Форум » Форумные игры » Поиграем в ассоциации? (продолжение) » Ответить

Поиграем в ассоциации? (продолжение)

Dutchman: Смысл игры очень прост и заключается в следующем. Вот, к примеру, есть у нас Морриарти, я нахожу что это коварный тип. Следующий форумчанин считает его "мерзким гадом". У следующего он может ассоциироваться со: "склочный", "сварливый", "коварный", "двуличный" -и так по цепочке - "несть числа", как говорит одна, жутко симпотишная мне холмсодама! Ассоциативное описание можно обалденно "раздуть". А когда всевозможная характеристика субъекта исчерпает себя, на смену приходит другой персонаж. Лора Лайонс

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

maut: krabele Вот - это его окно. Но там темно...

Miss Fortescue: maut А Вы просто посветите свечой в окошко...

Erubescent: Miss Fortescue Как я сам не догадался!


Hudson Bay: Erubescent вы? видели?

Erubescent: Hudson Bay Это был он?

Hudson Bay: Erubescent неет, представьте себе, еду носит ребенок

Erubescent: Hudson Bay Дышто Вы говоритце! Как Вы думаете, это далеко отсюда?

Hudson Bay: Erubescent тут недалеко живут одни мои знакомые, Вы их не знаете, (...), мы бы могли там замечательно провести время

Erubescent: Hudson Bay Нам лучше всего взяться за дело без промедления!

Hudson Bay: Erubescent пойдем дальше!

агидель: Erubescent Мы займёмся этим делом?

Erubescent: агидель Ну Вы же знаете, агидель что меня в Лондоне задерживают важные дела - Вы будете писать мне ежедневные отчеты... поэтому, если доктор Hudson Bay согласится составить Вам компанию...

Hudson Bay: Erubescent как в Лондон? я поеду с вами,вы что хотите чтобы я остался здесь один?

Miss Fortescue: Hudson Bay В Лондоне одному опасно!

Erubescent: Miss Fortescue Не хотите составить нам компанию? Мы как раз туда направляемся!

Hudson Bay: Erubescent я думаю, вы окажете нам честь и отобедаете с нами

maut: Hudson Bay Доктор Ватсон напишет вам извинительную записку.

агидель: Выходит, все эти отчёты он писал впустую...

maut: агидель Отчеты пропали. Тебе еще рано уходить на покой.

Erubescent: maut Эх, тряхнем стариной!

maut: Erubescent Вы такой же пропахший нафталином экспонат как и я.

Erubescent: maut - Чем пахнет? - Дёгтем!

krabele: Erubescent Это не снотворное и не желудочное!!!

maut: krabele А! Порошок опиума....

krabele: maut Я вас прошу, пожалуйста сюда - мне в руку.

maut: krabele Я немного волнуюсь а мой опиум несравненное успокаивающе....

krabele: maut Давайте - выпьем хереса курнем кальян и потолкуем...

maut: krabele Где ты можешь его принять? Бейкер-стрит 221б!

krabele: maut А там у нас все по-прежнему! Притон...

chumorra: krabele Мисс Морстен не может оставаться больше в этом злополучном... (грохот падения) доме!

Hudson Bay: chumorra в этом доме, в нашем обществе...

krabele: Hudson Bay - и не могло быть никакой Мисс Морстен, потому что я только что -

Hudson Bay: krabele ... славная? - я что-то не заметил.

krabele: Hudson Bay Как?! Но ведь это же именно она, кто открыла со мной пустой ларец!

chumorra: krabele ...воспользовавшись кочергой миссис Форрестер.

Hudson Bay: chumorra перестаньте запирать все время этот шкаф!

chumorra: Hudson Bay Это не я! Я где-то забыл свои ключи.

maut: chumorra Зато у нас есть никелированная фомка, набор отмычек, алмазы для резания стекла...

Hudson Bay: maut а также устрицы, парочка куропаток и небольшой выбор белых вин.

maut: Hudson Bay Вообще предметы рожденные прогрессом цивилизации....

Hudson Bay: maut их много, но они все в идеальном порядке

maut: Hudson Bay Ну это все вы конечно уберете.

Hudson Bay: maut куда? - на болота...

maut: Hudson Bay вот попади туда человек или животное один неосторожный шаг и все - конец.

Hudson Bay: maut осторожнее на болотах!- не в первый раз!

maut: Hudson Bay Выбросьте это из головы - ваша гибель будет на мой совести.

Hudson Bay: maut бросьте это дело Холмс, бросьте!

maut: Hudson Bay А не могли его сбросить с какого-нибудь моста?

Hudson Bay: maut это далеко отсюда? мили две не больше

maut: Hudson Bay Кэб сэр? Нет, я близко живу...

Hudson Bay: maut плохая погода, сэр

агидель: Тропинку совсем затянет туманом

Гера: агидель Что бы это значило?

krabele: Гера Это значит, что скоро здесь произойдет убийство, если вы не поторопитесь!

maut: krabele И благодаря этому два джентльмена и собака совершают эту утреннюю прогулку

Полли: maut Не волнуйтесь, Тори знает своё дело

Hudson Bay: Полли вам нечего боятся, я надеюсь мы все уладим

krabele: Hudson Bay Я никогда не гадаю волнуюсь.... К чему скрывать... я король.

Hudson Bay: krabele так это вы таскали мои плюшки! никогда... пусть они ко мне приходят. Да они так и делают, когда у них попадается какое-нибудь запутанное дельце

chumorra: Hudson Bay Дельце! Ну и дельце... А почему в доме людей, как кроликов в садке?

Hudson Bay: chumorra потому что он сейчас путешествует. по Африке

krabele: Hudson Bay А-а, в Африке реки вот такой ширины!!! Что вы он там опять натворили?!

Hudson Bay: krabele я ничего дурного не делал, сэр, я просто светил свечой в окошко

chumorra: Hudson Bay И в письмах не ничего дурного...

Erubescent: chumorra Я седьмой год пишу/читаю эти письма - никаких жалоб не слышал (но видел) дай, думаю, сам зайду и спрошу – что в них такого дурного?

krabele: Erubescent А что если я закрою ставни сменю стиль?

Erubescent: krabele krabele, продемонстрируйте нам, пожалуйста, как закрываются ставни Ваш стиль!

krabele: Erubescent Вам этого очень хочется? Пожалуйста!

Erubescent: krabele Ваш стиль властный, умный, весьма практический!

krabele: Erubescent Он нелюдим....

Erubescent: krabele Он хорошо знаком с правом (и с левом), знает все об огнестрельном и холодном оружии ...

maut: Erubescent У него хлыст а у меня револьвер..

Erubescent: maut А помнитсеее... ??? Шерлок Холмс... когда силы злаа-а-а...

maut: Erubescent Я борюсь со злом по мере моих скромных возможностей.....

Erubescent: maut Я пришла к Вам пользуясь последней возможностью, но если Вы не можете мне помочь, то Вы крайне обяжите меня, ответив мне на один вопрос:

maut: Erubescent Как я должна поступить с сэром Генри Баскервилем который прибудет на вокзал Ватерлоо ровно через час с четвертью?

krabele: maut Я не понимаю, а кто такой Мориарти Генри?

maut: krabele Это король шантажа.

Erubescent: maut Ни король, ни его покойная бабушка-королева ни разу не обошлись в шантаже без советов Майкрофта Холмса!

maut: Erubescent Моя бабушка была сестрой французского шантажиста Верне.

krabele: maut Вот так начнешь изучать фамильные способности...

maut: krabele О, это страшный человек, остерегайтесь его мистер Холмс!

агидель: maut Выступать против самого прародителя зла несколько самонадеянно с моей стороны

Erubescent: агидель Я не привык так работать и я умываю руки! ................................................................... - По-моему ничем! - Так будет лучше!

Киджи: Erubescent Знакомый маркер! Нас подслушали! И снова здравствуйте, господа форумчане!

Erubescent: Киджи Но этот бандит видел Вас, мистер Холмс! Здравствуйте, здравствуйте!

maut: Киджи Какоой негодяяяяй... Берримор, это же маркеееер

Hudson Bay: maut спасибо за сведения маркера я не заметил

maut: Hudson Bay А я тоже нне видел

Erubescent: maut Два крохотных клыка - кто их заметит!?

Hudson Bay: Erubescent и всего одна капелька крови

maut: Hudson Bay Верьте мне, все наша округа охвачена ужасом.

Киджи: maut Мда, интересно... Для любителей древностей.

Hudson Bay: maut это все каторжник, Селден. кстати на нем была ваша шуба

Erubescent: Hudson Bay ... он был пьян как свинья, прислонился к камню и песни орал

maut: Киджи Hudson Bay хотите я вам подарю эту шубу?

Erubescent: maut Тхы-хы-хы! Шшшерлок Холмс!

Hudson Bay: Erubescent как, Шшшерлок Холмс? - Да, Шерлок Холмс!

Erubescent: Hudson Bay Как Вы попали сюда, мистер Холмс?

Hudson Bay: Erubescent ... через отверстие в потолке! там на чердаке есть окно и оно даже приоткрыто, мистер Холмс!

maut: Hudson Bay Ни на подоконнике ни под окном никаких следов - я проверял.

агидель: maut Я светила свечой в окошко

maut: агидель Зачем, мистер Холмс?!

Erubescent: maut Зачем же Вы пришли сюда, доктор Мортимер?

Киджи: Erubescent Тем более, что ехали вы долго. Так можно забрызгаться, только сидя в двуколке.

Erubescent: Киджи В факельном свете открылась лужайка, посреди которой лежала девица вся испачканная и забрызганная грязью

maut: Erubescent Но девушка, Холмс!

Erubescent: maut Пусть она постарается не заснуть - от этого будет зависеть ее жизнь!

maut: Erubescent Мистер Холмс вы ее избавили от такого ужаса...

Erubescent: maut Рукопись Ужас был совсем короткАй, если позволите, я еще раз наведу на нее этот ужас

maut: Erubescent А почему вы спрашиваете,ччто вы хотите этим сказать?

Hudson Bay: maut все, что я хочу сказать, я скажу

maut: Hudson Bay Скажете, скажете - не таким языки развязывали.

Hudson Bay: maut садись, садись, папаша и захлопнись! у тебя важные сведения, ты нам нужен!

maut: Hudson Bay Сведения исчезли, украдены , пропали!

Hudson Bay: maut как пропали? почему? фотографию легко купить

maut: Hudson Bay С вас три шиллинга и ни пенсом больше.

krabele: maut Но она не любит его эти фотографии!!

Erubescent: krabele Нет, нет! Я не хочу сказать, что я друг Вашего батюшки тоже люблю эти фотографии - скорее наоборот! Тхе-хе-хе! Что Вам угодно?

maut: Erubescent Ватсон! Вы пришли вовремя! Я где-то забыл свои ключи.

Natly Ravens: maut У вас есть шпилька?..

агидель: Natly Ravens Что вы хотите этим сказать?

ыуер: Все что я хочу сказать, я скажу.

Natly Ravens: агидель это запутанная история...

Erubescent: Natly Ravens Мистер Холмс, мне кажеться Вы знаете что-то больше чем я, поэтому я хотел бы... ... аххы-хы-хы-хы! У-у!

Miss Fortescue: Erubescent Я думала, с кем-то плохо... Или кошка застряла в трубе...

агидель: Miss Fortescue Я не верю в эти сказки

Erubescent: агидель Для любителей древностей!

Miss Fortescue: Erubescent Но мне и сейчас только 30!

Irene: Miss Fortescue А вы были интересный мужчина...

Miss Fortescue: Irene ... из хорошей семьи, получил блестящее образование...

Erubescent: Miss Fortescue А, да что говорить, Вы один из тех кто зарывает свой талант!

maut: Erubescent А мы попробуем его открыть.

Erubescent: maut Талант разбросан в радиусе пяти миль! Талант там, где Тонга...

maut: Erubescent Эту тайну он унес собой в глубину Гримпенской трясины.

Erubescent: maut - И кольцо тайну? - Ахха-ха! Да, и тайну! Кстати, Вы заметили, что актер, как и убийца, приехал в кэбе?

maut: Erubescent Вы возможно, Холмс, сочтете меня тупицей ноя не вижу в этом ничего странного.

Erubescent: maut Странные следы, странное оружие... слова-х... на клочке бумаги!

Irene: Erubescent Значит, все свои отчёты я писал впустую...

Erubescent: Irene Ооооо... леди писала прелестно! Но уверяю Вас, герцог доверкорскАй не сумеет оценить стиля, ххе-хе-хе-хе-хе!

maut: Erubescent Я датирую письмо 1740 годом.

Erubescent: maut Рукопись... виски... письмо совсем короткое, если позволите, я налью, прочту

maut: Erubescent Полстаканчика. Сколько?????? Ну... чуть-чуть.

Erubescent: maut Как полстаканчика? Бочку! А крышки на ней нет !

maut: Erubescent Вы плохо выглядите Erubescent, вам надо больше бухать

Erubescent: maut Бухать, здесь на болотах!???? Зайдемте-ка ко мне - выпьем не по одному стаканчику вина!

maut: Erubescent с удовольствием. А вы доктор?

Erubescent: maut (краснея) если смогу быть в этом деле Вам полезен...

maut: Erubescent Самоустраняетесь? Не выйдет!

Erubescent: maut Я прибыл сюда инкогнито...

maut: Erubescent Скрывать вам действительно ничего...

Miss Fortescue: maut Но девушка, Холмс!

maut: Miss Fortescue Славная, я что-то не заметил.

Erubescent: maut - Но это не девушка! - А кто же это? - Это прекрасно замаскировавшийся под девушку каторжник СэлдэнЁ!!

maut: Erubescent А он был интересный мужчина...

Erubescent: maut А хотите я Вам могу показать его фотографию? Мы каждый день надеемся, что он уедет, но пока он здесь ...

Natly Ravens: Erubescent Да ведь это он открыл, что Земля вращается вокруг Солнца! Или этот факт вам тоже неизвестен?..

Miss Fortescue: Natly Ravens А он, Селден, вообще... мда... исправный служака...

maut: Miss Fortescue Какой любопытный тип....

Erubescent: maut Что Вы еще скажете, мой дорогой психолог?

maut: Erubescent Ничего не скажу. Завешу шубой никто и не увидит.

Miss Fortescue: maut Если Вы хотите нам подарить эту шубу, то мы её с удовольствием возьмём!

maut: Miss Fortescue Не надо мне ничего дарить...

Erubescent: Miss Fortescue, сэр maut! Вообще-то я давно должен был арестовать всю вашу весёлую компанию! Аййя-ййяй!

Miss Fortescue: Erubescent Вы надеетесь прочесть до конца эти бесценные бумаги и засадить нас на скамью подсудимых? Так вот повторяю Вам, что этого никогда не будет!

maut: Miss Fortescue Он предупреждал меня - уничтожить или погибнуть самому

Hudson Bay: maut вас предупреждали. Вас же предупреждали?

maut: Hudson Bay Нет, Hudson Bay , мне это не нравится....

Hudson Bay: maut это мои хорошие знакомые

maut: Hudson Bay может это тоже ваш брат?

Hudson Bay: maut он очень известен в своем кругу

Miss Fortescue: Hudson Bay Но в их кругу только гиена и павиан!

maut: Miss Fortescue Очаровательная компания!

Hudson Bay: maut а он еще ушел с этим на деревяшке, черт его здесь носит

maut: Hudson Bay Спасибо за ценные сведения, его я не заметил....

Hudson Bay: maut ушел? а я ннне видел

maut: Hudson Bay Сюда! Сюда! Здесь они!!!!! Убежаал...

Hudson Bay: maut от нас не убежит!

maut: Hudson Bay Мориарти выбрал самый быстроходный вид современного транспорта -самодвижущийся экипаж

Hudson Bay: maut чудовище!

Киджи: Hudson Bay Действительно, негодяй... чудовище: ворвался в дом, наследил, испортил хааа-рошую вещь!

Hudson Bay: Киджи а был портрет кисти Неллера

maut: Hudson Bay Да Бог с ней с этой живописью, я не об этом хотел поговорить совсем...

Natly Ravens: maut Как ужасно было бы жить в мире, где не с кем было бы поговорить о поэзии... о живописи... о политике...

Hudson Bay: Natly Ravens ужасное преступление на Брикстон-роуд. убит американец

maut: Hudson Bay Да он убит и мы приехали получить разъяснения....

Hudson Bay: maut все правильно и очень просто, после того как вы мне объяснили

maut: Hudson Bay Объясните нам все.. иначе мы снова потеряем рассудок...

Hudson Bay: maut после истории с часами я готов верить всему, что вы скажете

maut: Hudson Bay Если я говорю вам что мой брат более наблюдателен вы должны мне верить на слово.

Hudson Bay: maut говорите, говорите, инспектор!

maut: Hudson Bay Может я напрасно так долго молчала, может полиции это тоже было бы интересно....

Hudson Bay: maut интересно, для любителей древностей

maut: Hudson Bay Мне в моем деле это никак не пригодится.

Hudson Bay: maut эти подробности, конечно, очень интересны и существенны

Erubescent: Hudson Bay Вы уже думаете об этом деле?

maut: Erubescent Я -то думал что это дело...

Erubescent: maut Я называю такие дела, делом на одну трубку!

maut: Erubescent Ну что ж, я тоже курю...

Erubescent: maut Если Вы когда-нибудь захотите провести меня - смените сначала свой табачный магазин!

Miss Fortescue: Erubescent Всякий дурак будет меня учить!

Erubescent: Miss Fortescue Всё,всё всё! Перекиньте меня через океан! А как там насчет вознаграждения? Ну, каких-то пятьсот фунтов! Также я хочу получить свои деньги здесь и сейчас!

maut: Erubescent Вам этого очень хочется? Пожалуйста!

Erubescent: maut А на текущие расходы?

maut: Erubescent С вас три шиллинга и не пенсом больше.

chumorra: maut Не только шиллинги, но и чеки у них фальшивые.

maut: chumorra Но ничем не отличаются от изделий монетного двора Его Величества Георга Пятого.

Miss Fortescue: maut Георг Пятый... Знакомое имя! А что он сделал?

Natly Ravens: Miss Fortescue Гениально и непостижимо! Этот человек оплёл своими сетями весь Лондон, а о нём толком никто ничего не знает.

maut: Natly Ravens Ну я-то все знаю,

агидель: maut В этом заключается мой метод дедукции

maut: агидель Я не знаю как вы делаете свои фокусы, вы все равно не скажете...

агидель: maut ЧЧто я хочу сказать, я скажу

fidelis: Я никогда не видел Его в таком настроении.

Hudson Bay: fidelis перестаньте, Ватсон, проигрались на бильярде и теперь срываете на мне свое плохое настроение

Hudson Bay: fidelis перестаньте, Ватсон, проигрались на бильярде и теперь срываете на мне свое плохое настроение

fidelis: Но черт возьми Холмс, как вы догадались?

Hudson Bay: fidelis очень просто, а потом покойник встал, аккуратно закрыл дверь и окно

Miss Fortescue: Hudson Bay Это был искуснейший охотник на тигра в джунглях Индии - полкойник Моран!

Hudson Bay: Miss Fortescue ... тоже был интересный собеседник

fidelis: но черт возьми, Холмс, как вы догадались?

fidelis: До сих пор в Индии ходят легенды о том как полковник прополз по дну высохшего ручья ,чтоб вырвать человека из пасти тигра!

Hudson Bay: fidelis а Ройлотт долго жил в Индии и знал что её яд не поддается химическому анализу

fidelis: Hudson Bay О чем-то таком он подозревал, поэтому еще постукивал по стене.

fidelis: Кто знает , дорогой друг, кто знает!

Киджи: fidelis И заметьте, к стене была приставлена лестница!

Miss Fortescue: Киджи Всё ясно, Ватсон. К стене была приставлена лестница. Что дальше?

maut: Miss Fortescue Говоря вашим языком лестница как лестница.

Киджи: maut Преступник пробрался в дом по веревке, а вылез через окно в чердаке.

Hudson Bay: Киджи а самого мистера Берримора он ты не видел?

maut: Hudson Bay Не видел,сэр но слышал...

Hudson Bay: maut вы видели? какой негодяй, Берримор, это же сигнал!

maut: Hudson Bay Там кто-то машет платком, видимо ваш мальчишка.

Hudson Bay: maut нет, это там, это собака!

maut: Hudson Bay Даже если это не собака это что-то ужасное...

Hudson Bay: maut это король шантажа, он играет на людских пороках, ошибках и слабостях

maut: Hudson Bay Какой мерзавец! Холмс, где ваш коньяк?

Hudson Bay: maut по-видимому там же, где Ваш носовой платок, в руках полиции...

maut: Hudson Bay Но полиция, увы, как всегда опоздала - я его уже выпил.

Hudson Bay: maut вы плохо выглядите, Генри, вам нужно больше гулять бухать

агидель: Hudson Bay Но если рассудок и жизнь дороги вам держитесь подальше от торфяных болот

Hudson Bay: агидель это далеко отсюда? мили две не больше

Erubescent: Hudson Bay - Вы-х.. ххххотьчтоннибудь за-хва-тили? - Умня хлыст! - Аумня - револьвер! - А Шерлок Холмс, помните...в ночнойе времмя???

maut: Erubescent С нами дама, а ей неприлично оставаться на проезжей дороге в такой час.

Erubescent: maut Да! Время позднее!

maut: Erubescent Вы Ватсон, ночуете в комнате мисис Хадсон..

Erubescent: maut Это совершенно исключено!

maut: Erubescent Тогда пойду сварю вам кофий.

Erubescent: maut maut, ну Вы же знаете мои скромные требования: кусок хлеба, чистый воротничок пол-стаканчика виски и сигара с утра - что мне еще нужно?

maut: Erubescent Устрицы, парочка куропаток и небольшой выбор белых вин

Hudson Bay: maut прекрасное вино и прекрасные портреты

maut: Hudson Bay Но вы говорили что любите музыку...

krabele: maut Говорят, что выпь издает такие звуки.

Miss Fortescue: krabele Я не понимаю, а кто такой Выпь?

Hudson Bay: Miss Fortescue знаете, Ватсон, это такая ммм, мммм

Miss Fortescue: Hudson Bay Вам тоже плохо, Ватсон?

Hudson Bay: Miss Fortescue (получив от "индийской вдовы" хороший удар) ой... уххх...Шерлок....

Erubescent: Hudson Bay Как Вы себя чувствуете, мистер Hudson Bay ?

maut: Erubescent Как последний болван.

Erubescent: maut Яяяя не согласен с Вами, сэр! Это истинный дворянин, он достаточно долго посидел на государственной службе...

Miss Fortescue: Erubescent Сидеть вредно! Видите, какой я худой? Это от сидения!

maut: Miss Fortescue Присядьте инспектор!

Erubescent: maut Голосом Ю. Никулина: господин судья, а он не может сидеть! Почему-у-у... людей в доме...., как в кроличьем садке?

Miss Fortescue: Erubescent А Вы знаете предание о кроликах?

maut: Miss Fortescue Не пугайте Erubescentа раньше времени..

Erubescent: maut Страх довел меня до того, что я решился на отчаянный поступок!

Miss Fortescue: Erubescent У Вас открылась невероятная страсть к отчаянным поступкам?

maut: Miss Fortescue Я давно должен был привыкнуть к вашим отчаянным поступкам...

Erubescent: maut Да, я привыкал к отчаянным поступкам, но не привык, о чем сейчас сожалею! Хорошо, что и Вы, инспектор maut, не отрицатете то факт, что еще ме-ссяцццц назад! Я пытался привыкнуть к отчаянным поступкам!

Miss Fortescue: Erubescent Боюсь, герцог Доверкорский не сумеет оценить Ваших поступков...

maut: Miss Fortescue У него для этого ничего нет. Очень жаль. Очень.

Erubescent: maut Да бросьте Вы о своем герцоге! Сами оценим, без него! Miss Fortescue пишет: Доверкорский ДоверкорскАй!

maut: Erubescent Какие ваши условия?

Erubescent: maut Нимедлите ухадите атсюда, ва имья неба! Вааа-эту дверь! И Вамь здэсь делллять нечива! У!!!

maut: Erubescent Но почему, почему?

Erubescent: maut А Вы верите в придание о собаке?

maut: Erubescent А вы, мистер Erubescent ? Мы вас здесь заждались...

Erubescent: maut да, я рано поднялся, долго трясся в двуколке, затем ехал на поезде...

Miss Fortescue: Erubescent Можно было бы нанять в погоню экстренный поезд!

Erubescent: Miss Fortescue ... Смолл мне хорошо платит. Виски есть, зачем мне лезть не свое дело?

Miss Fortescue: Erubescent А я люблю совать нос в чужие дела!

maut: Erubescent Как зачем? Вы рассчитали что вам будет полезнее влезть в не свое дело.

Erubescent: maut Я собираюсь съехать, съе-хать! Пойдём дальше... (или наоборот)

maut: Erubescent Самоустраняетесь? не выйдет!

Erubescent: maut Я исчезаю немедленно!

maut: Erubescent Они скоро поймут что вас там нейт... это окно,вийсоко но это вашь последний шанс

Hudson Bay: maut Ватсон, я к Вам спускаюсь!

Erubescent: Hudson Bay Прыгайте за мной, Ватсон!

chumorra: Erubescent А лестницы там поблизости не видно?

Erubescent: chumorra Нет! Придется воспользоваться кочергой миссис Сессил-Форестер

maut: Erubescent Здесь шею сломать недолго....

Erubescent: maut Мне здесь очень страшно, чессн слово!

maut: Erubescent Вам нечего бояться. Я надеюсь мы все уладим.

Erubescent: maut Да? Джек Демпси (пардон, запамятовал как его звали, поэтому пришел на ум: William Harrison Dempsey - Костолом из Манассы) тоже был американцем ничего не боялся, а теперь сидит в Портлэндской тюрьме!

maut: Erubescent Он еще счастливо отделался!

Erubescent: maut Всю жизнь распутывать преступления и не научиться счастливо отделываться!?

maut: Erubescent сыыыыщик... ну коне.. ну конечно, мистер Erubescent

Erubescent: maut Он - мозг сыскного мира!

maut: Erubescent Инспектор Лестрейд- самодовольный осел!

Erubescent: maut В результате чего сэр Генри обязан ему жизнью.

maut: Erubescent Он спасли ему больше чем жизнь он избавили его от такого ужаса...



полная версия страницы