Форум » Форумные игры » Поиграем в ассоциации? (продолжение) » Ответить

Поиграем в ассоциации? (продолжение)

Dutchman: Смысл игры очень прост и заключается в следующем. Вот, к примеру, есть у нас Морриарти, я нахожу что это коварный тип. Следующий форумчанин считает его "мерзким гадом". У следующего он может ассоциироваться со: "склочный", "сварливый", "коварный", "двуличный" -и так по цепочке - "несть числа", как говорит одна, жутко симпотишная мне холмсодама! Ассоциативное описание можно обалденно "раздуть". А когда всевозможная характеристика субъекта исчерпает себя, на смену приходит другой персонаж. Лора Лайонс

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

maut: Miss Fortescue Ну когда я был школьником я это знал, а теперь основательно забыл...

Erubescent: maut Вы что забыли, что за нашим домом следят?

Полли: Erubescent Во-первых, я встретила уже знакомого нам маркёра, а потом столкнулась с одним наххальным типом


Гера: Полли Фу, какая мерзость

maut: Гера Этот.... э... джентльмен...?

Miss Fortescue: maut А-а, старый джентльмен с подзорной трубой!

maut: Miss Fortescue Какой старик? Какой старик?

chumorra: maut Он уже ушел.

Erubescent: chumorra я недооценил его

krabele: Erubescent Может, вы нуждаетесь в руководстве по правильному оцениванию?

Полли: krabele Считаю вас вторым по величине европейским экспертом по правильному оцениванию

агидель: Полли Но здесь бессильны сыщики и полиция

Erubescent: агидель Сыщщщики! А-а-а-аа-!-аааа! Ну, конечно, конечно мисс(ис) агидель! Глоток: Уть! Конешшно! Как-я-сам-не-догадался!

Miss Fortescue: Erubescent Я прошу Вас, не читайте про сыщиков!

Erubescent: Miss Fortescue "...низкорослое наслеление угрюмого вида, проживающее на "Бейкер стрит".... , пользуются отравленными револьверами и свистками... зато они способны на самую преданную дружбу..." Заметьте, Miss Fortescue на самую преданную!

Miss Fortescue: Erubescent Я боюсь, что их преданная дружба заставит их совершить какую-нибудь оплошность, которая меня выдаст...

maut: Miss Fortescue вам нечего бояться. я надеюсь мы все уладим.

Erubescent: maut Она дрожит? Ей холодно?

maut: Erubescent Она просто устала.

Erubescent: maut maut, где Ваш коньяк?

Irene: Erubescent ... в кофейнике.

krabele: Irene Ну и что вы теперь скажете, мой дорогой юный химик?

chumorra: krabele Мне надоели ваши химические опыты!

maut: chumorra Если бы вы знали, chumorra, как я ненавижу такие опыты

Erubescent: maut Обычная история!

maut: Erubescent И все-таки многое в этой истории мне непонятно! Сдается мне, мы выходим на новы уровень.

chumorra: maut Это простейшая цепь логических рассуждений.

maut: chumorra Давайте призовем на помощь здравый смысл!

chumorra: maut Но, черт побери, как?!

Erubescent: chumorra Его подвела любвь к мелким эффектам, страстишка к разным символам! maut делаем новый виток, али повторяемся в тысячный раз?

Irene: Erubescent Вместо того, чтобы поражать доктора Ватсона нашими фамильными способностями, надо было просто трезво взглянуть на маркёра. Erubescent А Вам что, надоело?

chumorra: Irene Маркера я и не заметил.

maut: chumorra Вы ненаблюдательны,chumorra !

Irene: maut А Вы вообще... исправный служака!

maut: Irene Кстати, миссис Irene! Как вы узнали что я исправный служака?

Erubescent: maut Пожар был разыгран Вами прекрасно! З.Ы. Все знаеете об оружии - холодном и огнестрельном! Вероятно, неплохо стреляете... Иии боксируете! Irene Ну, если бы надоело, то я бы гораздо реже здесь отмечался

chumorra: Erubescent А потом мы с вами сыграем в шахматы. Вы играете в шахматы?

maut: chumorra Делайте вашу игру, джентльмены....

Irene: maut Но, девушка, Холмс?!!

maut: Irene Я люблю ее, Irene, и никуда отсюда без нее не уеду. Эта девушка создана для меня

Erubescent: maut Все понятно !

maut: Erubescent Послушайте, Erubescent , а я ничего не понимаю....

Erubescent: maut Да, дело запутанное, но я уверен, что все скоро прояснится

maut: Erubescent Вы уже думаете об этом деле?

Erubescent: maut Я думаю, что оно даже впишет новую страницу в историю преступлений! с 9000-м постом Вас, maut!

maut: Erubescent Жаль, что мы не заметили его номер. Спасыбо!

Erubescent: maut А их его нет, нет! Смею Вас заверить, мистер maut, что все вагоны были исследованы мною, да, да - лично мною!

maut: Erubescent А я вас нне видел...

Erubescent: maut А я скрывался в расселине над водопадом до самой ночи и наблюдал Вашу печаль, дорогой друг, и Штайлера младшего

maut: Erubescent Но зачем вам понадобилось скрываться от меня?!

Erubescent: maut Кто знает, maut, кто знает! Музыка: Ту-тту-турудуруду! Ту-тту-ту-ру-руруду, тууу-ту-тууууу! Пам-па-бам-пам-пам-пам!

Irene: maut Чтобы остаться на некоторое время здесь, в качестве музейных экспонатов.

Erubescent: Irene Надо полагать музейные экспонаты были влиятельными лицами, о которых, мы, леди и джентельмены мало что знаем, но вот разве, что их имена: ....

Irene: Erubescent Хватит болтать, Смит, научите меня пользоваться этой штукой!

maut: Irene И перестаньте все время запирать этот шкаф...

Irene: maut Вы нашли мои ключи?

maut: Irene Где ключи, парень?

Erubescent: Irene Да я его их искал, но не нашел, о чем сейчас очень сожалею maut Давайте посмотрим в карманах!

Irene: maut Erubescent Ключи на дне. Зря искали.

Erubescent: Irene Я думаю, что ключи найдутся!

Гера: Erubescent Почему Вы так говорите?

Irene: Гера Потому что я боюсь, что это был последний раз, когда Вы изучали мой дедуктивный метод.

Erubescent: Irene Это нечестно, неблагородно с Вашей стороны, мистер Холмс, явиться сюда, чтобы угрожать женщине! Как в том анекдоте, дочь отцу: - папа, я никогда-никогда не выйду замуж! - не смей угрожать отцу!

Гера: Erubescent Бросьте! Бросьте Ваши проповеди, достопочтенный Erubescent !

Irene: Гера А заодно бросьте Ваш нож, профессор! Я безоружен.

Гера: Irene Я удтверждаю, что Вы находитесь во власти какой-то нелепой фантазии.

Erubescent: Irene Собственный нож или "перо" редко доводят до такого безобразного состояния Гера А теперь представьте себе, что на одежде убитого находят маленькое бурое пятнышко - что это кровь, ржавчина, апельсиновый сок?

chumorra: Erubescent Я знал слепого механика, изготовившего это "перо" по заказу профессора Мориарти.

Erubescent: chumorra Кстати это "перышко" нам очень поможет - мы будем ловить на него преступника, как на живца!

агидель: Erubescent Джефферсон Хоуп. Это он убил Дреббера и Стэнжерсона

Гера: агидель Мы не нуждаемся в вашем Хоупе

maut: Гера Может быть вы хотите поговорить с его братом?

Miss Fortescue: maut Убийца Селден - его родной брат.

Erubescent: Miss Fortescue ни дать, ни взять - семейный пикник!

Irene: Erubescent Джон! К тебе пациент!

maut: Irene Меня беспокоит митральный клапан. Насчет аорты я спокоен, а вот митральный клапан....

Erubescent: maut Беспокойство Ваше так естественно!

maut: Erubescent О, не волнуйтесь, Erubescent! Мой друг - Шерлок Холмс- распутает этот клубок, будьте в этом уверены

Erubescent: maut Я был уверен, что Морриарти не станет стрелять мне в спину, а превратит нашу встречу в драматический поединок!

Irene: Erubescent Дьявол, хитрый дьявол!

maut: Irene Смолл хитер - я уверен что он вышлет вперед разведчика а если заметит засаду ляжет на дно.

Miss Fortescue: maut Смолл покоится на дне Рейхенбахского водопада?

maut: Miss Fortescue Да, он убит, и мы приехали получить разъяснения.

Irene: maut Чесночный соус?

maut: Irene Овсянка, сэр!

Erubescent: maut Ваше любимое блюдо, надо полагать?

Miss Fortescue: Erubescent Поразительно... Как Вы узнали?

Гера: Miss Fortescue Порошок овсянки вовсе не безвкусен.

maut: Miss Fortescue Я дал телеграмму в Кливленд и выяснил...

Полли: maut ... что ВСЕ эти ваши намёки не обоснованны!

maut: Полли Потрудитесь объяснить, инспектор!

Irene: maut Как это понимать, Питкин?

Erubescent: Irene Яяя... нничего-не-понимаю-ни-чего-не-понимаю! Ну и што? Доктор Irene! О чччём они сссдесь говорили, ум?

Гера: Erubescent О том что орхидеи еще не зацвели

Erubescent: Гера Это такие маленькие, такие всякие, разные такие цветочки?

Гера: Erubescent Именно!

Erubescent: Гера А кто ее их относил и вручил в руки ему самому? (Берримору)

Гера: Erubescent Две буквы - Л.Л.

Erubescent: Гера Когда в деле замешана женщина, то здесь следует действовать осторожно! А если речь идет о достойных людях, то ничего хорошего из этого не может получиться.... хах-хах, хах!

maut: Erubescent А потом оказалось что у нее был прост не напудрен нос ххахахахахахахах

Erubescent: maut Как порой странно разговаривают мужчины... (вообще-то это должен был не я сказать)

chumorra: Erubescent А кто в замке мог ночью разговаривать мужским голосом, м-м?

Irene: chumorra Тот, кто ворвался в дом, наследил, испортил ха-а-арошую ве-е-ещь.

maut: Irene Какой мерзавец! Холмс, где ваш коньяк?

Erubescent: Irene Как Вы думаете, почему он так поступил? maut Я его забыл на столике в передней

maut: Erubescent Как забыл, как забыл???!!!

Erubescent: maut Ну не забыл - вылакал! Так что глаз на затылке коньяка у меня больше нет!

Irene: maut Забывчивость... это от курения.

Erubescent: Irene Накурили... надымили... что Вы скажете хозяйке?

maut: Erubescent У нас здесь свои законы, британские - вот что она скажет!

Erubescent: maut Она мне кажется олицетворением Британии - погружена в себя и благодушно дремлет!

maut: Erubescent Я прекрасно спал, но меня разбудило вот это...

Полли: maut Это Селден, каторожник. Кстати, на нём была ваша шуба

maut: Полли нененене, это шуба я здесь оставлю...

Erubescent: maut Я Вас, maut, ненадолго оставлю - приехал мой сосед, мистер фон Борк. Он обычно покупает у меня мёд.

Irene: Erubescent Он выбрал самый быстрый способ передвижения - самодвижущийся экипаж.

Erubescent: Irene Самодвижущийся экипаж - вонючая тележка.

Irene: Erubescent На ней Ирэн Адлер, а ныне миссис Нортон возвращается с прогулки.

Erubescent: Irene Да эть, знайемь ми такихь! Хитра, каналья!?

chumorra: Erubescent Дьяволица! Хи-итрая дьяволица!

Erubescent: chumorra Я знаю, что она была у Эдуардо Лукаша и передала ему письмо! Я знаю, что она была здесь вчера вечером и хитростью достала письмо из тайника - полицейский ее опознал!

maut: Erubescent бросьте это дело,Erubescent , бросьте!

Miss Fortescue: maut При Вашем интересе к моей персоне Вы не бросите это дело!

maut: Miss Fortescue Я не привык так работать и я умываю руки!

Irene: maut Вы же знаете мои скромные потребности: кусок хлеба, чистые руки...

krabele: Irene Мне надоели ваши опыты с мытьем рук!

Erubescent: krabele Тогда убирайтесь отсюда! Я вынужден просить Вас об одолжении - поставлен на карту мой профессиональный престиж-чистюли

Irene: Erubescent Мой покойный муж-чистюля говорил, что это самый подробный атлас Британии.

Erubescent: Irene В четы-ы-ырнадцати милях отсю-ю-юда... вот здесь! Находится Приунстанская каторжная тюрьма - ОГО!

maut: Erubescent Как вы думаете, это далеко отсюда?

Irene: maut Великолепно выбрано место! Отличный вкус!

Гера: Irene Место вовсе небезвкусно

maut: Гера Ну, вот и прекрасно!

Erubescent: maut Даже лучше, чем я думал!

maut: Erubescent Я-то думал, что эта женщина....

Erubescent: maut ... его жена!

krabele: Erubescent А вы, достопочтенный теоретик!

krabele: Erubescent А вы, достопочтенный теоретик!

Hudson Bay: krabele да, я теоретик король, к чему скрывать?!

Miss Fortescue: Hudson Bay Короли вообще скрытны по своей природе...

Гера: Miss Fortescue Какой король, какое самообладание, какой здравый смысл

krabele: Гера Вот только что он не напудрил нос...

агидель: krabele Такие приметы подойдут кому угодно

maut: агидель Например, Моран Себастьян, полковник в отставке.

Hudson Bay: maut ... в поисках богатых невест.

maut: Hudson Bay Нашел!

Hudson Bay: maut у леди Брекуэлл денег нет.

krabele: Hudson Bay И это ужасно.

Hudson Bay: krabele Вам нечего боятся, я надеюсь мы все уладим

krabele: Hudson Bay А я... ннне боюсь. Я просто посветил свечей в окошко.

Hudson Bay: krabele что это за окна справа?

krabele: Hudson Bay оно даже приоткрыто!??

Hudson Bay: krabele зайдемте ко мне выпьем по стаканчику вина

krabele: Hudson Bay Значит, мы опять вышли на алкогольную тему.?!

Hudson Bay: krabele это нам по дороге

krabele: Hudson Bay Мы не станем брать грязный пароход дешевую мутиловку. Грегсон, за мной бутылкой!

chumorra: krabele Ни дать, ни взять - семейный пикник!

Гера: chumorra А как Вы догадались, что это пикник?

chumorra: Гера Чесночный соус!

Гера: chumorra Это дело чесночной важности, chumorra

агидель: Гера Запутанная история..

maut: агидель Какая история? Мне кажется, агидель , вы знаете что больше чем я поэтому я бы хотел...

Гера: maut Эту историю мне поведал сэр Конан Дойль...

Hudson Bay: Гера ...старикашка? он ушел...

maut: Hudson Bay Он вошел в спальню Холмса и не вернулся...

Hudson Bay: maut вечером я постараюсь быть в Розенлау!

maut: Hudson Bay И не пугайте сэра Генри раньше времени...

Hudson Bay: maut он приезжает дилижансом в пять сорок

maut: Hudson Bay Значит убийца- кебмен!

Hudson Bay: maut ...убийца - самодовольный осел, миссис Хадсон

maut: Hudson Bay Вы так думаете, сэр?! Пойдемте-пойдемте.

Hudson Bay: maut нет Ватсон, это больше чем предположение, это гипотеза

maut: Hudson Bay Вы сделали в общем-то правильные выводы...

Hudson Bay: maut ах он уже оставной сержант! может это тоже ваш брат?!

maut: Hudson Bay Да , сэр! Он погибает на болотах от голода, Джон подает ему знак что еда приготовлена....

Hudson Bay: maut а вы, баскервиль, не любите овсянку?

maut: Hudson Bay Бросайте это , и одевайтесь! Мы с вами едем ужинать в ресторан Ферари. Будем есть перепелов и пить Шато-роз.

Hudson Bay: maut праздничный обед будет завтра

maut: Hudson Bay Завтра? Жаль, лучше бы это сделать сегодня...

Hudson Bay: maut и последнее: я надеюсь, вы окажете нам честь и отобедаете с нами

maut: Hudson Bay С удовольствием. А вы доктор?

Полли: maut Пойду штудировать формакологию

maut: Полли Отличный вкус! прекрасно выбрано предмет

агидель: maut и отличные портреты

maut: агидель Да Бог с ней с этой живописью я не об этом хотел поговорить...

агидель: maut Прошу с этого момента рассказывать всё очень подробно

maut: агидель вам этого очень хочется? Пожалуйста.

chumorra: maut Мы хотели бы получить разъяснения.

maut: chumorra Я все расскажу, я все покажу.

krabele: maut Ой боже опять... уберите этого рассказчика, не хочу я все это...

maut: krabele А потом она перебралась за океан и прислала мне длинное письмо...

Гера: maut 700 фунтов за письмо в две трочки..

агидель: Гера Но герцог не сможет оценить стиля

Гера: агидель На его счету много жертв...

maut: Гера Как в романе - принцесса- жертва герцога островитянин канибал и разбойник на деревянной ноге.

Erubescent: maut Доктор maut, что Вы обо всём этом думаете?

chumorra: Erubescent Это - не Моран!

Erubescent: chumorra Помнится, он проявлял большую сообразительность!

chumorra: Erubescent Он не так глуп...

Erubescent: chumorra У него тоже есть свой конёк?

chumorra: Erubescent Нет, он пользуется самым быстроходным средством современного транспорта - самодвижущимся экипажем.

maut: chumorra Что ж, это легко проверить. Пошлем две телеграммы... одну - на самодвижущийся экипажс просьбой передать Морану в собственные руки,а другую начальнику вокзала в Девоншире.

chumorra: maut Сейчас мы узнаем, будет ли на них ответ.

maut: chumorra А это мы сейчас узнаем... как? Берримор, подите пожалуйста сюда.

Erubescent: maut Я в это время - на чердаке! P.S. ТТТХИ-ХИ-ХИ-ХИ! ШШШЕРЛОК ХОЛМС!!!

chumorra: Erubescent Он назвал свою фамилию?

maut: chumorra Вильгельм Сигизмунд Готсрейх фон Ормштейн князь Кассель -Фильштейнский и наследный король Богемии

Erubescent: maut Это становится любопытным - взгляните направо! Попробуем рассмотреть Вильгельма Сигизмунда Готсрайха фон Ормштейна князя Кассель -Фильштейнского и наследного короля Богемии!

maut: Erubescent Ватсон, вы видели?!Вы его видели?!

chumorra: maut Не видел, но слышал.

maut: chumorra Я все слышал , друг мой. И как прикажете это понимать, мистер Шерлок Холмс?!

Erubescent: maut Из этого я заключаю, что мистер Шерлок Холмс спешил и волновался

maut: Erubescent Волнение - это эмоция противоположная чистому и холодному рассудку.

krabele: maut Ну а эмоции - это скорей по вашей части.

maut: krabele Вот вы и ошиблись - эмоции косвенным путем вам тоже очень полезны.

krabele: maut Ага, и после них - ничто не успокаивает так как МУЗЫКА!

maut: krabele Музыка? ДА! Но ЭТО! Это я думал с кем-то плохо или кошка застряла в каминной трубе.

krabele: maut Ну, я не всегда отказываюсь от вознаграждения мучаю кошек за хвост, я просто посветил свечей в окошко поводил смычком по скрипке...

maut: krabele Какой негодяяяй.......

krabele: maut Успокойтесь, успокойтесь, если вы не виноваты будете слушать, вам ничего не грозит.

maut: krabele Болота иногда издают такие странные звуки.....

krabele: maut Именно именно, поэтому я умываю руки -

maut: krabele Самоустраняетесь? Не выйдет!

Hudson Bay: maut а я вам говорю, я войду!

krabele: Hudson Bay Ну и входите, ваша роже мне очень даже понравилась.

Гера: krabele krabele , что... Что это такое?

maut: Гера Это Каторжник, Селден. Кстати на нем была ваша шуба.

агидель: Этот ваш каторжник, ну этот ваш родственник

maut: агидель Не мы а вы дорогой друг..

Irene: maut У Вашего величества есть нечто более ценное для меня.

maut: Irene Да,я король! к чему скрывать!

Полли: maut Иногда вы поражаете меня своей заносчивостью, а иногда - излишней скромностью

maut: Полли Мистер Холмс по все5й видимости был очень влиятельным человеком. Письма на это имя постоянно приходят по адресу нашей всемирно известной строительной компании.

Erubescent: maut мне кажется, леди и джентельмены Вы знаете что-то больше меня, поэтому я хотел бы... Ахх-ха-ха! У-у! Сэр maut, теперь Ваша очередь! Сэр ma-ut !!! А? Шьто?

chumorra: Erubescent Я знаю, где катер. Я знаю, где люди, которых вы ищете. Я даже знаю, где сокровища. Я всё знаю.

Hudson Bay: chumorra ну, это все Вы,конечно, уберете...

krabele: Hudson Bay А потом я вас догоню и мы сыграем в шахматы.

Hudson Bay: krabele ...выпьем хереса и потолкуем

krabele: Hudson Bay Угу, и вырастем здоровыми и красивыми!!

Hudson Bay: krabele очень опасно, когда ваши личные симпатии начинают влиять на ваши выводы

chumorra: Hudson Bay Вам не нравится мой выбор?

Erubescent: chumorra В Вашем выборе много привлекательного! Мне с ним интересно! Но факты говорят против него!

Гера: Erubescent Я смотрю Вы не любите овсянку его ,сэр Erubescent

maut: Гера Любовь- это эмоция противоположная чистому и холодному рассудку.

Erubescent: maut Но девушка, maut ! Или Вы только прогуливали собаку?

maut: Erubescent Мне было важно, чтобы вы убедились что именно собака.

Erubescent: maut Это мой - конёк!

krabele: Erubescent А! вы играете в шахматы!

Erubescent: krabele Нет, я просто вскочил в седло и поскакал за сворой по болотной тропе!

maut: Erubescent У лошади три старых подковы одна новая...

Erubescent: maut Тааак-х... значитттт.... из этого всего следует, что лошадь невелика ростом и с маленькими ногами! Очень просто!

maut: Erubescent Да, очень просто а потом лошадь встала и аккуратно заперла дверь и окно.

Erubescent: maut Ахххо-хо-хох, мистер maut! Мда-а???? Да! А? Точь-в-точь!

Гера: Erubescent И что Вы об этом думаете?

maut: Гера Я думаю со Стенджерсона теперь можно снять обвинение.

Hudson Bay: maut я сам, мистер Холмс, все-таки я сам

maut: Hudson Bay Присядьте, инспектор!

Hudson Bay: maut друг Шерлока Холмса всегда желанный гость в моем доме.

maut: Hudson Bay Вам знакомо расположение комнат? Что это за окно слева?

Erubescent: maut Оно висъоко, но этта Вашья паслэднайя васмошност! Хххыыыыы! (переводя дыхание) Fritz, Fritz...! ... du hast gesagt! Du hast es mir versprochen...!

maut: Erubescent немецкий язык грубоват, но все же один из самых выразительных языков в Европе.

Erubescent: maut Немецкие слова конечно взяты из передовицы Таймс

maut: Erubescent Поразительно.... как вы узнали?!

Erubescent: maut (голосом Гэнри) Ииии не могло быть ничего иначе, потому, что я только что приехал держал в руках Таймс! Ыххы-хы-хы! У-у!

maut: Erubescent Вы? Видели? Держали в руках?

krabele: maut Ну, я молчу держал - он вы ведь все равно ничего не поняли...

maut: krabele Так.ххэээ.. да... давайте призовем на помощь здравый смысл... здравый смысл.....

Erubescent: maut аааааа.... они бойки здравый, очень здравый...!!! Но уверяю Вас, герцог ДоверкорскАй, не сумеет оценить всю здравость этого смысла. Ххе-хе-хе-хе-хе!

maut: Erubescent ну и методы герцоги у вас в Скотленд- ярде...

krabele: maut Мы своих секретов герцогов не выдадим! Не выдадим??!! А -- неее...

Гера: krabele Вы мне им льстите,krabele

Hudson Bay: Гера они убили его!

chumorra: Hudson Bay Это значит, здесь произошло убийство!

Hudson Bay: chumorra вы гений, дорогой фон Борк

chumorra: Hudson Bay Вы мне льстите, инспектор.

Hudson Bay: chumorra как это понять, Питкин? а?

chumorra: Hudson Bay Мы как раз и приехали, чтобы получить разъяснения.

Erubescent: chumorra Вас проводит дворецкий!

maut: Erubescent Стоит мне крикнуть и появятся слуги и выпроводят вас.

krabele: maut Не надо. Я слышал, как вы ссорились, слышал звук удара.

maut: krabele Сцена ревности была так ужасна!

Erubescent: maut ... и мисс Морстон будет потеряна для меня навсегда!

krabele: Erubescent А ты - съешь апельсин! (с) Легче кинуть - легче найти!

maut: krabele Нашел! Формулу любви!

krabele: maut Песссчччинка, попавшая в точнейший прибор!

maut: krabele Зачем такие... сложности?!

krabele: maut Вот и я говорю - зачем. Хорошо - допустим, земля вертится вокруг солнца вы нашли эту формулу. Но мне - мне в моем деле это ненужно

maut: krabele а какова ваша профессия, мисс krabele ?

krabele: maut Может быть, вы я нуждаетесьюсь в руководителе?!

maut: krabele Все мы иногда нуждаемся в руководителе.

krabele: maut everybody needs love sometimes... Я даже нуждался в руководителе, когда ухаживал за Мисс Морстен.

maut: krabele Ну, Ватсон, прекрасный пол это по вашей части...

krabele: maut Знаем таких! Дым из под юбки!

maut: krabele ну просто невозможно строить логические заключения на таком неверном материале.

krabele: maut Вчера мы поссорились, сокровища исчезли, она в сильном замешательстве, - вот вам слабый пол!

Miss Fortescue: krabele Какая женщина! Какое самообладание!

krabele: Miss Fortescue Мы всего лишь прогуливались с собакой сокровищами.

Полли: krabele Вы были так упрямы! Зачем было доводить дело до крайности?

maut: Полли Как зачем? Он рассчитал что она ему будет полезнее в роли свободной женщины...

Miss Fortescue: maut Но всё-таки он сделал промах. Один маленький промах, которого ему не следовало бы делать.

krabele: Miss Fortescue Да - ведь там окно, и оно даже приоткрыто!



полная версия страницы