Форум » Холмсо-Творчество прозаическое » Попробуйте решить небольшую задачу » Ответить

Попробуйте решить небольшую задачу

BS: [more]Загадка Вултонской тюрьмы Холодные крепостные стены Вултонской тюрьмы, казалось, выплыли прямо из серого утреннего тумана, окутавшего поля и леса вокруг нашего экипажа. Я плотнее запахнул пальто и повернулся к Холмсу, который глядел в окно, глубоко задумавшись о предстоящем деле. Затевалась новая игра, и я вновь был рядом с величайшим детективом мира. — Холмс, — спросил я, — не могли бы вы сказать, о чем думаете? Шерлок Холмс резко повернулся и ответил: — Могу, разумеется. Но сначала вспомним факты по этому делу. Боясь подвоха, я тщательно подбирал слова: — Так... В четверг вечером из Скотланд-Ярда нам сообщили о странных событиях в Вултонской тюрьме. Мы заказали билеты и в пятницу сели в поезд из Лондона в Ворчестер. Затем, как вы помните, сняли комнату в деревне поблизости от Хирфорда. Наконец утром наняли экипаж для поездки в... — Великий Боже! — воскликнул Холмс, перебивая меня. — Ватсон, я просил напомнить факты по делу, факты, а не маршрут поездки! Он весело рассмеялся. — Хорошо, хорошо, — продолжил я, запинаясь. — Но эти события, возможно, связаны с обстоятельствами дела. — Не совсем так, Ватсон, — ответил он. — Я множество раз говорил, что вы должны выработать способность концентрировать свои мысли. Концентрированные мысли, как капли воды, двигающиеся в одном направлении, как могучая река. А рассеянные, раздробленные мысли, словно капельки тумана, что нас окружает сейчас. — Он сделал рукой круг в воздухе. — Вот вам факты, Ватсон, — продолжил он после паузы. — Вожак преступной банды, на счету которой мошенничества, поджоги, вымогательства, похищения людей, грабежи и множество других грязных дел, Таддеуш Стамп был заключен в Вултонскую тюрьму, но другие члены банды остались на свободе. Поскольку он крепко держал всех в своем кулаке, бандиты привыкли ни шагу не делать без его приказа, и в Лондоне на несколько месяцев стало тихо. Но две недели назад банда снова начала действовать. — То есть, — вставил я, — Таддеуш Стамп каким-то образом связывается с бандитами, хотя сам сидит в одиночке и посетителей к нему не допускают. — Именно так, — сказал Холмс. — Его зловредные идеи и преступные мысли проникают через стены, в которых его держат. Он руководит шайкой, даже находясь в тюрьме. Это, Ватсон, оскорбительно для всей королевской правоохранительной системы. Наш экипаж остановился. Выйдя из него, мы увидели величественный фасад Вултонской тюрьмы. Оглядывая стену, я не мог себе представить, как кто-нибудь или что-нибудь может преодолеть эту неприступную крепость. В стене открылась толстая, окованная железом дверь, и высокий человек с суровым лицом вышел на порог, приветствуя нас. Рядом с ним был грузный охранник в форме, державший свои громадные руки крепко прижатыми к телу. Мы представились, и высокий человек сказал: — Я, Джон Уильямс, начальник заведения. Позвольте, я сначала расскажу вам вещи, необходимые, чтобы избавить от страха перед этим местом. Неподготовленным посетителям здесь очень неприятно. Быть может, вы... — Поскольку мы уже здесь, мистер Уильямс, — перебил его Холмс, — вам было бы лучше рассказать об обстоятельствах этого запутанного дела. — Что ж, джентльмены, — сказал начальник, — не уверен, что это правильно, но будь по-вашему. Скотланд-Ярд информировал меня, что недавно установлено наличие регулярных связей Таддеуша Стампа с его головорезами в Лондоне. Но я считаю это невозможным. Он сидит в полном одиночестве в камере без окон и без связи с внешним миром. Еду приносит один и тот же охранник, Эдмунд. — Он показал на крепкого мрачного стражника и продолжил: — Когда он заходит в камеру, у двери стоит сержант, который обязан доносить мне о любом происшествии. А единственный, кто говорит с заключенным, — это я сам. Заверяю вас, что в сговоре с бандитами я не замешан. Мрачный охранник все это время стоял за спиной Уильямса не двигаясь, прижав руки к телу. Как только Уильямс закончил, Холмс зашел сзади охранника и громко хлопнул в ладоши возле его уха. — Какого черта! — воскликнул я, не ожидая от Холмса такой бестактности. Но охранник остался невозмутим. — Да, он глухонемой, — сказал Уильямс. — Но как вы узнали? — Совсем просто, — ответил Холмс. — Любой человек не может не прореагировать, когда называют его имя. А здесь никакой реакции не было. Я понимаю так, что Эдмунд не мог сказать Стампу ни одного слова, не мог услышать от него ни одного звука. Холмс вынул бумагу и карандаш и написал: «Как ваше имя?» – и, глядя в лицо охранника, медленно спросил: «Давно ли вы здесь?» Охранник на том же листке ответил: «Эдвард Эдмунд. В декабре будет шестнадцать». Начальник тюрьмы знаком приказал Эдмунду следовать за собой и повел нас во двор тюрьмы. Затем мы шли бесконечными коридорами через множество охраняемых дверей, и нам казалось, что весь свет, все тепло, все звуки поглощаются стенами этого мрачного лабиринта. И все же время от времени, думал я, каким-то путем щупальца преступной воли Стампа проникали из этих глубин в далекий Лондон. Мы остановились у железной двери камеры Таддеуша Стампа. Холмс прильнул к узкой щели в двери и через некоторое время кивнул мне на нее. В тускло освещенной камере не было окна. Я разглядел узкую кровать и табурет перед грубым деревянным столом. На столе стояла коптилка, возле нее лежала аккуратно сложенная газета, а подальше виднелась миска с двумя картофелинами, кувшин, кружка и что-то похожее на железную терку. На полу валялась смятая одежда. Сам Стамп лежал на кровати и мирно спал. Холмс повернулся к начальнику тюрьмы: — Я вижу, Стамп получает газету «Таймс». — Он, конечно, ужасный человек, мистер Холмс, — сказал Уильямс, — но чрезвычайно интеллигентен. Читать не запрещается, и мы не должны быть жестокими. Я передаю ему газету после того, как прочитаю сам. Тут нечего бояться. Эдмунд забирает ее вместе с остальным мусором, и я, согласно инструкции, просматриваю каждую страницу во избежание каких-либо записей. — Так он получает лондонскую газету каждый день? — спросил Холмс. — Да, — ответил начальник не своим голосом. — А картофель? — Картофель дают ему каждую пятницу, — сообщил Уильямс, — но сырой. Стамп просит именно такой: у него болит локтевой сустав, он растирает картофель и четвертую неделю делает примочки из кашицы. Но к чему вы клоните, мистер Холмс? Это ведь пустяковые детали. Я воскликнул: — Медицина ничего не знает о картофельных примочках. — Это правда, доктор, — подтвердил Холмс. Начальник тюрьмы развел руками. Тут я проявил инициативу: — Скотланд-Ярд установил, что Стамп передает приказы своей банде по воскресеньям. Что это значит, Холмс? Нам не надо осмотреть камеру внутри? — Ну, Ватсон, — сказал Шерлок Холмс, — вы меня удивляете. Я полагаю, что дело уже сделано... * * * На этом месте рассказ прерывается, и вам предлагается решить загадку самостоятельно. В помощь даются наводящие вопросы. 1. Как передаются послания из тюрьмы? 2. Какая химическая реакция поможет Холмсу разоблачить Стампа? 3. Кто передает банде приказы Стампа?[/more]

Ответов - 128, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

maut: ясное дело, с помощью картофеля и йода. Этот "фокус " на биологии мы в шестом классе делали. пишешь картофелем, а проявляешь йодом. Теперь кто. Начальник тюрьмы отпадает- глупо рисковать таким местом. Да и не стал он рассказывать бы про картофель и таймс. Остается глухонемой охранник. Как говорил Холмс, если факты кроме одного отброшены, он и есть истинный, как бы невероятен он не был. Вот и все. Элементарно, Ватсон. PS раньше я этой задачи не видел, и до разгадки додумался сам. Собсно, оно несложно.

TAYM: А тот факт, что Эдмунд умеет читать по губам? Про крахмал понятно, но вот почему- Банда активизировалась две недели назад, а газеты Стамп получает уже четыре? Две недели обрабатывал глухо-немого ?

BS: Все верно, господин maut, задачка действительно несложная. Выкладываю следующую: " Дело трех": Я почувствовал, что мир закачался, и услышал далекий приглушенный звук. Толчки усилились, и приятная темнота сна стала светлеть. Наконец до сознания дошли слова: – Проснитесь, Ватсон. Я открыл глаза и в утреннем, по-зимнему тусклом свете увидел над своей кроватью угловатое лицо величайшего детектива-консультанта, который не отрывал от меня глаз. Он убрал свою руку с моего плеча. – Какого черта, Холмс? Едва светает. – К нам, Ватсон, идет клиентка, – сказал Холмс. – Так рано? – недовольно спросил я. – Время не терпит, и я думаю, что вы сочтете этот случай очень интересным. Да и ваши познания в медицине будут весьма кстати. Однако, если вы предпочитаете проспать весь день, так и делайте. По тону Холмса можно было понять, что продолжение сна стало бы для меня неудачным выбором. Я спустил ноги с кровати. – Дайте мне пару минут, чтобы встряхнуться, и я присоединюсь к вам. – Прекрасно, друг мой! – произнес он, повернулся, вышел из спальни и закрыл за собой дверь. Я быстро оделся и уже в гостиной с недоумением произнес: – Холмс, не понимаю, как вы могли подняться в такую рань?! Вас еще не было, когда я вчера вернулся за полночь. – Лондонские преступники предпочитают действовать в темноте, Ватсон. К счастью, мне не требуется регулярный сон, который вам так дорог. Но я заметил, что вы не ложились спать достаточно долго, чтобы вчера проиграть в карты изрядную сумму. – Откуда вы это знаете? – Один из ваших карманов остался вывернутым, надо полагать, при тщетных поисках оставшихся монет, а ноготь на большом пальце правой руки обкусан до безобразия. Я замечал, что карты вы обычно держите в левой руке, а, волнуясь, грызете ногти на правой. Полагаю, что при тщательном измерении разницы в длине ваших ногтей на правой и левой руке и определении силы сжатия зубов я бы даже рискнул назвать проигранную вами сумму. – Ну уж этого не надо, – произнес я, слегка обескураженный логическим заключением Холмса о моем проигрыше. – Достаточно сказать, что я покинул клуб на три часа раньше обычного. Удача оставила меня слишком быстро. Скажите, однако, что за причина потревожила нас с вами в такой ранний час? Холмс чуть улыбнулся и ответил: – Прошлой ночью я наблюдал за одним домом, когда мимо пронесся наш друг сержант Хелпс и пара встревоженных бобби. Меня они, разумеется, не узнали, так как я был хорошо замаскирован. Кстати, как-нибудь я должен рассказать вам о реорганизации лондонских полицейских сил более пятидесяти лет назад сэром Робертом Пилом. Ведь именно в его честь, если будет позволено так сказать, полицейских называют бобби. У меня, правда, есть свои соображения по организации полиции… – Уверен, что они совершенно потрясающие, – вставил я. – Но в чем же суть нашего дела? – Ах, да! – спохватился он. – Я последовал за Хелпсом и двумя бобби до ближайшей часовой мастерской на углу Вигмор-стрит и Уэлбек-стрит. – Это же в четырех кварталах от Бейкер-стрит! – воскликнул я. – Вы потрясающе знаете лондонские улицы, Ватсон, – одобрил меня Холмс с некоторым сарказмом. – В мастерской лежал бесчувственный хозяин, которого кто-то ударил по голове. Можно уверенно сказать, что произошло это в три часа ночи, поскольку при падении часовщик уронил и разбил настольные часы, которые остановились. Его жена сообщила, что это были самые точные часы и он держал их на прилавке, чтобы устанавливать стрелки на других часах. Надеюсь, что вы сегодня прогуляетесь до госпиталя св. Бартоломью, где сейчас лежит пострадавший, и определите, в состоянии ли он говорить. Всю ночь часовщик то впадал в беспамятство, то приходил в себя. Больной страдает от головной боли и очень слаб. Неизвестно, помнит ли бедняга, что с ним произошло. Одна надежда, что лечение вернет ему память. – Я непременно побываю там, осмотрю его и постараюсь сделать все необходимое, – заверил я. – Хорошо, Ватсон, знаю, что на вас можно положиться, – одобрил Холмс. – Его зовут мистер Уильям Викершам, а его жена Мэри Викершам сейчас на пути к нам. Она – та самая клиентка, которая вскоре предстанет перед нами. Буквально через несколько минут Шерлок Холмс через окно увидел женщину, идущую по Бейкер-стрит. Он поспешил сойти вниз и проводил ее в нашу гостиную. Миссис Викершам медленно вошла в комнату. Пряди серых волос, казалось, едва касались ее головки, образуя что-то непрочное, напоминающее гнездо птички. Вошедшая держала в правой руке большую матерчатую сумку, прижимая ее к груди. Покрасневшими от слез глазами она осматривала нашу комнату. – Миссис Викершам, это мой друг и коллега доктор Ватсон, – представил меня Холмс. – При нем вы можете говорить свободно, он согласился чуть позже осмотреть вашего мужа. – Благодарю вас, сэр, – произнесла она. – Если что-то можно для него сделать, всю жизнь буду вам благодарна. – Не думайте о благодарности, – как можно вежливее возразил я. – От вас, джентльмены, я пойду прямо к нему, – сказала она. – Я поговорю с вами после обследования, – добавил я. – Прекрасно, – перебил нас Холмс, – но, прежде чем миссис Викершам отправится к супругу, мы должны обратиться к делам иного рода. Повернувшись к деликатной и расстроенной леди, Холмс спросил: – Вы принесли пакет, который я запечатал вчера, и остальные вещи? – Да, – промолвила она, – вот. Открыв свою сумку, она достала запечатанный пакет из коричневой плотной бумаги, три бумажных листа и передала все Холмсу. Холмс составил официальный протокол и сказал: – Будьте любезны, подпишите, что вы передали, а я получил эти вещи. – Он протянул перо, которое она взяла правой рукой, быстро нацарапала свое имя, едва взглянув на текст. Холмс распечатал пакет, заглянул в него и закрыл снова. Затем он осмотрел бумажные листки, переданные ею. – Итак, миссис Викершам, будьте любезны, расскажите доктору Ватсону и мне, что вам известно об ужасном нападении на вашего мужа. – Пожалуйста, сэр, – произнесла она, нервно оглядывая квартиру. – Мой муж конструирует и собирает деревянные часы. Это длится уже много лет. Он весьма опытный мастер и механик. Каждая вещь делается вручную и требует много времени. Обычно он одновременно работает над несколькими образцами, а окончив, начинает новую серию. Такие миниатюрные часы под старину высоко ценятся знатоками. – А совсем недавно… – вставил Холмс, надеясь поторопить ее. – Совсем недавно, точнее – два дня назад, он закончил три вещи и получил за них плату. Ближе к ночи он начал бушевать, как сумасшедший, повторяя, что его надули. "Меня впервые в жизни ограбили, – сетовал он, – но я не оставлю им добычу". На следующий день, то есть вчера, его не было в мастерской весь день – от полудня до ужина, а когда он появился дома, то предупредил, что поработает ночью, и сразу же улегся спать. У него была привычка ложиться ранним вечером и работать после полуночи, так что одиночество ему не внове. – А потом? – спросил Холмс. – Потом, поздно вечером, когда я уже разбирала свою постель, муж собрался в мастерскую. Мы перекинулись несколькими словами, и я уснула. Той ночью я спала плохо, услышала глухой удар, а несколькими секундами спустя – стук захлопнувшейся двери мастерской. Я спустилась в мастерскую. Он лежал грудью на рабочем столе, а из раны на голове сочилась кровь. Было чуть больше трех часов. Я побежала на перекресток за бобби, потом прибыл сержант Хелпс и другие полицейские. Вслед за ними появились и вы, все остальное вам известно. – Вы подтвердите доктору Ватсону, что вашего мужа ударили только один раз, в левый висок толстой деревянной палкой, которую полицейские подобрали тут же, в мастерской? – Это правда, – произнесла она. – Я заметил, что, когда полицейские осматривали мастерскую, деревянный пол под ними слегка поскрипывал. – Это правда: когда там ходит муж или кто-либо солидный, слышится негромкий скрип. Я легче его, и, когда сама наступаю на доски пола, скрип редко беспокоит. Однако не понимаю: почему я должна думать о полах, когда у меня и без них забот хватает? – О нет, разумеется, не должны, – сказал я, пытаясь успокоить несчастную леди. – Не стоит ли ей отправиться в госпиталь св. Бартоломью и проведать мистера Викершама? – обратился я к Холмсу. – Да-да, конечно, хотя есть еще один вопрос. Было ли в обычаях вашего мужа брать плату за работу не купюрами, а чем-либо иным? – спросил Холмс. – Муж довольно силен в коммерции. За свою работу он может принимать все, что, по его мнению, пригодится, – небольшую партию угля, дюжину окороков, бутылки с вином. Ему нравится заключать разнообразные вещевые сделки. – Благодарю вас, миссис Викершам, за столь ранний визит. Доктор Ватсон передаст вам свои рекомендации после полудня, – сказал Холмс, провожая ее из гостиной к выходу на Бейкер-стрит. Через мгновение он вбежал вверх по лестнице и ворвался в комнату. – Нам надо немедленно начинать, Ватсон! – выпалил он. – Что начинать? – не понял я. – Как что? Конечно, анализы. Физические и химические исследования, которые помогут найти разгадку, – пояснил он. – Но нельзя ли нам хотя бы позавтракать, прежде чем приступить к анализам? – Боюсь, на это нет времени, – произнес Холмс, наклонившись ко мне. Понизив голос, он добавил: – Преступник не довел свое дело до конца. Мы должны предупредить его следующее нападение. Он хотел не ранить, а убить мистера Викершама. Надо действовать быстро и точно. Мне понадобится ваша помощь, Ватсон. – Готов сделать все, что смогу, – откликнулся я. – Прекрасно. Пока я готовлю лабораторные приборы, прочтите вслух, если нетрудно, что написано на этих листках. Здесь контракты мистера Викершама с несколькими недавними заказчиками. Я повертел в руках переданные Холмсом бумажки и стал читать их одну за другой, а Холмс поспешил в угол комнаты. – В первой – соглашение с миссис Нелли Сиглер, которая работает в гальванической мастерской Королевских вооруженных сил. Часы в обмен на слитки меди по действующей цене. Во второй – с доктором Гарольдом Мак-Гиннессом, профессором геологии университета. Часы – за золото. В третьей – с мистером Гилмором Гилрисом, бухгалтером фирмы Норриса. Часы – за серебро. – Заказчики где-нибудь расписались? – поинтересовался Холмс. – Да, на каждом соглашении – подписи и мистера Викершама, и его клиентов, – подтвердил я. – Прекрасно, – обрадовался Холмс, – как только закончим исследования, я детально исследую бумаги. Подставьте-ка ладони и держите крепче. Я приготовился и стал внимательно следить за Холмсом, не зная, что делать дальше. Не говоря более ни слова, он высыпал содержимое довольно тяжелого коричневого пакета мне в руки. В утреннем свете заблестели небольшие куски металлов. Можно было легко узнать кусочки золота, серебра и меди. На стол перед собой Холмс поставил три бутылки с надписями Acidum hydrochloricum, Acidum sulphuricum и Acidum nitricum, потом принес штативы с девятью небольшими пробирками, поставил пробирки по три перед каждой из бутылок. – Вы, не сомневаюсь, поняли, что перед нами соляная, серная и азотная кислоты. Весьма интересные и полезные вещества, – поучал меня Холмс. Он налил соляной кислоты в три пробирки, потом то же самое сделал с двумя другими кислотами. В каждой из пробирок оказалось немного жидкости. – Смотрите, Ватсон, – заинтриговал меня Холмс. Выбрав три небольших кусочка серебра из моих ладоней, один из них он пинцетом вложил в пробирку с соляной кислотой. И тотчас же представилось небывалое зрелище: в жидкости забурлили многочисленные пузырьки, она побелела, над ней заклубился белый дымок. Так продолжалось секунд двадцать, потом все внезапно кончилось. Дымок исчез, жидкость стала вновь прозрачной, только, как я заметил, чуть позеленела. Что больше всего меня удивило – металл исчез. Он пропал, как пропадают предметы в руках умелых фокусников. Я уставился на Холмса, который только улыбался и, прежде чем я задал ему вопрос, опустил второй кусочек серебра в пробирку с серной кислотой. Поначалу казалось, что ничего не происходит, но, нагнувшись и присмотревшись, я заметил очень мелкие, едва видимые пузырьки на поверхности металла. Можно полагать, что шла какая-то довольно ленивая реакция, если вообще что-либо в пробирке происходило. Холмс взялся за пробирку с азотной кислотой и подошел к камину, в котором дымок от небольшой кучки горящих поленьев тянулся в трубу. – В настоящей лаборатории, конечно, должен быть вытяжной шкаф, – озабоченно сказал он. – И хотя меня не волнует собственная безопасность, ради вас будем осторожными. Он поставил пробирку на перевернутое вверх дном ведро для угольных щипцов прямо перед топливником камина и бросил в нее третий кусочек серебра. Я сразу же был поражен замечательным зрелищем. Снова были пузырьки, но на сей раз над жидкостью поднялись коричневые пары, заполнившие всю пробирку. Непрерывно выделяясь, они потянулись из пробирки в камин. Жидкость постепенно окрашивалась и в конце напоминала по цвету слабое виски. – Эти бурые пары ядовиты. Я перенес пробирку сюда, чтобы не дать им распространиться по комнате. Пусть вылетают в трубу, – заметил Холмс. Примерно через полминуты бурная реакция прекратилась, пары перестали выделяться. Жидкость, однако, сохранила свой светло-коричневый цвет, а металл снова, как и в соляной кислоте, исчез! – Холмс, вы же уничтожили еще одну часть заработка мистера Викершама! – выкрикнул я. – И что все это значит? – Это значит, Ватсон, что вещи часто вовсе не то, чем они нам кажутся. Холмс взял у меня три маленьких кусочка блестящей красноватой меди. Один опустил в соляную, другой – в серную кислоту. Я уставился на прозрачные жидкости в пробирках. Никаких изменений, никакой реакции! Мы снова подошли к камину, и Холмс погрузил третий кусочек в пробирку с азотной кислотой. Как и серебро, медь реагировала бурно, снова выделялись коричневые пары. Только на сей раз жидкость стала зеленой и постепенно темнела, пока реакция не закончилась. Серебро придавало кислоте цвет ирландского виски, а медь – цвет привольных полей Ирландии. Настала очередь золота. Три небольших кусочка оказались в пробирках. Я смотрел во все глаза и не видел никаких изменений. – Но ведь на сей раз ничего не происходит. Холмс выждал с минуту и потом внимательно осмотрел каждую пробирку. – Вы уверены, Ватсон? – спросил он. Я нагнулся и стал приглядываться. Никаких изменений в соляной и серной кислоте не было видно. А вот азотная кислота у поверхности испытуемых кусочков, казалось, слегка позеленела. Холмс поставил на перевернутое ведерко спиртовку, вынул щипцами пробирку из штатива и стал нагревать. Жидкость стала темнеть, появились уже знакомые мне коричневые пары. Пузырьки резво забегали по поверхности частиц, но вскоре исчезли. Холмс схватил еще один кусочек золота, положил на стол и геологическим молотком ударил по металлу. Слиточек разлетелся на мелкие крошки. Я отпрянул от стола в удивлении, но он молчал. Несколько минут у него ушло на быстрые расчеты в блокноте. Он торопливо полистал какие-то справочники, снова нацарапал в блокноте несколько цифр и повернулся ко мне. – Можете передать мне прочитанные вами листки? – последовал вопрос. Я вытащил контракты мистера Викершама и протянул бумаги Холмсу. Он разложил листки на столе для химических занятий, расправил каждый из них, достал увеличительное стекло и начал тщательно изучать записи. Я наблюдал поверх его склоненных плеч. – Почерк может много рассказать о человеке, Ватсон. Он показывает характер личности – нервозный тип или спокойный, общительный или замкнутый и многое другое. Вот и здесь нельзя не заметить очевидное. Обратите внимание на угол наклона каждой подписи. Совершенно ясно, что миссис Нелли Сиглер и доктор Гарольд Мак-Гиннесс пишут левой рукой, а мистер Гилмор Гилрис, несомненно, правша. Кстати, доктор Мак-Гиннесс, кажется, мне немного знаком и имеет прозвище Скала. – Вообще-то, Холмс, не стоит ли нам отправиться в госпиталь и попробовать узнать у мистера Викершама что-нибудь еще? – спросил я. – Каждый металл имеет свои физические и химические свойства, так что лучше нам заняться ими и получить ответы на некоторые вопросы, – отверг мое предложение Холмс. Я с нетерпением следил за тем, как Холмс поставил в ряд три градуированных стеклянных цилиндра и чуть больше чем наполовину заполнил их водой. Объемы воды он занес в блокнот. Потом мы вместе взвесили несколько кусочков серебра, Холмс занес их общую массу в блокнот, побросал в первый цилиндр и записал увеличившийся объем воды. Это же было проделано и с двумя другими металлами. – Мне кажется, Холмс, вы используете странный метод расследования преступления. Так мы лишь удаляемся от розыска подозреваемых. – Вы так думаете? – спросил Холмс. – Разумеется, – твердо ответил я. – Ну что же. Однако дальше проводить расследование незачем, – заявил он в своей обычной манере: быстро и уверенным тоном. – Как же это, почему не нужно? – залопотал я. – Не припомню случая, чтобы вы отказались довести дело до конца. – Я не прекращаю это дело, Ватсон. Но я не собираюсь вести расследование дальше, так как оно закончено. Я знаю злоумышленника. Однако, полагаю, что ситуация гораздо более серьезна, чем думал вначале. Нам надо немедленно добраться до госпиталя. Посмотрите на мои записи. – Он протянул мне открытый блокнот. Цвет металла Серебристый Медно-красный Золотистый Измен. объема, см3 4,0 5,2 3,1 Масса, г 28,4 38,5 15,5 Холмс неожиданно вырвал блокнот из моих рук, схватил шляпу и плащ со спинки кресла у камина и направился к выходу. Я последовал за ним, когда он уже сбегал вниз по лестнице. Догнать его мне удалось, когда он останавливал двуколку. – Но кто же преступник, Холмс? – изумился я, приблизившись к нему. – Как вы его определили? – Скажу по дороге, – ответил он. – Нам нельзя терять время. При этих словах он забрался в кеб, я прыгнул за ним. Возница, выслушав Холмса, встряхнул поводья и щелкнул кнутом. Меня прижало к спинке сиденья, когда кеб сорвался с места. Колеса загромыхали вниз по Бейкер-стрит, кеб понесся по улицам Лондона к госпиталю св. Бартоломью… * * * Для разгадки необходимо ответить на такие вопросы: 1. Что узнал Холмс из химических опытов? 2. Что сказали Холмсу о металлах проведенные исследования? 3. Кто пытался убить мистера Викершама и как Холмс пришел к выводу о преступнике? 4. Почему Холмс заключил, что ситуация гораздо более серьезна, чем ему представлялось вначале?

Altim: По поводу первой задачи. С картофелем конечно ясно. Но вот кто же сообщник? Сначала мне показалось что его нет вовсе - Эдмунд выкидывает газету в мусор с посланием, сам не подозревая того. Я подумал, может быть мусорщик - сообщник? Но... Во-первых его нет в рассказе и это весомый аргумент =)) , а во вторых, каким образом эти сообщения НАЧАЛИ передаваться? Как мог Стамп донести до своей банды саму идею с картофелем и газетами? Как он организовал, что именно эту газету из мусора доставят именно его банде? В самой банде этот план проработать не могли - они и шагу не могут сделать без своего главаря - это в рассказе поадётся нам как факт, да и не зачем им было бы нужно руководство сверху, если они и сами были бы такими изобретательными. ЗНачит без сообщника ну никак не обойтись. Значит это Эдмунд? Он умеет читать по губам...он мог бы передать информацию.....Но если он подкуплен, то зачем такие сложности? Если подкуплен охранник, то можно было бы и без картофеля передавать информацию. Допустим - это тот, другой сержант, который следит за проишествиями в камере и докладывает начальнику - они вполне могли переговариваться в присутствии глухонемого. Но это не отменяет того факта, что и при подкупленом сержанте сложности с картофелем были бы не нужны... Остаётся два варианта: 1 Либо признать задачку не совсем совершенной. 2 Либо предположить, что подкупленный не хотел сильно рисковать и предложил вариант с картошкой, чтоб самому не передвать постоянно информацию и уйти таким образом от ответственности. Но тем не менее, один раз, первый раз, он должен был лично организовать передачу информации через накрахмаленную газету... Но опять же, КТО этот сообщник - Эдмунд, или сержант? Мне неясно. И непонятно, почему это ясно Холмсу. =)

BS: А может Стамп не подкупал Эдмунда, господин Altim, а? Эдмунд мог вообще не знать о тайной переписке. Стамп мог попросить его лишь о маленьком одолжении. Например, передать газету какому-нибудь безобидному нищему старичку( из чисто благородных побуждений) Ну а что касается банды, то там уже давно могли использовать "картофельный" способ тайнописи. Вы так не считаете?

Altim: Как я уже писал, мне сначала так и показалось, что сообщника не было, но я уже написал почему я отбросил это предположение. По поводу Вашего нищего-старичка - станет ли опасный преступник (!), пусть даже интелегентный, просить просто так из чистых побуджений? Это бы в первую очередь меня бы навело на подозрения на месте полиции - просьба что-то передать кому-то - это уже не "просто так". Поэтому вопрос организации, по-моему, остаётся открытым, даже если предположить, что они так переписывались и раньше. Всё-равно они должны были знать о его намерениях. Обо всех мелочах на случай поимки главаря они договориться не могли - надо обладать даром ясновидения чтоб всё предвидеть.

Altim: По поводу второй задачи. Она, конечно намного сложнее и интереснее. Интеерсная находка с химическими опытами. Но так как у меня по химии в школе было "3 пишем, 2 в уме", то для меня довольно трудно понять смысл опытов (по инету я, конечно, немного полазил в поиксках ответа, но пока не нашёл ничего подходящего), однако, мне кажется, что задачу можно решить и без этого. По крайней мере кто убийца, по-моему, я знаю. А отсюда можно и оставльные выводы сделать. Я могу ошибаться, но всё же, по-моему, так: 1.Холмс узнал из химических опытов, о том, что один из металлов оказался фальшивым и таким образом узнал, почему часовщик кричал, что его "ограбили". 2. Серебро Гилмора Гилриса фальшивое. 3. Попытка убийства была совершена Гилмором Гилрисом. По подной простой причине. В задаче говорится, что он - единственный из трёх последних клиентов - правша, а удар был в левый висок. Очевидно, что в задаче намекают на то, что если бить правой рукой в человка напротив, то попадёшь ему в левый висок. Однако я бы поспорил с этим обстоятельством. Мы не знаем, с какой стороны к нему подошёл нападавший. Он мог быть просто слева от часовщика, зависит от расположения стола в мастерской и двери. К тому же, судя по рассказу жены, часовщик не видел своего недруга - она не слышала криков и звуков борьбы. Также, это обстоятельство доказывает то, что потерпевший сидел за столом и работал. Вряд ли он стал бы бороться сидя. Знчит, подойти к нему спереди не могли. Но всё же приходится думать, что убийца - Гилмор Гилрис. Хотя может быть все мои рассуждения неверны. Но вообще, хочу сказать спасибо за эти задачки и не реагировать болезненно на мою критику. Раз докапываюсь до каждой мелочи - значит это вызывает интерес. =)

BS: Да, убийца мог подойти слева. Но вспомните одну ма-а-аленькую деталь: скрип пола. Если пол скрипел под полицейскими то он скрипнул бы и под Гилрисом. В ваших рассуждениях есть логика, но попрошу вас, господин Altim, ознакомиться с моим решением: 1. Для чего нужны рассчеты: Холмс записал изменение объема и массу всех металлов. Зачит теперь можно найти плотнось каждого металла. А плотность – этот четкая характеристика твердого вещества. Найдем плотности всех трех металлов: серебро – 7.1, медь – 7.4, золото – 5.0. Теперь обратимся к справочнику. Плотность серебра в действительности равна 10.5, а 7.1 – плотность цинка. Значит Гилмор Гилрис подсунул часовщику подделку. Но не будем спешить с выводами. Теперь разберемся с золотом. На самом деле плотность золота – 19.3. Далее, классическая проба на золото – его устойчивость к действию азотной кислоты. Но опыт показал, что оно растворилось. И чтобы окончательно не осталось сомнений, Холмс РАЗБИЛ этот кусочек. Но золото – необычайно пластично. Из него можно выковать тончайшую фольгу. Значит и Мак-Гиннесс смошенничал. Ему как профессору геологии был известен один очень интересный минерал. Это серный колчедан. Эго также называют «ложным золотом». Теперь очередь меди. Плотность меди – 8.92. Значит это не чистая медь. Похоже на сплав меди и цинка. А теперь решим парочку уравнений: За Х примем долю меди, тогда 1-Х – доля цинка. Если плотность сплава 7.4, то: 7.4=7.1(1-Х)+8.92Х 7.4=7.1-7.1Х+8.92Х 0.3=1.82Х Х=0.16 Значит, в сплаве 16% меди и 84% цинка. Сплав с 84% цинка стоит гораздо меньше чистой меди. Работая в гальванической мастерской Нелли Сиглер могла покрыть цинк тонким слоем меди. 2. Ну что же, теперь у нас три подозреваемых. Думаем дальше. Вспомните, господин Altim, что Викершама ударили в левый висок. Значит ударил его левша. Согласитесь, несколько неудобно ударять сзади( сзади, потому что Викершам упал грудью на стол) в ЛЕВЫЙ висок ПРАВОЙ рукой. Теперь кто: Холмс исследовал почерки каждого и определил, что левшами были Нелли Сиглер и Мак-Гиннесс. Далее: как вы помните, Холмс заметил, что когда полицейские осматривали место преступления пол под ними скрипел, причем довольно громко. А миссис Викершам подтвердила это. Она сказала, что пол скрипит, когда проходит кто-то довольно увесистый. Теперь мы можем отмести Мак-Гиннесса. Его прозвище – Скала. О чем нам это прозвище говорит? О том, что под ним пол скрипнул бы так, что весь квартал бы проснулся. Викершам непременно обернулся бы, и не позволил себя вот так ударить. Кто же у нас остается? Да, преступление совершила Нелли Сиглер. Как говорит Холмс: « Отмети все невозможное, и то, что останется, и есть истина, как необычно она не выгледела бы». Нелли Сиглер весит сравнительно мало, потому что женщина. Викершам не слышал, как она подкралась. Её удар был недостаточно силен, для смертельного.

Altim: Спасибо, очень позновательно. Особенно про опыты. Но то, что Вы написали - это правильный ответ (ответ автора), или это Ваша версия? По поводу прозвища МакГиннеса, признаюсь не обратил внимания на него вообще, даже после Вашего указания нашёл только с помощью поисковика. Но,возвращаясь к моей версии - можно подойти и с левой стороны, а это мог сдеать и Гилрис. Ведь мы ничего не знаем о нём, кроме того, что он правша и не знаем, сколько он весит. Так что он мог подойти сзади с левой стороны. Если часовщик вовлечён в работу, которая заключается в том, что большую часть времени часовщик сидит и очень сосредоточенно оссматриваниет под лупой механизмы. Это я к тому, что боковое зрения в такие моменты "выключается". Помните "Часовщик прищурил глаз..."? =) Так что если подойти слева, то можно нанести удар в левый висок любой рукой. А потом, если подходили сзади - получается, что часовщик работает спиной к входной двери... Это, мягко говоря, странно. Сидеть спиной к входной двери. "Любой психолог Вам скажет...", что это неуютно. Садите своих гостей спиной к двери, если хотите, чтоб они побыстрее ушли. А если это лавка-мастерская, куда приходят посетители, то это уже совсем неразумно, так располагать свой рабочий стол. И потом, я не могу понять одной вещи. Ладно, у меня с химией не лады, но когда Ватсон, который ДОКТОР, смотрит на элементарные химические опыты как на фокусы!!! И это при том, что он, как врач, обязан знать назубок свойства металлов и кислот, там более таких распространённых. И последнее. BS, вы не ответили на последний вопрос. Это, наверное, пустяк, но все жё почему Холмс подумал, что дело окзалось серьёзнее, осле того как посчитал плотность металлов? =)

BS: Не знаю, есть ли вообще ответ автора. Но я надеюсь, что в моем ответе есть логика? Я так решил задачу, потому что я сразу зациклился на скрипе пола( деталь незначительная, но герои ее нак бурно обсуждают) и левшах. Вы же знаете стиль Конан Дойла( Холмс всегла говорит "левша, значит слева" ). Ну я сразу и подумал на Нелли Сиглер. А уж потом опыты меня добили Теперь последний вопрос. Холмсу, конечно, виднее, но я тоже не понял, почему он так рашил. Может он подумал, что если одна решилась, то и остальные могут Викершама убить. Да-а-а, вот такая вот загадка... Да, насчет Ватсона, странного сидения спиной к двери и веса Гилриса, я с вами, господин Altim, абсолютно согласен. Задачи, конечно, "не фонтан". Но если вы согласитесь присоединиться ко мне в решении еще одной , я буду очень рад.

Altim: Ну я б с удовольствием. Но где она? Я вообще-то раньше думал, что это Ваши задачи...

BS: Ну вы даете... Да разве ж я такое смогу придумать! А задача вот: Подарок на Рождество Накануне мы с моим другом мистером Шерлоком Холмсом до полуночи сидели в уютных креслах на Бейкер-стрит, 221В, у теплого камина, покуривая наши трубки и вспоминая многочисленные загадочные истории, приключавшиеся с нами в уходящем XIX веке. Был канун последнего Рождества столетия. Я отчетливо помню, что на следующий день я спал долго в своей квартире и мой сладкий утренний сон был прерван приглушенными звуками экипажей, двигавшихся по выпавшему ночью свежему снегу, покрывшему толстым слоем все улицы старого Лондона, и бодрыми голосами людей, спешивших по своим делам. От холода воздух казался совершенно прозрачным, а небо было ясно-синее, что редко случается в большом городе. Я быстро оделся и пошел к дому 221В по Бейкер-стрит, чтобы провести рождественские праздники с Холмсом. Холмс сидел на стуле у потрескивающего камина и играл на только что им самим отреставрированной скрипке. Извлекаемые при этом звуки напоминали оперную мелодию, которая, очевидно, позволяла ему немного расслабиться. В течение нескольких недель Холмс был очень занят, жаловался на трудности, с которыми он столкнулся при создании лака определенного цветового тона, и упорно игнорировал мои настойчивые просьбы посетить новую пьесу, поставленную в “Ковент Гарден” к Рождеству. - Холмс, - вскричал я, - посмотрите, что за прекрасное утро! Работа над скрипкой была закончена, а никаким увлекательным делом, я знал это определенно, Холмс в эти дни не был занят. Поэтому мой друг выглядел весьма угрюмо и был замкнут, что составляло разительный контраст с редким по своей привлекательности рождественским утром. Холмс не удостоил меня ни единым словом. И даже тогда, когда милейшая миссис Хадсон, предварительно постучав в дверь, внесла в комнату подарок, изящно завернутый в красную бумагу, Холмс отреагировал на это только поднятием одной брови. - Подарок для вас, Ватсон, и несомненно от очаровательной поклонницы, - мрачно процедил мой друг. -Увы, вы не правы, мистер Холмс, - покачала головой миссис Хадсон, - это для вас. Я нашла его на ступеньке лестницы сегодня рано утром. На свертке написано: “Мистер Шерлок Холмс, счастливого Рождества!” - добавила миссис Хадсон, как бы обосновывая свое несогласие со словами Холмса. Холмс отложил скрипку и взял сверток из протянутых рук нашей преданной хозяйки. Поскольку я хорошо его знал, могу с уверенностью заявить, что это был редчайший случай, чтобы Холмс получил какой-нибудь подарок, и, действительно, он забеспокоился и глядел на пакет мрачно и подозрительно. Потом он положил красный пакет перед собой на пол, внимательно разглядел этикетку и, с предельной осторожностью развязав ленту, развернул упаковочную бумагу. Все это Холмс проделал, не дотрагиваясь руками до самого подарка, который оказался прямо перед ним в плоской коричневой коробке размером с пивную кружку. Проделанная работа и извлечение из коробки прозрачной стеклянной банки без всякой надписи, наполненной сухим белым порошком, по всей видимости, потребовали от моего друга немалых усилий - капля пота скатилась с высокого лба Холмса и упала на бумагу. - Ватсон,- он поискал меня глазами, - не могли ли бы вы напомнить мне имена наших последних противников? - Что вы, дружище, ведь это всего-то подарок, и притом - рождественский, - ответил я, - кто-то пожелал выразить вам свое уважение. - Имена, Ватсон, пожалуйста, - голос Холмса звучал строго и серьезно, а его пальцы в это время беспокойно двигались. - Необычный наклон и нечеткость написания букв на этикетке совсем не похожи на нормальный человеческий почерк. Я не сомневаюсь, что лицо, приславшее мне этот “подарок”, желало бы остаться неизвестным. Кто же захотел отомстить нам на Рождество? - Ну что же, как мне кажется, Порланто, растратчик чужих денег, отравитель Глэдсон или Кильбёрн, убивший своих пасынков, заслуживают подозрения в первую очередь. - Превосходно, Ватсон! - Холмс энергично потер руки и перенес банку на лабораторный стол, стоявший в затемненном углу квартиры. В то время как мы вместе с миссис Хадсон отдавали должное рождественскому гусю и роскошным пирогам трех сортов, Холмс лихорадочно работал. Время от времени из угла комнаты, где находился Холмс, до нас доносились различные звуки. Восклицания перемежались с ворчанием и хорошо нам знакомым звоном стеклянной лабораторной посуды, а также шумом, производимым перетаскиваемым оборудованием. Был уже поздний рождественский вечер, почти ночь, когда Холмс оторвался от своих занятий. Я взглянул на него, ожидая увидеть триумф на его лице. Обычно химические исследования Холмса приводили к поразительным откровениям. На этот раз, однако, тень смущения омрачала его столь характерный и хорошо мне знакомый ястребиный взгляд. - Вещество легко очищается сублимацией, или возгонкой, Ватсон. Оно устойчиво к нагреванию и определенно не является взрывчатым. Кроме того, я выманил нашего маленького друга - мышку - из его норки под полом, положив около входа в нее небольшой кусочек сала от ветчины, покрытый присланным веществом. Мышка съела приманку вместе с порошком, Ватсон. Я наблюдал за ней весь день и не обнаружил совершенно никаких признаков недомогания. Таким образом, это вещество не токсично и не является ядом! Если это акт мести, то какого же результата мог ожидать преступник в случае, если я, например, посыплю присланным порошком свою овсяную кашу? Нет, что-то здесь не так, Ватсон. Что-то темное и зловещее кроется за всем этим, - Холмс замолчал и углубился в свои мысли. - Но это же подарок, Холмс! Принимайте это только как подарок! - беззаботно воскликнул я, всем своим видом стараясь показать, что не понимаю, как можно относиться с подозрением к рождественскому подарку. Шерлок Холмс повернулся и стал быстро ходить взад и вперед по комнате, полностью игнорируя мое восклицание. До меня донеслись его слова, которые он произносил, словно отвечая на свои же вопросы. - Я измерил его температуру плавления... она равна 118-120 °С... это находится в пределах... несомненно, это - органическое соединение, но какого типа и с какой целью прислано, неясно... я могу считать, что вещество содержит 68,8% углерода и 4,9% водорода по весу. - Остался всего только час до Рождества, Холмс. Присоединяйтесь к нам с миссис Хадсон, и отпразднуем этот священный праздник, - как мог более мягко позвал я Холмса.Но, слава богу, Холмс - всегда остается Холмсом. - В надлежащее время, мой друг, в надлежащее время, - задумчиво произнес он мне в ответ. - Я должен проделать еще один опыт, результаты которого, я надеюсь, помогут решить часть этой загадки. С этими словами Холмс удалился, а мы вдвоем с миссис Хадсон остались ждать его у горящего камина. Она украдкой бросала на меня печальные взгляды поверх своих очков. Я же испытывал все возрастающее волнение, поскольку все вокруг было буквально наполнено рождественским настроением, которому с течением времени я поддавался все больше и больше. Находясь в таком состоянии, я совершенно упустил из виду Холмса, и только внезапно раздавшийся над моей головой голос напомнил мне о нем. Холмс беззвучно подошел сзади к моему креслу. - Нерастворимые в воде органические соединения растворяются в щелочах, - мрачно произнес мой старый друг. Сделав это заявление, он, сохраняя надменное выражение лица, широко шагнул к окну и застыл там, всматриваясь в ночную Бейкер-стрит, все еще покрытую снегом и сказочно освещенную газовыми фонарями, пылающими из-под причудливых снежных шапок. Холмс пристально смотрел в ночь, и мне казалось, что это продолжается бесконечно долго. Когда же он, наконец, повернулся ко мне, я, вынув свои карманные часы, с удивлением обнаружил, что прошло только десять минут. Холмс шагнул в темный угол комнаты и быстро вернулся, неся в левой руке колбу с прозрачной жидкостью, а в правой - небольшую склянку, на дне которой лежало немного присланного таинственного порошка. - Если мои подозрения правильны, то добавление этого соединения к раствору бикарбоната натрия должно привести к выделению газа из раствора, - с этими словами Холмс всыпал белый порошок в раствор, находящийся в колбе. Встряхнув колбу несколько раз, Холмс внимательно уставился прямо на меня... Тайна может быть разгадана, если вы ответите на следующие вопросы: 1. Какое органическое соединение было прислано Холмсу в качестве рождественского подарка? 2. Кто послал Холмсу это соединение? 3. Для какой цели это органическое соединение было послано Холмсу? Если будут проблемы с химией, обращайтесь. Но лично я не уверен в своем ответе на второй вопрос.

Lady L: Ну поскольку у меня в школе по химии была 5, то пролистав тетрадки, могу предположить, что Холмс получил в подарок бензойную кислоту, относящуюся к классу карбоновых кислот. Вещество само по себе абсолютно безобидное, не ядовитое и не взрывчатое, спокойно хранится в присутствии кислорода (воздуха). По крайней мере все данные параметры отлично подходят к бензойной кислоте. Ответы на 2 и 3 вопросы из школьной тетрадки не вычитаешь, и остается фантазировать. Фантазия у меня явно ненормальная поэтому могу предположить, что подарок прислал... Ватсон! Ну а почему бы и не он??!... Кто его, врача, знает... А вот зачем..? Тут мы пускаемся в такие догадки... Предположение №1: Ватсон элементарно хотел проверить знания Холмса в химии. Дескать вот вам, мистер Холмс, порошочек, присланный неизвестно кем, а вы мне скажите что это такое. Предположение №2 (рыцарско-лирическое): Как-то раз в беседе с Ватсоном Холмс пожаловался что проводит очень интересный опыт, но для его успешного завершения ему не хватает каких-либо реагентов (например этой самой кислоты). И Ватсон по доброте душевной решил на рождество подарить другу недостающий реагент. А не подписался (это уже совсем лирично) чтобы получился этакий подарок от Санты: хотели кислоты бензойной - и вот она к вашему порогу почти что с небес свалилась...

BS: До бензойной кислоты додуматься легко... Но знаете, Ledy L, что странно, я тоже думаю, что баночка с порошком - подарок Ватсона. Но я так решил по другой причине. Бензойная кислота используется как грунтовка перед нанесением лака на... скрипку, например. И второе - Ватсон как-то беззаботно отнесся к "анонимке" и весь вечер уговаривал оставить опыты и принять порошок как простой подарок. Хотя, мне думается, Ватсон предполагал проведение опытов. Иначе как бы Холмс узнал, что это за порошок? Как вам мое решение? P.S. Рад, что задачи еще кого-то заинтересовали, кроме меня и господина Altim-а

Lady L: я уже тут!!! рискуя переругаться со всеми родственниками включила-таки компьютер. Вы несколько опередили мои мысли - похвально! вы молодец, позжравляю. Против Ватсона я нашла пару аргументов: во-первых подарок появился сразу после его прихода, а следоватнльно Ватсон мог его принести, и сказать, например, что нашел на крыльце, и во-вторых, впрочем вы об этом сказали, он слишком легкомысленно отнесся к анонимному посланию. После истории "Ш.Х. при смерти он мог быть и более предусмотрительнее". Извините но исчезаю, в Новосибирске уже 10.23... Остальное додумайте сами... :))

BS: Если кому интересно, вот ещё одна задача: Призрак "Гордон Сквер" Однажды летом, когда я еще жил с Шерлоком Холмсом на квартире по Бейкер-стрит, 221 Б, мы столкнулись с одним из самых сложных случаев, требующих знания химии. Лондон был настолько изнурен небывалой жарой и влажностью, что его обычно суетливое население двигалось почти что ползком. Через наше открытое окно виднелся экипаж с лошадьми, плетущимися вниз по улице. Совсем нечувствительный к капризам погоды, Холмс где-то занимался очередным расследованием, а я сидел дома с новым романом американского писателя Марка Твена. Но вот послышались звуки легких и энергичных шагов вверх по лестнице, и сам Великий Детектив бесцеремонно ворвался в квартиру. – Ватсон! – закричал он. – Преступный мир Лондона больше не угрожает вашей светлости. Похищение в Вествилл Арм раскрыто за один день! – Надеюсь,– сухо предположил я, – что на этот раз вы не отдали честь раскрытия Лестрейду. – Чепуха, Ватсон. Разумеется, отдал. Лестрейд заблудился бы в Лондоне без моих дорожных знаков. А похищенный человек без меня и вовсе пропал бы. – Но, Холмс… – Тут мою реплику прервал настойчивый стук в дверь. – Входите же! – оживленно воскликнул Холмс, и наша добрая мисс Хадсон ввела маленького человека средних лет, который был довольно прилично одет, но его нервное подергивание заставило обратить внимание на испуганные глаза под густыми бровями. – Мистер Холмс, мистер Холмс, – обратился он. – На меня нападает дьявол! Он меня преследует, мистер Холмс. Мне нужна ваша помощь, сэр! – К вашим услугам, мистер… – Мокрофт, мистер Холмс, Найджел Мокрофт. – Да, мистер Мокрофт. Вы, стало быть, работаете в фармацевтической компании «Гордон Сквер», – сказал Холмс. – Каким образом вы узнали это? – Некоторые сорта мыла, производимого этой компанией, имеют довольно своеобразный аромат, а ваша одежда просто насыщена запахом. Время от времени такие простые детали помогают мне в делах, – ответил Холмс и подмигнул. – Я заместитель управляющего фармацевтической компании «Гордон Сквер», – произнес Мокрофт. – И вам, несомненно, есть что рассказать, – добавил Холмс, потирая в предвкушении руки. – Прошу вас сесть и поведать нам все. У вас, полагаю, не будет возражений, если мой помощник доктор Ватсон тоже послушает. Он немало помогает мне в расследовании криминальных дел. – Нисколько, сэр. Но в моем случае нет никакого криминала. – Он помолчал и поднес дрожащий палец к своим губам. – Мистер Холмс, вы верите в сверхъестественное? Вы верите в… демонов? – От этих вопросов я вздрогнул, но Холмс остался невозмутим. – Пока еще не встречал ни одного, мистер Мокрофт. Но всегда что-то случается впервые. Умоляю, начните с самого начала. – Как вам известно, – начал Мокрофт, – я работаю в «Гордон Сквер». Управляющий нашей компании, мистер Джордж Берберри, уходит через несколько месяцев на пенсию, и меня прочат на его место. Но я не уверен, мистер Холмс, что сейчас могу дать согласие на повышение. Моя жизнь превратилась в сплошное страдание. Мокрофт заволновался, вытащил из кармана цепочку для ключей и начал нервно вертеть ее в руках. – Прошу продолжать, мистер Мокрофт, – резко сказал Холмс. – Меня одолевает полтергейст, мистер Холмс, – запричитал наш новый клиент. – Происходит много странного. Много, очень много необычного в последние недели. Сначала я подумал, что моя бедная жена пытается прийти ко мне из другого мира… – Голос его оборвался. Видимо, воспоминания о бывшей спутнице взволновали его. – Моя жена, мистер Холмс, любила воздушную кукурузу. Лакомилась ею днем и ночью. Она стала слегка полновата, это так, но я все равно ее очень любил… – Ватсон! – воскликнул Холмс. – Вы знаете, что английские колонисты впервые познакомились с воздушной кукурузой в Плимуте, штат Массачусетс, с помощью Квадеквина, брата Массасоита, вождя Вампаноагов? Нет? Это же замечательная история! Но прошу извинить за это отклонение, мистер Мокрофт, продолжайте. – Мистер Холмс, когда сегодня в своем офисе я составлял бюджет наших исследовательских работ, комната неожиданно наполнилась сильнейшим запахом воздушной кукурузы! Я же помню! Это от нее, мистер Холмс? Это возвращается Молли? – Слезы потекли по его щекам, но Найджел Мокрофт попытался взять себя в руки. – Когда вы почувствовали запах, дверь в комнату была закрыта? – спросил Холмс. – Да, конечно, – ответил посетитель. – Более того, мистер Холмс, несколько дней назад я чиркнул спичкой, чтобы закурить, табак неожиданно взорвался, ценная вересковая трубка треснула, а я ужасно испугался. – Могу себе представить. Неприятная история, – с симпатией откликнулся я. Холмс продолжал допрос: – Табак был из вашей собственной коробки, мистер Мокрофт? От известного вам поставщика? – Да, сэр, конечно. Кроме того, одним или двумя днями раньше, когда я опустился в кресло после очень трудного дня, резкий хлопок прямо под этим креслом заставил меня подпрыгнуть чуть ли не до потолка. Разве это не сверхъестественно? Я страшно испуган, мистер Холмс. – Это весьма необычно, – ответил Холмс глубокомысленно, его глаза засветились знакомым огоньком. – Но и это не все, мистер Холмс. Я занимался дома стиркой. Насыпал в белье, как обычно, мыла, немного хлорной извести – и вдруг призрачное голубое сияние осветило мой таз. От испуга я не появляюсь дома уже несколько дней. А в прошлый понедельник я открыл бумажник, чтобы рассчитаться с бакалейщиком, и моя однофунтовая купюра вдруг уменьшилась до размера почтовой марки. Я собираюсь уйти на пенсию, сэр. Возможно, уеду в Америку, чтобы потусторонние силы отстали от меня. Как вы думаете, они могут пересечь океан? – Не делайте поспешных шагов, мистер Мокрофт, – сказал Холмс. – Вы правильно сделали, что обратились ко мне. Нет сомнений, что здесь не все чисто, и мы разберемся в причинах ваших злоключений. А вот о демонах не думайте. В этом деле я чувствую руку злоумышленника. Профессиональный подход Холмса, казалось, несколько успокоил Мокрофта. – Что мне теперь делать, мистер Холмс? – Делайте все, что делали обычно. Однако могли бы мы с доктором Ватсоном посетить «Гордон Сквер» завтра? Нельзя ли устроить так, чтобы мы походили по лабораториям и офисам, не привлекая внимания? – Буду рад вашему визиту, – ответил он. – Беспокоиться не о чем. У нас часто бывают самые разные консультанты и агенты. Вы не вызовете никаких подозрений. – Превосходно! – Холмс мягко поднялся с кресла. – Мы будем в вашей компании завтра в 10 ч утра. До встречи, мистер Мокрофт. Когда наш клиент ушел, Холмс повернулся ко мне: – Как вам все это, Ватсон? – Я сбит с толку, как, должно быть, и вы, Холмс. Эти странности не имеют разумного объяснения, если, конечно, Мокрофт не сумасшедший или если к нему действительно не являются демоны. – Но я вовсе не обескуражен, Ватсон, – парировал Холмс. – Думаю, все удастся прояснить. Однако нам еще надо найти человека, устроившего эти ужасы. – А что вы думаете о призраке? – спросил я. – Полагаю, – сказал Холмс, – что, встретив нечто похожее на призрак, люди склонны говорить о самом призраке. А надо бы, наоборот, обратиться к науке для рационального объяснения происшедшего. Фармацевтическая компания «Гордон Сквер» располагалась в бесцветном и чем-то тревожащем здании. Плоский бетонный фасад, перед которым мы оказались на следующее утро, полностью контрастировал с привлекательным видом окружающих зданий. Когда мы поднимались к входу, Холмс, не раскрывая рта, мурлыкал какую-то мелодию. Взявшись за ручку двери, он произнес: «Теперь будьте внимательны, Ватсон. Изучайте мои методы. Призрак “Гордон Сквер” почти что в моих руках!» Войдя внутрь, мы окунулись в рабочий ритм лаборатории промышленной компании. На длинных столах виднелись колбы с кипящими жидкостями, голубые огоньки горелок, сосуды с кристаллами или темными смолами. Под потолком медленно вращались лопасти большого вентилятора. Поглощенный безнадежной работой по очистке полов, мимо нас прошел служитель со шваброй. – Прошу прощения, – обратился к нему Холмс, – не подскажете ли, где находится мистер Найджел Мокрофт? – Конечно, сэр, – ответил тот. – Я провожу вас к нему. Том Нортон, к вашим услугам. – Он стащил с головы фуражку и приветствовал нас поклоном. – Спасибо, мистер Нортон. Мы вам обязаны, – сказал Холмс. Затем, мельком взглянув на едкие испарения, добавил: – Для пола вы используете хлорную известь? – О, разумеется, сэр! – последовал ответ Нортона. – Этой работы не переделать, но она входит в мои обязанности, и я делаю, что велено. Он повел нас к огражденному помещению в противоположном углу лаборатории, где находился Найджел Мокрофт и представительный пожилой джентльмен в темном твидовом костюме. Мокрофт поднялся нам навстречу: – Мистер Джордж Берберри, позвольте представить вам. Это… – Риссберг! – перебил Холмс. – Джон Риссберг, а это мой секретарь Орвилл Слег. – Холмс кивнул в мою сторону, и я, быстро оценив ситуацию, энергично протянул руку Берберри. – Я управляющий компании, мистер Риссберг, – сказал Берберри. – А вы занимаетесь… – Мы из лондонского Сити, инспектируем безопасность работ, мистер Берберри. Надеюсь, вы не будете возражать, если мы сейчас осмотрим ваши лаборатории. – Сити, похоже, занимается чем-то новым, но нам нечего скрывать, – ответил управляющий. – Все наши исследования проводятся только на этом этаже, и могу полагать, что лучший способ познакомиться с лабораториями – не спеша пройтись по проходу. Холмс показал своим тонким пальцем на ведерко Тома Нортона, который прислушивался к разговору: – Хлорную известь, мистер Берберри, недопустимо использовать таким образом. Ее испарения опасны, а сама она при высоких концентрациях – слишком едкое вещество. – В этом нет моей вины, сэр! – захныкал Нортон и быстро скрылся за углом, волоча свое ведро. – Этот мне Нортон, – проворчал Берберри. – Устаю его наставлять. Он из малообразованной семьи ловца мелкой рыбы, тратит весь заработок на вино, да к тому же бывает высокомерным. Не раз говорил ему, как разбавлять хлорную известь. Надеюсь, больше ничего опасного вы не найдете. Мне, джентльмены, пора заняться делами. Простите, Мокрофт. Хочу вскоре услышать ваши соображения о мерах по увеличению сбыта после моего ухода. Берберри вышел из помещения, а я повернулся к Холмсу. – Холмс, – шепнул я, – хлорная известь. Вы помните, что… – Конечно, Ватсон, конечно, – ответил он безучастно и двинулся осматривать довольно обширную лабораторию. Поскольку я старался понять методы Холмса, то стал внимательно наблюдать, как он ходил туда и сюда вдоль столов, осматривал приборы и банки с химикатами, торопливо водил карандашом в своей записной книжке. Тем временем Найджел Мокрофт, нервно оглядываясь, перебирал бумаги на своем столе и переставлял папки. Наконец Холмс снова появился у дверей кабинета. – Мистер Мокрофт, буду вам весьма признателен, если вы немного расскажете мне о трех химиках, работающих в лаборатории. – С радостью, мистер Холмс. За первым столом – доктор Калвертон Слоун, специалист по жирам. В «Гордон Сквер» работает последние два года. Способный и честолюбивый. О жирах знает все и умеет направить свои знания на производство новой продукции. Средний стол – владение доктора Джеймса Лайонса, блестящего эксперта по азотсодержащим гетероциклам. Он уже двадцать два года за этим столом. Довольно капризный человек, скажу вам. Подальше – стол Адольфа Меньера, который проводит испытания на животных. Не могу сказать, что знаю его хорошо, хотя в лаборатории он уже несколько лет. Что можно поведать о человеке, который все дни проводит с животными? Холмс записал имена в свою книжечку, затем внезапно протянул ее мне. – Что вы об этом думаете, Ватсон? Вот имена сотрудников лаборатории и химикаты, замеченные мной на их столах. Я посмотрел на исписанную страничку: СЛОУН: CHCl3 , водородный баллон , бром , этиловый спирт , KMnO4 , порошок Pd ЛАЙОНС: жидкий аммиак , водный аммиак , карбид кальция , йод , метиламин CH3NH2 , CH3COCOCH3 МЕНЬЕР: спирт , йод , глюкоза , декстроза , хлорид натрия , глютаминовая кислота – Холмс! – воскликнул я. – У Слоуна водород! Он же взрывоопасен. Его глаза сверкнули, и с хитроватой улыбкой он ответил: – Только в присутствии кислорода, мой друг. Как он додумался, не знаю, но разгадка была уже готова. Ключом для разгадки служат ответы на три наводящих вопроса. Как вы на них ответите? 1. Каков мотив поступков призрака «Гордон Сквер»? 2. Что узнал Шерлок Холмс, исследуя лабораторные столы Слоуна, Лайонса и Меньера? 3. Можно ли с помощью каких-либо реактивов вызвать все описанные «сверхъестественные» события? P.S. Куда подевался Altim?

maut: BS пишет: P.S. Куда подевался Altim? а это тоже вопрос? На него может ответить только самAltim или стоит обратиться к Шерлоку Холмсу за помощью?

Lady L: Всем добрый вечер, леди и джентельмены, огромная просьба: отнеситесь снисходительно к моему бреду... Итак: Каков мотив поступков призрака «Гордон Сквер»? Если понять, что во всем, произошедшем нет ниграмма мистики, то мотив будет кристально ясен: Кто-то очень не хочет чтобы освобождающаяся должность досталась мистеру Мокрофту, при этом этот кто-то вполне может притендовать на эту должность, иначе все теряет смысл. Это может быть только квалифицированный специалист, давно работающий в этой компании. BS пишет: За первым столом – доктор Калвертон Слоун, специалист по жирам. В «Гордон Сквер» работает последние два года. Способный и честолюбивый. О жирах знает все и умеет направить свои знания на производство новой продукции. Средний стол – владение доктора Джеймса Лайонса, блестящего эксперта по азотсодержащим гетероциклам. Он уже двадцать два года за этим столом. Довольно капризный человек, скажу вам. Подальше – стол Адольфа Меньера, который проводит испытания на животных. Не могу сказать, что знаю его хорошо, хотя в лаборатории он уже несколько лет. Что можно поведать о человеке, который все дни проводит с животными? Слоун работает слишком мало времени чтобы занять место управляющего, Меньер – темная лошадка – об этом сам Мокрофт говорит. Больше подозрений вызывает капризный доктор Лайонс – идеальная кандидатура – работает в компании два десятка лет и должен пользоваться доверием у начальства. И потом этот человек может быть обижен, что должность достается другому. О смерти жены Мокрофта непременно должны были знать, а нечестолюбивый человек не упустит своего шанса поиграть на нервах другого, тем более если на кону должность управляющего. Что узнал Шерлок Холмс, исследуя лабораторные столы Слоуна, Лайонса и Меньера? BS пишет: СЛОУН: CHCl3 , водородный баллон , бром , этиловый спирт , KMnO4 , порошок Pd ЛАЙОНС: жидкий аммиак , водный аммиак , карбид кальция , йод , метиламин CH3NH2 , CH3COCOCH3 МЕНЬЕР: спирт , йод , глюкоза , декстроза , хлорид натрия , глютаминовая кислота Шерлок Холмс узнал кто с какими препаратами работает. 3. Можно ли с помощью каких-либо реактивов вызвать все описанные «сверхъестественные» события? Взрыв трубки: Не знаю точно есть ли в табаке достаточное количество воды для реакции, но есть одно любопытное уравнение получения ацетилена с помощью воды и карбида кальция СаС2 + 2Н2О = Са(ОН)2 + С2Н2 ацетилен легко воспламеняется. Хлопок под креслом: Это элементарно: у меня есть замечательная книжка, называется "Занимательная химия", читала как-то на досуге, такой прикол со стулом там был описан в деталях: раствор аммиака и йод как результат – трийодид азота. Уравнение выглядит как-то так NH3 + 3I2 = NI3 + 3HI, Свечение белья при стирке: Полагаю что здесь имеет место такое явление как хемилюминесценция я не знаю как это происходит на практике, но в теории нам рассказывали, что при взаимодействии с некоторыми веществами азотсодержащие гетероциклические соединения излучают свет (вроде бы это происходит в присутствии хлора, не уверена, но не в хлорной ли извести дело? Поправьте пожалуйста если я ошибаюсь.) Зато Лайонс - блестящий эксперт по азотсодержащим гетероциклам должен был знать это намного лучше меня, и потом у него на столе есть необходимые реактивы. Признаюсь - не знаю как объяснить уменьшение купюры, уважаемый BS, если знаете - напишите пожалуйста, буду очень Вам благодарна. P.S. Спасибо за задачку, мне в университете дико не хватает химии... :)

Антилия: А запахом вареной кукурузы, если ничего не путаю, обладает диметилсульфид (СH3)2S

BS: Вот мое решение: Полностью согласен с Lady L насчет преступника, хемилюминесценции и трийодида. В табаке достаточно влаги для того, чтобы прошла реакция получения легко воспламеняющегося ацетилена. Тут я с вами, Lаdy L, тоже согласен. Теперь вещество с запахом кукурузы. Вот оно: H3C - CO - CO - CH3 + CH3NH2 = H3C - CO - CN - CH3 + H2O - CH3 (симпатичное, правда?) Теперь купюра. Её уменьшил ЖИДКИЙ АММИАК!!! Я когда это узнал, обалдел Вот уж мистификация... Мне попытались объяснить как это происходит, но я не понял.

Pinguin: BS пишет: H3C - CO - CO - CH3 + CH3NH2 = H3C - CO - CN - CH3 + H2O - CH3 ******* ** ***** ***** ** *****!!!.....

BS: Что, господин Pinguin, нравится? А теперь слабо ЭТО назвать по всем правилам химической номенклатуры? Да, кстати, знак "=" - это не двойная связь. Если кто хочет ещё поразвлечься, выложу ещё одну задачку.

Pinguin: BS пишет: Что, господин Pinguin, нравится? Если всё это ещё и пахнет кукурузой - то не особенно. Я на химию забил ещё раньше, чем закончил её изучать.

BS: Все! Ждать больше не буду. Выложу последнюю задачу и наконец закончим с этим. Пожар на Бейкер-стрит – Ватсон! Проснитесь же! Пожар! – Шерлок Холмс неистово тряс меня, пока мое сознание не вернулось из области снов к реальности. – Пожар, Ватсон! Пошли со мной! Он был уже одет, и его длинная фигура в лучах туманного рассвета отбрасывала угловатые тени на стены моей спальни. Я вскочил на ноги, еще нетвердые от внезапного пробуждения. – У нас, Холмс? В нашем доме? – Мне подумалось, что привычка Холмса заниматься химическими исследованиями прямо в квартире привела-таки к последствиям, которых я давно опасался. – Не говорите чепухи, Ватсон, – ответил он. – Не у нас, хотя рядом. Пойдемте! Я выглянул в окно и увидел на Бейкер-стрит струйку черного дыма. Приближающийся звон колокола говорил о том, что пожарная команда была уже почти на месте. Я быстро оделся, и мы выскочили на улицу. Стояла облачная августовская погода. Ночью прошла гроза и неистово сверкали молнии. Влажность просто душила нас, необдуманно одетых в свои обычные шерстяные твидовые костюмы. – У Гранера! – выкрикнул Холмс. И мы помчались вниз по улице к огню, охватившему жилое помещение Гранера на втором этаже двухэтажного дома. Запах гари был очень сильным. Сам Натан Гранер, владелец расположенной на первом этаже лавки, торговавшей мясом, стоял на улице в ночной пижаме и нервно пыхтел сигарой. Рядом с ним был одетый в форму инспектора полиции неизвестный мне человек, а за инспектором – наш молочник Джереми Девон. Молочник был поглощен зрелищем работы пожарных. В руках он держал керосиновую лампу, без которой не обойтись тем, кто начинает работу в предрассветные часы. Холмс решительно подошел к группе: – Я вижу – инспектор Меривейл! – обратился он дружески. – Давненько не видел вас. – Давненько, мистер Холмс, давненько, – ответил тот.– Рад видеть вас снова. Правда, лучше бы встречаться в более приятной обстановке. – Ватсон, это один из моих любимцев в Скотланд-Ярде. Он сияет, как луч света в кромешной тьме! – Холмс улыбнулся и слегка кивнул инспектору. Через некоторое время пожарным удалось ликвидировать огонь. – Итак, мистер Гранер, – обратился инспектор, – расскажите нам, пожалуйста, как все случилось. – Я спал, сэр, и спал крепко. Все, что могу сказать, – проснулся от крика молочника с улицы «Пожар! пожар!», выскочил из постели прямо в этом. – Он тронул полы пижамы. – Спасибо Джереми, он спас мне жизнь. – Не стоит благодарить, мистер Гранер, – ответил молочник.– Когда я развожу молоко, стараюсь замечать, все ли в порядке... Холмс перебил его: – Мистер Гранер, так когда вы проснулись, ваша спальня уже горела? Правда? – Да, сэр. Думаю, что пожар начался именно там. Сильно полыхало у самой двери и почему-то вблизи потолка. Тонкая струйка огня тянулась по полу у кровати, я ее загасил, как только надел тапки. А когда я выбрался оттуда, то понял, что в других комнатах огня нет. Но не возьму в толк, как могло загореться. Успел только схватить из коробки сигару. Ничего не могу делать без сигары! Почему загорелось – непонятно. – Ясно, – произнес инспектор Меривейл. – Тут нечего долго думать, не так ли? – он многозначительно посмотрел на Натана Гранера и его сигару. – Что вы хотите сказать? – простодушно спросил Гранер. – Вот что еще, – снова нетерпеливо вмешался Холмс, – я полагаю, с момента вашего пробуждения, мистер Гранер, прошло минут пятнадцать, не больше? – Пожалуй, так. – Давайте-ка осмотрим комнату. Холмс, Гранер, инспектор и я осторожно поднялись по лестнице на второй этаж. Огонь, несомненно, возник там, поскольку никаких следов возгорания на первом этаже и на лестнице не было. Мы вошли в спальню. Холмс оглядел почерневшие стены. Передняя часть комнаты и две стены были залиты водой во время тушения. Сквозь прогоревшие части потолка виднелись почерневшие стропила крыши. – Холмс, – предположил я, – наверное, загорелось ночью от удара молнии. – Но Холмс промолчал, внимательно изучая черную от копоти входную дверь в спальню. – Мистер Гранер, – спросил он, – вы запирали дверь на ночь? – Да нет, мистер Холмс, не запирал, – ответил Гранер. – Я запираю только свою лавку и ледник в подвале. – Должен сказать, – произнес Холмс, – что на сей раз это добром не кончилось. Ого! А это что? – Он опустился на колени, не обращая внимания ни на грязный пол, ни на свой дорогой шерстяной костюм, выхватил из кармана лупу и начал рассматривать ясно видимую на полу у кровати полоску сажи. – Ага, вот здесь вы затоптали огонь. Затем он медленно стал елозить по полу в направлении окна, которое было напротив входной двери в комнату. Неожиданно остановившись, Холмс достал свой свежий носовой платок и стал прикладывать его к мокрой дорожке, тянувшейся от кровати к оконным шторам. Мои спутники не скрывали своего удивления, наблюдая за его действиями. – Мистер Гранер, – обратился Холмс к потерпевшему, – не одолжите мне эту глиняную кружку? – Ничего не имею против, – ответил ошеломленный Гранер. Холмс положил в кружку выпачканный носовой платок и захлопнул металлическую крышку. – Я нашел здесь все, что мне нужно, – объявил он, и мы спустились на первый этаж. Поравнявшись со входом в лавку, Холмс попросил: – Мистер Гранер, не могли бы вы оказать мне еще одну любезность и угостить меня сигарой того самого сорта, который вы курили и который мне очень понравился? Полагаю, кубинская? Высшего качества? – Вы мне льстите, мистер Холмс, – ответил тот. – Сделаю это с большим удовольствием. – Он вынес целую коробку сигар. Холмс взял одну. Из лавки Гранера мы втроем отправились по Бейкер-стрит. Ветер неожиданно снова усилился, и крупные капли ливня заставили нас искать ближайшее укрытие. Это была мастерская плотника, который при нашем появлении перестал стучать молотком и подошел к нам: – Джентльмены! Можете переждать ливень здесь. Я – Айэн Нортумберленд, плотник, столяр и хозяин заведения. Не хотите ли взглянуть на прекрасный шкаф моей работы? – Спасибо, мистер Нортумберленд, – ответил Холмс, – боюсь, что нет. Мы еще находимся под впечатлением трагедии в вашем квартале. Ваш ближний сосед, мистер Натан Гранер, сильно пострадал от пожара. Приветливость Нортумберленда внезапно исчезла: – По мне так незачем и беспокоиться о Гранере. – Он презрительно усмехнулся. – Этот скряга задолжал и мне, и всем в округе; задолжал много денег. Так что – какая уж тут трагедия! Он не платит Джереми Девону за молоко целых два месяца. А мне никак не удосужится отдать четыре фунта за три плахи из вишневого корня для рубки. Слегка обескураженный такой вспышкой, я пробежал глазами мастерскую и увидел обычный набор пил, молотков, рубанков и других инструментов. На длинной скамейке стояли толстые глазированные бутыли, стеклянный перегонный аппарат и несколько незаконченных деревянных изделий. На полу возвышались кучи стружек и опилок, в дальнем углу, за небольшой кирпичной перегородкой, была печь с выведенной наружу трубой, в печи – какое-то устройство, а рядом – доверху наполненная древесным углем бочка. Когда Холмс поднял и осмотрел опилки, наши глаза встретились, и я заметил знакомый мне огонек. Он был в своей стихии. – Ливень утих, джентльмены! – воскликнул он. – Не отправиться ли нам по адресу Бейкер-стрит, 221Б? – Несмотря на удушающую влажность, Холмс был в приподнятом настроении. – Холмс, – обратился я, – вы, похоже, нашли ответ. Наша долгая совместная работа не позволяет мне это не заметить. – Старина Ватсон, – ответил он дружески, – вы всегда проницательны! Но говорить о разгадке пока рано. Скоро все прояснится. Пока игра еще идет, дружище. Игра еще не кончена. Дома Холмс закурил сигару, подаренную Натаном Гранером, и начал действовать. Он налил воды в кружку с платком: – Прошу заметить, что я сильно перемешиваю, вот так. Потом фильтрую. Теперь добавляю к фильтрату раствор дихромата калия в серной кислоте. Цвет – как у апельсина. Правда, инспектор? Очень похоже. Так, теперь перегонка. Холмс зажег горелку. Оранжевая жидкость бурно закипела в колбе. Стало видно, как пары поднимались по горловине и конденсировались в холодильнике, откуда в приемник капала бесцветная жидкость. Я почувствовал знакомый запах анатомички. – Вот дистиллят, водный раствор какого-то вещества. Какого? Вы не знаете, Ватсон? Давайте это выясним. Он оглядел свою полку с химикатами, доставая то одну, то другую склянку. – Попробуем красную кровяную соль. – Он растворил несколько крупинок в воде, добавил щелочи, фенилгидразина и затем порцию дистиллята. Раствор из желтого стал красным. – Миссис Хадсон! Миссис Хадсон, нет ли у вас йодной настойки? Наша квартирная хозяйка, привыкшая ничему не удивляться, принесла темный пузырек. Холмс накапал оттуда коричневой жидкости в чистую колбочку, добавил немного дистиллята и торжествующе показал нам: – Смотрите, йод обесцветился! Но я, кажется, чуть не забыл о главной пробе. Он вынул из ящика стола серебряную табакерку, в которой с давних времен хранил порошок опиума. Кончиком ножа для разрезания бумаги отобрал крохотную порцию и всыпал ее в колбочку с дистиллятом. Крупинки, не успев раствориться, стали розовыми. – Так оно и есть! Скоро окраска изменится на фиолетовую. – Ну и о чем это говорит, Холмс? – спросил я. – Пожар возник из-за молнии? Или от того, что Гранер курил? А может быть, здесь преступление? – Это говорит о том, что задача решена, – ответил он. * * * Загадку можно разрешить, внимательно изучив текст и обратившись к химии. Ответьте сначала на такие вопросы: 1. зачем Холмс собирал жидкость? 2. какую химическую реакцию вызвал дихромат калия? 3. почему обесцветился раствор йода? 4. на присутствие какого вещества указывали покраснение смеси гексацианоферрата(III) калия с фенилгидразином и изменение цвета морфина (главный компонент опиума)?

Altim: Прошу прощения, что я так долго не откликался. Я начал было решать эту задачу про Рождественский подарок, но так как в химии не силён, пришлось елозить по инету в поисках справочника по химии. Нашёл что-то, и начал читать про каждое органическое соединение, но так как их там очень много, на долго меня не хватило, и я решил оставить это дело до лучших времён, а потом как-то руки не доходили и я забыл про это дело. Вот и не ходил сюда, потому что нечего быо писать. =) Но с удовольствием почитал ваши ответы. Поразило издевательское желание Ватсона насолить Холмсу и испортить ему Рождество. =) Кто как ни он знал, как это сделать?! =))) На следующие две задачи тоже ответить не могу - уж слишком они какие-то химические пошли. Касаемо последней, есть какие-то мысли, но без знания химии в этой задаче никаких толковых логических умозаключений следать не представляется возможным. Ощущение, что это взято с какого-нибудь химического сайта в целях популяризации химии. =) Однако мне такое, к сожалению, не осилитьи я некоторые названия соединений даже прочитать не могу=)))). Наоборот, возникают только новые вопросы. =)Например, почему холмса не арестовали за хранение опиума? =)

BS: Я постараюсь вам помочь, господин Altim. Я пришел к выводу, что пожар разгорелся от жидкости, которую Холмс собрал в комнате платком. Дело в том, что это метиловый спирт. Да, наверняка. Сейчас я объясню, почему я так решил. Дихромат калия - сильный окислитель. Он превратил метиловый спирт в формальдегид. Его запах учуял Ватсон. Йод обесцветился. Кровяная соль покраснела. Морфин в опиуме изменил окраску. Кстати, это очень чувствительная проба. Ну вот, а теперь ответьте на вопрос. Как можно получить метиловый спирт? И задача будет решена.

Altim: Да, безусловно, это был поджОг. И поджЁг кто-то с помощью горючей жидкости. Видимо, распрыскивали из бутылки, отчего и остались такие "линии" на полу - от струй жидкости. Почему Вы решили, что это метиловый спирт я всё-равно не понял. =) Верю Вам на слово, так как сам в этом не разбираюсь. Но раз это метиловый спирт, то 1) Почему Гранер не почувствовал едкого запаха. От спирта даже потерявшие сознание пробуждаются, а он всего лишь спал, пусть и крепко. 2) Почему спирт не сгорел до конца? Почему осталась ещё жидкость? Насколько я знаю, да и сам видел, что спирт сгорает мгновенно. Линии, конечно, останутся на полу, но не жидкость. Ну а по поводу "убийцы"... Тут тоже не совсем ясно. Мне кажется, это Нортумберленд. Он вообще любил всё жечь. В его гостинице сгорел башмак сэра Генри =))) Шучу.... Если серьёзно, то он, во-первых, отзывался плохо о Гранере, потом у него в масткрской мог быть метиловый спирт - стояли какие-то бутылки и перегонный аппарат, в печи "какое-то устройство". У молочника вряд ли будет что-то подобное, если только он не одолжил у кого-нибудь. И потом, молочник спас жизнь Гранеру...Хотя, я сейчас вспомнил, что у него была керосиновая лампа....Керосин ведь тоже горит неплохо, да? Вполне возможно и то, что молочник не хотел убивать Гранера, а просто напугать его + создал себе неплохое алиби тем, что разбудил его во время пожара. Так что преступником мог был и молочник, но я всё же склоняюсь к столяру, несмотря на то, что он открыто заявлял о своей неприязни к лавочнику, а мы знаем, что обычно такие люди невиновны, по законам жанра. =) Но всё же Холмс ведь нашёл какие-то следы, я подозреваю, что следы горючей жидкости, на стружках на полу...

BS: По поводу оставшейся жидкости: мокрая полоса тянулась от кровати к окну; струйка огня тянулась по этой полоске, но Гранер сказал, что её загасил, поэтому жидкость не сгорела. Хотя... тут конечно есть сомнения, но я думаю не стоит придираться. Теперь разберемся с поджигателем. Это явно Нортумберленд. Я вас спрашивал: как получают метиловый спирт? Самый простой способ - СУХАЯ ПЕРЕГОНКА ДЕРЕВА. Я думаю вопрос решен. P.S. Всё, дамы и господа, можете радоваться, больше я вас мучить задачами не буду. Всем спасибо.

Altim: Жаль, что больше нет. Если ещё что-нибудь найдёте, особенно нехимическое, то выкладывайте. =)

Zip: Как же нет господа-есть.С химией я на "вы" всю свою сознателльную жизнь. Мои познания в ней ограничиваются интуитивной пиротехникой,поэтому я здесь не пытался ничего решать и вообще-считаю,что химические знания отнюдь не важная (а скорее наоборот) часть дедуктивного метода.И это прошу заметить не от того,что я ее плохо знаю. ;) Вобщем вот парочка задачек-попробуйте решить Интуиция или здравый смысл! Гуляя по лесу, Шерлок Холмс заблудился. Уже начало темнеть, когда он случайно обнаружил водопроводную трубу. - Вот это удача, - воскликнул Холмс. - Ясно, надо идти в ту сторону, куда течет в трубе вода. Не торопясь, он закурил свою трубку, погрузившись в раздумья. Минут через десять он уже знал точно, куда течет вода. Как он смог определить направление течения воды? Блики на воде - Уважаемый Шерлок Холмс, - сказал Ватсон, - около нашего дома в саду есть небольшой пруд. В него два дня назад хозяин уронил серебряный портсигар. Дно пруда песчаное. Пруд неглубокий, но вот беда, дна пруда не видно из-за бликов отраженного света. Как можно погасить отраженный свет и увидеть дно? Что мог предложить Шерлок Холмс, чтобы увидеть дно пруда днем?

Антилия: Zip пишет: Как он смог определить направление течения воды? А про водонапорную башню, там, случайно, ничего не говорилось? Если он ее увидел, то наверняка пошел вдоль трубы в противоположную сторону

Pinguin: Zip пишет: Как можно погасить отраженный свет и увидеть дно? Поляризационный фильтр, Ватсон!

Zip: Дело все в том,Антилия,что я решал давно..нет очень давно эти задачки и даже не помню чтобы я решил их правильно или нет.Не говоря уже о том,чтобы я сейчас помнил правильные ответы. Но точно могу сказать что про водонапорную башню там не ббыло и слова. Если бы дело было в водонапорной башне,то это была бы глупая задачка.Тоже самое- Холмс,ка вы догадались,что он граф? -Элементарно,Ваьсон-он просто прогвел меня в свой замок,рассказал историю семьи и представился . Pinguin ,вот черт как же ты сразу догадался ? :)

Pinguin: Про трубу, вроде, дело было зимой. То есть был снег. Тогда достаточно развести под трубой костерок - и подтаявший снег покажет, куда течёт вода.

Zip: Pinguin Наверное так и есть.Но я честно говоря не помню правтльного ответа-уж ОЧЕНЬ давно это было.

Altim: А где написано в условии, что дело было зимой?

Pinguin: Altim пишет: А где написано в условии, что дело было зимой? Исключительно на волнах моей памяти. А если летом... Холмс выхватывает свой лазерный меч - и хрясь, хрясь! перерубает трубу. Или нет. Холмс доходит вдоль трубы до пресловутой водокачки, хвалит сам себя за сообразительность: "Ай да Холмс, ай да сукин сын, я с самого начала знал, что здесь делать нечего!" - и идёт в обратную сторону.

BS: Да не-е-ет. Огонь надо развести НА трубе. Тогда труба будет прогреваться только в том направлении, куда течет вода. Законы физики. Раз хотите логики, пожалуйста: 1.Некий мистер Уолес найден мертвым за письменным столом в своем кабинете с пулевым ранением в голову. Прибывший на место происшествия Холмс среди прочих предметов обратил внимание на магнитофон. Включив магнитофон, он услышал голос: “Говорит Уолес. Только что мне позвонил Фредерик Джонс. Сказал, что едет сюда, чтобы пристрелить меня. Бежать бессмысленно. Поздно. Если он всерьез решил осуществить свою угрозу, то через 10 минут я буду мертв. Эта запись поможет полиции найти убийцу. Я слышу его шаги на лестнице. Дверь открывается...”. На этом запись прервалась. Детектив выключил магнитофон. Один из инспекторов спросил : “Может арестовать Джонса?” На что последовал ответ: “Нет”. Почему? 2. Одна компания продавала другой подсолнечное масло, которое перевозили в цистернах с пломбами. Каждый раз обнаруживалась недостача в 5-7 литров. Детектив, расследовавший это дело, не обнаружил на всем пути следования остановки машины и чего-нибудь подозрительного. Предлагайте,как можно своровать масло? P.S. Хотя, задачки кажутся мне какими-то несерьезными. Но других нет, разве что самим придумывать...

Zip: Вообще то насколько я знаю-труба будет прогреваться,если костер развести под ней. Это уж точно по законам физики.Основное тепло концентрируется на острие пламени.

Zip: Нку первое что закралось в голову-если он говорит что должно пройти 10 минут и через какие то секунды в дверь уже ломятся,то такое в принципе не могло быть... Да и еще шаги ведь тоже можно было бы расслышать на пленке...

Антилия: Ну, если слышны были шаги на лестнице, да еще и дверь открыли, то, наверное, тот кто шел, слышал бы как мистер Уолес надиктовывает свое милое послание для полиции и запись обязательно бы уничтожил.

BS: Я конечно не семи пядей во лбу, но мне почему-то сразу бросилось в глаза то, что запись СРАЗУ стала прокручиваться. Холмс её не перемотал. Значит это сделал кто-то другой. Возможно даже сам Уолес. Может он псих и так мстит какому-то Джонсу. Как, например, в "Загадке Торского моста".

Altim: Может он услышал шаги и поставил на перемотку. =)))) А вообще мне кажет ся, что всё ещё проще. Никто не будет записывать специально такой бред, любой нормальный человек постарается бежать. Допустим, что бежать некуда как он сказал, что очень странно. Но зачем же тогда звонить убийце и предупреждать "я тя щас убью"? =)))

Zip: Нет,ну тут все по своему правы.Но идея на счет перемотки от BS по моему самая разумная.Согласен я и с Altim ,но дело все в том господа,что составители задачи не задумывались о том что кто то будет анализировать психологию убийцы и жертвы(по моему это называется виктемология). Это расчитано на приятное времяпровождение и простой способ решения. Altim пишет: Но зачем же тогда звонить убийце и предупреждать "я тя щас убью"? =))) Ну к примеру убийца был с маниакальными наклонностями или точно знал ,что парню некуда будет бужать. А по моей теории на счет 10 минут это вообще неплохо подходит-допустим он уже окружил дом своими людьми и звонил с автомата или сотового-посто так,для удовольствия.ведь такие люди есть согласитесь. 8)

BS: Ох... Все слишком запутанно. Нужно найти такую задачу, где описаны мельчайшие детали, где все учтено, где можно спокойно строить умозаключения. Да где ж её взять? И хотя у меня есть еще одна загадка, она химическая до ужаса, а я хочу, чтобы в обсуждении могли участвовать все. И вообще предлагаю закончить обсуждение этой бредятины про магнитофонную запись. Вот сейчас пойду и откопаю чисто логическую задачу с литературным уклоном, похожую на те, что здесь выкладывал!

Zip: BS Постой ка...У меня кажется тут есть задачка небольша...хотя нет-большая,притом весьма...Чистая логика(но не дедуктивный метод...ну вот собственно... p.s.Ты хоть ответ на задачку про масло напиши.Есть идеи ,но они не дельные 9. Задача Этелни Джонса Автор: Н. Гречин Как-то вечером, летом 1886 года, инспектор Этелни Джонс посетил нашу квартирку на Бейкер-стрит, а это происходило всякий раз, когда он, по его словам, "пребывал в тупике". - Видите ли, мистер Холмс, - обратился он к моему другу, - дело-то как бы и совсем простое, но и странное. Оно касается шайки преступников, похитивших драгоценности на крупную сумму. Я полагаю, что драгоценности у их в саквояже. Но - у кого саквояж? - вот загвоздка! - Изложите подробнее, - сказал Холмс. - Началось всё с того что на прошлой неделе некий лондонец встретил на Чаринг-Кросском вокзале пассажира из Мальты; и почти в тоже время на Паддингтонском вокзале пассажир из Канады встретился с пассажиром из Занзибара; и на вокзал Виктория вместе прибыли двое: один из Австралии, другой из Новой Зеландии. - И как вы узнали, кто откуда? - Я был извещен, мистер Холмс, какая должна была появиться компания. - А приметы прибывших? - Мы не всегда, мистер Холмс, на высоте положения. Но несколько позже один из них, в костюме охотника, прогуливался в Грин-парке с собакой, пока к нему не подъехал в кэбе второй, со скрипичным футляром, и оба они уехали, бросив собаку. В тоже время в кафе на Пиккадилли были замечены двое: один по виду похож на заурядного клерка из Сити, другой- вполне респектабельный менеджер. Около театра "Ковент-Гарден" встречалась последняя пара: один - с фотокамерой, другой - как раз тот, у которого был саквояж. - Ну, у вас и приметы! - подосадовал Холмс. - Восхитительно! А где же был саквояж? - Но дальше-то, мистер Холмс, вы только послушайте, как нам повезло: все они разместились в гостиницах, правда, в разных, но нам стали известны их имена. В "Гранд-отеле" гоняли шары на бильярде Аб Слени и Райдер, Джонатан Смолл и Клей развлекались на крокетной площадке отеля "Бристоль", а Питерс и Хейз обедали в трактире "Фортуна". - Ах, мистер Холмс, я и говорю: мои ребята нередко допускают промашку. Но собаку-то они всё- же поймали. И теперь сообщают, что вчера Аб Слени встречался с мальтийцем, Клей - с охотником, а лондонец - с клерком. А сегодня: фотограф о скрипачом, Хейз с австралийцем, а занзибарец - с тем, у кого саквояж. Здесь - инспектор вырвал листок из блокнота - записаны все эти встречи, сокращенно. - Ну и что тут по вашему странного, кроме весьма скудных примет? - сказал Холмс. - А странное, мистер Холмс, то, что они встречались между собой один на один и ни разу не встречались друг с другом повторно. - А! Вот это уже существенно! - произнес Холмс с оживлением и, углубившись в изучение записи, сделанной Джонсом, начал что-то черкать и дописывать. Вскоре он возвратил листок Джонсу. - Мистер Холмс! - вскричал тот в изумлении, взглянув на листок. - Непостижимо! Вы нашли, у кого саквояж! Но каким путем Холмс пришел к своим выводам, так и осталось бы для инспектор тайной, если бы Холмс не объяснил ему ход своих рассуждений. Попробуйте и вы найти этот ход. Определите у кого саквояж, и, заодно, имена всех шести соучастников, их приметы и откуда кто прибыл.

BS: Господин Zip, вот скажите вы мне, почему все думают, что я знаю ответы на выложенные мной здесь задачи? Вот и вы говорите:" Напиши ответ". Не знаю я ответа. Но кое-какие мысли имеются... Слышал про один весьма оригинальный способ, которым можно воспользоваться и в задаче про масло, наверное. Короче, это делали так: в цистерну с какой-либо жидкостью опускали ведро, которое привязывали верёвкой к внутренней стороне крышки цистерны. Оно там наполнялось( т.е. зачерпывало жидкость). Потом цистерну опорожняли и недосчитывались того объёма жидкости, который остался в ведре. Вот... Понятно? Теперь ваша задача: странно, но после первого прочтения мне стало ясно только то, что клерк - не лондонец и не мальтиец, фотограф не из Занзибара, Клей - не срипач и не охотник, саквояж не у занзибарца, менеджер - не лондонец, Хейз - не зеландец и не австралиец, Аб Слени - не лондонец и не мальтиец. Все тупость достигла своего апогея. Пора мне на покой.

Zip: Да,согласен с тобый BS задачка не простая... BS пишет: Господин Zip, вот скажите вы мне, почему все думают, что я знаю ответы на выложенные мной здесь задачи? А ты посто сразу как я говори что ответа не знаешь и все.Все вопросы тут же отпадут 8) Мой тебе совет. А решение с маслом я понял.Спасибо.Только одно не понимаю-как они могли не замечать ведерка.Хотя еслионо очень маленькое тогда...да могли и не заметить.

BS: Вот, решил отвлечься от уже ненавистных клерков, менеджеров, скрипачей и т.д. и порыться в инете, думал, может чего интересно-логического найду. И нашел. Над одной задачкой я ещё подумал, даже удовольствие от её решения получил, но как я ржал, когда увидел следующую... Ещё бы ничего, если бы под ней не было приписки "Высший уровень"! Короче, вот они, развлекитесь господа... и дамы, конечно: 1. В 12 ч 30 мин к капитану прогулочного теплохода, шедшего вверх по реке, влетела миссис Смит. - У меня украли из каюты коробку с драгоценностями! - Подробнее? - Горничная принесла мне кофе в 10ч 30 мин, после чего она пробыла несколько минут во второй комнате каюты, в которой находились мои драгоценности. Затем она была в той же комнате за несколько минут до 12 часов. - Кто еще был в вашей каюте? - Моя подруга миссис Браун приходила ко мне играть на рояле, но, конечно, она вне всяких подозрений. В 12 ч 05 мин её игру прервал стюард, который попросил её выйти, пока он не исправит настольную лампу. В 12 ч 10 мин я внезапно возвратилась в каюту, обнаружила, что стюард рылся в моих вещах, и начала его отчитывать. Это продолжалось до 12 ч 25 мин, когда возвратилась моя подруга. Тут я обнаружила пропажу и побежала к Вам. Капитан установил, что от 12 ч 10 мин до 12 ч 20 мин горничная получала в кладовой белье. Но никто не мог сказать, где она была от 12 ч 00 мин до 12 ч 10 мин и от 12 ч 20мин до 12 ч 30 мин. Так как капитан никак не мог прийти к какому-либо определенному выводу, он в 13 ч 30 мин повернул теплоход на обратный курс. Неожиданно в 13 ч 45 мин теплоход поравнялся с каким-то ящиком, плывшим по воде. Миссис Смит узнала в нем свою коробку от драгоценностей. Тогда капитан сразу установил, кем драгоценности были похищены. 2. По некоторым поступившим в полицию города Сан-Франциско сведениям можно было сделать вывод, что готовится похищение драгоценностей жены миллионера миссис Андерсон. Миссис Андерсон жила в одном из первоклассных отелей. По-видимому, здесь же проживал и замысливший злодеяние преступник. Несколько дней дежурил детектив в номере миссис Андерсон в надежде схватить негодяя, но безрезультатно. Миссис Андерсон уже начала подшучивать над ним, как вдруг произошло следующее. Вечером кто-то постучал в дверь номера. Затем дверь открылась, и в комнату заглянул мужчина. Увидев миссис Андерсон, он извинился, сказав, что ошибся дверью. "Я был абсолютно уверен, что это моя комната, - смущенно проговорил он. - Ведь все двери так похожи одна на другую". Тут детектив вышел из засады и арестовал незнакомца. Что смогло убедить детектива в том, что перед ним злоумышленник?

Zip: BS пишет: Я был абсолютно уверен, что это моя комната А зачем же вы тогда стучали ,сэр?-спросил детектив и хуком с правой уложил парня на пол 8)

BS: Вот именно, господин Zip! Подпись "Высший уровень" под этой задачей выглядит, мягко говоря, забавно, вы так не считаете? А каково ваше мнение о первой задаче?

Zip: На счет первой пока не думал,но вот собираюсь... Мммда высший уровень.... Висти груша-нельзя скушать .Что это ? подпись высший уровень и капающая с подбородка слюна...

Zip: Ну вот в суматохе мыслей и забот родилась на мой взгляд более или менее подходящая илея- он в 13 ч 30 мин повернул теплоход на обратный курс. Неожиданно в 13 ч 45(вот тут внимание !) мин теплоход поравнялся с каким-то ящиком Если они двигались по течению,то ящик должно было отнести на расстояние равное времени . В 12 ч 30 мин к капитану прогулочного теплохода, шедшего ВВЕРХ(то есть на сколько я понимаю против течения) по реке, влетела миссис Смит от 12.30 од 13.30 прошел час.Значит ящик должно было отнести на расстояние равное часу.Ну смотря конечно от скорости течения. Так вот они настигли этот ящик почему то через пятнадцать минут.Это непропорционально. В голову крадется мысль-а не кинула ли их за борт сама владелица с целью получения страховки.А что-кинула, подождала чуток и бац-пошла жаловаться. И еще -если бы ящик был полон драгоценностей ,то он наверное не плавал.

BS: Моё решение чисто математическое, но оно неопровержимо доказывает невиновность горничной. Может ваше решение совпадает с моим, но честно говоря, я вашего не понял, поэтому выложу свое. Вы уж не взыщите Рассмотрим самую крайнюю возможнось горничной выбросить коробку - 12.30: Примем за Х скорость теплохода, а за Y - скорость реки. Тогда через 1.25ч (время между выбросом коробки и временем разворота судна) теплоход пройдет против течения расстояние в 1.25(X-Y), а коробка проплывет по течению расстояние в 1.25Y. Значит, расстояние между ними будет такое: 1.25Y+1.25(X-Y)=1.25Y. Потом теплоход разворачивается и идет по течению до встречи с коробкой 15 минут. Значит теплоход проходит по течению 0.25(X+Y), а коробка ещё 0.25Х. Значит теперь расстояние между ними должно быть 1.25Y-0.25Y-0.25X+0.25Х=1Y. Вот, противоречие. Расстояние в Y - не нулевое. Надеюсь, всё понятно. Если не поняли, откройте задачи по математике 3 класс, ну или я вам объясню всё подробнее. Стюард отпадает. У него вообще не было возможности выбросить коробку. Миссис Браун тоже не подходит, она всегда была на виду самой владелицы драгоценностей. Значит, миссис Смит всё это подстроила. Тут я с вами, господин Zip, полностью согласен.

Zip: Короче говоря-они должны были настигнуть ящик в 14.30,а настигли на 45 минут раньше.Вот так будет понятнее... Zip пишет: А что-кинула, подождала чуток и бац-пошла жаловаться. А вот это я зря...неверный вывод... Скорее не подождала-а наоборот.Кинула драгоценности уже после начала расследования.Испугалась наверное 8) Хм,просто наверное ты BS математический логик,а я скорее аналитический.8)

BS: Послушайте, господин Zip, вы все задачки щелкаете как орехи, со скоростью тысченку-другую лет не евшей белки. Где я вам столько задач найду?

BS: Однако ж я поторопился с предыдущим сообщением. Потому как, нашел я ещё несколько головоломок. Некоторые совсем простые(даже я решил), некоторые забавные, над некоторыми может подумаете. 1. Один биолог открыл удивительную разновидность амеб. Каждая из них через минуту делится на две. В пробирку биолог кладет одну амебу, и через час вся пробирка оказывается заполненной амебами. Сколько потребовалось бы времени, чтобы вся пробирка заполнилась амебами, если бы в нее положили вначале не одну амебу, а две? 2. В Америке дату 1 июля 2003 года записывают так: 7/1/2003, а в других странах: 1/7/2003. Если не знать, в каком формате записано число, то сколько дат в году можно истолковать неправильно? 3. В одной комнате находятся три выключателя, а в другой — три лампочки. Каждый выключатель связан с одной лампочкой. Как узнать, какой выключатель связан с какой лампочкой, если в комнату с лампочками можно войти только один раз? 4.В месяце три воскресенья выпали на четные числа. Какой день недели был седьмого числа этого месяца? 5. Когда 2*2=100? 6. В поезде Москва-Ярославль едут пассажиры Иванов, Петров, Сидоров. Такие же фамилии имеют машинист, электрик и кондуктор бригады поезда. Известно, что: 1) Пассажир Иванов живет в Москве. 2) Кондуктор живет на полпути от Москвы до Ярославля. 3) Пассажир, однофамилец кондуктора, живет в Ярославле. 4) Пассажир, живущий ближе к месту жительства кондуктора, чем другие пассажиры, точно втрое старше кондуктора. 5) Пассажиру Петрову в тот день исполнилось 20 лет. 6) Сидоров (из бригады) недавно выиграл у электрика партию на биллиарде. Какая фамилия у машиниста? Ну и под конец один занимательный факт, надеюсь прочитаете: "По рзелульаттам илссеовадний одонго анлигйсокго унвиертисета, не иеемт занчнеия, в кокам пряокде рсапожолены бкувы в солве. Галвоне, чотбы преавя и пслоендяя бквуы блыи на мсете. Осатьлыне бкувы мгоут селдовтаь в плоонм бсепордяке, все-рвано ткест чтаитсея без побрелм. Пичрионй эгото ялвятеся то, что мы не чиатем кдаужю бкуву по отдльенотси, а все солво цликеом".

Altim: 1. На одну минуту меньше, т.к. если положить одну, то потребуется минута, чтобы появилось две, а дальше различий в размножении уже не будет. 2. Насколько я понимаю, 12*11=132. Первое ограничение, конечно, 12. Не должно быть больше 12, ибо месяцев 12. Вторая цифра - 11, так как 12.12.2003 - нельзя ошибиться. 3. Одну лампочку включить и ждать пока она нагреется. Потом выключить, включить другую и пойти в комнату с лампочками. Та, которая горячая - относится к первому выключателю, которая горит - ко второму, и, наконец, к третьему будет относиться та, которая холодная и не горит. 4. Пятница. 5. Очень просто. Двоичная система исчисления. 2=0010, 4=0100. 6. Сидоров. 7. Видел эту фишку уже раньше. Она на самом деле действует. =)

BS: "Ватсон, вы делаете поразительные успехи". Уже устал с бешеной скоростью носиться по инету в вечном поиске задач Но раз создал тему, придется её развивать... Встретились как-то два знакомых математика А и В, которые давно не виделись. А: "У меня трое сыновей." В: "Сколько им лет?" А: "Произведение их возрастов равно 36." В: "Этой информации недостаточно." А: "Сумма их возрастов равна номеру твоего дома." В: "Этой информации мне тоже недостаточно." А: "Мой старший сын рыжий." На этот раз В назвал возраст всех детей. Сколько лет каждому из них?

Altim: Забыли добавить "если козырь -пики". При чём тут рыжий? И какой номер дома? Почему этого не сказано? Совершенно не понимаю эту задачу.

BS: Ключевое слово не "рыжий", а "старший". А вы не торопитесь, подумайте. Задача непростая. Не всё же вам развлекаться! Я зачем тут тему создавал? Чтобы все мозги-то свои напрягли! Давайте, давайте. А если совсем ничего не получается, давайте обсудим вместе Начинайте подавать идеи.

Антилия: Мне кажется, раз старший, а не самый старший, то двое других братьев одногодки и тогда либо 4 года, 3 и 3, либо 9, 2 и 2

BS: А как же номер дома? Его куда впихнуть? Хотя... А если рассуждать так: сначала выпишем все тройки чисел, произведения которых, дает 36. Вот они: 1-1-36 ; 1-2-18 ; 1-3-12; 1-4-9 ; 1-6-6 ; 2-2-9 ; 2-3-6 ; 3-4-3. Математик В мог угадать нужную тройку чисел, зная, что их сумма равна номеру его дома. Если только его дом не 13-ый, так как есть две подходящие тройки чисел. Это 1-6-6 и 2-2-9. Но первый случай отпадает, потому что тогда получается, что старших братьев двое. Так, теперь у нас два возможных случая: 2-2-9 и 3-3-4. Всё, мало того что получается то же, что и у вас, госпожа Антилия, так я ещё и окончательно заступорился! Да-а-а... Ну, по крайней мере, я номер дома умудрился задействовать. Это радует

Антилия: Ну тогда точно 2-2-9. Варианты номеров дома все разные, кроме номера 13 - он дважды попадается (2-2-9 и 1-6-6), это точно номер дома математика В, иначе он назвал бы возраст братьев уже после второй подсказки. А когда он узнал, что старший брат только один - остался единственный вариант: 2-2-9

BS: Ну конечно! Как же я сам не догадался- то? Всё, завязываю с ночными размышлениями, ничего сообразить не могу дельного... А вы молодец! Может Холмс был не прав насчет интеллекта женщин?

Altim: BS Виноват. Задача оказалась не по зубам. Чувствую себя Лестрейдом. =) Но вы же сами всё ответили верно, почему вы думаете, что запутались. Только вот 3-3-4 зря приплели. =) Непонятно откуда. P.S. Холмс сам нередко убеждался в том, что женщины бывают умные. И не надо в этом сомневаться. =)

BS: Так, господин Altim, попробуем с вами реабилитироваться. Вот ещё одна задача: Есть 5 домов. В каждом доме живет по одному человеку отличной от другого национальности. Каждый жилец пьет только один определенный напиток, курит определенную марку сигарет и держит животное. Hикто из пяти человек не пьет одинаковые напитки, не курит одинаковые сигареты и недержит одинаковых животных. Англичанин живет в красном доме. Швед держит собаку. Датчанин пьет чай. Зеленой дом стоит слева от белого. Жилец зеленого дома пьет кофе. Человек, который курит Pallmall, держит птицу. Жилец среднего дома пьет молоко. Жилец из желтого дома курит Dunhill. Hорвежец живет в первом доме. Курильщик Marlboro живет около того, кто держит кошку. Человек, который содержит лошадь, живет около того, кто курит Dunhill. Курильщик Winfield пьет пиво. Hорвежец живет около голубого дома. Hемец курит Rothmans. Курильщик Marlboro живет по соседству с человеком, который пьет воду. Вопрос: у одного из них живет рыбка. У кого?

BS: Хе-хе. А я уже решил. Сам выложил, сам решил! Но я, как Явлинский(партия "Яблоко"), никому ничего не скажу.

Антилия: Я тоже решила, только не знаю, правильно ли? Рыбка живет у немца. 1 дом - желтый - норвежец - вода - Dunhill - кошка 2 дом - голубой - датчанин - чай - Marlboro - лошадь 3 дом - красный - англичанин - молоко - Pallmall - птица 4 дом - зеленый - немец - кофе - Rothmans - рыбка 5 дом - белый - швед - пиво - Winfield - собака

BS: У меня тоже так получилось. Правильно, наверное... Кстати, Эйнштейн, который эту задачу и придумал, считал, что её не решит 98% людей. Радуйтесь, вы - гений!

Altim: И у меня так же. Хотя мне кажеся, что может быть и другое решение. Но я устал уже думать над этим. Просто не был бы уверен, если бы не совпало с вашими решениями.

Altim: Вот. Стащил с другого форума: "Убийство перед концертом". Тело Фреды Диллон лежало около ее зеленого «Шевроле», припаркованного у пансиона, где она жила. Фреда была убита в восемь часов вечера, за пятнадцать минут до того, как должна была прибыть на концерт, назначенный на 8-30. В нее выстрелили дважды. Первая пуля вошла в правое бедро, оставляя большой кровавый след на ее узкой юбке. Вторая пуля, судя по кровавому пятну на белой блузке, прошла через сердце. Полиция проверяла трех человек. Хозяйка пансиона, миссис Вильсон, нашедшая тело, сказала, что Фреда решила поехать на концерт, но не играть, потому что она была раздражена слишком ревнивым поклонником Биллом Сандерсом из оркестра. Поэтому Фреда совсем не репетировала и не доставала свою виолончель из чехла, лежавшего в машине. Билл Сандерс настаивал, что они с Фредой помирились. Мисс Диллон сказала, что собирается играть и заедет за ним в 8-10, чтобы ехать вместе на концерт, но он прождал ее напрасно. Джон Лазло, дирижер, подтвердил, что члены оркестра обычно одеваются дома, поскольку стиль одежды свободный. Он добавил, что Фреда, будучи талантливой виолончелисткой, несомненно могла хорошо играть и без предварительной подготовки, так как концерт был повторяющейся программой. Выслушав показания свидетелей, детектив задумался. Взяв в руки виолончель, он понял, что один из свидетелей лжет. Кто из свидетелей лжет? Что позволило детективу усомниться в показаниях этого свидетеля?

Антилия: BS пишет: Радуйтесь, вы - гений!

Zip: По моему не слишком подходящая одеженка(я имею в виду у девушки )для концерта с ВИОЛОНЧЕЛЬЮ. 8) Надо быть скромней как то. 8) Не собиралась она на концерт,не собиралась.

Антилия: А по поводу убийства Фреды Диллон, скорее всего врет ее поклонник Билл Сандерс, если только ее узкая юбка не была очень-очень короткой или с разрезом ))

BS: А мне ситуация представляется такой: Мисс Диллон поссорилась с Сандерсом и рассказала об этом миссис Вильсон. Потом она помирилась со своим поклонником и решила все-таки играть на концерте. Но у неё уже не осталось времени на репетицию, что её совсем не остановило, т.к. она была отличной виолончелисткой. Рассказать миссис Вильсон о том, что с Сандерсом она помирилась, мисс Диллон не успела, т.к. быстро оделась и вышла к машине, чтобы не опоздать. Таким образом получается, что рассказе опрошенных нет расхождений. Никто не лжет… Корче говоря, ничего я не понял. Может, вы все меня просветите?

Антилия: Чего-то я засомневалась насчет соответствия одежды и музыкальных инструментов. Вопрос к знатокам: можно ли играть на виолончели в узкой юбке?

BS: На виолончели играют сидя, зажав инструмент между колен. Так что, я себе не представляю как можно играть на виолончели в узкой юбке.Значит, мисс Диллон не собиралась на концерте играть. Тогда зачем она взяла с собой инструмент? Ничего не понимаю, как горорил Коллега из мультика "Следствие ведут колобки".

kalash: Помню, подобные загадки печатались в номерах "Наука и жизнь" в 60Х-70х годах... Одну, про то как вор в , якобы, свой номер в отеле постучал, помню именно оттуда

maut: Элементаррно Ватсон. она не доставала виолончель из чехла. играть она не собиралась, тогда зачем брала виолончель? далее - узкая юбка. ясно, что играть она не собиралась, значит хозяйка не врет . Дирижер не мог не заметить, как она одета, и как профессионал не мог не понять, что играть так невозможно. Однако он упорно говорит о концерте. врет. Он убил ее когда она отправилась к Сандерсу, а потом положил виолончель в багажник. А мотив скорее всего ревность.

BS: Господин maut, а откуда вы знаете, что виолончель лежала в багажнике?

Zip: В общем -я считаю мою версию абсолютнео верной.Убил-ясненько-ее парниша.Вот дрянь,да? На все 100 % согласен с Maut.Виолончель он подбросил чтоб отвести подозрение. Понимаете-дело даже не в УЗКОЙ юбке ,дело просто в юбке-это смотрится не эстетично.

BS: Все равно у меня остались вопросы: 1. Чехол в машине был пустой, или нет? Сначала я подумал, что пустой, но потом решил, что просто предложение "не доставала свою виолончель из чехла, лежавшего в машине" плохо сформулировано, и чехол все-таки с инструментом. 2. ОТКУДА ВЫ ЗНАЕТЕ, ЧТО ВИОЛОНЧЕЛЬ ЛЕЖАЛА В БАГАЖНИКЕ?! Кто-нибудь мне на этот вопрос ответит, или нет?

BS: Стоп! Билл Сандерс сказал, что мисс Диллон собирается играть на концерте. Но мисс Диллон надела узкую юбку, в которой никак играть не могла... Так вот же противоречие! Значит, врет Сандерс? А Лазло вообще всего лишь выдал свое мнение насчет того, что мисс Диллон не репетировала.

Zip: Zip пишет: В общем -я считаю мою версию абсолютнео верной.Убил-ясненько-ее парниша.Вот дрянь,да? На все 100 % согласен с Maut.Виолончель он подбросил чтоб отвести подозрение. Вот это я идиот-пишу что согласен с Maut.И в этом же сообщении пишу,ччто убил ее парень.Кретин я-вот кто. Maut имел в виду,что убил ее дерижер.Внимательнее надо читать.Я же имею в виду ее парня-то бишь Сандерса. Я был согласен на счет подброшенной виолончели.Теперь понимаю,что это не верно. BS пишет: Стоп! Билл Сандерс сказал, что мисс Диллон собирается играть на концерте. Но мисс Диллон надела узкую юбку, в которой никак играть не могла... Так вот же противоречие!. BS я может и торможу страшно,но ..по моему это все и имели в виду. Ты видно что то пропустил в сообщениях.

BS: Ничего я не пропустил. Кроме вас с господином maut никто ещё не называл имени убийцы. Господин maut считает, что это дирижер. Вы с ним соглашаетесь. Потом я высказал свое мнение. Затем оказалось, что вы согласны со мной... Так вы тоже считаете, что это Сандерс? Я вас правильно понял?

maut: BBS пишет: Господин maut, а откуда вы знаете, что виолончель лежала в багажнике? Из условия. Там сказано что она лежала в машине, я предположил, что в багажнике, но это не существенно, могла и на сидении.

Zip: Да.Я признаюсь страшно ступил Zip пишет: На все 100 % согласен с Maut.Виолончель он подбросил чтоб отвести подозрение. -Вот на счет чего я согласен с Maut. А в своем первом сообщении я же ясно написал...А,нет хотя не в первом... Zip пишет: В общем -я считаю мою версию абсолютнео верной.Убил-ясненько-ее парниша.Вот дрянь,да?

BS: Всё!!! Задолбала меня эта задача!!! Короче, ответ: убийца - Сандерс!!! Так... спокойно... Чего-то я переволновался... Отвлечемся, господа: В утонувшей подводной лодке, за столом сидят 6 мужчин, перед ними карты и пистолет, 5 из них убиты, а один захлебнулся. Что с ними случилось? Ваши мнения? P.S. Если кому-то эта задача уже известна, просьба не подсказывать.

Zip: Спокойно,BS .Все в порядке.пока во всяком случае.С такими психическими темпами мы через страничек 10 уже будем выписсывать себе снотвоные,антидепрессанты и всякие там амфитамины для поднятия настроения 8) Кстати Эйнштейна заача попадалась мне где то годик назад ну или чутиь меньше. Я не уверен что ее решат только 98 проц.Я кстати решил-ответ тот же что и у вас. Там других ответов быть и не может,хотя на первый взгляд кажется что там уйма вариантов.Так вот-все кому я ее давал-решили-а это чел.пять.В общем я не думаю,что она рассчитана на гениев-я же не гений,и мои друзья не гении. А можно уточнить-как убиты люди-уж не все ли захлебнулись ? 8)

Zip: Самое первое что приходит в голову-не поделили деньги за дележкой выйгрыша-или просто кто то мухлевал. Капитан,(а наверно человек с пистолетом и был капитаном,хотя кто его знает) разозлился или просто защищался т.к.мухлевал сам 8) Перестрелял всех. выстрелил разок мимо и задел жизненно необходимый для лодки фильтр или шланг там какой нибудь.Ну и вот... Но я думаю что это слишком банально а соответственно неправильно. 8) Кстати-такие задачки по моему наз.ДАНЕТКИ или нет? Если что -исправьте меня.

BS: Zip пишет: Кстати-такие задачки по моему наз.ДАНЕТКИ или нет? Данетки, данетки... А можно уточнить-как убиты люди-уж не все ли захлебнулись ? Ну раз написано, что пятеро УБИТЫ, а один ЗАХЛЕБНУЛСЯ, то, я думаю, имелось в виду, что эти самые пятеро застрелены из пистолета.

Altim: А по-моему, они просто совмещали игру в карты и русскую рулетку....

kalash: Затонули и решили покончить с жизнью , совместив с игрой в карты. Проигравший стрелялся. У последнего решимости застрелиться не хватило или патроны закончились.

BS: А я думаю, что стелялся выигравший. Тот, кто выиграл, принимал не мучительную, а быструю, почти безболезненную смерть.

kalash: Пожалуй... Можно предположить, что на шесть человек в пистолете было только пять патронов. Вот на них и играли

BS: kalash пишет: на шесть человек в пистолете было только пять патронов. Вот на них и играли Точно! Думаю, предложений больше не будет, поэтому, идем дальше(если вам, конечно, не надоело): 1. В одной стране есть фирма по производству ботинок. У фирмы есть две фабрики, где производят одну и ту же модель. На обоих фабриках воруют "по-черному". Как сделать так, чтобы персонал перестал воровать не прибегая к каким-либо кадровым изменениям? 2. В один стакан налито вино,а в другой-такое же количество воды. Из стакана с вином берут чайную ложку вина и переливают ее в стакан с водой. Затем , как следует перемешав содержимое стакана с водой,берут чайную ложку смеси и переливают ее обратно в стакан с вином. Чего при этом оказывается больше - вина в воде или воды в вине? 3. Осужденного бросили в тюрьму в субботу. -Тебя повесят вполдень,в один из семи дней на cледующей неделе,-сказал судья,-но в какой именно день ,ты узнаешь об этом только утром в день казни.Cудья всегда держал слово. Осужденный обрадовался т.к. понял ,что приговор нельзя привести в исполнение.Он рассуждал так: следующая суббота-последний день казни,и в пятницу днем я уже буду знать о том,что меня повесят завтра.Это противоречит словам судьи.Значит суббота отпадает. Поэтому пятница остается последним днем ,когда меня могут повесить.Однако,и в пятницу повесить меня нельзя,ибо после четверга осталось бы два дня-пятница и суббота . Т.к. суббота не может быть днем казни повесить меня должны лишь в пятницу.Но раз мне об этом станет известно еще в четверг,то слово судьи будет нарушено.Cледовательно, пятница тоже отпадает.Четверг тоже отпадает,потому что,оставшись живым в среду,я пойму что казнь произойдет в четверг.Точно также исключаем среду,вторник ,понедельник и воскресенье. Его предупредили и повесили в один из дней. Где же ошибка в рассуждениях?

Zip: На счет вина-выходит одинаково. Про тбрьму-мне кажется что ошибка в рассуждениях следующая-парень начал рассуждать начиная с субботы.Т.е. он предполагал такой случай,что его казнят непременно в субботу.Ну...это сложно объяснить на словах...

BS: Да он вообще как-то странно рассуждает... Он начал с конца недели. А вдруг его повесят сразу в понедельник? Он об этом узнает с утра , и в полдень будет казнен. Слово судьи не нарушено. А если проживет понедельник, его казнят во вторник, а может в среду... а может в четверг... Тут весь смысл в том, что о казни он узнаёт в день её свершения, не на кануне, не за два дня... А в день самой казни. Короче говоря, он совершил ошибку в первом же звене своей логической цепочки. Вот, что я надумал.

Zip: BS ну так ты со мной согласен ? Или мы просто выложили теории об одном и том же просто с разных концов ? Или может это я чего то неправильно написал ? Возможно все...все возможно...

BS: В ОБЩЕМ, я с вами согласен. он предполагал такой случай,что его казнят непременно в субботу А вот с этим не согласен. Почему вы так решили?

Zip: Потому что он начал рассуждения.что его казнят в субботу.Наверно так 8) Я чего то не могу придумать с фабриками.Правда пока особо и не думал 8) Надо будет на досуге ...

BS: Zip пишет: Я чего то не могу придумать с фабриками.Правда пока особо и не думал А я думал... Хорошо думал, долго, муторно, обстоятельно... И сейчас тоже думаю... Думаю, выложить вам свои мыслишки, или не выложить... Не-е-е, вдруг ерунду придумал...

Zip: А я вот сейчас проснулся и веришь-неверишь вспоминаю что мне приснился сон со смутным решением этой задачи(скорей всего неправильным,хотя нет почему скорей всего...на 100 % неправильным 8) Короче говоря юмористическое такое. мне приснилось что одних рабочих заставляют наряжаться в обувь других и чего то там дальше -не помню.В общем глупее некуда. 8) Плохо спал наверно.

BS: Вы прямо как Менделеев А я в своих размышлениях уперся в слова "одна и та же модель обуви". Вот уперся и думаю, к чему бы это?

Zip: Мы психи BS 8) может это вызвано тем что я когда то решал что то похожее ?

BS: УРА-А-А-А! Мы психи!!! Всегда мечтал узнать каково это! А если серьёзно, я, кажется, действительно тронулся. Потому, что я ПРИДУМАЛ решение задачи. Знаете, что нужно сделать?..(BS подленько захихикал) Нужно на одной фабрике выпускать левые ботинки, а на другой - правые. Ну, как? Какова моя степень идиотизма?

Irene: BS пишет: Нужно на одной фабрике выпускать левые ботинки, а на другой - правые. Ну, как? По-моему, гениально. Действительно, была когда-то уже такая задача. Да уж, все гениальное просто.

Zip: Это отличное решение BS.Поздравляю !

BS: А-а-а, я вспомнил! Была ещё такая задача: На одной обувной фабрике рабочие, изготавливая обувь, всячески отлынивали от производства. Поэтому продукция получалась некачественная. Начальство придумало, как эту проблему устранить. Рабочие могли брать несколько пар обуви для себя. Но выбирать они могли лишь модель, не саму пару. Пару приносили со склада, только что изготовленную этими самыми рабочими. Получается, что люди теперь вынуждены добросовестно работать, чтобы им не попался брак. Тяга к халяве - страшная вещь!

BS: Zip пишет: Это отличное решение BS.Поздравляю ! Спасибо

BS: Вот, я ещё нашел: Вы - биохимик, работающий с двенадцатислотной центрифугой. Это устройство, которое имеет 12 слотов одного размера вокруг центральной оси, в которые вы размещаете образцы химических веществ, которые вам нужно смешать. Когда машина включена, образцы вращаются вокруг центральной оси и превращаются в однородную жидкость. Чтобы быть уверенным в том, что образцы хорошо смешались, они должны быть размещены по 12 слотам сбалансировано. К примеру, если вы хотите смешать 4 вещества, то их можно разместить в слоты 3, 6, 9 и 12 (предполагается, что слоты пронумерованы, также как и цифры на часах). Можно ли смешать в такой центрифуге пять веществ?

Антилия: Мне кажется можно, только нужно сначала смешать четыре вещества, а потом то что получится и пятое

BS: Антилия пишет: Мне кажется можно, только нужно сначала смешать четыре вещества, а потом то что получится и пятое Да, наверное так... Нельзя сказать наверняка, ведь пояснения в задаче нет. Но это ерундовый вопрос был. Так, для поддержания формы. Думаю, пора переключиться на другой вид головоломок. Предлагаю поразмять мозги японской народной загадкой "Судоку". Объясню сразу, для тех, кто не знает условий. Все очень просто: в сетке уже расставлены несколько чисел. Нужно заполнить оставшиеся клетки числами от 1 до 9 так, чтобы ни в строках, ни в столбцах, ни в выделенных красным цветом квадратах не встречались одинаковые числа. Надеюсь, я понятно выражаюсь.

Altim: Судоку- довольно лёгкие головоломки. По мне так интереснее японские кросс-ворды. 793852416 261439758 845716392 412385679 578961234 639274185 127548963 956123847 384697521

BS: Altim пишет: По мне так интереснее японские кросс-ворды. Поясните. Условия разгадывания?

Altim: http://puzzlle.ru/japscan.php

BS: А-а-а, это я знаю. Только, это не совсем головоломка... Скорее задание на внимательность.

BS: Черт с ними, с японцами. Эта шахматная задачка, по-моему, заслуживает внимания: Ваш король стоит на угловой клетке шахматной доски, а конь вашего противника — на диагонально противоположной угловой клетке. Других фигур на доске нет. Конь ходит первым. Сколько ходов вы успеете сделать до того, как вам будет объявлен шах?

Irene: BS пишет: Ваш король стоит на угловой клетке шахматной доски, а конь вашего противника — на диагонально противоположной угловой клетке. Других фигур на доске нет. Конь ходит первым. Сколько ходов вы успеете сделать до того, как вам будет объявлен шах? Какой шах, если нет короля противника? Или я "не догоняю"? Обычно в шахматных задачах есть два короля и еще какие-нибудь фигуры, или я не права?

maut: Так ШАХ то вам, а не вы))) Хотя вообще должен быть и король проотвника, ибо если короля нет, то игру вы выиграли)))))

BS: Послушайте, отойдите от шахматных правил и принимайте эту задачу как самую обычную задачу на логические рассчеты. Здесь, на мой взгляд главное - как фигуры ходят. А если вы будете думать о всякой ерунде типа "нет короля противника", у вас мозги лопнут.

Irene: BS пишет: Послушайте, отойдите от шахматных правил и принимайте эту задачу как самую обычную задачу на логические рассчеты. Здесь, на мой взгляд главное - как фигуры ходят. А если вы будете думать о всякой ерунде типа "нет короля противника", у вас мозги лопнут. просто "логическая соль" задачи могла быть как раз в словах "других фигур на доске нет", ведь если нет короля противника, значит, он уже сдался

BS: Я написал "логический РАССЧЁТ". Дамы и господа, если вам лень пошевелить мозгами и вы ищете лазейку в этой задаче, то зачем я создавал эту тему? Я вас умоляю, бросьте вы своих королей! Король здесь дан для того, чтобы вообще можно было кому-то поставить шах. А если вас отсутствие короля противника совсем выбивает из колеи, напишем так: " на доске есть, кроме вашего короля, король и конь противника, причем ходит противник исключительно конем(его король не сдвигается с места)".

kit: Ха, а задачка-то просто решалась. И без всяких там "отсутствует король противника". Можно избегать шаха сколько угодно. Двигаясь по направлению к центру доски, надо ставить короля на клетку, противоположную по цвету той, на которой стоит конь(так как после каждого своего хода конь оказывается на клетке другого цвета).

benda: На загадку Этелни Джонса ответа, кажется, не было, поэтому отвечу я: Хейз - канадский охотник, Аб Слени - австралийский менеджер, Клей - новозеландский фотограф, Смолл - занзибарский клерк, Райдер - лондонский скрипач, а саквояж у мальтийца Питерса.

Sam: Для любителей математики - «Задача для мистера Холмса». Ж-л «Квант», №2 - 1999 http://kvant.mccme.ru/pdf/1999/02/kv0299jukov.pdf

Таня: Им 2, 2 и 9 лет?



полная версия страницы