Форум » Холмсо-Кино-Театр » Ричард Роксбург в Шерлокианском кино » Ответить
Ричард Роксбург в Шерлокианском кино
erno: Ну, собственно, раз пошла такая пьянка, вот вам отдельная тема, а то скоро в теме о Шерлокианском кино вообще невозможно будет ничего найти.
LaBishop: Встретил смешной комментарий к этому фильму. "Conan Doyle generates high torque in his grave. " Онлайн-переводчик утверждает, что "Конан Дойл производит высокий вращающий момент в своей могиле." Ну, или, говоря по русски, бедный Конан Дойл крутится как волчок Фильм действительно жесткий. Но уклон в триллер компенсируется многими чудесными находками! Самая главная из которых - это сам-по-себе Ватсон, не благоговеющий перед Холмсом! Да и Стэплтон, говорящий, как он "здесь не скучает", когда они с Ватсоном идут по болоту, а погода - как в деревне Гадюкино (только хуже), дорогого стоит...
Лоттик Баскервилей: LaBishop пишет: Да и Стэплтон, говорящий, как он "здесь не скучает", когда они с Ватсоном идут по болоту, а погода - как в деревне Гадюкино (только хуже), дорогого стоит... "Песня болотного энтузиаста". Нет, погляжу всё-таки.
LaBishop: Кстати, отклонения от Канона в этом фильме очень забавные и, главное, неожиданные. Ладно, собака прорисована здорово, страшно и всё такое... Но её, по крайней мере, ждешь в положенный момент - поэтому пугаешься не сильно. А вот когда сэр Генри пошел себе такой за вином в кухню, а там в углу сидит Сэлдон и смотрит на него - вот в этот момент я реально напрягся
LaBishop: Холмс и Ватсон фотографируются на фоне убитой собаки. Офигеть
chumorra: LaBishop пишет: Холмс и Ватсон фотографируются на фоне убитой собаки А голову, очевидно, потом в качестве трофея в квартире на стеночку - пусть миссис Хадсон порадуется .
Лоттик Баскервилей: LaBishop За этот кадр я жутко обиделась(((
Михаил Гуревич: chumorra пишет: А голову, очевидно, потом в качестве трофея в квартире на стеночку - пусть миссис Хадсон порадуется Голова будет светить - опять же экономия в хозяйстве
Hudson Bay: LaBishop пишет: Холмс и Ватсон фотографируются на фоне убитой собаки. Офигеть собачку однако подвесили как тушу в мясной лавке... не гуманно
Dutchman: Hudson Bay пишет: собачку однако подвесили как тушу в мясной лавке и эта тень грусти, что легла на ее морду...
maut: Dutchman пишет: и эта тень грусти, что легла на ее морду... А вы бы очень веселились если бы вашу тушу повесили как в мясной лавке?
LaBishop: Лично для меня самого удивительно - как при наличии сцен, подобной приведенной выше, а также, например, вот такой (Холмс принимает наркотики в привокзальном туалете): фильм у меня оставил ощущение цельности, права на существование и даже в целом понравился. Видимо, его достоинства не менее интересны, чем перегибы на местах. И, добавлю также, все неодназначные кадры в процессе просмотра, в контексте, смотрятся совершенно иначе...
Pinguin: Если вдруг кому-то интересно... Я уже где-то писал, что этот фильм мне не понравился совершенно. Кроме разве что начальной сцены с расследованием смерти сэра Чарльза. Ватсон сколь необычен, столь же и ужасен. Ну и вот эти авторские отступления от Канона уже просто достали. Почему-то там за Западе все считают, что АКД настолько плох, что его просто непременно нужно подправить.
Godbye: Pinguin, это всё от непрофессионализма. Если постановки с новым взглядом на произведение всегда интересны, то отсебятина не нравится никому. ИМХО это желание подстроить оригинальный текст под свой уровень.
Dutchman: maut пишет: вы бы очень веселились если бы вашу тушу повесили как в мясной лавке? Господь с Вами, maut, такие аналогии проводить!
LaBishop: Pinguin пишет: Ну и вот эти авторские отступления от Канона уже просто достали. Почему-то там за Западе все считают, что АКД настолько плох, что его просто непременно нужно подправить. Godbye пишет: Если постановки с новым взглядом на произведение всегда интересны, то отсебятина не нравится никому. Есть люди, которые толковую отсебятину ценят. Мне, например, вполне понравилось, что слово moor в письме сэру Генри не было написано от руки, как у АКД, потому что это идиотизм чистой воды, сводящий пользу от скрытия почерка к нулю. Автор письма справился с непосильной задачей, составил moor "которого не было в Таймс" из слова tomorrow Мотив Стэплтона - убийства не ради наследства, которое реально то ему невозможно было бы получить, а ради мести - тоже вполне к месту.
Лоттик Баскервилей: LaBishop пишет: Автор письма справился с непосильной задачей, составил moor "которого не было в Таймс" из слова tomorrow Ай да Бэрил)))))))))))
Dutchman: LaBishop пишет: составил moor "которого не было в Таймс" из слова tomorrow Это делалось в спешке - некогда было вырезать и складывать буковки, она, может еще и за пребывание в гостиннице не заплатила.
LaBishop: Dutchman пишет: Это делалось в спешке - некогда было вырезать и складывать буковки Да, пипец, некуда деваться - найти редкое слово tomorrow и составить из него moor. Процесс требует, поди, аж пятнадцати секунд...
Dutchman: LaBishop Это для Вас с выдержкой и самообладанием! А там, может быть, всё делалось издерганной от волнения женщиной, то и дело поглядывающей на двери номера; были также пущены в ход и маникюрные ножницы...
Доктор: Михаил Гуревич пишет: Голова будет светить - опять же экономия в хозяйстве Если только кого-нибудь инфаркт не хватит
полная версия страницы