Форум » Холмсо-Творчество прозаическое » НЕопубликованные высказывания любимых героев (продолжение) » Ответить

НЕопубликованные высказывания любимых героев (продолжение)

Лоттик Баскервилей: Почему до сих пор не появилась у нас эта потрясающая игрушка? Пишем фразы, которые могли бы сказать герои АКД в той или иной ситуации. Приветствуется обыгрывание цитат и целых строф. Главное - чтобы было смешно.

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Денис: Элиза и Джон Бэрриморы: - Я купила ему краковской колбасы, чтоб он на болоте не голодал... - Краковской! Господи, да ему овсянки нужно было купить на двугривенный. Краковскую колбасу я сам лучше сьем. - Сэра в столовой прикармливаете, - раздался женский голос, - а потом его отсюда калачом не выманишь. - Ничего. Бедняга наголодался.... Холмс советует Ватсону: - Если вы заботитесь о своем пищеварении, мой добрый совет - не говорите за обедом о преступности и о медицине..... Миссис Хадсон: - Таймс пишет, что Лестрейд - лучший инспектор Скотланд - Ярда... Холмс: - ....И, боже вас сохрани, не читайте до обеда английскихих газет...

Maza: Лора Лайонс - Холмсу: - А я не пойму: вы меня в чем-то подозреваете? Или ревнуете? - Я тебя допрашиваю, дура. Бейкер-стрит. Три часа ночи. Писк и вой скрипки. Ватсон: - Миссис Хадсон, а у нас случайно стрихнина нет? - Ну спасибо! Молодец, надумал! А позвольте вас спросить: стрихнин для кого? Для себя или для кавалеру Холмса? — Не знаю. Как получится. Лейстред -воскресшему Холмсу: - О нет, Холмс! Завтра годовщина вашей смерти - вы что, хотите испортить нам праздник?! Болото. В засаде злой Холмс: - Четвертый раз гоним сэра Генри по этой тропинке, а эта скотина, извините за выражение, мажет и мажет...

любитель: Maza пишет: Бейкер-стрит. Три часа ночи. Писк и вой скрипки. Ватсон: - Миссис Хадсон, а у нас случайно стрихнина нет? - Ну спасибо! Молодец, надумал! А позвольте вас спросить: стрихнин для кого? Для себя или для кавалеру Холмса? — Не знаю. Как получится.

Maza: Сообщение ВКонтакте Холмсу от Дреббера: - Мистер Холмс, у меня не стене - кровавая надпись!!!

Лоттик Баскервилей: - А вот и две дружилки! - прокомментировал Мориарти, увидев поднимающихся к водопаду Холмса и Ватсона. - Клад - это то, что покладено! - Не покладено, а положено! - Не положено, а закопано! - Не закопано, а зарыто! Братья Шолто препирались уже второй час... - Всё равно будет по-моему! - ворчал Стэплтон, шлёпая по Гримпенской трясине. - Всё равно я испорчу ему новоселье! - Ну что вы ко мне пристали! - уворачивалась Ирэн Адлер от Холмса. - Я и фотографироваться-то не люблю... На болоте было подозрительно тихо... - Да, - вздохнул Стэплтон, - без выпи не обойтись. - Уговорил, - вздохнула Боська. - Я буду выпью. Но учти, за последствия я не ручаюсь.

Pinguin: Лоттик Баскервилей пишет: Уговорил, - вздохнула Боська. - Я буду выпью Сиди уж, я сам выпью, - подумал Генри.

LaBishop: Лоттик Баскервилей пишет: - Клад - это то, что покладено! - Не покладено, а положено! - Не положено, а закопано! - Не закопано, а зарыто! Братья Шолто препирались уже второй час... Но вообщем, смысл такой, что то, что лежит на чердаке - это не клад, и делиться им ни с кем не надо.

Sam: Холмс, висящий над пропастью: Дивлюсь я на небо Та й думку гадаю: Чому не пугач я, Чому не літаю, Чому мені, Боже, Ти крилець не дав? Тепер вниз сповзаю, Як слизький удав.

safomin25: Sam пишет: Холмс, висящий над пропастью: Sam пишет: Чому не пугач я, А что такое в данном случае - пугач? Он же, глядящий на фотографию ИА: Ты ж менi спидманула, Ты ж менi спидвела, Ты ж менi дедуктивного З ума, з розуму звела. Мортимер, обнаруживший Стэплтона, сидящего в болоте: - Давно обосновался?

Sam: safomin25 пишет: А что такое в данном случае - пугач? Филин.

safomin25: Sam пишет: Филин. Вопросов больше не имею.

Лоттик Баскервилей: safomin25 пишет: Мортимер, обнаруживший Стэплтона, сидящего в болоте: - Давно обосновался? - Ты фто, застъял? - Не-ет (бульк!), я просто отдыхаю.

Рени Алдер: Sam Занимаетесь самопиаром? С Вашего позволения - отредактирую в плане ударений: Дивлюсь я на небо Та й думку гадаю: Чому я не пУгач, Чому не літаю, Чому мені, Боже, Ти крилець не дав? Тепер вниз сповзаю, СлизькИй, як удав. Слово пугАч в укр. языке тоже есть - но оно обозначает игрушечный пугательный пистолетик :-) А вообще - заразительный Вы наш! Сейчас пока мыла посуду на кухне, напевала про Вашего пугача

safomin25: Рени Алдер пишет: Слово пугАч в укр. языке тоже есть - но оно обозначает игрушечный пугательный пистолетик В русском же прежде всего его, что и насторожило...

Sam: Рени, спасибо! Будем знать.

Natly Ravens: safomin25 пишет: Ты ж менi спидманула, Ты ж менi спидвела, Ты ж менi дедуктивного З ума, з розуму звела. Ти казала: "У неділю Підем разом на весілля", Я прийшов - такі діла: Ти за Нортона пішла!

safomin25: Хоуп - коллегам кэбменам (мысленно): Распрягайте, хлопцы, кони. Да лягайте почивать. Я же съезжу на Брикстон-Роад Свою месть осуществлять. Припев: Люси Ферне, невинная, Кудрявая дивчина В штате Юта померла! - 2 раза

Лоттик Баскервилей: Миссис Бэрримор: А мiй хазяiн вареничкiв хоче...

safomin25: Natly Ravens пишет: Я прийшов - такі діла: Ти за Нортона пішла Sam пишет: Дивлюсь я на небо Та й думку гадаю: safomin25 пишет: Ты ж менi спидманула, Ты ж менi спидвела, Лоттик Баскервилей пишет: Миссис Бэрримор: А мiй хазяiн вареничкiв хоче... Рени Алдер пишет: С Вашего позволения - отредактирую в плане ударений: Дивлюсь я на небо Та й думку гадаю: Чому я не пУгач Где-то уже поднималась тема перевода сайта на украинский язык (не полностью, конечно)

Михаил Гуревич: Я тут узнал, что у Никиты Михалкова есть "Бесогон-ТВ" Тогда у сэра Генри должно быть "Боськогон-ТВ".



полная версия страницы