Форум » Форумные игры » Игра: "Ответь вопросом на последний вопрос" (продолжение) » Ответить
Игра: "Ответь вопросом на последний вопрос" (продолжение)
MarrieBell: Правила: 1.Отвечаем только вопросами. 2.Отвечаем только на предыдущий вопрос 3.В конце ставим вопросительный знак (?) 4.Задаём, и отвечаем на вопросы только о Шерлоке Холмсе (Ватсоне, Лейстайде и.т.д. вообщем на эту тему) НАЧИНАЕМ!!!
Erubescent: Полли Не могли бы Вы объяснить суть этих вопросов?
erno: А что, разве нельзя прочесть сожжённое письмо?
Erubescent: erno Но как Вы узнали?
erno: А негорючая почтовая бумага с моей монограммой?
Erubescent: erno Это был ложный ход! Скажите, зачем Вы переоделись в сутану?
Полли: Erubescent Вы... рассказали... Морану... что я вас предупредила?!
erno: Полли А что, в вас стреляли мягкой револьверной пулей? Или пытались обыграть вас в карты в клубе «Багатель»?
Erubescent: erno А где миссис Хадсон? А где сэр Генри? Где Вирджил?
erno: Erubescent Мне, право, неловко... А сколько они должны за проезд в клуб «Багатель»? И кто такой Вирджил? Или это сэр Генри кого-то вирджил?
Miss Fortescue: erno Так, сэр Генри, что Вы ещё натворили?
erno: Miss Fortescue Никак вы собираетесь арестовать всю мою компанию в качестве соучастников?
Erubescent: erno Вы это серьезно? erno erno пишет: И кто такой Вирджил? Или это сэр Генри кого-то вирджил? Помните, как Рональда Адера всем скопом звали к столу и не могли к нему достучаться? Когда у двери уже собралась порядочная толпа, кто-то спросил: "Где Вирджил? Попробуйте открыть!" На этот звук вышел мужик в фартуке уже держа топор (он, видимо, никогда с ним не расставался, а может и клал с собою на ночь в кровать)
Полли: Erubescent К чему такие сложности?
Erubescent: Полли Ну как зачем?
VANDELEY: А зачем вы решили помочь мне?
maut: Я не понимаю, а что в этом странного?
chumorra: maut Вы ничего не замечаете?
maut: chumorra Нет, а вы?
chumorra: maut Вы не забыли, что за нашим домом следят?
Erubescent: chumorra Скажите, зачем Вы обрядились в сутану?
maut: Erubescent А почему шепотом, его же нет дома?
chumorra: maut Ну что вы все время кричите, Бэрримор?
Полли: chumorra Вы что, хотите, чтобы я шла через болота одна?
chumorra: Полли Какой обед может быть на болоте?
Hudson Bay: А Вы, что Баскервиль, не любите овсянку?
любитель: А нет, я не знаю, там... мяса, котлет?
maut: Седло барашка, надо полагать?
любитель: Под чесночным соусом?
Hudson Bay: но зачем, мистер Холмс?
любитель: Чистый воротничек, кусок хлеба...что еще человеку нужно?
Полли: любитель А на текущие расходы?
maut: Полли Каковы ваши условия?
chumorra: maut Что такое, миссис Хадсон?
Hudson Bay: А где миссис Хадсон?
chumorra: Hudson Bay А кто мог ночью в замке плакать женским голосом, м-м-м?
Hudson Bay: chumorra Вы дрожите, Вам холодно?
chumorra: Hudson Bay Что вы теперь скажете, мой дорогой психолог?
Hudson Bay: chumorra Вы ведь мне дадите ковер?
chumorra: Hudson Bay Как это понимать, Питкин?
Hudson Bay: chumorra Скажите, Мортимер, а дядя умер в этом парке?
chumorra: Hudson Bay Швейцар из клуба "Диоген" рассказал вам?
Hudson Bay: chumorra вы рассказали Морану что я Вас предупредил?
chumorra: Hudson Bay С буквой "М" мы, положим, разобрались. Что у нас дальше?
Hudson Bay: chumorra Какие Ваши соображения?
chumorra: Hudson Bay Холмс, вам помочь?
maut: chumorra Там лестницы не видно?
chumorra: maut Скажите, а у вас нет кошки?
maut: chumorra Вы по-прежнему не верите в собаку?
chumorra: maut Значит, именно коккер?
любитель: Тоби?
Natly Ravens: Вас ведь предупреждали?
chumorra: Natly Ravens Как? И кольцо?
maut: chumorra Неужели он его уже ищет?
chumorra: maut А зачем ему понадобилась голова Купидона?
любитель: Ну как, зачем?
chumorra: любитель Музей?! Рановато...
любитель: Мистер Холмс, а мне говорили, что Вы умерли, а теперь я вижу, что это ерунда, да?
chumorra: любитель Как вы узнали?
Hudson Bay: chumorra Но чёрт возьми, как??
maut: Hudson Bay А почему вы спрашиваете?
Hudson Bay: maut Как это понимать, Питкин, а?
chumorra: Hudson Bay Вы что, забыли, что за нашим домом следят?
любитель: Кто?
maut: А вы не слышали как выпь кричит?
chumorra: maut Ну что вы все время кричите, Бэрримор?
maut: chumorra Этот ээээ...джентльмен?
Hudson Bay: maut Маркёр?
любитель: Скажите, почему вы не идете работать в полицию?
chumorra: любитель Вы никогда не встречали этих милых джентльменов?
любитель: Ватсон, кто там?
chumorra: любитель Надеюсь, ей не хуже?
maut: chumorra Вы об этом моряке, отставном сержанте?
chumorra: maut Наверное, это ваш брат?
любитель: К чему такие сложности?
maut: любитель Вам тоже показалось?
chumorra: maut Что... что... что это было?
maut: chumorra Где это кричат?
chumorra: maut Глухие здесь что ли сидят?
maut: chumorra Что? Не слышу, Холмс!Что? О Рональде Адере!!!!
Hudson Bay: maut Кто это слышал? Один я. Ненароком
maut: Hudson Bay Неужели он меня уже ищет?
Hudson Bay: maut что Вам нужно милейший?
chumorra: Hudson Bay А нет ли там мяса... котлет?
любитель: А Вы что, Баскервиль, не любите овсянку?
chumorra: любитель Что это? Каша, что ли?
любитель: Что такое, миссис Хадсон?
chumorra: любитель Седло барашка, надо полагать?
maut: chumorra Что вы едите, Ватсон?
любитель: Что это, Ватсон? Это была собака?
maut: любитель Вы видели? Вы ее видели?
любитель: Зачем Вам все это понадобилось?
chumorra: любитель Зачем вы переоделись в сутану?
Hudson Bay: chumorra я просто светил свечой в окошко... а для чего Вы светили свечой в окошко, м?
maut: А вы знаете предание о собаке?
maut: Hudson Bay А гиде тут вопрос? Какая история?
Hudson Bay: maut вы не знаете кто он по профессии?
maut: Hudson Bay Маркер? Который беседует со швейцаром?
chumorra: maut О чём это они сейчас тут говорили, м-м-м?
maut: chumorra Как вы думаете, этоони далеко отсюда?
любитель: Вы уже думаете об этом деле?
chumorra: любитель Что вы теперь скажете, мой дорогой психолог?
любитель: chumorra Что, неправда?
Hudson Bay: любитель вы ведь мне дадите ковёр?
chumorra: Hudson Bay Это вы сами добыли?
maut: chumorra Недавно. Но как вы узнали?
любитель: А зачем же Вы тогда ко мне пришли?
Hudson Bay: любитель Ну зачем такие сложности?
любитель: Надеюсь, я не позволил себе... ничего лишнего?
chumorra: любитель (голосом Лестрейда): - Позвольте...
любитель: chumorra М-м?
chumorra: любитель Что... что... что это было?
любитель: chumorra Что такое с Оберштейном?
chumorra: любитель Что такое, миссис Хадсон?
Hudson Bay: chumorra Как Ватсон и Вы занялись этой гадостью?
chumorra: Hudson Bay И много у вас ожогов?
любитель: chumorra Как же Вы узнали?
chumorra: любитель А вы можете отличить грязь на Риджент-стрит от грязи на Пикадилли?
Silver Skipper: Скажите, а вы можете отличить череп негра от черепа эскимоса?
maut: Silver Skipper А вы хотите сказать что знаете ?
chumorra: maut Черт возьми, как?
maut: chumorra Вам очень хочется это знать?
Silver Skipper: maut Как Вы узнали?
любитель: Silver Skipper А зачем Вы светили свечой в окошко, м-м?
chumorra: любитель Зачем вы переоделись в сутану?
maut: любитель Вы видели? Вы ее видели?
chumorra: maut Что за маскарад?
любитель: chumorra У вас есть маска?
maut: любитель Зачем вам понадобилось скрываться от меня?
любитель: maut А почему Вы спрашиваете? Что Вы хотите этим сказать, а?
chumorra: любитель Ну что, Грегсон, мы своих секретов не выдадим?
maut: chumorra Вы в этом совершенно уверены?
Silver Skipper: Не могли же они все быть глухи?
любитель: Здесь что глухие все что-ли?
maut: любитель Не слышу... Что?
Silver Skipper: Мне интересно, а что она ещё такого сказала про орхидеи?
любитель: Silver Skipper Орхидеи не зацвели... что бы это значило?
chumorra: любитель Что такое с Орхидеями?
maut: chumorra А вы что не знаете?
Hudson Bay: maut а Вы знаете предание о Собаке?
maut: Hudson Bay Вы по-прежнему не верите в Собаку?
Hudson Bay: maut Но Вы же обещали пойти со мной вместе к Степлтонам?!
maut: Hudson Bay Вы кто? И вообще! Что все это значит?
Hudson Bay: maut и много у Вас ожогов?
maut: Hudson Bay Вы не забыли, что у доктора ранена рука?
chumorra: maut Как вы себя чувствуете?
любитель: Вам тоже плохо, Ватсон?
maut: любитель Как ваша нога?
любитель: Смолл?
chumorra: любитель Лестницы там не видно?
любитель: chumorra Чем думаете заняться?
maut: любитель а вы ничего не слышали кроме криков?
chumorra: maut Вам тоже показалось?
maut: chumorra Вы видели?
Волколапочка: maut Все еще ищете свою пропажу?
chumorra: Волколапочка Как? И кольцо?
maut: chumorra А где вы возьмете кольцо?
Волколапочка: maut Вы осмотрели тело?
Детектив: А что, нужно? Я Мориарти, Вы не могли спросить про тело у Холмса?
Волколапочка: Детектив А зачем вам понадобилась голова Купидона?
Silver Skipper: Как вы сюда зашли?
Детектив: ...пробил дыру в потолке комнаты верхнего этажа, и там, как и следовало ожидать, оказался ещё один крохотный чердак, который был замурован, и поэтому о нём никто не знал. А как Вы догадались?
Silver Skipper: MarrieBell пишет: 1.Отвечаем только вопросами. Детектив пишет: ...пробил дыру в потолке комнаты верхнего этажа, и там, как и следовало ожидать, оказался ещё один крохотный чердак, который был замурован, и поэтому о нём никто не знал. Ответ замечательный. Только мы вопросами отвечаем на вопросы :) Можно я отвечу на Ваш ответ вопросом? Голосом сэра Генри: -Что? Что? Что это было? :)
Детектив: Во-первых, у меня есть вопрос. Во-вторых, надо Вам ответить: "Вы не ранены, Ватсон? Скажите, ради бога, Вы не ранены?"
любитель: Ватсон, как Вы себя чувствуете?
Silver Skipper: Какие Ваши соображения?
Детектив: Дикарь!
chumorra: Детектив А где здесь вопрос? Silver Skipper Вы что-нибудь поняли?
Silver Skipper: chumorra пишет: Silver Skipper Вы что-нибудь поняли? Нет. А Вы?
Волколапочка: Silver Skipper О чем же я умолчала?
любитель: Вы слышали вой на болоте?
chumorra: любитель Вы когда-нибудь слышали, как выпь кричит?
Детектив: chumorra пишет: А где здесь вопрос? Где вопрос? Склероз! Продолжим игру: А разве это не собака?
Волколапочка: Детектив Значит, именно коккер?
любитель: Тоби?
Детектив: Вы, кажется, хотели убить его стулом? Вы о собачке не подумали?
Silver Skipper: Детектив Что же мне оставалось делать?
Детектив: Может подождать?
Silver Skipper: Детектив Может быть, бедный мистер Холмс не имел возможности дать Вам разрешение войти в его комнату?
Детектив: А как же передать документы инспектору?
любитель: Мы наших секретов не выдадим, а Грегсон?
Детектив: любитель А предупредить сэра Генри?
любитель: Вас же предупреждали! Ведь Вас же предупреждали?
chumorra: любитель Кто?
Silver Skipper: chumorra Его жена?
maut: Silver Skipper Но как вы узнали?
chumorra: maut Швейцар клуба "Диоген" рассказал вам?
Детектив: chumorra Может, маркёр?
Денис: Детектив Так...Что вы ещё натворили?
Детектив: Денис А как Вы догадались?
Денис: Детектив Но чёрт возьми... Как?!
Детектив: Денис Может кто-нибудь скажет "Элементарно"?
chumorra: Детектив Что-то это совсем не по фильму А вы не пожалеете?
Детектив: chumorra пишет: Что-то это совсем не по фильму Фантазия заканчивается. Продолжим игру: Решили меня запугать? Вы забыли, каких только прохвостов я не обламывал?!
chumorra: Детектив Вы не забыли, что у доктора ранена рука?
Детектив: chumorra А надо забыть?
любитель: Детектив То есть?
Денис: любитель Шариков Старый джентльмен с подзорной трубой?
любитель: Денис Вам тоже плохо, Ватсон?
Денис: любитель Не желаете ли побоксировать?
любитель: Денис Вам этого очень хочется?
Денис: любитель А вы не пожалеете?
любитель: Денис А кто будут те два друга, которые пойдут с Вами?
Денис: любитель Тарапунька и Штепсель Один знакомый маркёр? Коккер - спаниель?
любитель: Денис Я надеюсь, Вы не забыли наши встречи на ринге у Алессона?
Денис: любитель Фарринтош...ААааа, это на прислала вас ко мне?
любитель: Что Вы собираетесь предпринять?
Денис: любитель ...сыграем в шахматы. Вы играете в шахматы?
Детектив: Денис А Вы не пожалеете?
Денис: Детектив Я не понимаю, как эта...б..бб..брат, болото... Какой обед может быть на болоте?
Детектив: Денис Брат обедает на болоте. Сами же сказали. Что тут понимать-то?
любитель: Детектив Так что же привело Вас к нам?
Детектив: любитель Любопытство. А Вас?
любитель: Детектив Не видите?
Детектив: любитель Вы не знали, что у меня плохое зрение?
chumorra: Детектив Ватсон, вы видели? Вы ее видели?!
Детектив: chumorra КОГО?!
chumorra: Детектив Вы что забыли, что за нашим домом следят?
Детектив: chumorra КТО???
Денис: Детектив Вероятно, это люди Холмса?
Детектив: Денис ГДЕ???
Денис: Детектив У дерева?
maut: Денис Вы в этом уверены?
Детектив: maut Не очень. А Вы?
Денис: Детектив Вас предупреждали! Вас ведь предупреждали?
Детектив: Денис А меня предупреждали?
Денис: Детектив О чём? Что убийца Сэлдон - ваш брат?
Детектив: Денис А как Вы догадались?
Денис: Детектив А вы думаете, это просто?
Детектив: Денис И что Вам ответить?
Денис: Детектив Так значит, это не он, а его сообщник убил майора?
Детектив: Денис Разве он был майором?
Денис: Детектив А разве нет?
Детектив: Денис Вы думаете, я знаю?
Доктор: А кто, если не Вы?
Детектив: Доктор Может, Вы?
любитель: Кто Вы такой?
Детектив: любитель А разве Вы не видите?
любитель: Детектив Вы видели?
Детектив: любитель Что?
любитель: А его вещи?
Детектив: любитель Вам этого очень хочется?
любитель: Что Вы хотите этим сказать, а?
Детектив: любитель Что Вы - молодой прохвост и т.д. Разве не ясно?
любитель: Как, а Вы?
Детектив: любитель А я тут причём?
Денис: Детектив Холмс, как вы узнали?
Детектив: Денис Элементарно, Денис. Разве Вы не поняли?
Натали: Но ведь не все могут быть гениями, разве не так?
chumorra: Натали Как вы узнали?
Детектив: chumorra Разве это не элементарно?
Натали: Неужели мне придется повторяться?
Детектив: Натали Вы уверены? Вам это нужно?
Натали: А я о чем? А я о том, что оно мне совсем не нужно
Детектив: Натали А может ещё пригодится?
любитель: Детектив Кто Ваши сообщники?
chumorra: любитель Это ваше кольцо?
Silver Skipper: chumorra Какие Ваши соображения?
chumorra: Silver Skipper Вы уже думаете об этом деле?
Ларси: Зачем? И почему она так горько рыдала?
агидель: Ларси Вы её видели?
1NAtaXA5: Я с ними не знаком(а)
1NAtaXA5: Ой, извините. Я видимо ошиблась номером...
Ларси: Если я правильно вас понял, то он приезде в Лондон с вами произошло нечто не совсем обычное?
агидель: Ларси За кого меня принимают в этой гостинице?
Ларси: Прославившем себя под Хайбером?
агидель: Ларси И давно с востока?
Ларси: По-видимому, криком «коу» вы с отцом всегда подзывали друг друга?
Элейн:
Шурик: Что такое, миссис Хадсон?
Леди X: Что такое, мистер Холмс?
Элейн: Леди X Ватсон, Вы ее видели?!
maut: Элейн Нет, а вы?
Ashka: maut Вы, кажется, хотели убить его стулом?
Феклиста: Ashka Из этого Вы заключаете, что убийца - я?
Ashka: Феклиста Ну, Ватсон? Ватсон, какие делаете Вы выводы?
Феклиста: Ashka - Так, значит, это не он, а его помощник убил майора?
Элейн: Феклиста Зачем же губить людей, если это не приносит никакого дохода?
Ashka: Элейн А в какой сумме исчисляется всё наследство?
Феклиста: Ashka Вам что, очень хочется это знать?
Ashka: Феклиста Вы что, хвастаетесь своим невежеством?
Феклиста: Ashka - В конце концов, чем я хуже других?
Ashka: Феклиста А в вашем роду разве уже бывали сыщики?
maut: Ashka А вы можете сказать что написано в третьем параграфе Уложения о наказаниях Британской Империи?
Феклиста: maut А Вы не пожалеете?
maut: Феклиста Как это понимать, Феклиста ?
Феклиста: maut А чего Вы-то испугались?
Элейн: Феклиста Что Вы хотите этим сказать?
Феклиста: Элейн Чем обязан таким вниманием, Элейн, maut ?
maut: Феклиста Разве вы не писали нам?
Ashka: maut Сколько идёт депеша из Швейцарии?
Феклиста: Ashka Как же Вы не знаете вещей, которые известны каждому школьнику?
maut: Феклиста Вы в этом совершенно уверены?
Феклиста: maut Не думаете ли Вы, что Вам удастся меня одурачить?!! У меня здесь по характеру настоящий Ройлотт получается!
maut: Феклиста Как, Феклиста и вы занялись этой гадостью?
Феклиста: maut Что же мне оставалось делать?
maut: Феклиста А вы хоть что-нибудь с собой прихватили?
Феклиста: maut Холмс, где наш коньяк?
maut: Феклиста А что это там рядом с вами? Бочка!
Феклиста: maut Я сейчас туда отправляюсь, не хотите составить мне компанию?
maut: Феклиста А реванш?
Элейн: maut Неужели вы, вы – maut , не можете найти иного пути?
полная версия страницы