Форум » Холмсо-Творчество прозаическое » Попробуйте решить небольшую задачу » Ответить

Попробуйте решить небольшую задачу

BS: [more]Загадка Вултонской тюрьмы Холодные крепостные стены Вултонской тюрьмы, казалось, выплыли прямо из серого утреннего тумана, окутавшего поля и леса вокруг нашего экипажа. Я плотнее запахнул пальто и повернулся к Холмсу, который глядел в окно, глубоко задумавшись о предстоящем деле. Затевалась новая игра, и я вновь был рядом с величайшим детективом мира. — Холмс, — спросил я, — не могли бы вы сказать, о чем думаете? Шерлок Холмс резко повернулся и ответил: — Могу, разумеется. Но сначала вспомним факты по этому делу. Боясь подвоха, я тщательно подбирал слова: — Так... В четверг вечером из Скотланд-Ярда нам сообщили о странных событиях в Вултонской тюрьме. Мы заказали билеты и в пятницу сели в поезд из Лондона в Ворчестер. Затем, как вы помните, сняли комнату в деревне поблизости от Хирфорда. Наконец утром наняли экипаж для поездки в... — Великий Боже! — воскликнул Холмс, перебивая меня. — Ватсон, я просил напомнить факты по делу, факты, а не маршрут поездки! Он весело рассмеялся. — Хорошо, хорошо, — продолжил я, запинаясь. — Но эти события, возможно, связаны с обстоятельствами дела. — Не совсем так, Ватсон, — ответил он. — Я множество раз говорил, что вы должны выработать способность концентрировать свои мысли. Концентрированные мысли, как капли воды, двигающиеся в одном направлении, как могучая река. А рассеянные, раздробленные мысли, словно капельки тумана, что нас окружает сейчас. — Он сделал рукой круг в воздухе. — Вот вам факты, Ватсон, — продолжил он после паузы. — Вожак преступной банды, на счету которой мошенничества, поджоги, вымогательства, похищения людей, грабежи и множество других грязных дел, Таддеуш Стамп был заключен в Вултонскую тюрьму, но другие члены банды остались на свободе. Поскольку он крепко держал всех в своем кулаке, бандиты привыкли ни шагу не делать без его приказа, и в Лондоне на несколько месяцев стало тихо. Но две недели назад банда снова начала действовать. — То есть, — вставил я, — Таддеуш Стамп каким-то образом связывается с бандитами, хотя сам сидит в одиночке и посетителей к нему не допускают. — Именно так, — сказал Холмс. — Его зловредные идеи и преступные мысли проникают через стены, в которых его держат. Он руководит шайкой, даже находясь в тюрьме. Это, Ватсон, оскорбительно для всей королевской правоохранительной системы. Наш экипаж остановился. Выйдя из него, мы увидели величественный фасад Вултонской тюрьмы. Оглядывая стену, я не мог себе представить, как кто-нибудь или что-нибудь может преодолеть эту неприступную крепость. В стене открылась толстая, окованная железом дверь, и высокий человек с суровым лицом вышел на порог, приветствуя нас. Рядом с ним был грузный охранник в форме, державший свои громадные руки крепко прижатыми к телу. Мы представились, и высокий человек сказал: — Я, Джон Уильямс, начальник заведения. Позвольте, я сначала расскажу вам вещи, необходимые, чтобы избавить от страха перед этим местом. Неподготовленным посетителям здесь очень неприятно. Быть может, вы... — Поскольку мы уже здесь, мистер Уильямс, — перебил его Холмс, — вам было бы лучше рассказать об обстоятельствах этого запутанного дела. — Что ж, джентльмены, — сказал начальник, — не уверен, что это правильно, но будь по-вашему. Скотланд-Ярд информировал меня, что недавно установлено наличие регулярных связей Таддеуша Стампа с его головорезами в Лондоне. Но я считаю это невозможным. Он сидит в полном одиночестве в камере без окон и без связи с внешним миром. Еду приносит один и тот же охранник, Эдмунд. — Он показал на крепкого мрачного стражника и продолжил: — Когда он заходит в камеру, у двери стоит сержант, который обязан доносить мне о любом происшествии. А единственный, кто говорит с заключенным, — это я сам. Заверяю вас, что в сговоре с бандитами я не замешан. Мрачный охранник все это время стоял за спиной Уильямса не двигаясь, прижав руки к телу. Как только Уильямс закончил, Холмс зашел сзади охранника и громко хлопнул в ладоши возле его уха. — Какого черта! — воскликнул я, не ожидая от Холмса такой бестактности. Но охранник остался невозмутим. — Да, он глухонемой, — сказал Уильямс. — Но как вы узнали? — Совсем просто, — ответил Холмс. — Любой человек не может не прореагировать, когда называют его имя. А здесь никакой реакции не было. Я понимаю так, что Эдмунд не мог сказать Стампу ни одного слова, не мог услышать от него ни одного звука. Холмс вынул бумагу и карандаш и написал: «Как ваше имя?» – и, глядя в лицо охранника, медленно спросил: «Давно ли вы здесь?» Охранник на том же листке ответил: «Эдвард Эдмунд. В декабре будет шестнадцать». Начальник тюрьмы знаком приказал Эдмунду следовать за собой и повел нас во двор тюрьмы. Затем мы шли бесконечными коридорами через множество охраняемых дверей, и нам казалось, что весь свет, все тепло, все звуки поглощаются стенами этого мрачного лабиринта. И все же время от времени, думал я, каким-то путем щупальца преступной воли Стампа проникали из этих глубин в далекий Лондон. Мы остановились у железной двери камеры Таддеуша Стампа. Холмс прильнул к узкой щели в двери и через некоторое время кивнул мне на нее. В тускло освещенной камере не было окна. Я разглядел узкую кровать и табурет перед грубым деревянным столом. На столе стояла коптилка, возле нее лежала аккуратно сложенная газета, а подальше виднелась миска с двумя картофелинами, кувшин, кружка и что-то похожее на железную терку. На полу валялась смятая одежда. Сам Стамп лежал на кровати и мирно спал. Холмс повернулся к начальнику тюрьмы: — Я вижу, Стамп получает газету «Таймс». — Он, конечно, ужасный человек, мистер Холмс, — сказал Уильямс, — но чрезвычайно интеллигентен. Читать не запрещается, и мы не должны быть жестокими. Я передаю ему газету после того, как прочитаю сам. Тут нечего бояться. Эдмунд забирает ее вместе с остальным мусором, и я, согласно инструкции, просматриваю каждую страницу во избежание каких-либо записей. — Так он получает лондонскую газету каждый день? — спросил Холмс. — Да, — ответил начальник не своим голосом. — А картофель? — Картофель дают ему каждую пятницу, — сообщил Уильямс, — но сырой. Стамп просит именно такой: у него болит локтевой сустав, он растирает картофель и четвертую неделю делает примочки из кашицы. Но к чему вы клоните, мистер Холмс? Это ведь пустяковые детали. Я воскликнул: — Медицина ничего не знает о картофельных примочках. — Это правда, доктор, — подтвердил Холмс. Начальник тюрьмы развел руками. Тут я проявил инициативу: — Скотланд-Ярд установил, что Стамп передает приказы своей банде по воскресеньям. Что это значит, Холмс? Нам не надо осмотреть камеру внутри? — Ну, Ватсон, — сказал Шерлок Холмс, — вы меня удивляете. Я полагаю, что дело уже сделано... * * * На этом месте рассказ прерывается, и вам предлагается решить загадку самостоятельно. В помощь даются наводящие вопросы. 1. Как передаются послания из тюрьмы? 2. Какая химическая реакция поможет Холмсу разоблачить Стампа? 3. Кто передает банде приказы Стампа?[/more]

Ответов - 128, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

BS: Ключевое слово не "рыжий", а "старший". А вы не торопитесь, подумайте. Задача непростая. Не всё же вам развлекаться! Я зачем тут тему создавал? Чтобы все мозги-то свои напрягли! Давайте, давайте. А если совсем ничего не получается, давайте обсудим вместе Начинайте подавать идеи.

Антилия: Мне кажется, раз старший, а не самый старший, то двое других братьев одногодки и тогда либо 4 года, 3 и 3, либо 9, 2 и 2

BS: А как же номер дома? Его куда впихнуть? Хотя... А если рассуждать так: сначала выпишем все тройки чисел, произведения которых, дает 36. Вот они: 1-1-36 ; 1-2-18 ; 1-3-12; 1-4-9 ; 1-6-6 ; 2-2-9 ; 2-3-6 ; 3-4-3. Математик В мог угадать нужную тройку чисел, зная, что их сумма равна номеру его дома. Если только его дом не 13-ый, так как есть две подходящие тройки чисел. Это 1-6-6 и 2-2-9. Но первый случай отпадает, потому что тогда получается, что старших братьев двое. Так, теперь у нас два возможных случая: 2-2-9 и 3-3-4. Всё, мало того что получается то же, что и у вас, госпожа Антилия, так я ещё и окончательно заступорился! Да-а-а... Ну, по крайней мере, я номер дома умудрился задействовать. Это радует

Антилия: Ну тогда точно 2-2-9. Варианты номеров дома все разные, кроме номера 13 - он дважды попадается (2-2-9 и 1-6-6), это точно номер дома математика В, иначе он назвал бы возраст братьев уже после второй подсказки. А когда он узнал, что старший брат только один - остался единственный вариант: 2-2-9

BS: Ну конечно! Как же я сам не догадался- то? Всё, завязываю с ночными размышлениями, ничего сообразить не могу дельного... А вы молодец! Может Холмс был не прав насчет интеллекта женщин?

Altim: BS Виноват. Задача оказалась не по зубам. Чувствую себя Лестрейдом. =) Но вы же сами всё ответили верно, почему вы думаете, что запутались. Только вот 3-3-4 зря приплели. =) Непонятно откуда. P.S. Холмс сам нередко убеждался в том, что женщины бывают умные. И не надо в этом сомневаться. =)

BS: Так, господин Altim, попробуем с вами реабилитироваться. Вот ещё одна задача: Есть 5 домов. В каждом доме живет по одному человеку отличной от другого национальности. Каждый жилец пьет только один определенный напиток, курит определенную марку сигарет и держит животное. Hикто из пяти человек не пьет одинаковые напитки, не курит одинаковые сигареты и недержит одинаковых животных. Англичанин живет в красном доме. Швед держит собаку. Датчанин пьет чай. Зеленой дом стоит слева от белого. Жилец зеленого дома пьет кофе. Человек, который курит Pallmall, держит птицу. Жилец среднего дома пьет молоко. Жилец из желтого дома курит Dunhill. Hорвежец живет в первом доме. Курильщик Marlboro живет около того, кто держит кошку. Человек, который содержит лошадь, живет около того, кто курит Dunhill. Курильщик Winfield пьет пиво. Hорвежец живет около голубого дома. Hемец курит Rothmans. Курильщик Marlboro живет по соседству с человеком, который пьет воду. Вопрос: у одного из них живет рыбка. У кого?

BS: Хе-хе. А я уже решил. Сам выложил, сам решил! Но я, как Явлинский(партия "Яблоко"), никому ничего не скажу.

Антилия: Я тоже решила, только не знаю, правильно ли? Рыбка живет у немца. 1 дом - желтый - норвежец - вода - Dunhill - кошка 2 дом - голубой - датчанин - чай - Marlboro - лошадь 3 дом - красный - англичанин - молоко - Pallmall - птица 4 дом - зеленый - немец - кофе - Rothmans - рыбка 5 дом - белый - швед - пиво - Winfield - собака

BS: У меня тоже так получилось. Правильно, наверное... Кстати, Эйнштейн, который эту задачу и придумал, считал, что её не решит 98% людей. Радуйтесь, вы - гений!

Altim: И у меня так же. Хотя мне кажеся, что может быть и другое решение. Но я устал уже думать над этим. Просто не был бы уверен, если бы не совпало с вашими решениями.

Altim: Вот. Стащил с другого форума: "Убийство перед концертом". Тело Фреды Диллон лежало около ее зеленого «Шевроле», припаркованного у пансиона, где она жила. Фреда была убита в восемь часов вечера, за пятнадцать минут до того, как должна была прибыть на концерт, назначенный на 8-30. В нее выстрелили дважды. Первая пуля вошла в правое бедро, оставляя большой кровавый след на ее узкой юбке. Вторая пуля, судя по кровавому пятну на белой блузке, прошла через сердце. Полиция проверяла трех человек. Хозяйка пансиона, миссис Вильсон, нашедшая тело, сказала, что Фреда решила поехать на концерт, но не играть, потому что она была раздражена слишком ревнивым поклонником Биллом Сандерсом из оркестра. Поэтому Фреда совсем не репетировала и не доставала свою виолончель из чехла, лежавшего в машине. Билл Сандерс настаивал, что они с Фредой помирились. Мисс Диллон сказала, что собирается играть и заедет за ним в 8-10, чтобы ехать вместе на концерт, но он прождал ее напрасно. Джон Лазло, дирижер, подтвердил, что члены оркестра обычно одеваются дома, поскольку стиль одежды свободный. Он добавил, что Фреда, будучи талантливой виолончелисткой, несомненно могла хорошо играть и без предварительной подготовки, так как концерт был повторяющейся программой. Выслушав показания свидетелей, детектив задумался. Взяв в руки виолончель, он понял, что один из свидетелей лжет. Кто из свидетелей лжет? Что позволило детективу усомниться в показаниях этого свидетеля?

Антилия: BS пишет: Радуйтесь, вы - гений!

Zip: По моему не слишком подходящая одеженка(я имею в виду у девушки )для концерта с ВИОЛОНЧЕЛЬЮ. 8) Надо быть скромней как то. 8) Не собиралась она на концерт,не собиралась.

Антилия: А по поводу убийства Фреды Диллон, скорее всего врет ее поклонник Билл Сандерс, если только ее узкая юбка не была очень-очень короткой или с разрезом ))

BS: А мне ситуация представляется такой: Мисс Диллон поссорилась с Сандерсом и рассказала об этом миссис Вильсон. Потом она помирилась со своим поклонником и решила все-таки играть на концерте. Но у неё уже не осталось времени на репетицию, что её совсем не остановило, т.к. она была отличной виолончелисткой. Рассказать миссис Вильсон о том, что с Сандерсом она помирилась, мисс Диллон не успела, т.к. быстро оделась и вышла к машине, чтобы не опоздать. Таким образом получается, что рассказе опрошенных нет расхождений. Никто не лжет… Корче говоря, ничего я не понял. Может, вы все меня просветите?

Антилия: Чего-то я засомневалась насчет соответствия одежды и музыкальных инструментов. Вопрос к знатокам: можно ли играть на виолончели в узкой юбке?

BS: На виолончели играют сидя, зажав инструмент между колен. Так что, я себе не представляю как можно играть на виолончели в узкой юбке.Значит, мисс Диллон не собиралась на концерте играть. Тогда зачем она взяла с собой инструмент? Ничего не понимаю, как горорил Коллега из мультика "Следствие ведут колобки".

kalash: Помню, подобные загадки печатались в номерах "Наука и жизнь" в 60Х-70х годах... Одну, про то как вор в , якобы, свой номер в отеле постучал, помню именно оттуда

maut: Элементаррно Ватсон. она не доставала виолончель из чехла. играть она не собиралась, тогда зачем брала виолончель? далее - узкая юбка. ясно, что играть она не собиралась, значит хозяйка не врет . Дирижер не мог не заметить, как она одета, и как профессионал не мог не понять, что играть так невозможно. Однако он упорно говорит о концерте. врет. Он убил ее когда она отправилась к Сандерсу, а потом положил виолончель в багажник. А мотив скорее всего ревность.



полная версия страницы