Форум » Холмсовсячина » Самый жестокий злодей с котрым сталкивался Холмс. » Ответить
Самый жестокий злодей с котрым сталкивался Холмс.
Фандорин: Самый жестокий и умный злодей с котрым сталкивался Холмс.
Ответов - 41, стр:
1 2 3 All
фрекен борк: ...Фандорин?
Мисс: Нет, по правильному граф Как-Там-Его, из "Знатный(Влиятельный) клиент"
фрекен борк: Ааа! Так это был вопрос. Я думала, человек просто представился.
Мисс: Ну да, мне тоже вначале так показалось. Потребовалось несколько минут дедукции здравого размышления, что бы осознать всё...
Мисс: Да, вспомнила! Не граф, а барон по имени Грюнвальд
Sh. Sebastian: Мисс пишет: Не граф, а барон по имени Грюнвальд Грюнер
Мисс: Ох, опять ошибка! Скоро дойдет до того, что я его буду называть Хрюнером.
Правда: Читать не обязательно, но если хочется, то можно... Мисс пишет: Грюнвальд Грюнвальд - небольшая деревушка. Известна Грюнвальдской битвой 1410 года.
Мисс: Вот-вот. В голове крутиться, а что такое вспомнить не могу. Вот и решила, что Грюнвальд - это Грюнер.
Фандорин: фрекен борк пишет: ...Фандорин? Ето вообще то вопрос.
фрекен борк: Фандорин пишет: Ето вообще то вопрос. В вопросах обычно присутствует вопросительный знак. А в русском алфавите, и в частности, в слове "это" - буква Э.
Мисс: А между вообще и то ставится дефис
Рени Алдер: А самый жестокий злодей - учитель словесности...
Мисс: Не по...
фрекен борк: Мисс пишет: А между вообще и то ставится дефис Про запятые, дефисы я даже не говорю. Просто мсье Фандорин здесь, на форуме, постоянно пишет это "ето". Уже настораживает...
maut: фрекен борк пишет: Просто мсье Фандорин здесь, на форуме, постоянно пишет это "ето". Уже настораживает... Украинизация в действии...
Рени Алдер: maut пишет: Украинизация в действии... Ну, "ето" - это, конечно, небрежность. А вообще, влияние близкородственного языка - это вам не шуточки. Я вот много пишу по-украински, и потому здесь на форуме вынуждена усиленно себя контролировать в плане русского правописания (особенно чёртовы удвоенные согласные, которые в укр. яз. значительно упрощены))) - и то не уверена, что украинизмы не проскакивают.
kalash: Скажите спасибо, что влась не взяли выходцы из Одессы, представте, какую речь бы сейчас пропагандировали как наиболее правильную? И представляю перевод Фильма на Одесский язык! "Холмс, мне дико интересно, с чего вы живёте? А шо? Та не... я ничего, просто, таки люди хотят убедиться, шо вы не злобный урка, а честный фраер. Ватсон, вы говорите обидно, мне неинтересно ходить с вами по одной Бейкер стрит, мадам Хадсон, подержите мои семечки и макинтош, я с ним поцарапаюсь..." ("Знакомство")
Мисс:
Miss Natty: kalash пишет: Холмс, мне дико интересно, с чего вы живёте? А шо? Та не... я ничего, просто, таки люди хотят убедиться, шо вы не злобный урка, а честный фраер. Ватсон, вы говорите обидно, мне неинтересно ходить с вами по одной Бейкер стрит, мадам Хадсон, подержите мои семечки и макинтош, я с ним поцарапаюсь..." ("Знакомство") такую версию я бы охотно посмотрела
полная версия страницы