Форум » Календарь » Не пропустите! Э... Пропустили... (продолжение) » Ответить

Не пропустите! Э... Пропустили... (продолжение)

laapooder: В воскресенье по России была свежая документалка "Звёздная любовь Виталия Соломина". Открывалась она, разумеется, со сцены из "Сокровищ Агры"...

Ответов - 371, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 All

Михаил Гуревич: Alexander_nt пишет: 28 мая 2009 года, в четверг, в 22-50, ... а часом раньше по "Культуре" - передача "Несравненная Екатерина" про Рину Зелёную.

Alexander_nt: В эфире телеканала "Россия" уже транслируется реклама фильма, а на сайте появилось описание фильма "Шерлок Холмс и доктор Ватсон. Рождение легенды", который нас порадует 28 мая в 22-50: К концу 1979 года были завершены первые серии знаменитого советского многосерийного телевизионного фильма "Шерлок Холмс и доктор Ватсон" - "Знакомство" и "Кровавая надпись". Картине предстоял худсовет на Ленфильме - и выход к зрителю. Собралось все руководство студии, директор, главный режиссер картины, главный редактор Ленфильма, представитель обкома партии. Они должны были решить, выйдет этот фильм на экраны или не выйдет, сколько переделок в него нужно внести, чтобы он соответствовал абсолютно всем идеологическим канонам. По фильму у худсовета было всего одно замечание. Когда Ватсон и Холмс встречаются в первый раз, Холмс говорит: "Давно из Афганистана?". А ведь тогда как раз наши войска вошли в Афганистан. Последовало указание: "Немедленно выкинуть". Пришлось переозвучить все фразы с "Афганистаном", заменив на "восток" и "восточные колонии". Премьера фильма задержалась. И только под Пасху 1980 года - а тогда был обычай показывать самые ударные телепремьеры в пасхальную ночь - фильм увидели миллионы телезрителей. Трансляция малобюджетного телефильма имела неожиданные последствия. Улицы городов опустели, люди приникли к экранам. Вся страна как будто эмигрировала на три часа в другое время и другую страну - из брежневского СССР в викторианскую Англию. С тех пор прошло 30 лет. Уже давно Василий Ливанов и Виталий Соломин признаны лучшими Холмсом и Ватсоном на экране. У посольства Великобритании в Москве застыли их бронзовые изваяния. А зрители все также любят эту картину. О том, как снимался фильм, и в чем секрет его неувядающего обаяния - рассказывают в документальном фильме режиссер Игорь Масленников, артисты Василий Ливанов, Александр Адабашьян, Светлана Крючкова, композитор Владимир Дашкевич. Сценарий: Искандер Абоев, Мари Рено Режиссер: Мария Кравченко

Pinguin: Alexander_nt пишет: Сценарий: Искандер Абоев, Мари Рено Ой ё...


Михаил Гуревич: Только что был анонсик. Пообещали и "мистические случаи на съёмках".

Pinguin: Я не понял главное - сегодня кто-нибудь запишет передачу или что?

Рени Алдер: Угу... Хотелось бы... Потому что ТРК "Россия" у нас (на Украине) уже давно отрубили... А с первого июня еще и Первый канал отрубят... Хоть вообще телевизор в утиль сдавай...

krabele: Ну, я конечно могу попросить родителей записать, если у них есть на спутнике Россия, в смысле канал. Но по-моему есть. Дело в другом. Они даже случайно ко мне приедут в пятницу. А как я буду это выкладывать, делить на кусочки, заливать? Я ведь в этом не бум-бум!!!

laapooder: Не, ну я запишу, конечно... Аж два раза. И отдам DonDanillo - у него проблем с выкладкой меньше.

Михаил Гуревич: krabele пишет: Я ведь в этом не бум-бум!!! аналогично.

Pinguin: laapooder, если можно - mpeg2 с хорошим битрейтом или вроде того. А пережать никогда не поздно.

Pinguin: Мда. Передача получилась слабенькая. Из всех виденных мною "Рождений легенд" самая слабая. Информационная насыщенность близка к нулю. Много словоблудия всякого. Если б СТБ в таком ключе сделали свои три части, невозможно было бы смотреть. Возможно, у цикла сменились авторы. Да и текст читает не М.Державин, а кто-то другой. Не меньше трёх раз говорят "Ленинград, Московский вокзал" - и показывают Витебский. Френкленда обозвали Фридрихсоном (это ж чего и сколько надо было выкурить)... Заметил - мельком показали мостовую перед Инженерным замком за английским окном, но не озвучили никак.

Михаил Гуревич: Pinguin пишет: Возможно, у цикла сменились авторы. Да и текст читает не М.Державин, а кто-то другой. Точно сменились. Вообще - всё сменилось. Кроме названия цикла "Рождение легенды". Я и раньше хотел про это написать. Раньше это делала телекомпния "Останкино". Делала журналистка, которая дочь двух других тележурналистов, которые в этой компании главные. Там же работала и дочь Михаила Державина - потому он и читал. Сейчас читает, насколько я понимаю голоса, Клюквин - он всегда такие передачи читает, он и Чонишвили. Кстати - будучи молодым, он играл трактирного слугу Мишку в спектакле Малого театра "Ревизор" и кормил Хлестакова-Соломина. Pinguin пишет: Мда. Передача получилась слабенькая. Из всех виденных мною "Рождений легенд" самая слабая. Информационная насыщенность близка к нулю. Много словоблудия всякого. Согласен. В принципе - я всё это знал давно, ещё когда не попал на сей замечательный сайт. Уверен, что и многие, к примеру, слышали историю Дашкевича про заставку с BBC. Вот потому, чтобы обернуть старый товар в новую упаковку, и придумали "вокзальное словоблудие". Единственное новое - семейный альбом Крючковой. Pinguin пишет: Френкленда обозвали Фридрихсоном (это ж чего и сколько надо было выкурить)... Это скрытый пиао мультфильм "Вверх", где как раз старик Фридриксен... или как там его Pinguin пишет: Не меньше трёх раз говорят "Ленинград, Московский вокзал" - и показывают Витебский. Передача получилась вообще великопитерскошовинистская Поскольку про Ригу, Таллинн и прочие места вообще не сказали ни разу.

MariSHerlie: Да...насчет Фрэнкленда согласна...бред....да и вообще мало информации...все только повторяют одно и то же: "на Московский вокзал прибыл поезд...."

Pinguin: Михаил Гуревич пишет: Передача получилась вообще великопитерскошовинистская Поскольку про Ригу, Таллинн и прочие места вообще не сказали ни разу. Это да. Показывают Ригу и говорят: а снимали это в Ленинграде. Ещё перл - это попытка озвучить голосом Ливанова "Из Афганистана". Чего было у меня трек не попросить - срезку же одну с сайта взяли.

Рени Алдер: Pinguin пишет: Не меньше трёх раз говорят "Ленинград, Московский вокзал" - и показывают Витебский. Хорошо быть иностранцем... Мне что Московский, что Витебский... Всё на веру приняла А кто были эти женщина и мужчина, которые в кадре много рассказывали?.. Ну, Масленникова с Крючковой я узнала, а вот двоих других - нет, а надписи прочитать не смогла - разрешение в интернете было слабенькое.

Михаил Гуревич: И ещё хороший кусочек про Дунского и Фрида. Чуть больше им уделили внимания, чем обычно. Я имею в виду, не Масленникова, который всегда про них говорит, да и Ливанов, по-моему, тоже - а именно телевизионного внимания, "картинки". Хорошее решение, когда заснеженный лагерный пейзаж переходит в кадры с рельсами, по которым идут Шерлок Холмс и доктор Ватсон. Хороший только визуально - ясно, что в лагерях ничего хорошего нет. А кадр с рельсами использовался в "мистификационной" передаче, про которую мы недавно говорили.

Михаил Гуревич: Рени Алдер пишет: женщина и мужчина Киновед Ирина Павлова и хрущёвско-брежневский переводчик Суходрев - который в Англии жил. А ещё отмечу, что Павлова и Масленникова снимались в интерьерах московского Дома кино - родное здание я сразу узнаю. В отличие от питерских вокзалов. Я-то только на Московский приезжал. Сейчас вспоминаю - вроде, да, не то.

Рени Алдер: Михаил Гуревич Спасибо.

Михаил Гуревич: Pinguin пишет: Показывают Ригу и говорят: а снимали это в Ленинграде. Вот так и рождаются легенды Предупреждали же. Ещё ремарка - как там сказали про Шерлока Холмса и доктора Ватсона у Британского Посольства? Скромно приютились? Да нормально они там стоят! Нет, если за образец брать ленина на октябрьской площади, то, конечно, скромненько.

Михаил Гуревич: Рени Алдер Пожалуйста.



полная версия страницы