Форум » Холмсо-Культура » Печальное чувство (рассказы Дойла, которые не были экранизированы в нашем сериале) » Ответить

Печальное чувство (рассказы Дойла, которые не были экранизированы в нашем сериале)

МАКСИМ: У каждого из нас есть свои любимые рассказы о Холмсе. Но есть и общепризнанные. По ним снимают фильмы и ставят радиоспектакли и пьесы. Вот я, грешным делом, решил почитать рассказы типа "Бледный воин", "Камень Мазарини", "Три конька"....Господа, я был поражен плоскостью сюжета, бездарностью формы и содержания. Я был поражен: неужели автор этих рассказов - тот самый автор, который поражал всех "Собакой Баскервилей"....??!!

Ответов - 11

NT: Да ведь и сам Дойл это признавал, что фантазия к концу у него уже просто истощилась... , а читатели всё требовали и требовали

ofcka: Да, увы Дойль не любил Холмса. А читатели, да и я б тоже требовали ещё. Оставалось писать, а не хотелось наверно. Дойль хотел написать исторический роман, который потрясёт мир, а мир потряс Холмс, и он был не особо этим доволен.

Правда: Тоже самое писал Иван Корнейчуков: "Популярность этого героя была так велика, что читатели требовали от писателя всё новых и новых рассказов о нём. Конан дойла увлекали другие сюжеты. В 1888 году он написал исторический роман "Майка Кларк", в 1896 - "Подвиги бригадира Жерара" и большую повесть "Родни Стон", но читатели, признавая достоинства этих книг, всё же не переставали высказывать то же упорное требование, чтобы он дал им ещё что-нибудь о Шерлоке Холмсе. Между тем Конан Дойл чувствовал, что в этой области фантазия его истощается, что новые рассказы о Шерлоке Холмсе с каждым годом делаются хуже, и всё же он не мог уклониться от угождения читательским вкусам. Последние его книги о Шерлоке Холмсе и сравнить невозможно с его первыми книгами. Они схематичны, бесцветны, и кажутся бледными копиями прежних рассказов."


фрекен борк: Правда пишет: То _ же самое писал Иван Корнейчуков Это кто такой?

maut: фрекен борк пишет: Это кто такой? В народе - корней иванович чуковский.

Dutchman: МАКСИМ пишет: Господа, я был поражен плоскостью сюжета ....без особого интереса я прочел рассказ "Черный Питер"...

LaBishop: Dutchman пишет: ....без особого интереса я прочел рассказ "Черный Питер"... Ну все-таки далеко не самый худший рассказ. По мне - так даже хороший Есть весьма красивые построения. Общий хор: Дескать, ну пригвоздил гарпуном к стенке матросика, ну и что? ШХ: А вы сами попробуйте пробить мясную тушу насквозь! Я вот - попробовал! Если когда-нибудь соберусь все же создать в интернете коллекцию рассказов АКД, избавленную от явных ляпов перевода и обогащенную комментариями, то "Черный Питер" туда обязательно войдет.

Рени Алдер: МАКСИМ пишет: я, грешным делом, решил почитать рассказы типа "Бледный воин", "Камень Мазарини", "Три конька"...Господа, я был поражен плоскостью сюжета, бездарностью формы и содержания. Да, очень живо помню из детства: перечитала всего бывшего в наличии Холмса раз 5 и грущу, что у нас издана только часть написанного Дойлом... Уверениям мудрого Чуковского, что "не все йогурты одинаково полезны" (новые рассказы о Шерлоке Холмсе с каждым годом делаются хуже) не верю... И вот выходит какое-то новое издание, кажется "Библиотека приключений", и я нахожу там новый рассказ - "Желтая маска", что ли? - Вот ведь убожество! То разочарование до сих пор чувствую очень остро. (Кстати, с тех пор пересмотрела свое отношение к цензуре. ) А рассказы, названные уважаемым МАКСИМОМ, не читала. Похоже, что и не стОит?

Цепеш: СтОит. Хотя бы для ознакомления

Лоттик Баскервилей: Я их прочитала по-английски. Поо-настоящему интересна лишь "Загадка Торского моста".

mmmm: Да вы что! Рассказы 1910-1920-х замечательны! Особенно человек на четвереньках и знатный клиент !



полная версия страницы