Форум » Холмсо-Культура » Шерлокиана » Ответить

Шерлокиана

laapooder: Вот так вот, уважаемые коллеги. Сегодня завершена работа над русской Шерлокианой. Сейчас плавно перехожу к вёрстке. Рабочую версию буквы "А" можете увидеть здесь: http://my-files.ru/oj9pp8

Ответов - 42, стр: 1 2 3 All

221A: laapooder пишет: Сегодня завершена работа над русской Шерлокианой Недвусмысленно поздравляю с прекрасным библиографическим каталогом изданных фанфиков на русском языке! Хотя это не та Шерлокиана. Впрочем, я полагаю, Вы в курсе.

laapooder: мммм. Спасибо. Только это не фанфики. (хотя они тоже есть). Это прозамы. А почему - не та? Вы с Каноном не путаете?

Ashka: laapooder пишет: Это прозамы. А что такое прозамы? В инете не нашла. А вообще, laapooder , Вы гигант мысли! Что там говорить...


laapooder: Спасибо ПРОЗАМ - Произведение, Расширяющее Объём Знаний об Авторском Мире. Пастиши, пародии, фанфики, профики и прочая... В букве Б, кстати, аж 28 страниц. Дошёл до буквы Д.

Рени Алдер: Ashka пишет: laapooder , Вы гигант мысли! Да гигант мысли - это ещё полбеды... Гигантов мысли в России - ух сколько! только вот большая часть из них ленивы до изнеможения А laapooder'а отличает замечательное качество (предмет моей зависти) - он доводит все свои дела до конца Как человек, сталкивавшийся в своей жизни с составлением библиографических списков, от души поражена объёмом и тщательностью проделанной работы. Просмотрела только начало литеры А, на большее нет времени сейчас, но... Это приятно даже чисто эстетически. Хотя фанфики, фантики и фунтики я не люблю и почти никогда не читаю - но значение библиографических работ осознаю хорошо. Поэтому - laapooder, примите мои поздравления и восхищения

Алек-Morse: Спасибо. Посмотрим, оценим

221A: laapooder пишет: А почему - не та? Имел в виду Трейси The Encyclopaedia Sherlockiana - словарь сведений, а не библиография. Но это - другая опера, конечно.

laapooder: Рени Алдер Спасибо! Пытаюсь доводить - это точнее. Зачастую процесс затягивается на годы. 221A А! Ну да, Трейси у меня есть. На такой подвиг я не способен. Там много текста

laapooder: Уфф. Сделал букву Кы. 133 страницы пока.

Рени Алдер: laapooder А у меня есть два вопроса, если можно. 1) К какому жанру относятся прозамы Аверченко и Пола Андерсона? И как они, вообще, - стОит ли искать и читать? 2) В каком виде будет существовать сей выдающийся труд после его завершения? - т.е. как с ним можно будет ознакомиться? А то я бы на досуге (грядущем вместе с каникулами) полистала бы, расширила свои представления об известных гражданах, расширявших мир АКД.

laapooder: Добрый день. Аверченко - пародия. Андерсон - два рассказа - это отражения ШХ в будущем. Причём в одном рассказе - это марсианская птица. Вид у труда будет такой: http://publ.lib.ru/ARCHIVES/L/LAPUDEV_Anton_Anatol'evich/_Lapudev_A.A..html Ссылку дам здесь. Для читалок, но можно и распечатать.

Рени Алдер: laapooder Спасибо Судя по буквам, Вы несётесь к финишу стремительным домкратом :) так что ссылка, похоже, не за горами (тьфу-тьфу-тьфу) Насчёт пародий Аверченко - не уверена... мне из "Сатирикона" больше всех Тэффи по душе, а Аверченко - не всегда. Например, во "Всемирной истории" (которая как раз является пародией, на старые учебники) мне только главы от Тэффи и нравятся, все остальные, ИМХО, унылые до безобразия. А вот Пола Андерсона - почитаю, спасибо. (Если найду, конечно :))

laapooder: Ну не домкратом, нет. Буква М загружена, но постоянно идёт выверка. Например - реквизиты авторов обновляю, обложки некоторые нашёл, добавил всё, что знал на украинском/белорусском.

laapooder: Так. Закончил сегодня вёрстку последней буквы - Ю. Завтра попробую добить анонимщиков (переводы немецкой серии включены не будут). Ну и предисловие наваяю. И - собственно - всё.

ArKan: Последняя буква - Я. Разведчик с Бейкер-стрит (2002) // Автор: Валерий Ярхо

laapooder: Я думал об этом. Но это всё-таки статья о литературном герое. Решил не включать. Да, анонимщиков доделал. Их совсем немного. Томик на 300 с. вышел.

ArKan: Поздравляю!

laapooder: Завтра Надо ещё предисловие написать. Всё ж таки 35 лет составлял

laapooder: Твой путь завершён, человек... (С) Монолит http://my-files.ru/8122xv https://fantlab.ru/edition200049 Антон Анатольевич Лапудев. Шерлокиана. Опыт русской библиографии. – Москва, Паровая типолитография А. А. Лапудева, 2017 – 301 с. Библиография шерлокианских прозамов, опубликованных на русском языке по данным на 01 мая 2017 года.

Рени Алдер: Нестор Вы наш. Пименович. «Когда-нибудь монах трудолюбивый Найдет мой труд усердный, безымянный, Засветит он, как я, свою лампаду - И, пыль веков от хартий отряхнув, Правдивые сказанья перепишет, Да ведают потомки православных Земли родной минувшую судьбу» Я пока только полистала, сил нету даже полторы страницы вступления одолеть (да и не хочу впопыхах читать; дорога длиной в 35 лет заслуживает более обстоятельного подхода)). Предвкушаю. Люблю библиографии. А библиографии с красивенькими рисунками - особенно

maut: laapooder Капитально. Как и Рени Алдер буду смаковать постепенно.

Ashka: laapooder , я снимаю шляпу! Библиографы всегда вызывали у меня благоговение

Pinguin: Настоящая публикация преследует исключительно культурно-образовательные цели и не предназначена для какого-либо коммерческого воспроизведения, извлечения прибыли и т. п. Я думал, что это только я такой непрактичный. Но почему бы и не? Труд, всё же. А корректор изданию всё же не помешал бы. Я вот с ходу наткнулся на две ошибки в одном абзаце: "С точки зрения серьёзных библиографов – нет чертовски важных сведений о размерах книг и журналов, качестве использованной бумаге и данных о типографиях. Ценность оных сведений в наш век электричества весьма сомнительна и явно превращает книгу из объекта чтения в объект коллекционирования. А этому я содействовать я не намерен."

laapooder: Рени Алдер maut Ashka Pinguin Спасибо! Pinguin Это стандартная фраза, которую я вставляю во все свои издания. Честно украденная с "Саламандры". А опечатки - пишите!! Обязательно буду править. В Предисловии и ещё одна есть. И то сказать - написал вчера за 5 минут Ashka Когда-то в детстве я понял, что писать прозу у меня не получается. Поэтому перешёл на библиографирование

Pinguin: Рени Алдер пишет: не хочу впопыхах читать; дорога длиной в 35 лет заслуживает более обстоятельного подхода)). Предвкушаю. maut пишет: буду смаковать постепенно Не хочу никого обидеть! Но мне правда непонятно. Ведь это же по сути справочник? Как можно читать справочники? К ним обращаются по мере возникновения необходимости. Либо не обращаются никогда, если необходимость так и не наступила. Но кто же их читает?

laapooder: Pinguin пишет: Но кто же их читает? Я! вот, к примеру- читал https://fantlab.ru/work373136 https://fantlab.ru/edition80129

Рени Алдер: Pinguin пишет: К ним обращаются по мере возникновения необходимости. Совершенно верно, сэр! Вот я и собираюсь обратиться :)) Я действительно не буду вчитываться в выходные данные каждой публикации - но я собираюсь просмотреть их все, чтобы: а) поглядеть, чего там вообще пишут-то (в смысле, пробежаться по названиям и составить общее представление о направлениях расширения мира ШХ :) и б) поискать в списке знакомые имена - и тех авторов, в чьей компании я согласна расширять мир ШХ, при случае почитать. Вот, например, с Пола Андерсона начну. Ну, и конечно - предисловие почитаю. От человека, у которого "не получается писать прозу", ага-ага. Зато врать у него получается хорошо :)

laapooder: Рени Алдер Это я понял в детстве. А сейчас-то уже 2017 год... Я ведь уже говорил про подозрительные совпадения? Как-то январским утром на работе меня встретил бегающий по стенам сотрудник. - Ну почему?? - орал он. Оказалось, что Служба информационной безопасности заблокировала сотрудникам доступ к ряду сайтов. Наибольшее возмущение вызвал запрет на доступ к сайту "Отелькина". - Все же взрослые люди! - распалялся усатый бодрячок - Кому мешают почасовые гостиницы? - Часто пользуешься? - поинтересовался я, присаживаясь на край стола. - Нет! Но сам принцип! - А что, хорошие гостиницы? Давай посмотрю у себя... У меня доступ к этому сайту, конечно, был. Хорошо быть начальником, даже маленьким. Где-то с час я внимательно изучал прейскурант и местоположение "Отелькинов". Тогда ещё просто - "на посмотреть".

Рени Алдер: А эту, не побоюсь этого слова, антишерлокианскую (по накалу противоречащих здравому рассудку эмоций) ссылку Вы тоже после окончания выложите? Я знаю, как минимум, нескольких людей на форуме, которым это может быть интересно. И вообще, Вы уже столько сделали в сфере шерлокианства и, прости господи, пинкертонщины :))) что можете позволить себе и похулиганить...

laapooder: дописать бы... А так выкладу - я не жадный...

ArKan: Кстати, упомянуты только издания или сетевые переводы на русский язык тоже?

laapooder: Только издания. Включая электронные. Но не сетевые публикации. Это в 1997 году я просмотрел в поисковике ВСЕ страницы по запросу "Шерлок Холмс". Сейчас такое просто нереально.

ArKan: Но не сетевые публикации. Не думаю, что их так много, к сожалению.

laapooder: Лучшие буду издавать в альманахе

laapooder: Списки пополняются. ЮЛЬСКИЙ Борис Михайлович, 1912 – 1950. Ошибка Шерлока Холмса, рассказ 1933 – ж. «Рубеж», Харбин, № 50. 2013 – сб. «Литература русского зарубежья. Восточная ветвь. Хрестоматия в 4-х томах. Т. 1. Проза в 3-х частях. Ч. 3 (Р-Я)», Благовещенск: Издательство Амурского государственного университета, ISBN: 978-5-93493-182-8, т/о, 450 с. – с. 363-368.

laapooder: В ознаменование прошедшего вчера Дня рождения, завершил сегодня одну любопытную электрокнигу. Уильям Уаймарк Джекобс. Старые капитаны. – Москва, Паровая типолитография А.А.Лапудева, 2017 – 127 с., илл. В данной книге представлена полная библиография русских публикаций выдающегося английского юмориста Уильяма Уаймарка Джекобса. Также в книгу включены тексты сопроводительных статей из отечественных изданий автора и ряд художественных произведений. Найти пока можно на этой странице. Ближе к концу. https://fantlab.ru/forum/forum1page1/topic2544page181

Сирано: Байяр, Пьер ДЕЛО СОБАКИ БАСКЕРВИЛЕЙ Pierre Bayard L’AFFAIRE DU CHIEN DES BASKERVILLE Вне серии Перевод с фр. Алины Поповой 2017 год 189[3] стр. ISBN 978-5-7516-1407-2 http://www.textpubl.ru/books/107/71527

ArKan: http://www.ozon.ru/context/detail/id/140898634/ http://www.ozon.ru/context/detail/id/140898627/

laapooder: Спасибо! Комиксы будут в отдельном разделе. Ещё будут игровые книги и, видимо, аудио-книги.

laapooder: Кстати. "Атаман Шарке" от С. С. Полятуса. http://my-files.ru/rw9oto

Atlas: laapooder пишет: Шарке" от С. С. Н-да символичные после поражения в Русско-японской войне тенденции — в конце дан самоучитель японского языка...

Atlas: Может ошибся темой, ну, пусть здесь. Пара видео Вышла книга «Джон Гаф. Мальчик Шерлок Холмс». Не случайно имя автора в кавычках, поскольку «перевел с собачьего» некто Зайцев М. Г. Из аннотации: «Все знают, кто такой Шерлок Холмс. А что известно о детстве знаменитого сыщика? В этой книге рассказывается о том, как Шерлок решил стать сыщиком, что этому предшествовало и по какой методике он учился на детектива. Суть её заключается в тренировке смекалки путём разгадывания стихотворных шарад. Повествование ведётся от лица пса по кличке Джон, четвероногого друга юного Шерлока Холмса.»



полная версия страницы