Форум » Холмсо-Творчество прозаическое » НЕопубликованные высказывания любимых героев (продолжение) » Ответить

НЕопубликованные высказывания любимых героев (продолжение)

Лоттик Баскервилей: Почему до сих пор не появилась у нас эта потрясающая игрушка? Пишем фразы, которые могли бы сказать герои АКД в той или иной ситуации. Приветствуется обыгрывание цитат и целых строф. Главное - чтобы было смешно.

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Михаил Гуревич: Лоттик Баскервилей

Sam: Джефферсон Хоуп напутствует приятеля-актёра - как разжалобить Ватсона: - Да, и не забудь сказать: "Быть или не быть?" Pinguin пишет: - А вы знаете, Ватсон, кто лучший в мире укротитель фамильных привидений? - Мистер Холмс, вы пришли, чтобы запугать меня? - Неправда, леди Хильда: тогда бы я нацепил драную простыню... - Берримор, а когда будет мясо? - Сэлден! мало мне тут сэра Генри?!

Лоттик Баскервилей: Предположим, что Стэплтона поймали-таки в Лондоне. - А я пассажир кэба номер 2704, - объявил он, не дав Холмсу и рта раскрыть. - Представляете, я приехал в Лондон, сел в этот кэб и самым добросовестным образом прокатался в нём тридцать шесть часов. Во сколько у вас завтракают? В девять? Принесите-ка мне печенья и чашечку кофе...

Денис: Лоттик Баскервилей пишет: В девять? Принесите-ка мне печенья и чашечку кофе... Забрал, с вашего позволения.

likober: Сэр Генри Бэрримору о Ватсоне: — Ты что, с ума сошел? Дорогой друг издалека прилетает на минуточку — а у вас нет!

Лоттик Баскервилей: Джек Стэплтон - единственный мужчина в Девоншире, которому нужны деньги на булавки. Энтомологические

Элейн: " Errare humanum est, что в переводе значит, ежели один человек построил, то другой завсегда разломать может". (Ватсон, разглядывающий бюст Наполеона, ну или Холмса, продырявленный Милвертоном).

Лоттик Баскервилей: Элейн Только не Милвертоном, а Мораном)

Элейн: Лоттик Баскервилей Упс. Да, никогда нельзя заниматься тремя делами одновременно.

safomin25: Элейн пишет: никогда нельзя заниматься тремя делами одновременно. Можно. Я могу одновременно что-то писать, разговарить с кем-нибудь и кого-то еще, например, в телевизоре, слушать. Но это бывает редко.

Лоттик Баскервилей: Стэплтон, наблюдая за событиями в тисовой аллее: - Собака лаяла на дядю-фраера...

Pinguin: "Come in, please!" - кричал Холмс всякий раз, когда миссис Хадсон забывала разжечь камин.

safomin25: Pinguin пишет: когда миссис Хадсон забывала разжечь камин. А я вот сомневаюсь в том, что камин разжигала именно мимсис Хадсон. Не женское это дело,

Pinguin: Как минимум иногда разжигала, если верить Канону.

Лоттик Баскервилей: - Если вы на женщин слишком падки, в прелестях ищите недостатки, - тщетно поучал Холмс.

Sam: Лоттик Баскервилей, давно у меня лежит холмсопародия на эту песню ; всё руки не доходят опубликовать.

Лоттик Баскервилей: Sam А я только к краешку примерилась)) Ужасно хочу ознакомиться с вашим вариантом!

Лоттик Баскервилей: - Сюда! Где слуги? Ни души... Не призрак же в ночной тиши Явился мне... - едва успел подумать бедный дядюшка Чарльз. - Кто любит вслед чужой любви - тот жаден, - упрекал Стэплтон сэра Генри.

maut: Степлтон, видя сэра Гении с сес...женой: Я их прерву; а то, боюсь, Их разговор зайдет далеко. Я не могу, я покажусь!

Ashka: Лора Лайонс - Стэплтону: "А кто не ценит своего счастья - пусть остаётся дуракомм!"



полная версия страницы