Форум » Холмсо-Медиа » Книги Игоря Масленникова » Ответить

Книги Игоря Масленникова

Pinguin: Игорь Масленников «Бейкер-стрит на Петроградской» Серия «Амаркорд» Издательство: Амфора, 2007 г. Твердый переплет, 256 стр. ISBN 978-5-367-00592-9 Формат: 84х108х32 От издателя Книга режиссера и киносценариста Игоря Масленникова – первая в новой мемуарной серии «Амаркорд», названной в честь одноименного знаменитого фильма Федерико Феллини. В книгу «Бейкер-стрит на Петроградской» вошли воспоминания автора, начиная с детских лет и заканчивая недавней работой над ТВ-сериалами, а также фотографии из архива Игоря Масленникова и его рисунки. Уже в продаже! Издательство предложило нам выкупить в Москве 15-20 экземпляров по рекордно низкой цене (цифра не называется, но всяко дешевле, чем в любом магазине). На данный момент в желающие записались: Irene, maut, irussia

Ответов - 113, стр: 1 2 3 4 5 6 All

Pinguin: "Побасёнки" появятся в продаже не раньше сентября.

Pinguin: У меня есть пара-тройка экземпляров "Побасёнок", но пока не представляю, кому и когда я бы мог их передать. Без автографов, извините, МИФ только мне подписал.

Михаил Гуревич: Pinguin пишет: МИФ только мне подписал Выложите образец - а мы аккуратно скопируем.


Алек-Morse: Михаил Гуревич пишет: Выложите образец - а мы аккуратно скопируем. задумчиво: надо бы руку потренировать...

Pinguin: Образец именной - боюсь, вам не пригодится.

maut: Вообще, можно бы было попробовать организовать презентацию с автограф-сессией. Ну хотя бы для питерских психов. Какой-нибудь Буквоед или Дом книги этим заинтересовать. Если МИФ не против конечно. А так, я бы и без автографа на полку поставил бы. Ну с автографом оно кошернее было бы, да, но когда нет гербовой пишем на простой, как говорится.

Оксо Витни: maut пишет: попробовать организовать презентацию с автограф-сессией Мысль логичная и хорошая. Клуб у нас или не клуб! Это всегда хороший промо для релиза. Есть ли возможность этого? Вопрос.

Pinguin: Презентация в Буквоеде возможна. Но в сентябре.

Михаил Гуревич: Pinguin пишет: Образец именной - боюсь, вам не пригодится. А буквы переставить! Делов-то!

Alexander Orlov: РГБИ: Масленников И. Ф., Из личной кинопрактики. за стопкой стопка. афоризмы, тезисы, наблюдения, цитаты, анекдоты, случаи, сплетни, слухи и вранье - 2010

Алек-Morse: Alexander Orlov пишет: Масленников И. Ф., Из личной кинопрактики. за стопкой стопка. афоризмы, тезисы, наблюдения, цитаты, анекдоты, случаи, сплетни, слухи и вранье - 2010 Хорошая книжка. Как всегда у МИФа, легко воспринимается. И весьма дельная.

Pinguin: Готовится третье издание этой книги, с акцентом на современные цифровые технологии.

Alexander Orlov: Аудио http://www.staroeradio.ru/audio/14492 Масленников Игорь - Бейкер-стрит на Петроградской (из размышлений автора)

Alexander Orlov: http://www.souzveche.ru/articles/culture/24845/ История, рассказанная слово в слово В самом деле, кроме пяти знаменитых фильмов о Шерлоке Холмсе и докторе Ватсоне, лауреат Госпремии России, народный артист России Игорь Масленников экранизировал Пушкина, А.Н. Островского, Марка Твена, Леонида Андреева, Веру Панову. ... – Игорь Федорович, чем объяснить ваш интерес к экранизациям? – По образованию я филолог, много лет проработал в литредакции ленинградского телевидения. Во время идеологического похолодания в 1965 году ушел на Высшие режиссерские курсы «Ленфильма» с должности главного редактора литдрамвещания. Все, что связано с литературой, всегда было мне близко и интересно. Я даже читал лекции по экранизации литературы на славистском отделении Гилфордского университета в графстве Сассекс в Англии. ... – Вы говорили об актерском ансамбле, согласны, что именно это предопределило успех фильмов о Шерлоке Холмсе? – Успех этого сериала предопределили сценаристы Юлий Дунский и Валерий Фрид, которые в своем сценарии «Шерлок Холмс и доктор Ватсон» обнаружили Ватсона, которого ни в одной из более чем 200 экранизаций не было. Наделили его характером, сделали живым человеком, а главное, создали пару. Сыграть одного Холмса, каким бы гениальным ни был Василий Борисович Ливанов, ему бы не удалось. Так что фокус весь в этом, первый фильм так и назывался – «Шерлок Холмс и доктор Ватсон». Ватсонов, кроме нашего, не обнаружите и в музее Шерлока Холмса на Бейкер-стрит в Лондоне. Холмсов, в основном похожих на того, каким изображал его художник Ситный Паже, найдете сколько угодно, а Ватсона – ни одного. Есть также интересные размышления об экранизациях, их историчности, а также о происхождении русских, украинцев и белорусов.

Pinguin: Библиотека «Ленфильма» пополнилась новой книгой. Ее подарил киностудии мэтр российского кино – Игорь Масленников. У народного артиста РСФСР, лауреата Государственной премии России кинорежиссера Игоря Федоровича Масленникова вышла новая книга. На сей раз – это альбом стихов, рисунков, шаржей и эпиграмм «Осколки». Поэзией режиссер увлекается с юности, но о том, что он и сам пишет стихи известно далеко не всем. В альбоме многое основано на воспоминаниях и наблюдениях режиссера в разные годы. И, конечно же, немало страниц посвящено полюбившимся зрителям фильмам Игоря Масленникова. В книгу вошли стихи и рисунки, созданные во время работы над фильмами: «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона», «Пиковая дама», «Зимняя вишня», «Ярославна, королева Франции» и многих других. http://www.lenfilm.ru/news/2015/09/Oskolki_tvorchestva/

Atlas: Pinguin пишет: В книгу вошли ... рисунки, созданные во время работы над фильмами: «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона» Титры к Фильму есть?

Pinguin: Atlas пишет: Титры к Фильму есть? Это книга МИФа, а не В. Оковитого. Он сегодня мне её подарил. Я только собирался спросить, нет ли у него экземпляра, а он сам взял, надписал и подарил. Это скорее не книга, а альбом с рисунками и стихами. Красивый, в разноцветной обложке. По Фильму там есть только рисунок Собаки, который есть на сайте, и наброски костюма миссис Хадсон - без проработки, несколькими линиями.

Atlas: Pinguin пишет: Это книга МИФа, а не В. Оковитого. Я имел в виду, что идея-то, насколько я помню, МИФова.

Алек-Morse: Мой несовершенный английский перевод фрагментика из книги "Бейкер-стрит на Петроградской". Принимаются рекомендации и поправки WHAT CAN I SAY? Chapter 1 – from a book ‘The Baker Street on Petrogradskaya” published by SÉANCE & Amfora in 2007, St. Petersburg Written by Igor Maslennikov, film director of Sherlock Holmes series produced by Lenfilm studio in 1979-1986 The Baskervilles Hounds would like to meet. - Thanks to the pirates of West Berlin. - Margaret Thatcher is responsible for England. – A conspiracy of silence. A call from London: “Mr. Maslennikov?” “Yes...” “Igor?” “Igor...” “It's Dartmoor’s Sherlock Holmes Society ‘THE BASKERVILLE HOUNDS’... Our president Philip Weller would like to ask you to meet with us ... My name is Tanya ... Please, write my London telephone number”. “I'm sorry, but I do not understand anything”. “Dartmoor’s Sherlock Holmes Society ‘Baskerville Hounds’ loves your movies and wants to meet you ... We are ready to come to St. Petersburg”. September evening in 2003 I am going to Strelna, located near St. Petersburg. In The Baltic Star hotel, next to the newly restored Constantine Palace, Russian-speaking English girl Tanya and someone from The Baskerville Hounds were waiting for me. Someone! They were eighteen people – the Germans, the French, the Japanese and, of course, the British, led by a solid “esquire”, Mr. Philip Weller – the president of the society. They have seventeen offices worldwide. We exchanged the gifts. They gave me a huge whiskey bottle and a letter where I was declared an honorary member of The Baskerville Hounds. I gave them the DVD set of our films. A talk outcome: “Why do you know so well our movie about Sherlock Holmes?” “We have a full set of them”. “But in the West, they have not been sold! Our TV did not meet the western standards”. “Your films have been shown on all channels in Eastern Europe and the GDR as well”. “Yes, they were”. “West Berlin watched TV of East Germany”. “Well...” “Not only watching, but also recorded it”. Well, the capitalist world found our "Holmes" by a piracy way. First I knew only that our "Hound of the Baskervilles" was shown on a major British television BBC: for this show I cut each of the two episodes up to 52 minutes to match European TV-standards. After some time, The Daily Mail wrote that Margaret Thatcher called the Russian Holmes best in the world ever. Thus, you see how the legend of all Englishmen recognized our Holmes arose. As far as I can judge by a number of the letters that I still get: in Russia, an army of our Holmes fans is growing and multiplying. Fans unite in the clubs, create the fan-websites. There is circulation of cassettes, and CDs are sold, consistently reprinted. The film is regular shown on all central, regional channels and cable networks – we all know that TV channels do not dare to such frequent repeated shows without much reason, only for a TV rating. Need to say that our "Holmes" initiated a wave of the popular jokes, along with films about Chapaev (Red Army commander) and Stirlitz (a Soviet spy). However, I have not read any serious review of our Sherlock Holmes series written by the film critics – nor in the years when the films had the TV premieres, nor in the times of an enduring people's love for the series. I asked a familiar film critic: “Is it a conspiracy of silence? After all, you are scattered in compliments, you are excited to watch again and again our series”. “My friend, – he said, – what can I say?” That's why I sat at the computer and decided to tell you about a chain of the coincidences that led me first to the cinema, and later to this book.

Atlas: Алек-Morse! Я не знаток литературных английских стилей, но то, что Вы пишете!.. И пояснения в скобках уместны.



полная версия страницы