Форум » Холмсо-Медиа » Аудиокниги с В.Б. Ливановым и другие Шерлокианские аудиокниги » Ответить

Аудиокниги с В.Б. Ливановым и другие Шерлокианские аудиокниги

NT: DonDanillo пишет: [quote]В 2004 году я организовал и выступил режиссером записи четырех аудиоспектаклей с Василием Борисовичем в роли Холмса и Евгением Стебловым в роли Ватсона. Увы, по не вполне зависящим от меня причинам, они никак не могут выйти в свет. [/quote] DonDanillo, а по каким произведениям аудиоспектакли? А Вы будете знать, когда они выйдут в продажу? Дайте и нам, пожалуйста, об этом весточку! ps. Кстати, видела на ю-тьюб кусочек из самого первого фильма о Холмсе, 1903 года. http://www.youtube.com/watch?v=-eO3EbFG0ak Это не из Вашей коллекции?

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

Pinguin: Я так понимаю, это исполнители главных ролей? Ну вот это лишнее. Достаточно того, что выбрали их голоса, а их внешность навязывать совсем необязательно.

Irene: Да, внешность не каноничная у товарищей.

chumorra: Серия продолжена. На этот раз не спектаклями, а аудиокнигой: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4576292 В составе (перевод странноватый): Аристократ-холостяк Берилловая корона Внезапное исчезновение «Сильвер-Блэза» Приключения шести Наполеонов


maut: chumorra пишет: (перевод странноватый) Первые три в переводе А. П. Репиной и з сборника Аристократ -Холостяк и другие рассказы (1906, 1908), последний в переводе Е. Н. Ломиковской из ПСС Сойкина (1909). Ничего особенного.

chumorra: Я имел в виду, что перевод непривычный . Послушал. На мой взгляд, это скорее моноспектакли, чем просто чтение. В целом, мне понравилось.

chumorra: Опа! Еще одна (уже пятая) а-бука от той же компании : http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4596068 Состав: Морской договор Мёсгрэвский обряд Убийство в Окзотте Грек – переводчик Рейгетские помещики Последнее дело Я так понял Еремин и Плотников теперь моноспектакли выпускают. Еремин мне понравился. Он реально играл за всех персонажей. Послушаем тут.

Pinguin: Разошлись не на шутку. chumorra пишет: Убийство в Окзотте А это чё?

maut: Pinguin пишет: А это чё? Происшествие в Вистериа-Лодж. третий вариант перевода: В сиреневой сторожке

Михаил Гуревич: Pinguin пишет: Убийство в Окзотте А это чё? А это "арбузная команда" поработала.

chumorra: Pinguin пишет: А это чё? http://az.lib.ru/d/dojlx_a_k/text_1910_ubiystvo_v_ozkotte_oldorfo.shtml

Alexander Orlov: Опять отвечаю на вопрос из-за рубежа. Человек прислал мне фото дисков "Мелодии" и спрашивает, в каких еще радиоспектаклях по Конан-Дойлу участвовали Плятт и Велихов. Я нашел вот что: "Пляшущие человечки", "Шерлок Холмс, король и актриса", "Собака Баскервилей", "Триумф Скотленд-Ярда". Есть какие-нибудь еще?

Алек-Morse: Сейчас навскидку не скажу... Но ведь были ещё Холмс и Ватсон - Михаил Козаков и Авангард Леонтьев ("Пёстрая лента"). А вот здесь кто в роли Холмса - не Борис Иванов часом? В роли Ватсона - снова А. Леонтьев - "В стране литературных героев. Почтовый дилижанс" (1981) http://www.staroeradio.ru/audio/25756 Кстати, а кто спрашивал Сергея Юрского в роли Шерлока Холмса? Пожалуйста: http://www.staroeradio.ru/audio/26880 Тут нам и Александр Демьяненко и миссис Гудзон вместо Хадсон. Актёры у микрофона весело препираются, кому читать какие роли, словно это рассказ Чехова.

Alexander Orlov: А я нашел много чего на http://asbook.ru/ Есть поиск по автору или исполнителю

Pinguin: С Пляттом мне известны только эти 4.

chumorra: А вот такая а-бука: http://www.staroeradio.ru/audio/23586 Клуб знаменитых капитанов. Встреча 74-я. Блестящее дело Шерлока Холмса Вроде, в "Клубе знаменитых капитанов" Холмсом был опять-таки Плятт? Я вот только не в курсе в скольких постановках он там появлялся.

Alexander Orlov: Здесь Плятт - Робинзон Крузо, а Холмса я не опознал. Впрочем, моего заокеанского фаната интересует только Канон.

chumorra: Alexander Orlov Отправил Вам в ЛС список всех известных мне на данный момент спектаклей с участием ШХ. Может пригодится .

Alexander Orlov: Спасибо, chumorra! А вот что за радиоспектакль "Два дела Шерлока Холмса" (http://www.pressa.spb.ru/newspapers/spbved/2001/arts/spbved-2422-art-61.html)?

chumorra: Чего не знаю, того не знаю. Вполне может быть, что это два коротких, уже существующих спектакля, объединенные в одну программу. К примеру спектакли в исполнении Богачева-Данилова всего минут по 15 идут.

Alexander Orlov: Изложение канонического рассказа за 15 минут? В помощь сдающим ЕГЭ для поступления в Holmes Institute?



полная версия страницы