Форум » Форумные игры » Поиграем в ассоциации? (продолжение) » Ответить
Поиграем в ассоциации? (продолжение)
Dutchman: Смысл игры очень прост и заключается в следующем. Вот, к примеру, есть у нас Морриарти, я нахожу что это коварный тип. Следующий форумчанин считает его "мерзким гадом". У следующего он может ассоциироваться со: "склочный", "сварливый", "коварный", "двуличный" -и так по цепочке - "несть числа", как говорит одна, жутко симпотишная мне холмсодама! Ассоциативное описание можно обалденно "раздуть". А когда всевозможная характеристика субъекта исчерпает себя, на смену приходит другой персонаж. Лора Лайонс
chumorra: maut Да, к сожалению, придется разбираться без него.
Ashka: chumorra Ну, это всё Вы, конечно, уберёте...
maut: Ashka Будь моя воля я бы вообще запретил уборку.
Ashka: maut Тогда готовьтесь к войне.
maut: Ashka не заставляйте тигра скалить зубы, сэр дурррак!
Ashka: maut Cлушайте, Вы, молодой прохвост! Я ведь не таких обламывал.
maut: Ashka Не пугай, не испугаешь!
РакМозга: maut Вы не забыли, что у доктора ранена рука?
maut: РакМозга Не в первый раз!
chumorra: maut Сначала меня это забавляло.
РакМозга: chumorra Это видно по одежде и по брюшку.
chumorra: РакМозга Это мне повезло.
РакМозга: chumorra Всё-таки, он выстрелил первым.
Ashka: РакМозга В злосчастную минуту встретил я купца Ахмета.
РакМозга: Ashka А-а-а, такая старая посудина, зелёная с жёлтой полосой?..
chumorra: РакМозга Для любителей древностей.
maut: chumorra Я сразу заметил что у него очень узкий круг интересов.
РакМозга: maut Очень начитанный человек. В своей области.
Ashka: РакМозга Есть некая область, где бессильны сыщики и полиция.
maut: Ashka Но мне, в моем деле, это не пригодится.
РакМозга: maut Да... Дело очень старое. Десять лет... Десять лет...
Ashka: РакМозга Из этого Вы делаете заключение, что убийца - я?
maut: Ashka Я давно должен был арестовать всю вашу веселую компанию за сообщничество.
Ashka: maut Ну и методы у вас в Скотланд-Ярде!
РакМозга: Ashka Как эксперимент, это интересно. Но какое практическое применение?
Ashka: Вы же знаете, РакМозга, профилактика преступности - наше святое дело.
РакМозга: Ashka Я уже не говорю о законной стороне вопроса... но чисто по-христиански...
Ashka: РакМозга Если я в руках закона, пусть всё идёт законным порядком.
chumorra: Ashka У нас здесь свои законы. Английские.
Ashka: chumorra В наших английских законах при желании можно найти и такую статью...
chumorra: Ashka На самом деле Вы будете искать статью в номере "Таймс", изрезанную ножницами.
РакМозга: chumorra Кстати, я не заметил совершенно следов крови.
Ashka: РакМозга Я полностью исключаю элемент мистики в данном конкретном случае и думаю, что пятно... найдётся!
РакМозга: Ashka Теперь нам остаётся поехать в Норвуд и потребовать свою долю!
chumorra: Прекрасную жену получил доктор Ватсон, вся слава достанется инспектору Лестрейду... Что же останется вам?..
maut: chumorra Устрицы, парочка куропаток ну и небольшой выбор белых вин
РакМозга: maut Я берегу аппетит. Я сегодня приглашён к Стэплтонам на обед. Надеюсь, вы пойдёте со мной.
maut: РакМозга Ну пейте, пейте!
Ashka: maut Теперь Вы настоящий девонширец, мужественный человек...
maut: Ashka Он так же как ваш отец служил в Индии и отличается завидной смелостью.
Элейн: maut Газеты пишут - лучший сыщик Скотланд-ярда.
chumorra: Элейн Не говорите мне про Скотланд-Ярд!
maut: chumorra Там у них еще есть Лестрейд, но это так, фокстерьер.
chumorra: maut Еще одна полицейская ищейка!
РакМозга: chumorra Не бойтесь, это ночная бабочка.
Ashka: РакМозга Но своим освобождением Вы обязаны и ему ей.
РакМозга: Ashka А потом оказалось, что у неё просто не был напудрен нос.
Ashka: РакМозга А я люблю совать нос в чужие дела!
РакМозга: Ashka И вас не пугает опасность ареста?
Элейн: РакМозга Ерунда, ерунда.
Ashka: Элейн К чему Вы клоните? Что Вы хотите этим сказать, доктор Ватсон?
РакМозга: Ashka Орхидеи ещё не зацвели.
Ashka: РакМозга О, они бойки, очень бойки!
РакМозга: Ashka Эти катер хоть со дна Темзы достанут.
Ashka: РакМозга Очаровательная компания, глава которой покоится на дне Рейхенбахского водопада.
РакМозга: Ashka Зайти так далеко!
chumorra: РакМозга Мили две, не больше.
РакМозга: chumorra Тогда готовьтесь к войне.
Ashka: РакМозга Цыган я исключил с самого начала.
РакМозга: Ashka Напрасно, Ashka, напрасно, совершенно напрасно. Это дело поручено мне, а я не нуждаюсь в помощниках.
chumorra: РакМозга А это мой друг и ассистент.
РакМозга: chumorra Какой любопытный тип.
chumorra: РакМозга Действительно скотина!
Ashka: chumorra Профессиональный актёр. Прекрасный актёр, между прочим.
Элейн: Ashka Несмотря на подагру.
maut: Элейн Теперь же он угасал на глазах....
chumorra: maut Никто не узнает, что вы его убили.
maut: chumorra Если вы знаете кто убийца, скажите нам!
Ashka: maut Объясните нам всё, иначе мы снова потеряем рассудок.
РакМозга: maut Это доктор Ватсон, мой второй квартирант.
maut: РакМозга Ashka Ах он уже отставной сержант! Наверно это тоже ваш брат!
РакМозга: maut Он на два часа меня старше.
maut: РакМозга Я все время шел по его следу - это было непросто, доложу я вам.
РакМозга: maut Угля хватит только, чтоб доплыть до Вулиджа и обратно.
chumorra: РакМозга Никогда еще я не был таким опасным спутником.
РакМозга: chumorra Выставили сторожевых на всех дорогах, да пока всё без толку.
Ashka: РакМозга То его видели там, то его видели здесь...
chumorra: Ashka Не видел, но слышал.
maut: chumorra Но вы говорили, что любите музыку.
РакМозга: maut Знаю, знаю. Читал утреннюю "Таймс".
Ashka: РакМозга Очень начитанный человек, в своей области.
maut: Ashka Очень мал ростом и пользуется отравленными стрелами
РакМозга: maut Отставной хирург на половинном жаловании в поисках богатых невест.
maut: РакМозга Он, также как и ваш отец, служил в Индии и отличается завидной смелостью
РакМозга: maut Я не понимаю, как он не боится этой собаки на болоте?..
Ashka: РакМозга Я не знаю, кто Вам рассказал о судьбе моего несчастного брата. Но это не предмет для розыгрыша!
РакМозга: Ashka Сличение фотографий по методу МакКормика-Ллойда дало возможность установить с вероятностью 98%, что муж мадам Анри Фурнэ и мистер Лукаш - одно лицо.
Ashka: РакМозга Он совершенно безобидное существо. Что произошло?
РакМозга: Ashka Письмо пропало!
Ashka: РакМозга Сколько раз Вы читаете мне это письмо, и каждый раз моё сердце разрывается на части!
РакМозга: Ashka Vitium cordis.
Ashka: РакМозга Из этого Вы делаете заключение, что убийца - я?
maut: Ashka Мы пришли получить разъяснения....
Ashka: maut Убийца - не старый ещё мужчина ростом чуть пониже меня.
РакМозга: Ashka Потому, что именно такой человек мог просидеть час у нас в гостинной и, к тому же, забыть свою трость.
maut: РакМозга Ну просто невозможно строить выводы на таком неверном материале!
РакМозга: maut Я думаю, смог бы дать вам лучший совет, если бы знал истинное назначение этого пресса.
Ashka: РакМозга А я не нуждаюсь в помощниках.
РакМозга: Ashka Сдаётся мне, что вы вообще не бережёте людей, которые на вас работают.
chumorra: РакМозга Вы преступили черту. Берегитесь!
РакМозга: chumorra Если вы боитесь, возьмите с собой двоих друзей. С вами поступили несправедливо, это должно быть исправлено.
Ashka: РакМозга Если пойдёт слух, что я строго наказал, скажем, леди Еву, то другие будут более благоразумными.
РакМозга: Ashka Нельзя жить только мечтой о мщении.
chumorra: РакМозга пишет: Не убивать же его в самом деле по законам кровной мести!
Ashka: chumorra Что это? Кровь? Ржавчина? Фруктовый сок? Краска?
РакМозга: Ashka Баранина под чесночным соусом.
maut: РакМозга Вы угадали, и - ревеневый суп
РакМозга: maut Я уверен, что это не снотворное и не желудочное, а быстродействующий яд.
maut: РакМозга А это и есть шип кореуры
РакМозга: maut Ненавижу. А потом, я берегу аппетит.
maut: РакМозга У нас есть устрицы, парочка куропаток и небольшой выбор белых вин...
РакМозга: maut Первоклассный воровской набор!
maut: РакМозга Вы мне льстите, инспектор!
Михаил Гуревич: Я рад возобновлению этой игры!
Элейн: maut Именно, именно!
chumorra: Михаил Гуревич Элейн С этого дня я сам возьмусь за перо!
Ashka: chumorra Вы всё пишете и пишете, а Ваш друг всё не едет и не едет.
РакМозга: Ashka Никакой идиот Лестрейд не сможет прочесть зашифрованный текст.
maut: РакМозга И пусть мне позавидуют все британские египтологи!
РакМозга: maut Они разбросаны в радиусе пяти миль.
chumorra: РакМозга Мили две. Не больше.
maut: chumorra ВЫ так думаете сэр? Пойдемте-пойдемте!
РакМозга: maut Ты куда завёз меня? Это не мой дом!
maut: РакМозга Простите, господа Сток-Морон - вооон там!
Ashka: maut Глухое местечко, Ватсон!
maut: Ashka Это не парк, а просто какой-то золотой прииск!
РакМозга: maut Любуюсь вашей сукновальной глиной.
maut: РакМозга Вы сделали в общем-то правильные выводы.
РакМозга: maut Меня навёл на след мальчишка - здесь за ним кое-кто наблюдает.
maut: РакМозга Я знаю, почему он стоял у калитки в такой поздний час!
chumorra: maut Вы бы лучше подумали о том, что сейчас уже два часа ночи.
maut: chumorra Послушайте вы, молодой прохвост, я ведь и не таких обламывал!
РакМозга: maut Впрочем, возможно, вы не убивали Милвертона.
maut: РакМозга Как он тогда погиб?!
РакМозга: maut Его родной брат сгорел в камине гостиницы "Нортумберленд".
maut: РакМозга Какая страшная смерть!
Феклиста: maut Плохо другое. "Полиция ищет след поджигателей".
maut: Феклиста Но полиция, увы, как всегда, опоздала.
РакМозга: maut Тогда готовтесь к войне.
Феклиста: РакМозга Неужели Вы, Холмс, не можете найти иного пути?
Ashka: Феклиста Если Вам хоть немножко дорога Ваша жизнь, никуда не сворачивайте с тропинки!
maut: Ashka Ну и уйду! Ваша физиономия мне тоже не слишком понравилась.
Феклиста: maut Кто же в этом виноват? Неужели я?)
maut: Феклиста Вы ни в чем не провинились,любезнейший, наоборот.
Феклиста: maut Я рад, что мои подозрения оказались беспочвенны...
РакМозга: Феклиста С помощью моей чековой книжки и молодчины Олтимонта всё будет улажено.
Элейн: РакМозга Вот Вам 23 шиллинга.
Феклиста: Элейн Благодарю, это излишне.
maut: Феклиста А на текущие расходы?
Феклиста: maut Благодарю вас. Я гощу у сэра Генри и не нуждаюсь ни в чьей помощи.)
РакМозга: Феклиста Единственное, что мне не совсем ясно - это зачем вам гидравлический пресс.
maut: РакМозга Эту тайну он унес в глубину Гримпенской трясины
РакМозга: maut Сегодня утром получаю от него телеграмму...
Ashka: РакМозга "Берегитесь! М."
maut: Ashka Она как гром поразила его.Он и так долгие годы страдал хронической нервной болезнью.
РакМозга: maut Бумага сделана в Индии.
maut: РакМозга И конверт, пожалуйста.
РакМозга: maut Не дам!
Элейн: РакМозга Нет, ну действительно скотина...
maut: Элейн Но мы же его не выпустили, а?!
РакМозга: maut Если я применю оружие, закон будет на моей стороне!
maut: РакМозга черт, актуально в свете текущих событий Теперь здешняя публика поймет, что закон есть закон.
Элейн: maut Но, чисто, по-христиански...
РакМозга: maut Сначала намечались торжества, потом аресты, потом решили совместить... Я всегда знал, как велико у вас чувство долга.
maut: РакМозга Элейн Скотленд-ярд будет всегда стоять на страже вашей безопасности, уважаемый Баскервиль.
РакМозга: maut Насчёт аорты я спокоен. Но вот митральный клапан...
maut: РакМозга Нервы у старого охотника по прежнему крепкие,а глаз также верен...
РакМозга: maut Стеклянный?
maut: РакМозга Вот вы и ошиблись!
РакМозга: maut Я хотел, чтобы вы именно так и думали.
maut: РакМозга Вы разыграли меня, Холмс но я сам виноват...
РакМозга: maut Огласка косвенным путём мне тоже очень полезна.
maut: РакМозга С завтрашнего дня я сам возьмусь за перо.
РакМозга: maut Ай-яй, как скверно.
maut: РакМозга Пока не вижу ничего криминального.
РакМозга: maut Скорее, maut ! Смотрите сюда, пока он не скрылся! Ну что, прав я или нет?
maut: РакМозга Вы правы, РакМозга , правы как всегда.
РакМозга: maut Я не верю здесь ни единому слову!
Феклиста: РакМозга - А я верю.
Элейн: Феклиста Но, черт возьми, КАК?
Феклиста: Элейн Прочтите это, у Вас отпадут всякие сомнения.
maut: Феклиста Мы читали Таймс.
Феклиста: maut Вы сохранили этот отрывок?
maut: Феклиста Это письмо одного иностранного монарха....
Феклиста: maut Где конверт?!
maut: Феклиста На дне!
Феклиста: maut Это крупная потеря, очень крупная...
РакМозга: Феклиста Крупнее терьера и мельче мастифа.
maut: РакМозга Но не более трех лет.
РакМозга: maut Мы не виделись после вашего возвращения из путешествия по Америке.
maut: РакМозга Американец? я так и думал.
РакМозга: maut Он на два часа меня старше.
Ashka: РакМозга Он совершенно безобидное существо. Что произошло?
РакМозга: Ashka Vitium cordis.
Феклиста: РакМозга Какое несчастье! Какая беда!
maut: Феклиста Сцена ревности была так ужасна!
Феклиста: maut Ватсон, мне плохо!
Ashka: Феклиста Холмс! Вам помочь?
maut: Ashka Светите мне!
Феклиста: maut Вы ничего не замечаете?
maut: Феклиста В этом есть что-то дьявольское....
РакМозга: maut ... прекрасные портреты. У вас были красивые предки.
maut: РакМозга Моя бабушка была сестрой французского художника Верне.
РакМозга: maut Её девичья фамилия Сэлден.
Феклиста: РакМозга Я предполагал это с самого начала.
РакМозга: Феклиста Вы бы подумали о том, что уже два часа ночи.
maut: РакМозга Вы ничего дурного не подумайте...
РакМозга: maut Впрочем, возможно, вы не убивали Милвертона...
Феклиста: РакМозга - Я всё слышал. Слышал, как они ссорились. Слышал звук удара.
maut: Феклиста Вы кажется хотели убить его стулом?
РакМозга: maut А давайте его поймаем?
Феклиста: РакМозга Чтоо?! С подобным обращением я сталкиваюсь довольно часто!
maut: Феклиста Садись папаша и захлопнись, у тебя важные сведения, ты нам нужен!
РакМозга: maut А! Так вам нужен Тори!?
maut: РакМозга А я хочу видеть самого мистера Шерлока Холмса.
РакМозга: maut Физиономический анализ кое-что значит в нашем деле.
maut: РакМозга А какова ваша профессия, РакМозга ?
РакМозга: maut Кокаинист и убийца.
maut: РакМозга Я предполагал это с самого начала.
РакМозга: maut Улики позволяют безошибочно утверждать лишь только то, что вы были здесь.
maut: РакМозга Я знаю, зачем он стоял у калитки в такой поздний час. Я вначале прочитал:улитки позволяют и несколько того... Потом перечитал... мдаааа...
РакМозга: maut Дело в том, что это мой родной брат Майкрофт Холмс. Я отказываюсь говорить без своего авокадо
maut: РакМозга Почему он неизвестен?
РакМозга: maut Его избаловали с детских лет, ему потакали во всём, и он, конечно, вообразил, что ему всё дозволено.
maut: РакМозга Какой негодяй!
РакМозга: maut Это ещё не самое худшее. Дело в том, что я обручён.
maut: РакМозга Но, черт возьми, как?!
РакМозга: maut Если вы читали мою монографию об органах осязания у сыщиков...
maut: РакМозга А вы не только теоретик!
РакМозга: maut Да, я король. К чему скрывать?!
maut: РакМозга Ну расскажите нам всё, иначе мы снова потеряем рассудок.
РакМозга: maut Назло полиции, я ей ни слова не скажу.
maut: РакМозга Главное, чтобы не было полиции и понятых
Феклиста: maut А как же я?
Ashka: Феклиста Мы долго жили под одной крышей. Теперь, если не повезёт, будем делить одну камеру.
Феклиста: Ashka А в случае несогласия?
Элейн: Феклиста Я устрою грандиозный скандал!
maut: Элейн Вам нечего бояться, я надеюсь мы все уладим.
Феклиста: maut Я не сомневался, что Вы именно так подойдёте к делу.
maut: Феклиста Ну вот и прекрасно!
РакМозга: maut И будущее, по-вашему, не так мрачно, как мне кажется?
maut: РакМозга F потом оказалось что у нее просто был не напудрен нос!
Элейн: maut Леди! Леди во всем...
Феклиста: Элейн Я её... так любил...
РакМозга: Феклиста Мне было важно, чтобы вы убедились, что это действительно собака.
Феклиста: РакМозга Извините меня за то, что я обидел Вас недоверием.
РакМозга: Феклиста Насколько я успел её узнать, она вам действительно не ровня.
maut: РакМозга Это просто нечестно и неблагородно с вашей стороны.
РакМозга: maut Я обязан был обманывать фон Борка, но вам я сказал чистую правду.
maut: РакМозга Это правда мистер РакМозга ?
РакМозга: maut Не спрашивайте меня... Клянусь вам, это не моя тайна... Если б это касалось только меня...
Феклиста: РакМозга Преступников было несколько?
РакМозга: Феклиста Мильён.
maut: РакМозга Да, улик преступников действительно многовато
РакМозга: maut И повсюду между ними простирается болото.
Феклиста: РакМозга Мы должны вернуться, РакМозга !
Ashka: Феклиста Иного пути нет.
РакМозга: Феклиста Вы должны нам с мистером Ватсоном один фунт шесть шиллингов.
Феклиста: РакМозга Не дам!
РакМозга: *PRIVAT*
maut: РакМозга Чччто это было?
РакМозга: maut Похоже на иглу какого-то растения.
maut: РакМозга Если он подымет руку - стреляйте!
РакМозга: maut Обе мимо.
Феклиста: РакМозга Вы наделали массу ошибок.
РакМозга: Феклиста Вы же знаете, какие мне даны указания.
maut: РакМозга Очень хорошо, я не знаю, ну и что?
Феклиста: maut Я думаю, что наша скромная неофициальная помощь Вам не помешает.
Элейн: Феклиста Если не повезет, будем делить одну камеру
Феклиста: Элейн Ну, что же, здесь очень славно, меня всё устраивает, так что я могу переехать сюда завтра.
maut: Феклиста Вы съехать, съехать собираетесь!
Феклиста: maut Доктор Ватсон напишет Стэплтонам извинительную записку.
maut: Феклиста А как вы узнали, что я ее получил?
РакМозга: maut Я проверил - еды на месте не оказалось.
Феклиста: РакМозга Нет, РакМозга , она у Вас...
РакМозга: Феклиста И, кстати, если вам пригодится что-нибудь из вещей - посмотрите, может быть, вы возьмёте себе.
Феклиста: РакМозга У Вас есть бесшумная обувь?
РакМозга: Феклиста Для этого придётся тащиться в Лондон.
Феклиста: РакМозга Кэб, сэр?
Элейн: Феклиста А я вас пока ещё ни о чём не просил.
Феклиста: Элейн Пойду штудировать фармакологию.
Ashka: Феклиста Грубо работаете, мистер ищейка!
Элейн: Ashka Вчера он забыл палку, сегодня пришел с собакой.
Ashka: Элейн Это мой конёк
Феклиста: Ashka У лошади три старых подковы , одна новая на переднем правом копыте....
РакМозга: Феклиста Беспокойство её было так естественно, а горе - очевидно.
maut: РакМозга У нее просто был не напудрен нос!
Ashka: maut А я люблю совать нос в чужие дела!
maut: Ashka Леди, леди во всём
Ashka: maut Вы правы, maut. Правы, как всегда.
maut: Ashka вы мне льстите, Ashka !
РакМозга: maut ... не верь никому, ни единому слову!
Hudson Bay: РакМозга но я не верю в этот вздор!
Ashka: Hudson Bay Говорите, говорите, инспектор!
РакМозга: Hudson Bay Помолчите, инспектор! Что вы понимаете в кражах?!?
chumorra: РакМозга Можно украсть мильён...
РакМозга: chumorra Правда, для этого мне придётся ждать ещё три месяца.
maut: РакМозга Где вы были так долго? Так долго...
РакМозга: maut Холтфилд-Гарденс, 13.
maut: РакМозга В этом доме три года назад повесился жилец....
РакМозга: maut Ну что же, здесь очень славно, меня всё устраивает, так что я могу переехать сюда завтра.
полная версия страницы