Форум » Холмсовсячина » Шерлок Холмс и и все, что с ним связано (продолжение) » Ответить

Шерлок Холмс и и все, что с ним связано (продолжение)

kalash: А давайте приведем список "законных" тем вроде бы и напрямую не связанных с ШХиДВ, но благодаря тому, что они имеют место в произведениях о ШХ и ДВ, и не просто упоминаются, но и играют какую либо роль в историях, они имеют право на рассмотрение и изучение. Например, тема Первой мировой войны, является законной, всвязи с "20 век начинается", тема граммафонов, законна в связи с ролью граммафона в "Камне Мазарини" Приведите ваши соображения.

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Alexander Orlov: Переиздать АКД на русском с Ливановым на обложке и с предисловием Масленникова

maut: Alexander Orlov пишет: Переиздать АКД на русском с Ливановым на обложке и с предисловием Масленникова Насчет предисловия МИФа не знаю, а с послесловием ВБЛ издание имеется. Как и с ним же на обложке - и не одно.

safomin25: Михаил Гуревич пишет: Вот, только что в Сети наткнулся Там сверху написано "Wall Street English" то есть, вероятно, это учебник делового американского английского. И силует ШХ там, наверное поэтому, какой-то унылый, вероятно, оттого, что его там же поизвели в педагоги.

Alexander Orlov: По аналогии представляю себе такую текстовую часть обложки: ПРИКЛЮЧЕНИЯ ШЕРЛОКА ХОЛМСА И ДОКТОРА ВАТСОНА А. КОНАН-ДОЙЛЬ ЕГО ПРОЩАЛЬНЫЙ ПОКЛОН Предисловие к этой книге написано Юлием Дунским и Валерием Фридом

maut: Alexander Orlov пишет: ЕГО ПОСЛЕДНИЙ ПОКЛОН Классический перевод - прощальный

Alexander Orlov: исправил

Alexander Orlov: Да они плодятся! Впору открывать тему не "Географические утраты", а "Утрата Холмсоавтора"

Alexander Orlov: http://www.bbc.co.uk/russian/multimedia/2011/11/111130_bbseva_art_fraud.shtml Петербургский коллекционер живописи Андрей Васильев рассказывает о том, как пытался выяснить настоящую стоимость одной из купленных им картин и открыл для себя темную сторону мира искусства и истории, похожие на романы Конан-Дойла.

Alexander Orlov: Может быть, кто-нибудь сможет найти здесь звук? http://www.bbc.co.uk/russian/radio/radio_utro/2009/05/090522_a_doyle_comment.shtml 22 мая исполнилось 150 лет со дня рождения сэра Артура Конан Дойля, "отца" бригадира Этьена Жерара, профессора Джорджа Челленджера и, конечно же, знаменитого детектива, мастера дедуктивного метода Шерлока Холмса. Гость программы "Утро на Би-би-си" старший научный сотрудник Палеонтологического института РАН и писатель-фантаст Кирилл Еськов говорит, что без книг Конан Дойля "плохо болеть". И здесь тоже: http://www.bbc.co.uk/russian/radio/radio_utro/2009/05/090522_a_utro_conan_doyler_marinina.shtml 22 мая исполнилось 150 лет сэру Артуру Конан Дойлю, "отцу" бригадира Этьена Жерера, профессора Джорджа Эдварда Челленджера и, конечно же, великого сыщика, мастера дедуктивного метода Шерлока Холмса. Известная писательница, автор детективных книг, популярных в России и за ее пределами, Александра Маринина в эфире программы "Утро на Би-би-си" ответила на вопросы о детективном жанре и о своих любимых произведениях Конан Дойля. Но самое главное, здесь: http://www.bbc.co.uk/russian/radio/radio_bbseva/2011/01/110118_bbseva_holmes.shtml В организации, владеющей авторскими правами на произведения сэра Артура Конан Дойля, заметили, что после показа по каналу Би-би-си нового фильма о Холмсе книги о знаменитом детективе стали разлетаться с полок магазинов, и решили, что пришла пора вернуть Шерлока Холмса к жизни. После консультаций с потомками Конан Дойля, было решено, что такую работу можно поручить только одному писателю - автору детективных романов для молодежи Антони Хоровицу. Сам Хоровиц с радостью согласился, так как с детства является поклонником Шерлока Холмса. Книга выйдет в свет в сентябре. Мы обратились к Василию Ливанову, известному исполнителю роли Холмса, и cпросили его, какие бы советы он дал автору.

Alexander Orlov: АКД больше часа говорит о ШХ: http://news.bbc.co.uk/2/hi/entertainment/7684250.stm

Alexander Orlov: Газета Evening public ledger (Филадельфия), 22 ноября 1917 (краткие фразы по международным событиям) Between the extremities of red Bolshevikism and plots to restore Czardom the Russian people should be able to find a middle ground of stable democratic government. Между крайностями красного большевикизма и заговорами для восстановления царства, русский народ должен быть способен найти компромиссное решение в виде стабильного демократического правительства. *** Much time is being wasted in attempting to get at the truth about the various conspiracies in Russia. Why doesn't Conan Doyle take his Sherlock Holmes to the land of the ex-Czars and expose the whole thing without further delay? Много времени сейчас тратится на попытки докопаться до правды относительно различных заговоров в России. Почему бы Конан Дойлу не отправить своего Шерлока Холмса в землю бывших царей и не раскрыть всё это без дальнейшего промедления?

Alexander Orlov: Холмс сейчас на Украине http://vz.ua/publication/25480-na_kanale_ukraina_zriteli_uchatsya_na_kolombo_i_sherloka_kholmsa На канале «Украина» Зрители учатся на Коломбо и Шерлока Холмса Какой метод стал революционным и помог вывести работу следователей на новый уровень? Об этом расскажет новый проект канала «Украина» – эксклюзивный цикл документальных драм «История криминалистики». http://paralel-media.com.ua/p62384.html В библиотеке для юношества вспомнят Артура Конан Дойля Совместный проект областной библиотеки для юношества и Луганского государственного медицинского университета «Мысли и сердце» продолжает свою работу. 20 февраля в 13.00 состоится познавательная лекция-диалог, посвященная английскому писателю, врачу Артуру Конан Дойлю. Об этом сообщает пресс-служба библиотеки. Публицист, общественный деятель, доктор медицины и доктор права, создатель классических персонажей детективной, научно-фантастической и историко-приключенческой литературы – гениального сыщика Шерлока Холмса, эксцентричного профессора Челленджера, бравого кавалерийского офицера Жерара, сэр Артур Конан Дойль является одним из ярких представителей мировой культуры, одним из самых читаемых и любимых авторов в мире. О родстве профессий врача и писателя, о влиянии медицины на литературный труд Конан Дойля, о писательском таланте классика британской литературы, экранизации его произведений пойдет речь на очередной встрече в библиотеке. Также в программе будет представлено методическое пособие преподавателей Луганского государственного медицинского университета «Герой вне времени. Николай Амосов. Жизнь и деятельность», изданное к 100-летнему юбилею выдающегося хирурга, академика Николая Амосова. Координатором от медицинского университета выступает доктор медицинских наук, профессор кафедры инфекционных болезней с эпидемиологией Николай Пересадин. На лекцию-диалог приглашены студенты и преподаватели Луганского государственного медицинского университета и Луганского медицинского училища. (А в Петрограде вечером 24 октября 1917 люди ходили в оперу)

Alexander Orlov: По поводу : В http://www.thestarphoenix.com/news/Cumberbatch+grateful+Conan+Doyle/9424529/story.html Камбербетч говорит, что когда он играл ШХ, то очень сильное удовольствие испытывал от того, что после выпуска первого сезона в 2010 г. видел постепенный рост продаж исходных книг АКД в списках бестселлеров. "Это меня очень-очень радовало", - сказал он. "Книги - это хорошо. Где бы мы были без них?" Cumberbatch says one of the great satisfactions he's had, playing Holmes, was seeing sales of Conan Doyle's original books inch up the bestseller charts after the first season aired, in 2010. "That made me very, very happy," he said. "Books are good. We wouldn't be here without them."

Alexander Orlov: Масса викторианских ссылок: http://www.sherlockian.net/england/index.html

Alexander Orlov: А вот хороший вопрос: Какие книги были в библиотеке ШХ и ДВ? BESIDES the infamous "Sherlock Holmes: Rare Book Collector" article, does anybody know of a list or an article about the books that would likely have been found in the 221B sitting room, please? Thank you! КРОМЕ небезызвестной статьи "Шерлок Холмс: собиратель редких книг", кто-нибудь знает о перечне или статье, относящимся к тем книгам, которые, по-видимому, имелись в гостиной на 221Б?

safomin25: Alexander Orlov пишет: А в Петрограде вечером 24 октября 1917 люди ходили в оперу Шаляпин пел. А 25 октября утренние газеты вышли с небольшими заметками в разделах происшествий "Вчера вечером из-за беспорядков на Дворцовой площади на 3 часа было прервано трамвайное движение"

Alexander Orlov: Некоторая информация о самом первом иллюстраторе ШХ: May Blunder is compiling information on some of the earliest illustrators of the Canon. One person who is very hard to find anything about is the first-ever illustrator of Sherlock Holmes, D. H. Friston. I have looked in 8 or 10 reference books on 19th century British illustrators and have found almost nothing. Even the two people who wrote an article about him for the BSJ were not able to find out his dates. Here is what I have so far: **FRISTON, D. H. (DAVID HENRY) (flourished 1853--1887; dates unknown) English figure painter, engraver and illustrator. He was the first person to illustrate Sherlock Holmes, four of his drawings appearing in the 1887 Beeton's Christmas Annual, the initial appearance of Sherlock Holmes in print in A Study in Scarlet (one of these illustrations for Beeton's was signed by W. M. R. Quick, but Quick was likely to have been the engraver and Friston the original illustrator). Friston was active from the 1850s to the 1880s. He specialized in theatrical scenes and portraits in black and white. A London resident, Friston illustrated stories for the monthly magazine London Society in the 1880s, including four stories by ARTHUR CONAN DOYLE, "The Gully of Bluemansdyke" (1881), "That Little Square Box" (1881), "My Friend the Murderer" (1882), and "The Parson of Jackman's Gulch" (1885). Friston exhibited at the Royal Academy 14 times from 1853 to 1869 and six times at the British Institution from 1854 to 1867. He contributed illustrations to The Churchman's Family Magazine (1863) and Tinsley's Magazine (1867) and the theatrical magazine ILN (1869-1878). An article about Friston by James Ravin and Christie Kenyon appeared in The Baker Street Journal in 1992. After criticizing Friston's first illustration of Sherlock Holmes, Vincent Starrett in The Private Life of Sherlock Holmes wrote, "But it is a jolly bit of melodrama, after all, and the fine dime-novel flavor of it should not be spoiled by criticism. Historically, at any rate, the picture is important -- it contains the first of all the many portraits of Mr. Sherlock Holmes." ----------------------------------------------- I use to work as an antique appraiser and one of the most puzzling aspects was trying to appraise and date prints and illustrations like Currier and Ives prints. One thing I learned was that the original artist, the engraver, the colorist and the owner all liked to put there name on the print (or leave one off,) to confuse everyone. So, I googled wood- engraving/ D.H Friston /Currier and Ives, London. I found a ton of prints being sold. Wiki had his date (1820-1906) and a brief bio. But best of all, his great, great, great, great grandson Carl has a blog called "The David Henry Friston Research Blog" where you can ask questions and hopefully get the answers you want. I also found out that he did some illustrations for Cassell's Illustrated History of England along with Walter Pagent (Sidney's Brother) and did illustrations for Gilbert and Sullivan including the only illustration of a lost work. Thanks for an interesting evening, Friston seems to have been a prolific artist, and had a great way with costumes. I've always loved illustrators, they have gotten very little respect as artists, yet they capture the world with their pen and ink.

Alexander Orlov: Некоторые интересные иллюстрации ШХ, в том числе и Фристона: http://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=1337347 http://papers.ssrn.com/sol3/Delivery.cfm/SSRN_ID2050383_code1164057.pdf?abstractid=1337347&mirid=1 http://www.artintheblood.com/george/beeton.htm Утверждается, что на одной из них (к "Этюду") Холмс впервые носит deerstalker (двухкозырку-ушанку, если верить переводу словаря).

Alexander Orlov: Предыдущее было взято из письма Лесли Катц, а теперь она всячески извиняется, говорит, что была под действием большого количества drugs из-за очень тяжелой формы гриппа. Короче говоря, "Та картинка с дирсталкером, которую я упомянула как входящую в мою статью, нарисована художником, которого я не смогла определить, а не Фристоном. Вторая картинка нарисована Фристоном". My apologies to anyone who read my earlier email about the above. It was all wrong. The deerstalker image that I mentioned as included in my paper was by an artist I haven't been able to identify, not by Friston. Another image that I included was by Friston. My only excuse for the confusion in my mind is that I was under the influence of a lot of drugs I'm taking because of a very bad case of the flu. However, I should've known better than to rely on my memory in those circumstances. Again, apologies.

Alexander Orlov: Известно ли фото АКД и Уильяма Жиллетта вместе? Была вроде бы книга, изданная в 1970-х, и там было фото Жиллетта, когда он приехал в Лондон играть ШХ и был одет как ШХ. Что за книга и кто автор? Got a query into the BSJ website that I though someone on the ACD list might know the answers. Does anyone know of a photograph of Arthur Conan Doyle and William Gillette together? Also, this person recalls a book published in the 1970s with a photo of Gillette when he came to London to do Sherlock Holmes and he was dressed as the Holmes. Does anyone know the book title or author? Randall Stock



полная версия страницы