Форум » Холмсо-Творчество прозаическое » Новая редакция "Собаки Баскервилей" » Ответить

Новая редакция "Собаки Баскервилей"

Pinguin: Перенесено отсюда. Здесь мы попробуем сделать новую редакцию "Собаки Баскервилей" для электронной (а может и не только электронной) книги.

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Atlas: Дословно подсточник: "but to me, sir, he was always the little curly-headed boy that I had nursed and played with, as an elder sister would" — «но для меня, сэр, он был всегда маленьким кудрявым мальчиком с которым я нянчилась и играла, как это обычно /делает/ старшая сестра.» В английском запятая стоит. Pinguin пишет: она действительно его старшая сестра. То есть, нет сравнительного оборота Да, сравнительного оборота нет. Рени Алдер пишет: Обособленное приложение может присоединяться союзом как Но, здесь обособленного предложения, вроде бы, нет. В Вашей цитате, важно то, что эти предложение обособляются, а затем продолжаются дальше, то есть подпадают под правило: «если предложение продолжается после оборотов с союзом КАК, то необходимо поставить еще одну запятую в конце оборота.». В случае с «Как сестрой» такого нет, на мой взгляд, тут, действительно Pinguin прав — запятая не нужна.



полная версия страницы