Форум » Холмсо-Культура » "Этюд в изумрудных тонах" Нила Геймана » Ответить

"Этюд в изумрудных тонах" Нила Геймана

erno: Дамы и господа! Вот вам тема для обсуждения моего горячо любимого интересного и необычного фанфика - рассказа Нила Геймана "Этюд в изумрудных тонах". [more]Кто еще не читал, с тем поделюсь вот какой находкой (мне эта фраза попалась при третьем, наверное, прочтении, а вас я, заразо этакий, и вовсе лишу удовольствия на нее наткнуться): "Луна поднялась в раскрашенном небе, а когда достигла высшей точки, последним актом театрального волшебства сменила цвет с бледно-желтого, как в старых преданиях, на родной и привычный багровый, каковым она светит нам и ныне."[/more] А вот вам еще песня - в свое время я решил, что "Религия" Олега Медведева будет хороша в качестве гимна для нилогеймановского Движения Сопротивления.

Ответов - 33, стр: 1 2 All

erno: Цепеш, да, действительно, "семь веков назад" - это конец XII века. Хм, интересно. В нашем мире это времена крестовых походов. Интересно, что можно выжать из этой даты? Цепеш пишет: И более того, упоминавшиеся язычники, пытавшие лирического героя - по совместительству помощника главгероя тут и главзлодея не тут - вполне могли ими быть. Наоборот. В Каноне этот товарищ был помощником главзлодея, ну да ладно. Так вот, пытали его вовсе даже не люди, так что не знаю, правомерно ли там говорить о религии. Вообще надо бы поискать "Study in Emerald" на английском да посмотреть, не накопается ли что в оригинале. Цепеш пишет: Хотя меня больше интересует следущее выступление Шерри Верне Эх, вы оборвали реплику на самом интересном месте. Продолжайте, будьте добры.

erno: Maut пишет: См. Первую ссылку в Первом посте - и буит вам щастье... Кстати, ссылка в первом посте теперь вполне себе работает.

Цепеш: Блин, из-за моих любимых сложных словопостроений опять толком ничего не получилось Это Цепеш, только немного не оттуда, а регистрировать этот комп я не хочу


агидель: Нашла этот рассказ на русском. С моей точки зрения - весьма необычный бред взгляд на персонажей и всё остальное. В целом весьма интересно. Хотя одна фраза несколько смутила: "Боги и люди Афганистана были дики и непокорны, они не хотели, чтобы ими правили из Уайтхолла или из Берлина, да что там – даже из Москвы, и не были готовы принять разумный миропорядок." Действие же в 19-м веке происходит. Интересно, это ошибка, или автор решил, что если действие происходит в альтернативной вселенной, то там всё должно быть по-другому?

chumorra: Новый рассказ Геймана о Холмсе: http://www.rulit.net/books/delo-o-smerti-i-mede-read-245483-1.html "Дело о смерти и меде". Между прочим, номинирован на премию «Эдгар» 2012 года за лучшее произведение в детективном жанре.

maut: да ну нафик, какой же это детектив! Это философия чистой воды.

агидель: Не детектив, конечно, но всё равно цепляет

chumorra: Рассказ очень своеобразный. Я вообще-то не люблю элементы фантастики и мистики в ШХ, но здесь есть две чудных сцены: - смерть Майкрофта (мне кажется, что он умирал бы именно так), - инструкции Холмса, как изменить "Человек на четвереньках", чтоб никто не догадался (с) (никогда особо не любил этот рассказ, опять таки по причине наличия фантастики, но если это сам Холмс сказал так написать , тогда ладно).

Айрин Холмсон: Pinguin пишет: Волшебник Изумрудного города, что ль? А что вы имеете против А.М.Волкова?

Pinguin: Айрин Холмсон пишет: А что вы имеете против А.М.Волкова? Ничего.

Айрин Холмсон: Pinguin пишет: Ничего. Просто несмотря на то, что я взрослая, я поклонник гексалогии А.М.Волкова!

Pinguin: Ещё одно ругательное слово...

Irene: Айрин Холмсон пишет: Просто несмотря на то, что я взрослая, я поклонник гексалогии А.М.Волкова! Вы можете создать тему для обсуждения этого поразительного факта и не захламлять эту. Pinguin, гексалогия. Если вы хотели попросить уважаемого посетителя форума не выражаться иностранными и наукообразными словами, то вы сделали это так тонко, что вас могли и не понять.



полная версия страницы