь Пьяный паук, рассказ 1965 – ж. «Химия и жизнь», № 12 – с. 74-81, З. Бобырь Б.Казаков «Из химических приключений Шерлока Холмса» Мы-морские офицеры Небесные камни Шпицбергенская трагедия Жёлтый лес Стекольное расследование Африканский след Завод Хетчисона Ночные ведьмы «Мерукурий» и «Дакота» Пурпурное золото В замке Тернана Вспыхнувшая свеча

Михаил Гуревич: Ну, народ! Неужто сказку никто не просёк? Сказка-то известнейшая! А на днях ещё известней станет

maut: Хмм.. я думал что про восточный ветер - просто отсылка к Его прощальному поклону. " Скоро подует восточный ветер, Уотсон. — Не думаю, Холмс. Очень тепло. — Эх, старина Уотсон! В этом переменчивом веке вы один не меняетесь. Да, скоро поднимется такой восточный ветер, какой никогда еще не дул на Англию. Холодный, колючий ветер, Уотсон, и, может, многие из нас погибнут от его ледяного дыхания. Но все же он будет ниспослан Богом, и когда буря утихнет, страна под солнечным небом станет чище, лучше, сильнее. "

Михаил Гуревич: maut Коллега, Вы знаете наизусть весь Канон Я про это не думал... хотя, может, в подсознании это и попискивало. Но речь - именно о сказке. Мы её тут как-то вспоминали... Может, и Вы даже

maut: Михаил Гуревич пишет: Коллега, Вы знаете наизусть весь Канон Вы мне льстите, просто это одна из моих любимых цитат. Восточный ветер был в книгах про Мэри Поппинс. Ураган сносящий всё - в Волшебнике страны Оз. Что еще из англосаксонского? Хотя я всё же думаю, не стоит реальную сказку искать. Всё-таки более вероятно , что это отсылка к Канону, а сказка в контексте фильма - просто придумка Майкрофта. Ну бывает же что рассказывают такие сказки для детей. Тип как с Винни-Пухом.

Михаил Гуревич: Ну наконец-то! Мэри Поппинс, конечно! Я на днях смотрел фильм "Спасти мистера Бэнкса" - про то, как полвека назад Дисней эту сказку экранизировал. (Каюсь, я книги не читал. И диснеевского фильма не смотрел, хотя песенку оттуда обожаю, на форум как-то перед Рождеством её выкладывал. Но смотрел нашу экранизацию и спектакль в театре имени Ермоловой... очень давно, ещё до фильма с Андрейченко.) И вот там прозвучало про этот ветер - и меня озарило! Майкрофт и впрямь как чудо-няня - и дома, и в масштабах страны. Все вопросы разруливает. Тут и зонтик его вычурный объясняется - отсылка к аналогичному волшебному предмету героини. Можно предположить, что Майкрофт себя с детства с Мэри Поппинс отождествляет. Я всё же склонен считать, что авторы в эти игры постомдернистские играют. А нынче я вбил в поисковик "Майкрофт Мэри Поппинс" и нашёл вот что http://ficbook.net/readfic/124183 Кто-то это ещё во втором сезоне просёк.

Alexander Orlov: Спокойный левый взгляд на все эти наши страсти. Всё-таки дам эту статью целиком, для полноты впечатления. http://rabkor.ru/culture/tv/2014/01/18/sherlock Об авторе: Александр Берегов Выпускник Ярославского государственного университета им. Демидова, историк, активист Российского социалистического движения. Посмотреть все записи автора → Шерлок Холмс как консервативный герой Легкое помешательство, вызванное выходом на экраны долгожданного продолжения британского сериала «Шерлок», не обошло стороной и Россию. Мы привыкли гордиться фильмом Игоря Масленникова с неподражаемым Василием Ливановым в роли Шерлока Холмса и Виталием Соломиным в качестве доктора Ватсона, которым удалось, кажется, лучше всех передать дух викторианской Англии. В 2010 году у отечественного сериала, наконец, появился достойный конкурент. «Шерлок» стал совместным детищем сценаристов Стивена Моффата и Марка Гэтисса, каждый из которых уже попробовал себя в адаптации викторианской литературы для современного телевидения. Им удалось сделать невозможное — вдохнуть новую жизнь в, казалось бы, уже изрядно попользованную историю. Холмс-Хаус-Шерлок Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона — один из самых долгоиграющих сюжетов в массовой культуре. В отличие от своих подзабытых конкурентов, — вроде созданного Э.А. По детектива Огюста Дюпена или Фантомаса, — неутомимый сыщик с Бейкер-стрит 221-б продолжает возрождаться с завидной регулярностью. Еще совсем недавно его призрак явственно присутствовал в сериале о похождениях хамоватого доктора Хауса, который не только успешно определял самые таинственные заболевания, но даже жил в доме с литерами 221-б. И вот усилиями двух британских сценаристов бестелесная субстанция великого сыщика обрела плоть и кровь Бенедикта Камбербэтча, а его бессменного компаньона блестяще воплотил Мартин Фримен. Изюминкой нового сериала стало то, что его создатели попытались сконструировать мир, в котором никогда не было сэра Артура Конан Дойля, но зато существует детектив-консультант Шерлок, ведущий блог, посвященный дедукции, использующий смартфон чаще, чем лупу и носящий никотиновый пластырь вместо трубки. Пару ему составил отставной армейский врач Джон Ватсон, раненый в Афганистане и страдающий, по мнению лечащего психиатра, психосоматическим расстройством и в качестве рекомендуемой терапии также ведущий блог. Стоит отметить, что оба блога действительно легко обнаруживаются в сети, что придает сериалу дополнительный шарм. Разворачивающиеся вслед за классической встречей двух героев детективные истории, изрядно сдобренные юмором, являются, пожалуй, одним из самых трогательных признаний в любви к классике детективного жанра. Знакомые по книгам Конан Дойля сюжеты, благодаря мастерству Стивена Моффата и Марка Гэтисса, теряют свою викторианскую архаичность и вполне органично вписываются в современную британскую жизнь. Создателям «Шерлока» удалось выдержать золотую середину между необходимыми нововведениями и верностью оригиналу. Поэтому, когда миссис Хадсон интересуется, нужна ли ее постояльцам общая спальня — это не выглядит пошло. В свою очередь, классическое рассуждение Холмса о принципах функционирования его мозга, — где конандойловский чердак заменён на жесткий диск, с которого немедленно удаляется вся ненужная информация, — вызывает улыбку у всякого, кто читал истории о великом сыщике. Первые два сезона сериала создали вокруг «Шерлока» вполне заслуженный культ и широкий круг преданных любителей. То, что фильм полюбился зрителям, стало ясно в конце второго сезона, когда создатели поторопились убить главного героя, который, как и положено, разбивается после схватки со своим заклятым врагом злодеем-консультантом Мориарти. The last but not the least Мировая паутина незамедлительно отреагировала на смерть и чудесное воскрешение Шерлока сотнями версий. Неслучайно, что премьеру третьего сезона, — съемки которого задержались из-за плотного съемочного графика ведущих актеров, участвующих и в других фильмах, — посмотрели 9,2 миллиона человек. Однако создатели сериала не собирались использовать одни и те же повествовательные приемы в третий раз. Сюжетные линии нового сезона выстроены не столько вокруг разгадывания детективных историй, которые — исключая последний эпизод — задвинуты на задний план, сколько вокруг раскрытия характеров главных героев. Первая серия третьего сезона — дань уважения всем поклонникам сериала, пытавшимся разгадать тайну чудесного спасения Шерлока. На протяжении фильма нам показывают с десяток различных версий, но так и не говорят, какая из них настоящая. Вторая серия посвящена свадьбе Джона Ватсона и Мэри, где Шерлоку отведена роль шафера. Череда юмористических гэгов и эмоциональных переживаний героев напрочь затмевает здесь детективную составляющую. Мы много узнаем о характерах героев и даже видим пьяного Холмса, которого тошнит на ковер клиентов, но зрители явно жаждут от фильма другого и рейтинг сериала несколько проседает. Впрочем, заключительная серия расставляет все точки над i. История Чарльза Огастеса Милвертона — вымогателя и профессионального шантажиста, скупающего компромат на сильных мира сего, — плавно превращается в историю о Карле-Августе Магнуссене. Этаком гибриде Руперта Мёрдока и Джулиана Ассанжа, который следит в равной степени и за сильными мира сего и за самыми заурядными миссис хадсон и джонами ватсонами. Шерлок вступает в противоборство с этим противником и одерживает пусть пиррову, но победу. И здесь возникает закономерный вопрос о политическом смысле сериала. Герой какого класса? Живучесть Шерлока Холмса, появившегося на свет в конце XIX века и продолжающего приковывать к себе внимание в веке XXI-м, невозможно списать на свойственную народу жажду героя. Холмс — продукт эпохи становления промышленного капитализма, массового выпуска продукции, зарождающейся массовой культуры, формирующих общество, «в котором человек становится лишь «номером таким-то» в больших организационных структурах (узурпирующих право на принятие решений), он лишен средств производства, а следовательно, и возможности принимать решения. Его личная физическая сила постоянно терпит унижение перед лицом мощных машин… В таком обществе положительный герой должен воплощать в наивысшей степени ту потребность в силе, которую средний гражданин испытывает, но не может удовлетворить»[1]. Исключительный аналитический талант Холмса был востребован читателями викторианской Англии, погрязшей в социальных и классовых противоречиях, ровно так же, как и в современной Британии, переживающей вместе с остальным миром очередной кризис капитализма. А для того, чтобы рядовой зритель не задохнулся в разряженной атмосфере интеллекта Шерлока, в книге и фильме присутствует простоватый доктор Ватсон. Добавим сюда свойственную сериалам предсказуемость сюжета — в сущности, еще до начала просмотра мы знаем, что Шерлок распутает все тайны, — сдобренного эксцентричными выходками персонажей. Все это создает основу успеха как оригинальных книг, так и любых производных историй о детективе с Бейкер-стрит. Что касается главного героя «Шерлока», то мы видим перед собой типичного «чудака из богатой семьи». Получившего приличное образование — его однокурсник, как мы видим в одной из серий, с успехом работает в самом сердце Лондонского Сити, — чей брат является теневым лидером британского правительства (напомню, что сейчас это альянс консерваторов и либералов) и секретной службы. Шерлоку незнакома бедность, деньги не заботят его в той же мере, как доктора Ватсона, который вынужден в одной из серий устроится работать в поликлинику. На протяжении всех сезонов Шерлок работает на банкиров из Сити, полицию, королевскую семью, богатого наследника военного исследователя из Баскервиля. Попутно он, конечно, может разгадать тайну пропавшего кролика по кличке Бубенчик, но все это воспринимается не более как чудачество. Вроде любви к велосипедной езде нынешнего мэра Лондона, консерватора Бориса Джонсона. Проблемы простых людей ему мало интересны и дело тут не только в пресловутой социопатии. Шерлок при всех его талантах и чудаковатостях не меньший конформист, чем доктор Ватсон. Этот отставной служака ничуть не обеспокоен вопросом о том, ради чего он проливал кровь в Афганистане. Более того, подсознательно он желает продолжения и утоляет свою страсть, помогая Холмсу в расследованиях. Даже супруга Ватсона Мэри оказывается если не Джемсом Бондом в юбке, то уж точно Феликсом Лейтером. Да и сам Шерлок с его вояжами в Восточную Европу — естественно полную опасностей и дикостей, как всякий ориенталистский Восток, — опасно приближается к агенту 007. Подобно Бонду он ничуть не рефлексирует по поводу заданий, которые дает ему старший брат Майкрофт, а точнее — британское правительство. Он спасает честь королевской семьи, борется с террористами, связанными с Северной Кореей и мечтающими взорвать Парламент в момент обсуждения очередного антитеррористического закона, расширяющего контроль над обществом. Наконец он разрушает медиа-империю шантажиста Карла-Августа Магнуссена, но в упор не замечает видеокамер, следящих за каждым лондонцем. Майкрофт Холмс демонстрирует их возможности доктору Ватсону в первой серии первого сезона. И совершенно обходит молчанием гораздо более тотальную систему слежки, чем любые «чертоги разума» очередного злодея, разработанную американским правительством. Одним словом, Шерлок стоит на страже статус-кво правящего класса Британии не хуже, чем Джемс Бонд. Именно такой герой востребован в неспокойные времена, сопутствующие кризису. Он гораздо эффективней отрядов riot police, корпоративных медиа и парламентских болтунов сохраняет сложившийся порядок, Сити и королеву!

Alexander Orlov: А вот интересные наблюдения над экранной жизнью от РИА Новости. http://ria.ru/analytics/20140113/988986625.html ... Есть разные версии невероятной популярности в нашей стране этой интерпретации вечной истории про гениального сыщика — довольно яркой, но все-таки одной из десятков, среди которых немало достойных. Одни говорят, что британская версия очень точно попала в молодежную аудиторию. Разумеется, это так — этот Шерлок совершенно "их", молодежный: он модный бездельник, живущий в знакомом современном мире. Кстати, к третьему сезону Холмс почти совсем отказался от гаджетов, которыми очень активно пользовался раньше, и стал полагаться на "чертоги" собственного разума, и даже, — что совсем непривычно для этого Холмса, — на помощь родных и близких. ... Есть идея, что бешеный успех у зрителей этот странный "Шерлок" имеет из-за какой-то невероятной привлекательности исполнителя главной роли — Бенедикта Камбербэтча (который вызывает столь же острое отторжение у тех, кому сериал не нравится). Британский актер, действительно, очень необычен. У него бледное тонкое лицо и порочные губы, ледяные миндалевидные глаза и романтические черные кудри, он высокий и гибкий. В его интерпретации чопорный английский джентльмен превратился в какого-то демонического декадента, который как будто бы прячет горячее исстрадавшееся сердце за маской холода. И сколь бы цинично ни старался все три сезона Шерлок Холмс разрушить этот романтический имидж, зрители (а особенно зрительницы) во все плохое нисколечко не верят, именно таких персонажей они особенно жалеют и любят. И эта разница между внешним и внутренним, которая вызывает столь сильное зрительское участие, — безусловная удача создателей фильма и блестящая игра актера Камбербэтча. До и после Шерлока он играл довольно много в кино и театре, во всех интервью рассказывает, что немного тяготится этой ролью, хоть и понимает, почему она имеет такой успех. И что он, к счастью, не имеет со своим персонажем ничего общего. Одержимость зрителей такими типами, как его герой, — не только в кино, но и в жизни, — он объясняет тем, что обычным людям подсознательно хочется, чтобы подобные безумцы были на их стороне. Сам Шерлок о себе говорит: "Я пренебрегаю добродетелью и не замечаю красоту", но зрители в глубине души знают, что это не так, хотя за три сезона он не дал ни одного повода усомниться в своих оценках самого себя. Они "верят в него". Возможно, именно в этом и кроется причина возникновения того особого чувства, которые испытывают наши соотечественники к этому странному герою — в нашей всегдашней готовности и потребности "верить" в кого-то, пусть даже он наркозависимый беспринципный кривляка, использующий всех, кто его любит, исключительно в своих целях. Впрочем, спрос на такого героя, очевидно, возрастает и во всем мире — неслучайно ведь история про Шерлока Холмса вдруг с такой интенсивностью стала популярна в разных видах и под разным углом. "Я не больной психопат, я высокоактивный социопат", — говорит про себя Холмс из британского телесериала. И, видимо, гениальный всезнайка, лишенный привязанностей, но при этом почти в одиночку спасающий мир, — это и есть герой нашего времени.

Морская звезда: Михаил Гуревич пишет: Кто-то это ещё во втором сезоне просёк. А кто-то и в первом, вероятно.

Михаил Гуревич: Ух ты! Но, чёрт возьми... как??? (с)

Михаил Гуревич: Из той же оперы. Дваждыхолмсоролик

maut: ну параллель Майкрофт-Поппинс (через зонтик) я тоже просек еще в первом сезоне.

Михаил Гуревич: А что ж все молчали?

Alexander Orlov: http://www.rosbalt.ru/generation/2014/01/20/1223207.html ... В России же "Шерлок", похоже, становится достойным конкурентом сериалов "про ментов", привлекая весьма нетипичную для подобного западного продукта аудиторию. И тот факт, что "Первый канал" потратился на закупку модного британского сериала, — подтверждает это "антипатриотическое" предположение.

Alexander Orlov: http://www.km.ru/v-rossii/2014/01/21/istoriya-khkh-veka/730319-popytki-vycherknut-lenina-iz-rossiiskoi-istorii-obrech ... Ленин был из тех людей, о которых принято говорить, что он женат на работе ... ... у него, как у любого нормального человека, были свои какие-то симпатии, и вполне вероятно, что одной из них была Инесса Арманд. Но это – только эмоции, такой светлый образ, что-то типа Ирэны Адлер для Шерлока Холмса. ...

Alexander Orlov: http://www.computerra.ru/92060/sherloki-i-vatsonyi-tretiy-otzhim/ Тут много всего смачного. Хотите - почитайте. А я борюсь за выживание Pinguin'ов и поэтому только процитирую: "Забавно, что в СССР и России до недавнего времени было снято больше фильмов о Холмсе и Ватсоне, чем в США и Великобритании, вместе взятых (17 эпизодов !!!)." "Особого поминания заслуживает актёр Бенедикт Камбербэтч, который, судя по грибницам фан-клубов, вызывает истинно физиологическое возбуждение у женской половины зрительской аудитории. Мне же от Камбербэтча постоянно плохо. Плохо в физическом отношении: стоит появиться в кадре его слащавой, наглой, высокомерной и хамской роже, как меня начинает тошнить и сразу же хочется придушить это чудовище (впрочем, такие же эмоции я испытываю и от Марка Гэтисса в роли братана Шерлока Майкрофта Холмса). Хотя здесь, конечно, я отдаю отчёт в условности собственных переживаний: будучи человеком искушённым в искусстве, не могу не восхититься актёрским мастерством Камбербэтча. Для ТАКОГО перевоплощения таланта однозначно мало — требуется гениальность!" "«Шерлок» демонстрирует главное: снимать можно ЛЮБУЮ чушь — было бы обаяние!"

Alexander Orlov: http://www.versii.com/news/294919/ "Если раньше литературный первоисточник был стержнем для каждой отдельной серии, то сейчас конандойловский интертекст стал способом связать три самостоятельных и разножанровых фильма в единый сезон. У создателей «Шерлока» теперь лишь одна проблема: они подтвердили планы на четвертый сезон и заикнулись о пятом — а сюжеты у Конан Дойла кончаются."

maut: Alexander Orlov пишет: "Забавно, что в СССР и России до недавнего времени было снято больше фильмов о Холмсе и Ватсоне, чем в США и Великобритании, вместе взятых (17 эпизодов !!!)." Надеюсь, добрый Гудвин подарит автору статьи мозги. Ну и калькулятор.

Alexander Orlov: Не калькулятор, а целый компьютер (computerra).

Pinguin: Alexander Orlov пишет: У создателей «Шерлока» теперь лишь одна проблема: они подтвердили планы на четвертый сезон и заикнулись о пятом — а сюжеты у Конан Дойла кончаются. Вот ещё один автор, которому остро нужен калькулятор.

Alexander Orlov: http://www.etoya.ru/starsstyle/2014/1/22/40501/ Стиль Бенедикта Камбербэтча в сериале "Шерлок" "... Вы не заметили, что на улицах стало больше молодых людей, с надменностью во взгляде и с неизменно приподнятым воротничком длинного пальто? Может, их и не стало больше. Просто лично я бы не отказалась, чтобы примером стиля (а заодно и остроумия, например) стал новый Шерлок. Кстати, при традиционном опросе "какой Шерлок Холмс из всех - самый лучший" мои подруги, вместо того, чтобы привычно выпаливать: "Ливанов!", теперь закусывают губу, задумываются и мямлят про то, что Ливанов, конечно, хороший и свой, но вот Камбербэтч... А мужья этих моих подруг давно поняли, что Камбербэтч - вовсе не название сыра, а фамилия телевизионного сноба. ... " Дальше - про одежду.

Alexander Orlov: http://indiatoday.intoday.in/story/benedict-cumberbatch-robert-downey-jr-sherlock-holmes/1/339134.html

Alexander Orlov: Подключаются индийские и китайские масленниковы и кавуны. Finis. http://www.ibtimes.co.uk/24-actor-anil-kapoor-play-indian-version-sherlock-holmes-1433008 ... Anil Kapoor ... might just be seen soon as an Indian version of Sherlock Holmes. ... The actor is now all set to play the role of the iconic detective. As per reports, Kapoor ... is in talks with Britain-based director Anand Tucker to play an Indian (Punjabi) version of Holmes. ... Это и есть будущий индийский Холмс. The Chinese film based on Holmes is being helmed by Han Sanping, head of state-owned China Film Group and a 'gatekeeper' of sorts between Beijing and Hollywood. ...

Atlas: Alexander Orlov пишет: Это и есть будущий индийский Хо Была уже тема См.: http://221b.borda.ru/?1-14-0-00000113-000-0-0-1377494375

Alexander Orlov: Ну вот, насколько мы тут знаем больше, чем они. А они сейчас сообщают, что Shah Rukh Khan проиграл борьбу за роль, хотя в прошлом году слухи предназначали ее ему: http://www.3newtube.com/Shahrukh-Khan-To-Play-Sherlock-Holmes-In-Meera-Nair-s-Next--wKfMpp7C4L6a0Zk.html

Alexander Orlov: http://gazeta.zn.ua/CULTURE/sherlok-holms-odinochestvo-v-seti-znak-chetyreh-na-tele-franshizy-_.html Написано много букафф про всех главных героев, но - Шерлок Холмс, одиночество в сети ... Теперь не столько литературный персонаж, сколько его сериальное отражение (актер Бенедикт Камбербэтч) на глазах мира порождает "шерлокоманию". ... Из последних (экранизаций) у всех на устах (помимо Камбербэтча)… 1) Роберт Дауни-младший в блокбастерах Гая Ричи: экшн и веселье оказались сыщику к лицу. 2) Джонни Ли Миллер в сериале "Элементарно": аналог доктора Хауса, только на криминальной стезе. 3) Игорь Петренко в российской телеверсии режиссера А.Кавуна: показательный пример, как неточный выбор артиста тянет на дно высокобюджетный проект. ... Кому и каким он нравится больше? Полагаю, таким (почти эталонным), каким в ХХ веке его сыграл Василий Ливанов, — адекватным. ... И уже нынешнему поколению продюсеров в связи с этим образом напряженной работы хватит лет на сто вперед. Даже без оглядки на сюжеты Дойла. Как известно, доктор Ватсон в знаменитом рассказе "Одинокая велосипедистка" на свою голову проболтался… И вот еще одна цитата: "Частные расследования, в которых он сыграл выдающуюся роль, исчисляются СОТНЯМИ, причем многие из них оказались чрезвычайно запутанными и необычными… Множество блестящих побед и несколько, увы, неизбежных неудач". Оговорка доктора, после теперешних рейтингов разных шерлоков, может подвинуть десятки продюсеров-сценаристов творить и творить — в стиле "фанфик" или "спин офф". Ссылаясь на эти самые "сотни". ... ... Новый Холмс с его проявлениями холодного ума, эмоциональной отстраненностью, парадоксальностью и даже эксцентричностью, в конце концов, прежде всего — сложный и умный человек. Редчайшее качество для героя в современном теле-… или просто кино. Более всего оно и притягивает к персонажу. ...

Alexander Orlov: http://www.cultradio.ru/doc.html?id=499190&cid=44 ... Мофатт заявил, что создатели фильма ... будут продолжать снимать "Шерлока", "пока Бенедикт Камбербэтч не станет слишком знаменитым". ...

Alexander Orlov: Материал специально для главных психологов Шерлок Холмс: диагноз нашего времени Светлана Скарлош «Русский репортер» №3 (331) , 23 янв 2014, 00:00 Герой — Шерлок Холмс, (Бенедикт Камбербэтч, «Шерлок»). Холоден, эгоцен- тричен, груб, пытается дру-жить, но не всегда удачно next ФОТО: COLIN HUTTON/PHOTOS 12/AFP/EAST NEWS Герой — Шерлок Холмс, (Бенедикт Камбербэтч, «Шерлок»). Холоден, эгоцен- тричен, груб, пытается дру-жить, но не всегда удачно перейти в фотогалерею Как они все похожи! Шерлок Холмс из сериала «Шерлок», его двойник из сериала «Элементарно», доктор Хаус, его отечественная пародия доктор Быков из «Интернов». Недалеко от них ушли менее известные персонажи — главные герои «Менталиста», «Следствия по телу» и многих других современных телешоу. Умные, блестящие, непредсказуемые, одинокие, эпатажные и нарушающие все на свете нормы. Имеющие травму в анамнезе, а теперь обаятельные злодеи, положительные герои с омерзительным характером. О том, что означает популярность именно такого типажа на телеэкранах, мы поговорили с психологом Кириллом Хломовым, руководителем психологического центра «Перекресток» — Я не психопат! Я высокоактивный социопат! Пора уже выучить термины… — говорит доктору Ватсону Шерлок Холмс. Тот самый, из последней британской версии, в исполнении Бенедикта Камбербэтча. «Социопатами называют индивидов, антиобщественных в своей основе и вследствие этого всегда вступающих в конфликты, не извлекая никаких уроков из неприятных переживаний и наказаний, которые причиняет им их собственное поведение. Эти люди лишены, по-видимому, обычной лояльности по отношению к обществу, к своим родителям или к кому-либо из окружающих», — так характеризует социопатов Эрик Берн, американский психиатр, автор теории трансактного анализа. Он, кстати, разделяет социопатов на активных и пассивных, или латентных. Если вторые чаще всего ведут себя прилично, так как хотя и формально, но все-таки руководствуются принятыми нормами и правилами, то первых обычно ничто не сдерживает. РЕКЛАМА Шерлок Холмс действительно не считается с чувствами близких и даже демонстрирует эмоциональную тупость, не понимая, что такое дружба, отвергая понятие любви и семейных ценностей. Он грубо выставляет из комнаты собственных родителей, которые пришли к нему в гости, будучи проездом в Лондоне. Он не может сообразить, почему Ватсон так расстроился, когда узнал, что в течение двух лет, пока он считал Шерлока мертвым и оплакивал его, тот просто водил его за нос и не удосужился сообщить, что он жив. Но в то же время, как и прочие «главные мерзавцы» сериалов, Шерлок очень чувствителен и чуть ли не сентиментален, хотя, кажется, сам об этом не догадывается. — Доктор Хаус, Шерлок Холмс, Патрик Джейн и прочие из этой команды — они очень соблазнительны, — говорит Кирилл Хломов. — Прежде всего потому, что выходят за рамки. Это, скорее, даже не социопаты, а нарциссические истерики, которые привлекают к себе внимание любыми способами. Они все время что-то такое отмачивают, в результате чего все окружение только о них и говорит. Они демонстративно не любят людей, но на самом деле не могут без них ни минуты: им все время необходима обратная связь. Это действительно такой собирательный образ современного невротика, который пытается показать свою самодостаточность и независимость, в том числе за счет высокого интеллекта. И при этом мучительно нуждается в том, чтобы постоянно оказываться в центре внимания. В то же время создается впечатление, что это тип смелого, слишком откровенного человека, который взял за правило не лукавить и высмеивать лукавство других. В чем же их смелость? Давайте посмотрим. Она в том, что они небрежны в отношениях, позволяют себе такую небрежность. Там, где от них ждут социально одобряемого поведения, например сочувствия, они идут в противоположную сторону и демонстрируют чуть ли не садизм по отношению к своему окружению. Но при этом, заметьте, они все-таки не настоящие злодеи: ни один из этих героев никого не убивает — да что там, даже никого не увольняет. То есть агрессия декларируется, но не реализуется. При этом у них у всех высокая степень небрежности по отношению к себе и даже аутоагрессия. Хаус, например, принимает наркотики и периодически попадает почти в смертельные переделки. Тем самым заставляя свое окружение все время себя спасать. То есть, с одной стороны, «мне никто не нужен, я никого не ценю», но как только друзья и коллеги пытаются удалиться, выясняется, что наш герой на краю гибели и оставить его невозможно. Манипуляции, шантаж? — Да, и даже больше. Друзья и коллеги этих героев не оставляют их вовсе, вопреки всем хамским выходкам. Уилсон предан Хаусу, несмотря ни на что, да и команда его на самом деле мирится с «его манерой». Ватсон оплакивает Шерлока два года, а затем называет лучшим другом, ту же стойкость демонстрирует и напарница Патрика. Даже не самые близкие друзья, а просто коллеги помогают нашим героям выпутаться из неприятных ситуаций, в которые те то и дело попадают, манкируя всеми правилами на свете. Вы представляете себе, если бы у вас была такая команда, которая верит в вас беззаветно, несмотря ни на что, и демонстрирует такую высокую надежность дружбы? Мне кажется, что это на самом деле один из актуальных запросов современного общества — надежность дружеских отношений, безоценочное принятие. Причем это не родительское безоценочное принятие, а именно среди равных, в группе. И с родителями, кажется, у всех героев не очень… Американский Шерлок-наркоман уверен, что богатому отцу на него наплевать и он не хочет поддерживать с ним отношения, Хаус отца ненавидит, Шерлок английского покроя своих родителей откровенно презирает. Да и все наши герои в принципе антисемейны: они не верят в семейное счастье, не строят долгосрочных близких отношений и, заметьте, не делают карьеру. Не стремятся получить статус, напротив, отрицают традиционные ценности: карьеру и семью, занимаясь исключительно тем, что доставляет удовольствие, и только так, как считают нужным. Но все-таки в своем деле они лучшие! Именно за это им все и прощается. Они прекрасны в своем деле и убедительны, но не супергерои. Вернее, такие «локальные супергерои»: они не спасают мир. Не Джеймсы Бонды. Я бы сказал, что ближе всего позиция наших героев к хипстерской: очень много индивидуализма, смысл — заниматься тем, что нравится, и не очень обращать внимание на формальности. Конечно, герои, которые нарушают правила, появились не впервые. Но отличительная черта современных персонажей — бесконечный и беспощадный троллинг всех вокруг. Давно появилось выражение «в стиле доктора Хауса» — о начальнике, который беспрестанно хамит и унижает сотрудников. Также говорят «в стиле доктора Быкова» — если совсем уж безобразно орет. Унижает, орет, хамит, или, если хотите, троллит. Но не берет топор и не выплескивает агрессию с помощью физического насилия. Потребность владеть искусством троллинга — тоже один из психологических запросов нашего времени. Это про умение управлять гневом, которое для нас стало очень актуальным. В прежние века зарубил топором — сел. Трагедия. Сегодня способ и плотность нашей коммуникации сильно отличаются от прежних и требуют умения владеть своей агрессией. Эта агрессия может выражаться погранично, как в случае Быкова: он почти переступает границу — но все-таки не до конца. Но почему же эти неприятные личности вызывают такой восторг и даже желание им подражать? Ведь не секрет, что многие начинают копировать Хауса, многие поддаются на обаяние самовлюбленного и самоуверенного «менталиста», да и Шерлок тоже… Как гештальт-терапевт я могу сказать, что здесь речь идет, скорее всего, о полярностях. В каждом человеке есть оба полюса — и агрессия, и доброжелательность. И хамство, разрушительные, антисоциальные тенденции — и, напротив, сентиментальность, потребность быть добропорядочным и «хорошим». Но если один из полюсов вытесняется, потому что он социально неодобряем, именно там возникает напряжение, и нас тянет к тем героям, в которых эти черты ярко выражены. Мы находим в них то, что подавляем в себе. http://expert.ru/russian_reporter/2014/03/sherlok-holms-diagnoz-nashego-vremeni/ Шерлок Холмс: диагноз нашего времени ... мы поговорили с психологом Кириллом Хломовым, руководителем психологического центра «Перекресток» ... ... Это, скорее, даже не социопаты, а нарциссические истерики, которые привлекают к себе внимание любыми способами. Они все время что-то такое отмачивают, в результате чего все окружение только о них и говорит. Они демонстративно не любят людей, но на самом деле не могут без них ни минуты: им все время необходима обратная связь. Это действительно такой собирательный образ современного невротика, который пытается показать свою самодостаточность и независимость, в том числе за счет высокого интеллекта. И при этом мучительно нуждается в том, чтобы постоянно оказываться в центре внимания. ... Как гештальт-терапевт я могу сказать, что здесь речь идет, скорее всего, о полярностях. В каждом человеке есть оба полюса — и агрессия, и доброжелательность. И хамство, разрушительные, антисоциальные тенденции — и, напротив, сентиментальность, потребность быть добропорядочным и «хорошим». Но если один из полюсов вытесняется, потому что он социально неодобряем, именно там возникает напряжение, и нас тянет к тем героям, в которых эти черты ярко выражены. Мы находим в них то, что подавляем в себе.

Алек-Morse: Хороший диагноз. "...Унижает, орет, хамит, или, если хотите, троллит. Но не берет топор и не выплескивает агрессию с помощью физического насилия". А ведь мог бы и ножичком. И на том спасибо - настоящая бесценная дружба! Кстати, Холмс Джереми Бретта из той же категории: "...нарциссические истерики, которые привлекают к себе внимание любыми способами". Вот о том и речь, что весь пыл таких, с позволенья сказать, Шерлоков Холмсов уходит на создание внешних эффектов, на привлечение к себе внимания, а на дедукцию у них энергии нет. В этом смысле эти фильмы, на мой взгляд, психологически не реалистичные. Ещё бы диагноз поставить доктору Ватсону

Рени Алдер: Alexander Orlov пишет: Материал специально для главных психологов Как мне ка-ацца (с), анализировать чужие психологические проблемы имеет смысл только в двух случаях: или когда ты хочешь человеку помочь, или когда ты хочешь показать ему средний палец. Но в последнем случае возникает логичный вопрос: зачем ты хочешь показать ему средний палец?

Алек-Morse: Рени Алдер пишет: когда ты хочешь человеку помочь Очень бы хотелось помочь. Мировому шерлокианскому кинематографу

Pinguin: Alexander Orlov пишет: создатели фильма ... будут продолжать снимать "Шерлока", "пока Бенедикт Камбербэтч не станет слишком знаменитым Иными словами, они уже готовы завязать.

Alexander Orlov: Для поклонников нового Мориарти: http://fakty.ua/175427-endryu-skott-bolshe-vsego-lyublyu-kogda-menya-vyvodyat-iz-sebya "Готовясь к роли профессора Мориарти, Скотт специально не интересовался, как раньше актеры изображали гениального злоумышленника. «Можно зациклиться на том, как кто-то это делал до тебя", — говорит Эндрю. ... Сущность Мориарти в том, что он непредсказуем». ... «Мне пишут письма со всего света, и люди невероятно щедры на похвалы в мой адрес»."

Михаил Гуревич: Alexander Orlov пишет: Мне пишут письма со всего света Опутал своей сетью весь мир!

Atlas: Интересное интервью креативного директора Первого канала Елены Афанасьевой о сериале «Шерлок» и др.: «А в этом году британцы очень «шифровались», боялись утечек. Та версия, которую они прислали в начале декабря на озвучку, была с чёрно-белым изображением, со строкой «This is property of BBC», и на каждой копии значилось, для какого сотрудника какого канала она была сделана — чтобы можно было отследить, если уплывёт к пиратам. Все это сильно мешало насладиться долгожданным третьим сезоном.» «В договоре было прописано, что мы имеем право показывать сразу после премьеры на ВВС — хоть через 5 минут. Мы пошли на то, чтобы поставить в 1:05 ночи. Это была согласованная позиция нашей дирекции, которая занимается существованием Первого канала в интернет-средах, и дирекции кинопоказа, которая занимается закупкой сериалов.» Полностью здесь http://tjournal.ru/paper/afanasyeva

Alexander Orlov: Вопрос с Запада: Как вы считаете, Мэри Морстан умрет в ближайших двух сериях и Ватсон еще раз женится (согласно одному из имеющихся вариантов понимания Канона)? from: Sandy Kozinn skozinn@optonline.net reply-to: Discussion of Sherlock Holmes Literature <HOUNDS-L@listserv.kent.edu> to: HOUNDS-L@listserv.kent.edu date: Sun, Jan 26, 2014 at 9:55 AM subject: "Sherlock" mention in Times Magazine On "The Magazine" page of the Sunday New York Times Magazine, towards the bottom under the headline of Jealousy, My Dear Watson, the Times notes the marriage of Mary Morstan to Watson on "Sherlock" was original to the ACD stories. Apparently there are some fans who are afraid that this will break up the friendship between Holmes and Watson and have turned on Amanda Abbington, as if it were her fault! We know better of course. The Times says that in the original stories, Mary dies and Watson remarries, although some of us believe that's not proven in the text. In any case, a question: What do you think? Do you think Mary will die within a season or two of "Sherlock" or will she become another running character in the show, like Molly? The article is on line at the New York Times; scroll down to the bottom of The Magazine page. http://www.nytimes.com/interactive/2014/01/26/magazine/26-one-page-magazine.html?ref=magazine&_r=0 Esmerelda ---------------------------------------------------------- Jealousy, My Dear Watson By MAUD NEWTON This season, the British TV series “Sherlock” introduces Mary Morstan, who marries Sherlock Holmes’s sidekick, Dr. John Watson, in the original stories by Arthur Conan Doyle and in the show. Some fans, fearing that she could threaten the intensity of Watson’s on-screen relationship with Holmes, turned on Amanda Abbington, who plays Morstan, even sending her death threats. They might get their wish, sort of. Morstan dies in the books — but then Watson apparently remarries.

Alexander Orlov: PBS special "Unlocking Sherlock": http://video.pbs.org/video/2365144932/ Марк Гэтисс читает прямо из Канона, а потом показывается соответствующая сцена из фильма. Длится примерно 1 час. Попытался сам посмотреть, но появилась надпись: We're sorry, but this video is not available in your region due to right restrictions.

Atlas: Alexander Orlov пишет: Как вы считаете, Мэри Морстан умрет в ближайших двух сериях и Ватсон еще раз женится (согласно одному из Учитывая, что Аманда Джейн Аббингтон вряд ли допустит другую жену до Фримана, предположу такое развитие событий в соответствии с каноном, пока об этом мало кто знает, но у Мэри есть сестра-близнец... Alexander Orlov пишет: Марк Гэтисс читает прямо из Да, мы с Вами в одном регионе.

Alexander Orlov: Споры на Западе, кто первый придумал идею: "Шерлок", "Шерлок Холмс" или "Элементарно": On Sun, 26 Jan 2014 16:26:52 -0500, The Unequalled Bag of Tigers wrote: The BBC SHERLOCK was in planning well before the Downey films. Now ELEMENTARY---as much as I like it, the show was definitely after the BBC series and the Downey films. I just wish the ELEMENTARY creators would fess up. They won't, because it's not true. CBS has been ordering "modern day Sherlock Holmes" pilot scripts since about 2001 (CBS заказывала пректы сценариев о "современном Шерлоке Холмсе" примерно с 2001 года). I've seen some of these scripts. One of the early ones was also called ELEMENTARY, and it transplanted Holmes to modern day Malibu Beach, if I remember correctly. (I haven't read it in a while.) All SHERLOCK did was show CBS that the concept -- Sherlock Holmes transplanted into the modern day -- was viable. True, CBS offered to buy the SHERLOCK format from Moffat's production company, but they made that offer to protect themselves from infringement issues. When Moffat said no, CBS went ahead and pulled the trigger on the project anyway and brought in a producer to develop the "Sherlock Holmes in the modern day" concept since they now knew it would work. In retrospect, Moffat's refusal saved CBS money since they didn't have to pay Hartswood (Moffat's production company). I suspect that Moffat's vehemence against ELEMENTARY is due to his realization that he left free money on the table; he didn't realize that CBS was going to make ELEMENTARY anyway. It amuses me to no end that Benedict Cumberbatch watches ELEMENTARY and will call Jonny Lee Miller to talk about the show and his performance. I've said it before, I like the character material Miller gets, and I'd like to see how Cumberbatch would handle some of Miller's material. Also, to quibble with the assertion that the development of BBC's SHERLOCK predates the Downey films... The train conversation between Gatiss and Moffat that lead to SHERLOCK happened in the summer of 2009. By that point, principle photography on Downey's first film had finished, and the film was released that December. Downey's original SHERLOCK HOLMES film had been in development in Hollywood for a long time, and the project had been attached to Warners since 2007.

chumorra: Alexander Orlov пишет: Споры на Западе, кто первый придумал идею: А мне всегда казалось, что идею придумал некий Конан Дойл ...

Alexander Orlov: Наши тоже взяли интервью у Камбербетча: http://www.wday.ru/stil-zhizny/vibor-redakcii/benedikt-kamberbetch-ya-daleko-ne-tak-odaren-kak-sherlok/ ... Он и говорил как Шерлок – быстро и четко. Разве что улыбался немного чаще своего сериального персонажа. Примерно два раза за все интервью. ... ... В России тоже есть сериал о великом сыщике, который любят уже тридцать лет... [Эту наводку он проигнорировал] ... я, конечно, далеко не так одарен, как он. Пожалуй, только нетерпеливость – вот что у нас общего. Я могу вспомнить несколько случаев своей жизни, когда был недостаточно терпелив и не добивался результата, и это не очень приятные воспоминания. ... ... – Классические романы о Холмсе вы перечитывали? – Перечитал все, когда готовился к роли и читаю до сих пор. ... ... Если во времена Конан Дойла все двери перед частным сыщиком открывались именно потому, что он был знаменит, был самим Холмсом, то сегодня все с точностью наоборот. Ему бы все препятствовали. К тому же у моего Холмса очевидные проблемы с социализацией. К нему относятся с большим подозрением, а если его и узнают, то для того, чтобы над ним посмеяться. ... ... я возвращаюсь к книгам еще и потому, что меня интересует, как менялись отношения Холмса с Ватсоном на протяжении времени. Его человеческие качества – золотое дно для меня как для актера! Как накапливался его опыт, был ли он хорошим фехтовальщиком, составителем букетов, танцором – да все что угодно. ... ... У нас было немного времени, очень скромные деньги – это ведь ВВС, а они всегда жадничают. О нет, я не говорил этого, а то поставите эти слова в заголовок. ... ... – Ну вы же сами рассказывали, как вас узнал Джордж Клуни... – ... Да, мы встречались с Джорджем Клуни в Берлине, он представлял свою картину как продюсер, а я как актер – фильм «Пятая власть» (там Камбербэтч играет Джулиана Ассанжа. – Прим. Woman's Day). Мы жили в одном отеле... – Так что он вам сказал-то? – О, да какая разница? Поверите, я даже не очень помню, что-то о наших фильмах, мол, оба касаются политики... Для меня было важно видеть, как он общается с публикой, как ведет себя, как говорит. Полезный урок. Да, он рекламирует в Европе кофе, но все-таки он сыграл прекрасные роли, занимается благотворительностью, правами человека, лагерями для беженцев. Так что думаю, как модель поведения он идеальный образец. ...

Alexander Orlov: А американцы (многие) давно уже жалуются на непонятность диалогов в "Шерлоке" (приходится перематывать, чтобы услышать и понять каждое слово): I've found myself having to rewind (does one rewind a DVR?) to watch a scene again because I didn't catch every word. Some of it is the British accent - they tend to not open their mouths and swallow words. Not sure why. One would think it would be clearer. "Частично это британский акцент - они обычно не открывают рты и глотают слова. Не понимаю, почему. Казалось бы, [если не делать этого, то ] было бы яснее слышно".

Alexander Orlov: http://newstyle-mag.com/personalii/martin-frimen-ya-ne-mogu-byt-bolshe-ili-menshe-anglichaninom.html Интервью Мартина Фримена: "Какие у вас отношения с Конан Дойлем? До того, как мне предложили роль Джона Уотсона, я не читал ничего. Зато теперь я прочитал все рассказы и все, что написано о них. Прочитал, прослушал аудиокниги - все, что мог найти. Это помогает. И как читатель могу сказать, что это интересное чтение, фантастические истории. Но с точки зрения профессионала – нет, не могу сказать, что это очень полезное чтение. Да, интересны отношения Шерлока и Уотсона, как они развивались, но для меня как для актера библией является сценарий Марка (Гатисса) и Стива (Моффата). Потому что это именно то, с чем мы работали. Это не экранизация рассказов Дойля."

Alexander Orlov: http://newstyle-mag.com/personalii/stiven-moffat-i-mark-gatiss-fenomen-sherloka.html Интервью Мофатта и Гатисса: "Вы сделали современную версию Конан Дойля, но она ведь устареет лет через десять-пятнадцать и будет казаться смешной и наивной... М. Г.: Ну и что? Нашей задачей было оживить викторианского Шерлока сегодня, сейчас, и когда-нибудь наш Шерлок будет выглядеть таким же викторианским и кто-то захочет сделать его современным. Это естественный ход вещей. Согласитесь, было бы странно, если бы Шерлок сегодня отправлял телеграммы. А через пятнадцать лет будет странно отправлять смс. С. М.: Еще при нашей жизни эта версия устареет, если мы говорим о гаджетах, но останется другое."

Alexander Orlov: http://www.metronews.ru/galerei-i-video/ivan-urgant-sparodiroval-sherloka-holmsa/Tponbd---w0lnoZ8I8ujds/ Иван Ургант спародировал Шерлока Холмса https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=6JjU2rsSjlE

Alexander Orlov: http://lady.obozrevatel.com/beauty/65781-kto-takie-muzhchinyi-sapioseksualyi.htm "Шерлок Холмс, которого сыграл Бенедикт Камбербэтч, типичный сапиосексуал."

Рени Алдер: Хорошо хоть, не сапиохомосексуал Женский журнал - он такой... женский.

Alexander Orlov: http://www.aif.by/timefree/uvlechenie/tele/item/26787-sherlock.html Герой нашего времени. Публика восторгается новым «Шерлоком» "Сегодня говорят, что новая британская версия метко «попала» в молодежную аудиторию благодаря прекрасной игре Камбербэтча, создавшего образ современного Шерлока – модного и изысканного. Его Холмс с бледным лицом, порочными губами, ледяными миндалевидными глазами и романтическими черными кудрями очень необычен. Как говорят знатоки кино, в интерпретации Камбербэтча чопорный английский джентльмен превратился в демонического декадента, который как будто прячет горячее исстрадавшееся сердце за маской холода. И сколь бы актер ни старался все три сезона разрушить этот романтический имидж, зрители (а особенно зрительницы) во все плохое нисколечко не верят, именно таких персонажей они особенно жалеют и любят. Эту разницу между внешним и внутренним, которая вызывает столь сильное зрительское участие, считают безусловной удачей создателей фильма. «Я не больной психопат, я высокоактивный социопат», — говорит про себя Холмс из британского телесериала. И, видимо, гениальный всезнайка, лишенный привязанностей, но при этом почти в одиночку спасающий мир, — и есть герой нашего времени."

Михаил Гуревич: Шерлок хулиганит на "Оскаре"

Pinguin: Ага. А одеть пи лыжную шапочку в дополнение к смокингу - это не хулиганство.

Михаил Гуревич: Ну, шапочка... Там холодно, там дождь был... Это ж вам не Сочи!



полная версия страницы