Форум » Холмсо-Культура » Холмс до знакомства с Ватсоном (и фанфикерами) » Ответить

Холмс до знакомства с Ватсоном (и фанфикерами)

МАКСИМ: Господа! Давайте на основании фактов, а не сказок воспроизведем жизнь нашего любимого Холмса до 1881 года! При первом знакомстве с ШХ Ватсон описал его как молодого человека, увлеченного химией (гемоглобинами, ядами и т.д.), бьет палкой в анатомке трупы. Казалось бы: только начало карьеры... Но он уже давно знаком с Лестрейдом и Грегсоном, у него уже обширная клиентура, связи, его знают и обращаются за помощью... В биографии Холмса есть пункт "Время бездействия" - это когда он жил на Монтегю-стрит. Где об этом говорится? Спасибо.

Ответов - 121, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

фрекен борк: NT пишет: Единиственное, трудно представить, что после школы и института все эти знания языков, при отсутствии практики, не вылетят из головы так же стремительно, как и влетели. Ну вообще-то язык вряд ли может вылететь из головы, если только она не совсем дырывая. Наверняка культурному человеку и после школы, и после университета приходилось хотя бы читать что-нибудь на французском, например, статьи. Опять же, Холмса время от времени куда-нибудь приглашали провести расследование, в ту же Францию. Да и отдыхать он, возможно ездил. А вот гречка, действительно, могла и вылететь из головы. (а зачем она? очень сложный язык, как китайский примерно )

фрекен борк: фрекен борк пишет: так что плучается всего один иностранный язык - французский Хм, я имела в виду, конечно, "живой" иностранный язык. Латынь и гречка тоже иностранные, но мёртвые. Их все-таки изучают не так, как живые языки - упор делается в основном на грамматику + чтение классических текстов.

Sam: фрекен борк пишет: А вот гречка, действительно, могла и вылететь из головы. (а зачем она? В современном русском полно греческих корней. Да и сам алфавит - переделанный греческий. А Холмсу, вероятно, и впрямь - ни к чему. Прохожий пишет: Французский Холмс знал, но, думаю, не больше, чем любой англичанин той эпохи с университетским образованием. Возможно. Но, ведь, и в Монпелье Холмс жил, видимо, не в башне из слоновой кости; он несомненно тесно общался с простолюдинами из природной любознательности. И вывод Эрно о хорошем знании Холмсом французского кажется вполне обоснованным... насколько вообще можно быть уверенным в литературном герое.


фрекен борк: Sam пишет: В современном русском полно греческих корней. Да и сам алфавит - переделанный греческий. Я извиняюсь, Вы учили греческий? Я - учила. Вспоминаю как кошмарный сон. Алфавит вообще не проблема, при чем здесь алфавит?.. А наличие греческих корней во многих словах (не только в русском языке) ситуацию, увы, не облегчает. Кстати, их зачастую и узнать-то невозможно, эти корни Например, "сфайра" - это... шар, сфера. Самое ужасное в греческом - это грамматика. Сплошные исключения. Особенно в формах глаголов. Повеситься можно. И вывод Эрно о хорошем знании Холмсом французского кажется вполне обоснованным... В том, что Холмс хорошо знал французский, никто не сомневается. Но знать его в совершенстве и говорить без акцента, невозможно, даже если Холмс там жил какое-то время (кстати, очень недолго - за такое короткое время французом не станешь). Тем более, что фонетика английского и французского ОЧЕНЬ отличается.

Kartwright: фрекен борк пишет: Сплошные исключения. Особенно в формах глаголов. Повеситься можно. Позвольте порекомендовать Вам Эсперанто... Никаких исключений. Хотя Вы, наверное, и без меня прекрасно знаете. Изучать его -- действительно удовольствие.

ofcka: а я кстати нашла на одном сайте полную биографию Холмса. Так позновательно!! только забыла сайт Поищу-выложу.

Dutchman: фрекен борк пишет: В том, что Холмс хорошо знал французский, никто не сомневается. Но знать его в совершенстве и говорить без акцента, невозможно, даже если Холмс там жил какое-то время (кстати, очень недолго - за такое короткое время французом не станешь). Тем более, что фонетика английского и французского ОЧЕНЬ отличается. Насчет совершенства, боюсь, что в соврешенстве даже родным языком, владеют далеко немногие. Лингвисты, например, могут похвастаться владением языка в совершенстве, при условии что посвятили родному языку большую часть своей жизни. Поэтому когда я слышу, что некий человек, без тени страха заявляет, что он владеет языком в совершенстве, у меня лично, сие вызывает улыбку. Можно говорить на языке бегло, без акцента или же наоборот, для эмфазы ощущений, с местным акцентом, на местном диалекте - это наиболее вероятные глубокие познания обычного человека в иностранном языке. Да, чтобы научиться говорить по-французски, нужно сильно "попотеть". Для меня, например, эта возможность навсегда утрачена, поскольку все гортанные звуки я заведомо испохаблю немецким прононсом. З.Ы. Для справки: лет 27 я учу английский, лет 20 немецкий (долгое время жил в Германии) - в итоге НЕ ЗНАЮ ни одного и буду учить еще и 3-й (бу-га-га-га-га)

Мисс: erno пишет: Как вам сказать? Вот у вас младшие братья-сестры есть? Если нет - попробуйте вспомнить себя в первом классе - и представить, что в вашей семье появляется младший братик. Мне было 12, когда родилась сестра.

Hudson Bay: фрекен борк пишет: Я извиняюсь, Вы учили греческий? Я - учила. Вспоминаю как кошмарный сон. чего стоит только одно двойственное число или неправильные глаголы..бррр если не секрет, зачем вам понадобился сей язык?

фрекен борк: Hudson Bay пишет: чего стоит только одно двойственное число или неправильные глаголы..бррр По-моему, там все глаголы неправильные. А до двойственного числа я не дотянула. если не секрет, зачем вам понадобился сей язык? Да мне-то он как раз на фиг не был нужен!

Правда: Hudson Bay пишет: неправильные глаголы :)

Dutchman: Hudson Bay пишет: зачем вам понадобился сей язык? фрекен борк пишет: Да мне-то он как раз на фиг не был нужен! Так, так! Самоустраняетесь Фрекен Борк? Нас не проведешь! Небось готовились тогда к олимпиаде в Афинах или того еще таинственней - хотели вступить в тайную переписку с Георгиосом Кириакиосом Панайоту?

Алек-Morse: Dutchman пишет: или того еще таинственней - хотели вступить в тайную переписку с Георгиосом Кириакиосом Панайоту? С Андреасом Папандреу! Вот повезло им там с фамилиями

Цепеш: Юважаемые! как-то вы зациклились на языках! придем к компромиссу - Холмс знал большинство западно-европейских языков + ещё какие-нибудь не-западно-европейские. мне вот интересно - как и когда он на кокс подсел? просто так, от скуки - не верю, не такой человек!!!

Холмсо сапиенс: В книге Марка Фроста "Список семи" - явная аллюзия на биографию Холмса. Интересная трактовка образа братца. Рекомендую.

Gem: erno пишет: Могли и умереть, согласен. Могли и родиться мертвыми, мало ли. Но тогда представьте, как родители тряслись бы над выжившим Шерлоком! Один ли раз выжившим? Согласно версии Лесли Клингера, в одиннадцатилетнем возрасте наш герой чем-то очень серьёзно болел. Интересно, чем? Полагаю, что туберкулёзом.

Natly Ravens: Цепеш пишет: Юважаемые! как-то вы зациклились на языках! придем к компромиссу - Холмс знал большинство западно-европейских языков + ещё какие-нибудь не-западно-европейские. мне вот интересно - как и когда он на кокс подсел? просто так, от скуки - не верю, не такой человек!!! это не кокс, это гемоглобин))) насчёт языков - холмс хорошо знал английский, французский и итальянский)))

chumorra: А немецкий? В Каноне он постоянно сыплет немецкими цитатами, да и фон Борковскую ругань прекрасно понимает.

Erubescent: chumorra пишет: В Каноне он постоянно сыплет немецкими цитатами А цитаты на латыне? Холмс слыл великим полиглотом

krabele: Natly Ravens пишет: английский, французский и итальянский))) Ну а от итальянского и до испанского недалеко.



полная версия страницы