Форум » Холмсовсячина » Холмсокомикс по фильму » Ответить

Холмсокомикс по фильму

ra2006: Здравствуйте, уважаемые холмсо-поклонники! После того, как я увидел комикс "ДМ колец", сделанный с использованием кадров из фильма по Толкиену, я решил начать делать кино-комикс по фильму Масленникова с использованием юморных баек о знаменитом сыщике. Выложу для начала первую главу.

Ответов - 45, стр: 1 2 3 All

safomin25: maut пишет: половина не читается - шрифт очень мелкий. Кое-что все же можно разобрать - "стерите", например. К сожалению, в русском языке такого слова нет. Есть - "сотрите" - императивная форма переходного глагола второго лица множественного числа настоящего времени от инфинитива "стереть". "Стерите" - это из лексикона полуграмотных преподавательниц начальных класов. А феномен явления Воланда уже довольно основательно разработан Денисом в "Холмсобреде по "Мастеру и Маргарите" (См.) К чести автора комикса могу отметить, что им использовано малоизвестное изображение Валентина Гафта в этой роли из еще более малоизвестного широкой публике фильма Юрия Кары. Но нельзя нет отметить ляп по поводу аспирина - этот препарат начали производить в массовом порядке в 1920-х годах. А вот к Фантомасу претензий нет - хотя и использован кадр из пародийного цикла 1960-х годов режиссера Анри Юнебеля, но цикл романов о Фантомасе был выпущен в начале 1900-х годов, а первый фильм первого цикла снят в 1913-м году (режиссер Луи Фейад). Этот цикл считается классикой французского кино немого периода.

Хьюго: safomin25 пишет: Кое-что все же можно разобрать - "стерите", например. К сожалению, в русском языке такого слова нет. Есть - "сотрите" - императивная форма переходного глагола второго лица множественного числа настоящего времени от инфинитива "стереть". "Стерите" - это из лексикона полуграмотных преподавательниц начальных класов. В - Стерите, вы сказали стерите?! ШХ - Именно так. Один удачливый грабитель, от которого мне остались лишь эти отмычки и стеклорез, так и говорил. В - Уже стераю, хорошенько стераю.

Ashka: Хьюго


Денис: safomin25 пишет: А феномен явления Воланда уже довольно основательно разработан Денисом в "Холмсобреде по "Мастеру и Маргарите" (См.) А разработка продолжается...

ra2006: Хьюго пишет: В - Стерите, вы сказали стерите?! ШХ - Именно так. Один удачливый грабитель, от которого мне остались лишь эти отмычки и стеклорез, так и говорил. В - Уже стераю, хорошенько стераю. Вы меня порадовали этим. На радость всех холмсо-поклонников после окончания работ над всеми главами кино-комикс будет выложен в архиве на файлообменник. Помимо этого, если будет время, выложу короткие кино-комиксы по другим фильмам. Но это всего лишь планы. А пока... глава четвертая.

maut: Атлична! Только путь не может быть медленным или близки, он может быть коротким или длинным.

Всем привет: Очень смешно! Отличная идея сделать из анекдотов комикс. Продолжайте!

ra2006: Готова и пятая глава. PS: Следующая глава будет подлиннее и потребует немного времени для подготовки...

safomin25: А хорошее наблюдение насчет того, что Мориарти летел с верха водопада, а не с той площадки, где была схватка. Можно сказать ляп. В "Овсянку" его? Про рыжих просто смешно. Даже без дальнейшего текста. Только есть замечание - понятых на опознание не приводят. Понятой - просто официальный свидетель того, что делается, как правило - обыска. По себе знаю - не сколько раз меня останавливали в метро и вежливо приглашали в комнату милиции, чтобы я засвидетелствовал, что изъято у задежанного.

Всем привет: safomin25 пишет: А хорошее наблюдение насчет того, что Мориарти летел с верха водопада, а не с той площадки, где была схватка. Можно сказать ляп. В "Овсянку" его? Вроде бы этот ляп уже там есть.

maut: Ляп с Мориарти давно в Овсянке.

safomin25: maut пишет: Ляп с Мориарти давно в Овсянке. Но можно считать, что с упоминанием о кунг-фу он в данном случае получает второе оригинальное толкование.

Михаил Гуревич: Про кота хорошо! А вот с пишмашинками не понял

Ashka: Михаил Гуревич пишет: Про кота хорошо! Да, про кота очень элегантно. И про нож Мориатри - тоже!

safomin25: Михаил Гуревич пишет: А вот с пишмашинками не понял Ну, для Ватсона, это понятно. А для Холмса, это что бы он писал на ней, а не пулями на стене. А дальше, соответственно - про обои. Я так думаю

ra2006: Вот и настало время... пятой главы. Овсянка в ней есть. Часть первая. Часть вторая. PS: Как-то просматривая Youtube, я обнаружил, что пародия "Карлсон Холмс и собака" была заблокирована ЛенФильмом. Берусь исправлять это недоразумение: Карлсон Холмс и собака в flv-формате

Лоттик Баскервилей: - Стэплтон, вы уже покрасили свой зверинец? - Да, с собаками ещё ничего, а вот с пчёлами пришлось повозиться!

maut: Лоттик Баскервилей пишет: - Да, с собаками ещё ничего, а вот с пчёлами пришлось повозиться! -А на рыбах фосфор не держится -теперь у меня аквариум Баскервилей!

Михаил Гуревич: Хорошая новая серия! Переключения на Гайдая и прочее очень понравились!

ra2006: Глава седьмая. Теперь немного о пиратах. PS: Маленькое дополнение к четвертой главе:



полная версия страницы