Форум » Форумные игры » Поиграем в слова на тему Шерлок Холмс » Ответить
Поиграем в слова на тему Шерлок Холмс
Mister: Например я пишу Ватсон. Значит следующему человеку на букву Н. и так далее. Моё слово:Холмс
Ответов - 65, стр:
1 2 3 4 All
maut: Степлтон
Mister: Норвуд
maut: Mister Дилижанс
Mister: Собака баскервилей
maut: Mister Йоркшир
Mister: Рейгетские ( сквайры )
Михаил Гуревич: На "Ы" всё застопорилось
maut: Тогда берм Р по правилам) Рейхенбах
Mister: Я просто же их в скобочки поставил . Так как это слово не обязательно сквайры
Mister: Хьюго
safomin25: Омлет
Алек-Morse: Тори
maut: Илси
Алек-Morse: Инспектор
maut: Ройлотт
Алек-Morse: Тоби
Элейн: Ирен Адлер
safomin25: Ревеневый суп
Mister: Питер
Алек-Morse: Риджент-стрит
safomin25: Темза
maut: Адэр
Алек-Morse: Рональд
Ashka: "Диоген"
maut: Норвуд
Ashka: Дёготь
Алек-Morse: Ьтадеуш
Элейн: Шолто Алек-Morse пишет: Ьтадеуш А теперь произнесите это быстро. Пять раз.
Ashka: Оберштейн
Mister: Слово Норвуд было .
safomin25: Никотен
Ashka: Нортон
maut: Нора
safomin25: Андамандские острова
Mister: Артур Конан Дойл
Ashka: Леди (леди во всём)
safomin25: Ист-энд
maut: Девоншир
Mister: ( союз ) рыжих
Ashka: Хоуп
Михаил Гуревич: Пневматическое ружьё
Э.П.Nameless: ежевика (eё листья поблескивали в лучах заходящего солнца, когда Ватсон с сэром Генри ехали в замок + ее наверняка подкармливался Холмс пока кантовался на болоте)
Элис Морстен: Абсолютная (чепуха) (касательно изображения убийцы в зрачке убитого)
maut: Яичница(с грудинкой, Холмсу и Ватсону от Смита)
Элис Морстен: Алкалоид (вроде было такое слово)
maut: Дикарь
Элис Морстен: Реактив
Маркерша: Вердикт (скоропостижная смерть)
Элис Морстен: Театр
Ashka: Ройлотт
Элис Морстен: Тигр ("Охота на тигра") По-моему, слово "Ройлотт" было.
Ashka: Элис Морстен пишет: По-моему, слово "Ройлотт" было. Верно, прошу прощения) Риск (Джентльмен не должен думать о риске...)
агидель: Корона (Британская корона, которой верно служил Майкрофт и не только он)
Элис Морстен: Алиби ("У него абсолютное а-ли-би!")
Маркерша: Интересно (для любителей древностей).
Элис Морстен: Охота (на тигра) (Охота также на диких мушкетов )
maut: Абориген (Андаманских островов)
Маркерша: Никотэн - доктор, которого поят псевдочерепаховым супом и который курит, курит, курит!
maut: Маркерша пишет: псевдочерепаховым почему псевдо? Немец (хоть фон Борк, хоть Оберштейн...)
Маркерша: maut пишет: Оффтоп: Маркерша пишет: цитата: псевдочерепаховым почему псевдо? Вспомните "Алису в Стране чудес" и черепаху Квази. На всех правоверных англичан черепах не хватало, поэтому "черепаховый" суп делали из телятины Цепь (логических рассуждений)
Маркерша:
maut: Маркерша пишет: Вспомните "Алису в Стране чудес" и черепаху Квази. На всех правоверных англичан черепах не хватало, поэтому "черепаховый" суп делали из телятины я в курсе, но в Фильме говорится просто черепаховый. Рональд Адэр достаточно богат, чтобы полакомится черепахой. Во всех приличных ресторанах суп-тортю делали именно из черепахи. Перкинс (ааа, хорошо )
Маркерша: Солидарность (это не про голод)
maut: Трость (доктора Мортимера)
Маркерша: Тонга (коренной андаманец)
полная версия страницы