Форум » Форумные игры » Поиграем в ассоциации? (продолжение) » Ответить

Поиграем в ассоциации? (продолжение)

Dutchman: Смысл игры очень прост и заключается в следующем. Вот, к примеру, есть у нас Морриарти, я нахожу что это коварный тип. Следующий форумчанин считает его "мерзким гадом". У следующего он может ассоциироваться со: "склочный", "сварливый", "коварный", "двуличный" -и так по цепочке - "несть числа", как говорит одна, жутко симпотишная мне холмсодама! Ассоциативное описание можно обалденно "раздуть". А когда всевозможная характеристика субъекта исчерпает себя, на смену приходит другой персонаж. Лора Лайонс

Ответов - 432, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 All

Erubescent: chumorra ... а Ваш друг все не едет и не едет!

chumorra: Erubescent Мы потерпим? Мы потерпим.

Erubescent: chumorra Лучше бы это было, конечно, сделать сегодня, но завтра, так завтра!


maut: Erubescent сколько идет депеша из Швейцарии?

chumorra: maut Какая разница? Обе мимо!

Erubescent: chumorra Мимо, в смысле: "по усам текло в рот не попало"? Я буду прогуливаться неподалеку проходить мимо, а Вы подайте мне в окне свечей знак: вот так и так! (послышался женскАй плач)

chumorra: Erubescent Это сигнал. Сейчас мы поглядим, будет ли на него ответ.

Erubescent: chumorra О! Вот уже отвечает: "письмо пропало!"

chumorra: Erubescent Это бесполезно, Erubescent, отдайте письмо.

Irene: chumorra Но мы сфотографированы вместе с письмом!

chumorra: Irene Но это не та фотография!

Erubescent: chumorra Бросьте, бросьте ваши проповеди, достопочтенный доктор!

maut: Erubescent Только не переодевайтесь в падре, милый, Ватсон!

chumorra: maut ...и не забывайте о судьбе несчастного Рональда Адера.

Erubescent: chumorra ... и не выходите в ночное время на болота, когда силы зла царствуют безраздельно

chumorra: Erubescent ...и кстати, вам - мат.

maut: chumorra Английский язык грубоват но все же один из самых выразительных языков в Европе.

Erubescent: maut Она так выразительно кричала по-английски: я ждала не напрасно, наконец-то я застала тебя с ней... и в ее руках показался толстый учебник грамматики англ. языка

Полли: maut Himmel trot aller Wetter Hurensedegott verdammte. Schweinebande!

Erubescent: Полли Яяя ннепонимаю я ннничего не понимаю! Какой Himmel trot, может быть на болоте?



полная версия страницы