Форум » Холмсо-Творчество прозаическое » Холмсо-ТЕСТ » Ответить

Холмсо-ТЕСТ

TAYM: С робкой надеждой воплотить в жизнь одну из старых ХолмсоИдей, обращаюсь к жителям и гостям форума. Идея хоть и не нова, но имеет право на шанс к воплощению. Я говорю про ТЕСТ. Что-нибудь типа "Знай и люби ПШХ и ДВ" или "ХолмсоКтоТЫ ?". Предлагаю всем желающим писать свои варианты интересных или смешных или заумных вопросов по фильму (обратите внимение - по фильму). Например: --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Какое в фильме было имя у Ватсона? (Джеймс, Доктор, Джон, Виталий) или Сколько раз в фильме называлось имя доктора Ватсона ? (1, 3, 5) или Расположите собак в порядке возрастания (мастиф, терьер, кокер-спаниель.....) или Расположите собак в порядке умирания (Снуппи, Тоби, С-Баскервилей) ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Что-то типа этого, ну и любые другие предложения...

Ответов - 362, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 All

LaBishop: Taym, еще нужны предложения тестовых вопросов? Или пока, для создания первой версии теста, хватит?

TAYM: Ещё!!! Однозначно ещё... И потом, что-то мне подсказывает, что первая версия очень вероятно станет последней

LaBishop: Где доктор Мортимер раскопал череп доисторического человека? а) На Древнем Холме; б) Во владениях Френкленда; б) В Длинной Низине; в) В Низкой Длиннине. Ответ: В Длинной Низине


LaBishop: Какие имена были у Мистера и Миссис Берримор? а) Пол и Мэри; б) Джон и Элиза; в) Джордж и Эмилия; г) Ринго и Джулия. Ответ: Джон и Элиза

LaBishop: LaBishop пишет: "Разминочный" вопрос: Как назывался катер, на котором Джонатан Смит уходил от погони? а) Гордость Темзы; б) Юнона; в) Аврора; г) Тоби. Вопрос кстати нифига не разминочный . Потому что в фильме то катер вовсе даже не "Аврора" называется! Так что новый вариант ответов: а) Гордость Темзы; б) Диана; в) Аврора; г) Тоби. Ответ: Диана

LaBishop: Какой годовой процентной ставкой оперировал доктор Ватсон, когда называл мисс Морстен сумму ее годового дохода после обнаружения сокровищ? а) 2%; б) 2,5%; б) 5% в) 10%. Ответ: 5% Получается расчетным путем из слов Ватсона: "Да. Это сокровища Агры. Половина принадлежит вам, половина - мистеру Шолту. Каждому из вас приходится по 200 тысяч. Это 10 тысяч годового дохода."

Pinguin: LaBishop пишет: Вопрос кстати нифига не разминочный . Потому что в фильме то катер вовсе даже не "Аврора" называется! Сдаётся мне, переименовали его тоже не просто так. Научены были Афганистаном.

LaBishop: Что писал Джефферсон Хоуп собственной кровью на месте своих преступлений? а) Revenge; б) Rachel; в) Rache; г) J.P. was here. Ответ: Revenge

erno: LaBishop пишет: Что писал Джефферсон Хоуп собственной кровью на месте своих преступлений? а) Revenge; б) Rachel; в) Rache; г) J.P. was here. Я чего-то не понимаю, наверное... Если ответ "б" – не слово «месть», а некое женское имя, то Джефферсону Хоупу вообще-то полагается писать " Lucy Ferrier". А вот над ответом «г» я торможу до сих пор. Инициалы нашего злодея героя – J.H., то есть Jefferson Hope. Ежели сокращать до первых букв прозвище Потрошителя, который еще и подвизался гораздо позже, - так получится J.R., то бишь Jack the Ripper. Наверное, имелось в виду «Jack Potroshitel’»?

Irene: После того, как Холмс и Ватсон инсценировали пожар в доме Ирэн Адлер, Холмс сказал Ватсону, что тот: а) прекрасный друг; б) отличный исполнитель; в) исправный служака; г) бравый вояка. Ответ: исправный служака

mores: Как называлась деревня недалеко от Мейрингема ("Смертельная схватка")? 1) Гладилау 2) Розенлау 3) Нозенлау

mores: Как звали младшего брата сэра Чарльза Баскервиля? 1) Джек 2) Роджер 3) Хьюго

TAYM: mores пишет: Как звали младшего брата сэра Чарльза Баскервиля? 1) Джек 2) Роджер 3) Хьюго Вот, кстати, интересный приём "на внимательность". Хьюго тут явно отвлекает внимание от правильного ответа.

LaBishop: erno пишет: Я чего-то не понимаю, наверное... Если ответ "б" – не слово «месть», а некое женское имя, то Джефферсону Хоупу вообще-то полагается писать " Lucy Ferrier". А вот над ответом «г» я торможу до сих пор. Инициалы нашего злодея героя – J.H., то есть Jefferson Hope. Ежели сокращать до первых букв прозвище Потрошителя, который еще и подвизался гораздо позже, - так получится J.R., то бишь Jack the Ripper. Наверное, имелось в виду «Jack Potroshitel’»? J.P. - это специально, чтобы запутать следствие, естественно. Так что все логично Писал же в книге Хоуп (простой охотник) слово "месть" по немецки какого-то дьявола А вот по поводу Lucy Ferrier - согласен, логичнее, но просто я хотел, чтобы варианты ответов были в чем-то схожи. Ну хотя бы все на букву R. А вообще на выбор Taym, если вопрос включит в тест.

LaBishop: Irene пишет: После того, как Холмс и Ватсон инсценировали пожар в доме Ирэн Адлер, Холмс сказал Ватсону, что тот: а) прекрасный друг; б) отличный исполнитель; в) исправный служака; г) бравый вояка. д) адский сатана.

LaBishop: Сколько актеров в фильме сыграли более одного персонажа? а) 1; б) 2; в) Корень квадратный из девяти. Ответ: в) - 3. Близнецы - братья Шолто, сестры Стоунер; служанка Агата, она же Миссис Берримор

LaBishop: Название какого животного не использовалось в фильме в качестве оскорбления? а) Свинья; б) Курица; в) Осел. Ответ: Свинья

LaBishop: С чем сэр Генри пошел охотиться на беглого каторжника-убийцу? а) С револьвером; б) С дубинкой; в) С хлыстом; г) С овсянкой в качестве приманки. Ответ: с хлыстом

TAYM: LaBishop - Я вижу идея с тестом вам понравилась. Надеюсь, скоро откроется второе дыхание... А мне потом останется только сидеть и непринуждённо выбирать Пора уже думать над "оболочкой" Холмсотеста...

maut: Как звали мальчугана из рассыльной конторы? а) Билли б) Уиггинс в) Картрайт г) имя в фильме не называется в) Картрайт



полная версия страницы