Форум » Холмсовсячина » Шерлок Холмс и и все, что с ним связано (продолжение) » Ответить

Шерлок Холмс и и все, что с ним связано (продолжение)

kalash: А давайте приведем список "законных" тем вроде бы и напрямую не связанных с ШХиДВ, но благодаря тому, что они имеют место в произведениях о ШХ и ДВ, и не просто упоминаются, но и играют какую либо роль в историях, они имеют право на рассмотрение и изучение. Например, тема Первой мировой войны, является законной, всвязи с "20 век начинается", тема граммафонов, законна в связи с ролью граммафона в "Камне Мазарини" Приведите ваши соображения.

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Pinguin: Настоящих гавайцев не тошнит от плохого качества картинок, в отличие от.

Лоттик Баскервилей: А глазки-то как горят)))) Сэра чуем))

Alexander Orlov: Или пальто сэра. Или ботинки сэра. Мне как раз это тоже очень понравилось, как поймали кадр. Снимала-то псих tealoverdenise. С днем рождения, мадемуазель Анна Лоттик-Дантес! Цветов и счастья!

laapooder: Alexander Orlov пишет: С днем рождения, мадемуазель Анна Лоттик-Дантес! Цветов и счастья! Огой! Присоединяюсь... Кстати, а Вы в Пнзе в клуб "ШерлокЪ ХолмсЪ" ходите?

Alexander Orlov: Не знаю, куда приткнуть некоторые упоминания о детективных передачах на радио и телевидении (не шерлокианские аудиокниги и, возможно, не с холмсоактерами). http://www.tvmuseum.ru/catalog.asp?ob_no=7253&page=1 Телевидение вчера, сегодня, завтра. Вып. З / Сост. Н.С. Устинова. — М.: Искусство, 1983. — 238 с. Из содержания Ю. Кагарлицкий, Р. Померанцева. Классический детектив на телеэкране http://ermitazh.theatre.ru/people/actors/teneta/ Екатерина Анатольевна Тенета Роли на телевидении: ... телесериалы „Клуб знаменитых детективов“ (Мария-Антуанетта) ... http://www.tvmuseum.ru/photo.asp?a_no=9423&menu=0 В.И. Давидчук с творческой группой после окончания съемок программы "Клуб знаменитых детективов" в Центральном доме литераторов. Москва, 1995 г. (Архив В.И. Давидчука) http://www.tvmuseum.ru/catalog.asp?ob_no=7251&page=1 КОВАЛЕВСКАЯ Елена Ивановна ... Автор сценариев известного радиосериала «Театр «Детектив»» (была где-то тема про так и почивший в бозе ливановский театр "Детектив") http://www.bibliotekaeiska.ru/index/0-49 Кудряшова Л.А. Клуб знаменитых детективов: Сценарий литературной встречи-интервью с героями детективов [Текст] / Л.А. Кудряшова // Читаем, учимся, играем.-2009.-Вып.3.-С.82-88

krasnoholmski: Как бы не смущало нас название ресурса, кое-что из приведённой статьи небезынтересно как с фольклористической, так и с холмсомольской точки зрения.

Alexander Orlov: http://59.mvd.ru/news/item/2286575/ В городе Лысьве Пермского края в летнем лагере одной из школ прошел День мистера Шерлока Холмса. ... http://moscvichka.ru/moscvichka/2014/06/13/benedikt-kamberbetch-zavoet-kak-nastoyashchij-volk-10512.html Поклонники Бенедикта Камбербэтча скоро узнают кумира с новой стороны. Через полгода, 26 ноября, их ждет новая встреча с Бенедиктом. Правда, они не увидят, а лишь услышат его. Исполнитель роли Шерлока Холмса озвучил волка мультфильме «Пингвины Мадагаскара». ... http://nnovgorod.rfn.ru/rnews.html?id=49014&cid=7 ... Мы решили сделать для детей знакомство с книгами Конан Дойла и Честертона интересными, вызывающими любопытство. Для этого мы разработали игру-расследование, создали "Дерево улик". ... http://www.ap22.ru/paper/paper_12362.html ... «Персонаж Артура Конан Дойла Шерлок Холмс как образ типичного англичанина» – так называлась моя исследовательская работа, – рассказывает Юля. – Для сравнения характеров типичного англичанина и литературного персонажа Конан Дойла я взяла описание Англии советским публицистом Всеволодом Овчинниковым. Оказалось, что для создания более привлекательного образа британский писатель наделил своего героя некоторыми нетипичными для англичан чертами – эмоциональностью, общительностью. Однако цель моей работы шире простого сравнения. Хотелось создать образ подобающего поведения для россиян, решивших посетить Англию. ...

Alexander Orlov: Еще про львиную гриву http://knowbefore.weatherbug.com/2013/08/12/jellyfish-the-beautiful-stingers/ Сильные ожоги от медузы

Рени Алдер: krasnoholmski пишет: Как бы не смущало нас название ресурса Лично меня смутила псина на первом рисунке. Чёйта я теперь спать идти боюсь... Но что мне понравилось - что если на Д.О. не смотреть, то и всё пройдет мирно. Т.е. выходить на болота ночью всё же можно, только надо успевать отворачиваться. Вуоршпельхапилио, чё :-)

Элейн: krasnoholmski, очень интересная статья. Сама увлекаюсь мифологией, кое-что, описанное здесь, раньше слышала, однако, многое узнала впервые. Особенно про скандинавов интересно. Как раз недавно "Кольцо нибелунгов" пересматривала. А Фрика, оказывается, тоже дочь Вотана. Елки, мало нам Зигмунда, женатого на сестре, Зигфрида, женатого на тете и Брунгильды, родившейся от Вотана и его матери(!) Эрды. Ну и семейка!

Alexander Orlov: К истории московского памятника ШХДВ http://www.mk.ru/editions/daily/article/2006/11/16/175152-porazhenie-sherloka-holmsa.html http://www.pressmon.com/cgi-bin/press_view.cgi?id=2015259 ПОРАЖЕНИЕ ШЕРЛОКА ХОЛМСА Московский комсомолец, 16/11/2006 Великого сыщика отказались принимать в Москве Великий Шерлок Холмс едва ли мог предполагать, что в новейшей детективной истории сам станет... потерпевшим! Криминальный ребус задали лучшему сыщику всех времен члены комиссии по монументальному искусству Московской городской думы. Во вторник "комиссионеры" - уже во второй раз - прокатили идею установки памятника Холмсу в Москве. Конечно, в облике героев легко угадываются популярные российские актеры. Но именно похожесть литературных героев на реальных людей вызвала ожесточенные споры. - А почему эти Холмс и Ватсон так удивительно смахивают на артистов Ливанова и Соломина? Что это, памятник себе при жизни? - вопросил один из заседателей г-н Морозов, обращаясь к Ливанову. - И почему он должен стоять именно у посольства Великобритании, а не где- нибудь еще? - Это не чья-то прихоть, - с неподражаемой хрипотцой откликнулся "Холмс". - А точное отображение всем известных литературных героев в их привычном для нашей публики облике. К тому же и посол Великобритании ходатайствовал об установке монумента именно у стен английского посольства. - Вы даже в подаче документов ошибку умудрились сделать! - возмутился Морозов. - Написали, что Ватсона играл не Виталий, а Юрий Соломин. Что за безобразие! - А вспомните, как одна газета в конце XIX века написала: "Митрополит надел на голову императора ворону" вместо "корону". И в следующем номере вышло опровержение: "Вместо "ворону" следует читать "корову". Такие опечатки случались всегда, и не стоит обращать на них внимания, - не сдавался Ливанов. Вопрос о памятнике поставили на голосование. Шестеро высказались за сыщика, один воздержался, двое, в том числе "коварный" Морозов, выступили против. Но требовалось 7 положительных откликов. Холмс снова проиграл. Правда, не окончательно - ведь на заседании отсутствовали четверо членов комиссии. Если хотя бы один из них выскажется в пользу проекта, великий детектив и его друг займут свое место на набережной. Киношный Холмс, уходя, был строг: - Я в пятницу буду в Кремле и хотел бы до этого узнать ваше решение. Похоже, если ответ будет отрицательным, к детективной истории подключатся на самом верху. МЕЖДУ ТЕМ К остальным памятникам комиссия отнеслась более лояльно. ...

Alexander Orlov: Вот уже и музей ШХ есть, и почти в Москве... Правда, с нагрузкой в виде ресторана и бара... http://sherlockbar.ru/

Михаил Гуревич: Там молодцы Сразу видно - наукоград!

Alexander Orlov: http://top4top.ru/images/logo.gif?1350206316 http://top4top.ru/ "Здесь общаются творческие люди" --------------------------------- http://www.vedomosti.ru/newspaper/article/138864/ А здесь и Пушкин​, и Кюхля, и Дельвиг... Называется: "Пушкин как Холмс"

Alexander Orlov: Анри Ковен, "Убийственная игла", роман 1871 года. Детектив-любитель, поднаторевший в наблюдениях, дедукции и криминалистике, иногда принимающий наркотики; история его рассказывается врачом. который становится его другом и коллегой. Зовут героя Максимилиан Эллер. Теперь появился и английский перевод. А АКД хорошо умел читать и по-французски. Henry Cauvin's THE KILLING NEEDLE (New York: Locked Room International, 2014; 152 pp., $15.99) features an amateur detective skilled at observation, deduction, and forensic science, who occasionally takes drugs, and whose story is told by a doctor who becomes his friend and associate. This all may sound familiar, but he's not Sherlock Holmes; instead he's Maximilien Heller, and the book was first published in French in 1871, leading to speculation that it may have inspired Conan Doyle to create his own similar detective. The translation is by John Pugmire, whose web-site <www.lockedroominternational.com> is devoted to English translations of foreign-language locked-room mysteries. THE KILLING NEEDLE is an interesting mystery, French rather than English, and of course Conan Doyle (who read and spoke French) might well have been familiar with it.

Alexander Orlov: Появились е-книги "Лондон Шерлока Холмса" (можно найти на Амазоне). Но автор, будучи запрошен по нижеуказанному адресу, вышлет вордовские презентации с цветными фото и активными ссылками. Tom Wheeler has expanded his THE LONDON OF SHERLOCK HOLMES into five "New Generation Travel" e-books with active Internet links now available from Amazon Digital Services <www.amazon.com>; just search for [thomas bruce wheeler]. He also offers an impressive set of presentation notes for "The London of Sherlock Holmes" with color photographs and active links; it will run on any computer that has Microsoft Word installed, and it's available on request from Tom <londonsecrets@europe.com>.

Alexander Orlov: Союз рыжих недавно собрался в Монреале http://www.theglobeandmail.com/news/news-video/video-i-see-red-redheads-gather-in-montreal/article11720167/ Not only "Fleet-street was choked with red-headed folk," John Bergquist has suggested, after spotting a news report about what happened in Montreal on May 3, when ginger-haired Celine Dompierre, who wanted to foster a greater sense of community among those who shared her hair color, used Facebook to organize a gathering in a park on Mount Royal. You can find stories (and video) with a Google search for [redheads montreal]

Alexander Orlov: Еще раз о марафонце Дорандо Пьетри на Лондонской Олимпиаде 1908 года. Помогал ему на финише не АКД. Но эти муки Пьетри вдохновили одного нью-йоркского парня на написание своей первой законченной песни об итальянском парикмахере, продавшем свою парикмахерскую и поставившим все деньги на Пьетри. Звали песенника Ирвинг Берлин. Записи песни вроде бы нет, но есть текст: http://www.lyricsmania.com/dorando_lyrics_irving_berlin.html It's well known among Sherlockians, and more and more among others (thanks to the efforts of Cliff Goldfarb) that it wasn't Conan Doyle who assisted Dorando Pietri across the finish line at the 1908 Olympics in London. But it's less well known that it was Pietri's ordeal that inspired a young man in New York to write his first complete song, about an Italian barber who sells his barber shop and bets all the money on Pietri. The songwriter was Irving Berlin; there seems to be no recording of the song on the Internet, but the lyrics of "Dorando" are available at <www.tinyurl.com/kq6q5xv>.

Alexander Orlov: Ремонт на станции метро "Бейкер-стрит". Плитки с силуэтом ШХ будут удалены. В некоторых местах плитки потом будут восстановлены, а остальные - будут проданы на аукционе, чтобы помочь исследованиям по детским болезням. http://www.sshf.com/news.php?id=1114#.U7QcupSSxJu http://www.cleshar.co.uk/news/baker-street-station-refurbishment-sherlock-holmes-tiles-charity-drive.html http://www.sparks.org.uk/ http://www.sshf.com/design/userfiles/images/Baker%20Street%20Station%20-%20May%202006.jpg Credit Thierry Saint-Joanis for noting a report that the Baker Street tube station is being refurbished, which will involve removal of tiles showing a silhouette of Sherlock Holmes. Cleshar Contract Services is doing the work <www.tinyurl.com/ozoocvd> and plans to reinstall some of the tiles in a few areas, and send the rest of the tiles to auction to benefit Sparks, a children's benefit medical research charity <www.sparks.org.uk>. You can read all about it in French and English, and see colorful images of the station, at <www.tinyurl.com/odauxne>.

Alexander Orlov: За 2 доллара можно купить книгу "Это не элементарно! Ошибки Шерлока Холмса" http://www.ihearofsherlock.com/2014/07/book-review-its-not-elementary-mistakes.html?utm_source=feedblitz&utm_medium=FeedBlitzEmail&utm_campaign=0&utm_content=45933#.U7WtiJR_t8o



полная версия страницы