Форум » Форумные игры » Поиграем в ассоциации? (продолжение) » Ответить
Поиграем в ассоциации? (продолжение)
Dutchman: Смысл игры очень прост и заключается в следующем. Вот, к примеру, есть у нас Морриарти, я нахожу что это коварный тип. Следующий форумчанин считает его "мерзким гадом". У следующего он может ассоциироваться со: "склочный", "сварливый", "коварный", "двуличный" -и так по цепочке - "несть числа", как говорит одна, жутко симпотишная мне холмсодама! Ассоциативное описание можно обалденно "раздуть". А когда всевозможная характеристика субъекта исчерпает себя, на смену приходит другой персонаж. Лора Лайонс
Erubescent: maut Это...это... это... родственник так храпит! chumorra Им не удается тряхнуть стариной!
chumorra: Erubescent А-а... Это старина родственник! Гуляет по дому.
maut: Erubescent Каждая особь мужского пола начинает поиск храпящего родственника с одинокой старины
Erubescent: maut ну, и чего эта особь добилась? maut, где Вы все время прячетесь?
maut: Erubescent Двоих подозреваемых она отпустила, а против остальных не оказалось улик.
Erubescent: maut тааак... призовем на помощь здравый смысл, приовё... о!
maut: Erubescent Но риск! Риск!
chumorra: maut Другого пути нет!
maut: chumorra Значит, мы встретимся уже в вагоне?
chumorra: maut (задумчиво, с сомнением) Убийца приехал в кебе...
maut: chumorra Он рано поднялся,потом долго трясся в двуколке по плохой дороге, а потом ехали поездом.
chumorra: maut Можно было бы заказать экстренный поезд...
maut: chumorra да, и потерять еще один день
Erubescent: maut Это что! Морриарти во-на потерял все
maut: Erubescent Бедный, бедный мистер Мориарти
chumorra: maut Как он славно лаялся с Холмсом в кабинете Милвертона...
Erubescent: chumorra Милвертон... Милвертон... что он сделал?
maut: Erubescent Не трудитесь, его знают пока немногие
chumorra: maut Но рассказы о нем будут читать на языках всего мира!
maut: chumorra Не читали, не читают и не собираются читать.
Erubescent: maut Читать - вредно! Видете на мне очки? Это от чтения!
maut: Erubescent вы правы Холмс. правы как всегда...
Erubescent: maut Дорогой Ватсон, я всегда Вам об этом говорю!
Hudson Bay: Erubescent вы все увидите своими глазами, осталось рассказать немногое.
Erubescent: Hudson Bay Оо-о-о! Леди рассказывала прелестно, но уверяю Вас, герцог ДоверкорскАй, не имеющий уши, дабы слышать
chumorra: Erubescent У герцогов, в отличие от сыщиков, на кончиках ушей приотсутствуют такие тепловые точки...
Erubescent: chumorra Я этого герцога как дерну за тепловую точку - рааааз.... во!
chumorra: Erubescent В лоб и без выходного пособия?
Hudson Bay: chumorra нанесли бы мне свой знаменитый встречный в челюсть, тогда бы я вас сразу узнал!
chumorra: Hudson Bay А вы не забыли, что у доктора ранена рука?
Hudson Bay: chumorra ...оставил у попугая
chumorra: Hudson Bay Я н-не в-видел...
maut: chumorra Не виддел, сэр - но слышал.
chumorra: maut А! Вам тоже показалось?
maut: chumorra Нет, мне не кажется! Мне не кажется!
chumorra: maut Вы правы... Правы, как всегда.
Полли: chumorra Я всегда вам об этом говорю
maut: Полли просите меня друг мой - я смеялся над вами, смеялся над этим кретином Лестрейдом, а сам -то сел в такую галошу.
chumorra: maut Нет, мы не сядем на грязныйую пароход галошу!
Miss Fortescue: chumorra Мы наступим ногой в креозот.
Erubescent: Miss Fortescue Я ему как опрокину креозот на ногу! Вот!
chumorra: Erubescent Что это? Дёготь, что ли? Послушайте, Erubescent, а нет ли чего-нибудь...
Erubescent: chumorra Дёготь? Какая мерзость! Бросайте все и одевайтесь - вскоре наше внимание обратится к му-у-узыке!
chumorra: Erubescent Музыке?! Я думал: кому-то плохо, или кошка застряла в трубе!
Miss Fortescue: chumorra Кошка? Нет... Это был голос ог-громной собаки!
Erubescent: Miss Fortescue Огромная собака повернула к ним свою пасть и сверкнула горящими от захлестывающего ее гнева глазами
Miss Fortescue: Erubescent В её глазах я прочла неумолимое желание покончить со мной...
Erubescent: Miss Fortescue "Умоляю Вас, как только огромная собака может умолять свою жертву - покончите с собою сами!"
chumorra: Erubescent Это бесполезно, миледи. Не умоляйте.
Miss Fortescue: Erubescent В мои планы это никак не входило...
Erubescent: chumorra Да, мистер chumorra , у огромной собаки есть все основания взять свою жертву за горло Miss Fortescue Но в планы вмешалась беглая собака
Miss Fortescue: Erubescent Вы меня в чём-то подозреваете? Ч-что Вы хотите этим сказать?
chumorra: Miss Fortescue Ничего плохого о Miss Fortescue сказать не можем.
Erubescent: chumorra Отзывы по службе - отличные!
Miss Fortescue: Erubescent chumorra Если в этом и есть что-то дурное, то мой муж сделал это только ради меня!
Erubescent: Miss Fortescue Прекрасно, Miss Fortescue, даже лучше чем я думал!
Miss Fortescue: Erubescent А чему Вы-то обрадовались?
Erubescent: Miss Fortescue (почтеннейше наклонившись и подавшись вперед): Рад Вас видеть в добром здравии после стольких долгих лет!
chumorra: Erubescent Где же вы были так долго?!
Miss Fortescue: Erubescent Но мне и сейчас меньше 30-ти!
Erubescent: Miss Fortescue Ощщщень мила!
Miss Fortescue: Erubescent Вы что, судите по её внешности?
chumorra: Miss Fortescue Erubescent Милая? Я что-то не заметил.
Miss Fortescue: chumorra Грубо работаете, мистер ищейка!
Erubescent: Miss Fortescue Да это самый лучший инспектор Скотленд-Ярда! Так пишет Таймс!
chumorra: Erubescent Только не надо писать, что я самодовольный осел.
Erubescent: chumorra Письмо было написано леди в минуту раздражения...
Miss Fortescue: Erubescent Г-н chumorra серьёзно потревожил меня. Теперь он совершенно расстроил мои планы...
Erubescent: Miss Fortescue Теперь, Ваша светлость, Miss Fortescue, Вы можете быть совершенно спокойны!
Miss Fortescue: Erubescent Так, дорогой Erubescent, что Вы ещё натворили?
chumorra: Miss Fortescue За неделю выпил больше, чем за всю жизнь?
Erubescent: chumorra Двух ящиков коньяка, увы нет! (пардон, что своровал Вашу фразу, но она как нельзя кстати )
chumorra: Erubescent Ни дать ни взять фига себе, семейный пикник!
Erubescent: chumorra А Вы можете отличить семейный пикник от манильского или гаванского пикника, можете?
Miss Fortescue: Erubescent Я различаю пикники по мере моих скромных возможностей.
Полли: Miss Fortescue Вы ещё не только теоретик!
maut: Полли Как практик вы не знаете себе равных, это признано всеми...
Полли: maut Бездоказательно, дорогой профессор. Бездоказательно!
Miss Fortescue: Полли Считая Вас вторым по величине европейским профессором...
chumorra: Miss Fortescue Я к вашим услугам, профессор!
Hudson Bay: chumorra говорят, что вас нет в живых, но я вижу, что это чепуха да?
Miss Fortescue: Hudson Bay Вам давно уже пора привыкнуть к моим маскарадам...
Полли: Miss Fortescue Скажите, зачем вы переоделись в сутану?!
maut: Полли Чтоб они думали что я там, в то время как я здесь.
Miss Fortescue: maut Если Вы когда-нибудь захотите провести их, сначала смените табачный магазин.
Полли: Miss Fortescue Кстати, мой кальян - прекрасное успокаивающее средство
Miss Fortescue: Полли Вы плохо выглядите, Генри. Вам нужно меньше курить.
Maza: Miss Fortescue Ну дайте, хотя бы одну сигару на всех, сэр!
Miss Fortescue: Maza На всех? Кто Ваши сообщники?
Полли: Miss Fortescue Старый джентельмен с подзорной трубой...
chumorra: Полли Он поседел на государственной службе.
Erubescent: chumorra Да он стал седым! Вам так кажется? Пойдемьте, пойдемьте и Вы все увидете своими собственными глазами!
maut: Erubescent Я все видел, друг мой ! И как прикажете это понимать
chumorra: maut Это простейшая цепь логических рассуждений.
maut: chumorra Вот вы и ошиблись!
chumorra: maut Вы я ошиблисься лишь в знаке: нужно было поставить "плюс", а вы я поставили "минус".
maut: chumorra Но это легко проверить. Пошлем две телеграммы.
Erubescent: maut И обе мимо!
chumorra: Erubescent А нет ли чего в разделе объявлений?
Erubescent: chumorra "Пьяный матрос разобъет любую витрину" "В омнибусе воришка залезет в нужный Вам карман"
chumorra: Erubescent Это все мои хорошие знакомые!
Miss Fortescue: chumorra И много у Вас таких знакомых?
chumorra: Miss Fortescue Вы же знаете, какая у меня обширная картотека!
Erubescent: chumorra Этота дом картотека сгорела, сэр! Четыре дня тому назад, сэр!
chumorra: Erubescent И много у вас ожогов?
Erubescent: chumorra Штоооо???? (пошла волнительная муз. тема: ту-ду-ту-ту, ту-ду-ту-ту, ту-ду-ту-туруруруру!) С подобными ожогами я сталкиваюсь довольно часто, но и поверьте, ничего страшного из этого не происходило!
chumorra: Erubescent А еще вас зацепило пулей.
Erubescent: chumorra Да по дороге сюда у меня произошла перестрелка, а перестрелки это как раз то, что мы... ... медики... ыыыы???? Но как Вы узнали???
Полли: Erubescent У вас опасная привычка - держать заряженный револьвер в кармане пиджака...
maut: Полли Ну если на мне пиджак значит и внутренний карман на нем есть а раз есть карман то он не пустой, хехехе.
chumorra: maut Давайте посмотрим, что у maut'а в карманах!
maut: chumorra Но у вас нет на это моего разрешения!
Erubescent: maut У Вас есть шшшьпилька? О! да это же прелесть - у него есть потайной воровской фонарь! Ааааа, maut, Вы еще не только теоретик!
chumorra: maut Нам может потребоваться помощь полиции.
chumorra: Erubescent Как практик вы не знаете себе равных - это признано всеми...
Erubescent: chumorra Дело покатилось по наклонной плоскости, а моя роль скромна
maut: Erubescent Иногда вы поражаете меня своей заносчивостью а иногда излишней скромностью.
Erubescent: maut Заносчиво, выпятив грудь всю крестах: Когда-то я был чемпионом своего полка!
maut: Erubescent Дааа, времена меняются и нам с доктором теперь точно не удастся тряхнуть стариной
Erubescent: maut Почему так мрачно? ... Вы распутали тыщу с лишним дел! Благодаря Вам воздух Лондона стал чище! Морриарти повержен...
maut: Erubescent Будущее по вашему не так мрачно?
Erubescent: maut Если честно, то кто знает, maut, кто знает!
maut: Erubescent Ну что ж , ХХI век только начинается.
Erubescent: maut Да, но Лестрейд уже ушел на пенсию...
maut: Erubescent Что вы говорите... удивляюсь, как ему там не скучно
Erubescent: maut Скучно? Ну нееет... да все лондонские рынки до сих пор находятся под его контролем! Я всегда знал как велико у него чувство юмора, сэр!
chumorra: Erubescent Вот в чем я совсем не нуждаюсь, так это в его остротах.
maut: chumorra Напрасно , chumorra, совершенно напрасно.
chumorra: maut Мне, в моем деле, это не пригодится.
Полли: maut Я не желаю выносить издевательства этого господина!
Erubescent: Полли Именем королевы, этот господин арестован, как лицо, причастное к нанесению острот уважаемому chumorra !
chumorra: Erubescent "У нас здесь свои законы, британские!" - вот, что ему скажут.
Miss Fortescue: chumorra Ну и законы у вас в Скотланд-Ярде!
chumorra: Miss Fortescue Мы вам своих секретов не выдадим!
Erubescent: chumorra Скажете, скажете - и не таким развязывали язык!
chumorra: Erubescent Кто ваши сообщники, ммм?
Erubescent: chumorra Не могли бы Вы объяснить цель этого вопроса?
chumorra: Erubescent Сейчас мы поглядим, будет ли на него ответ.
Erubescent: chumorra Я видела Орловичей - ты держишь их с предисловием ("Покровские Ворота") О! Вот уже отвечает - письмо пропало!
maut: Erubescent Знаете, зря я сегодня утром расстраивался - хватит на наш век преступлений , хватит!
Erubescent: maut Не расстраивайтесь, Ватсон! Я сам-то сел в такую калошу!
maut: Erubescent Ну что вы Холмс, что вы.. давайте веселиться...
Erubescent: maut Нет, нет, дорогой, maut, - веселье будет завтра, а сегодня вечером нам всем предстоит крепко поработать! (Фсё.. амнезия...кажется я эту часть не помню )
maut: Erubescent Жаль... лучше бы сделать сегодня. Ну завтра так завтра.
Erubescent: maut Впрочем постойте! Сегодня, все-таки, не мешало бы вспрыснуть это дело! Хе-хе-хе-хе!
maut: Erubescent Мне виски. полстаканчика.
Maza: maut Бэрримор, ну почему вы всё время запираете этот буфет?! Мне неудобно перед гостями...
Erubescent: Maza Именем Королевы откройте буфет/шкаф!
chumorra: Erubescent Да любой воришка вскроет этот буфет/шкаф простым штопором.
Erubescent: chumorra Штихель, штихелю рознь! Одно дело бойльштихель, другое - спицштихель! ("Покровские Ворота" В омнибусе задержан воришка при неудачной попытке вскрыть штопором шкаф! Заметьте себе: при неудачной!
maut: Erubescent Черт знает что такое! Всю жизнь распутывать преступления и не научиться самому как следует заметать следы. вскрывать сейфы
Erubescent: maut Чтобы добраться до содержимого сейфа, необходим ключ от конторы, ключ от помещения и, собственно, сам ключ от сейфа.
chumorra: Erubescent Вот все эти ваши ключи!
Erubescent: chumorra Но это не те ключи!
maut: Erubescent Прошу убедиться - взгляните на ключи.
Erubescent: maut Они все иссечены мелкими царапинами! Значччит... из этого всего следует, что преступник неуклюж и с трясущимися руками!
Полли: Erubescent А мнекажется, что преступников было несколько.
chumorra: Полли Двое. Одному иногда улыбалась фортуна, а другой спился и умер.
Erubescent: chumorra Как странно распределился странный выигрыш!
chumorra: Erubescent Вернитесь к столу, соберите деньги и честно разделите выигрыш пополам.
Erubescent: chumorra Теперь это будет сделать непросто - они разбросаны в радиусе пяти миль...
chumorra: Erubescent Мили две, не больше.
Erubescent: chumorra и эти две мили я долго трясся в двуколке, сидя слева от кучера, потом ехал на поезде...
chumorra: Erubescent Цель вашего путешествия лежала явно не в фешенебельной части города...
maut: Erubescent У лошади две старых подковы одна новая.
chumorra: maut У лошади было три ноги? А это - седло. Я его здесь оставлю.
Erubescent: chumorra Подарок? Я датирую Ваше седло... тыщщща семьсот сороковым годом!
chumorra: Erubescent Да, это интересно. Для любителей древностей.
Erubescent: chumorra Это очень интересно! А взглядните сюда - да это же просто прелесть: потайная функция, делающая седло пригодным для дерби!
maut: Erubescent Научите меня пользоваться этой штукой!
Erubescent: maut Ооо... это потребует от Вас ежеминутной практики, ежеминутной!
chumorra: Erubescent Мы потерпим? Мы потерпим.
Erubescent: chumorra Я терпела не напрасно! Наконец-то я застала тебя с ней и...
maut: Erubescent Вы кажется хотели убить его стулом... как бы защищяясь....
chumorra: maut - Холмс, вам помочь? - Если вам нетрудно... - (тюк!)
Erubescent: chumorra - Он умер? - Нет, он кажется жив! Может Вы позволите перенести его к Вам в дом - что же он будет так лежать на улице?
maut: Erubescent Из сцены когда Смит принес почту Положите куда нибудь.
Erubescent: maut Положить? А.... он уже ушел!
chumorra: Erubescent Если б ваш друг остался, он бы оказал мне неоценимую услугу.
maut: chumorra Я думаю мои услуги вам больше не понадобятся. Теперь вы можете быть совершенно спокойны, ваша светлость.
Erubescent: maut Ваша светлость ставит нас в весьма щекотливое положение!
maut: Erubescent Но вы понимаете.. вы понимаете что я не привык лично заниматься делами такого рода.
Erubescent: maut Я не понимаю - каккон тогда не боится заниматься делами такого рода?
maut: Erubescent Он также как ваш отец служил в Индии и отличается завидной смелостью.
chumorra: maut Вы его там не встречали?
maut: chumorra Не видел ,сэр, но слышал.
Erubescent: maut Слышал я, что Вы гостите в Баскервиль-Холле!?
chumorra: Erubescent Я ваш хозяин, Бэрримор.
Erubescent: chumorra Это - Вы? Добрейший сэр Чарльз! Которому, к сожалению, уже ничем нельзя помочь!
chumorra: Erubescent Зачем же вы тогда ко мне пришли?
Erubescent: chumorra Аггг... за советом! мне показалось, что я слышал ночью чей-то плач, по-моему, женскАй?
chumorra: Erubescent Вы дрогнули перед женским плачем?
Erubescent: chumorra Да! Ииии.... когда дядя помер я шел на женскАй плач и по дороге у меня разыгрался ревматизм.
chumorra: Erubescent Но митральный клапан в порядке?
Erubescent: chumorra Видите ли, в верхнем цилиндре имелась небольшая утечка, митральный клапан утратил эластичность, что послужило причиной падения мощности...
maut: Erubescent А они увлекшись погоней ничего этого и не заметили.
chumorra: maut Люди вообще очень не наблюдательны. Все погружены в себя.
Erubescent: chumorra А этот номер первый вообще примечательная личность взял и погрузился в саму Темзу!
chumorra: Erubescent Какая ужасная смерть!
Erubescent: chumorra Бульк, бульк! Мууууо-о-о-о-о-о-о! Ууууууууууу!!! (звуки то ли выпи, то ли болот)
chumorra: Erubescent Очень страшно.
Erubescent: chumorra Да, мистер Холмс, места здесь невеселые! А это то что там?
chumorra: Erubescent Рейхенбахский водопад! Замечательно выбрано место!
Erubescent: chumorra Когда-нибудь я тоже выберусь на Рейхенбахский водопад! А пока я буду кушать манную кашу и стану большим, здоровым и крассси-и-ивым!
chumorra: Erubescent Что это? Манка, что ли?
Erubescent: chumorra Да я выехал две недели назад, там падала манка со снегом, а здесь просто какие-то котле-е-еты, мя-я-яясо...
maut: Erubescent когда вы говорите Иван Васильевичем впечатление такое что вы бредите.... Очень вкусная кааша, мы очень любим манку.
Erubescent: maut Зато какой типаж, браво! Мы здесь ре-пе-петируем ненавижу манку!
chumorra: Erubescent Что вы там едите? Манку? Какая гадость!
maut: chumorra Вы лучше пейте.. ну.. пейте.. вот...
chumorra: maut Тьфу, мезость! Холмс, где ваш коньяк?
Hudson Bay: chumorra находится за выдвижной панелью.
chumorra: Hudson Bay За выдвижной панелью!.. Как я сразу не догадался!
V-Podsh: а где ключик? или она сим-сим откройся?
Полли: V-Podsh Ключик пропал!
Hudson Bay: Полли это каторжник, Селден, кстати на нем была ваша шуба
Полли: Hudson Bay Какой негодяй!
Оксо Витни: Полли А как он славно лаял у нас на Бейкер стрит.
Hudson Bay: Оксо Витни славно славная? я что-то не заметил.
Erubescent: Hudson Bay И тем не менее я пишу: самый славный человек в Лондоне
chumorra: Erubescent У меня есть все основания взять его под стражу.
maut: chumorra Как нам не хватает мистера Холмса!
chumorra: maut К сожалению, придется разбираться без него.
maut: chumorra Это дело очень интересное и простое.
chumorra: maut Дельце! Ну, и дельце!
maut: chumorra я называю такие дела делом на одну трубку.
chumorra: maut А я - делом на пол-стаканчика. Чуть-чуть...
maut: chumorra Призовем на помощь Берримора
chumorra: maut Как человек, лишенный воображения, он нам весьма пригодится.
maut: chumorra кроме того наши предки столько веков жили под одной кровлей...
chumorra: maut Так и шею свернуть друг другу недолго.
Erubescent: chumorra Не пугайте сэра maut-а раньше времени
Hudson Bay: Erubescent зачем я медлил?! Вы тоже хороши после вина Ватсон!
Maza: Hudson Bay Да ладно Вам, это, всего лишь, павиан
Hudson Bay: Maza если Вам удасться поймать это жжживотное, посадить его на цепь, я буду считать что вы ввеличайший сыщик в мире...
maut: Hudson Bay А д...д....доктор Ватсон тоже с.. сыщик?
Hudson Bay: maut уверяю Вас, по своей воле я и мухи бы не обидел, но всякий человек по-разному зарабатывает свой хлеб
maut: Hudson Bay Ну я тоже не всегда отказываюсь от вознаграждения....
Hudson Bay: maut дорогой доктор Мортимер, за такой куш...
maut: Hudson Bay Полмиллиона футов стерлингов, а?!
Erubescent: maut Ды што Вы говоритсе! А давайте заберем их себе!
Hudson Bay: Erubescent слушьте, а давайте его поймаем! и все кончится
maut: Hudson Bay ХХ век только начинается.
chumorra: maut Очень неприятная история!
maut: chumorra Вы ошиблись в знаке- нужно было поставить плюс а вы поставили минус.
chumorra: maut Большинство ваших выводов ошибочны.
Miss Fortescue: chumorra Да бросьте Вы о своих выводах! Без них разберёмся!
Hudson Bay: Miss Fortescue если он поднимет руку, стреляйте!
Erubescent: Hudson Bay А как это выглядит на практике?
Miss Fortescue: Erubescent Такой... отвратительного вида старик.
Hudson Bay: Miss Fortescue маркер? который беседует со швейцаром?
Erubescent: Hudson Bay Мы с ним были близки, я Вам даже не могу передать, что для нас эта утрата!
Miss Fortescue: Erubescent Маркёр был Вашим другом, и, кроме того, поставщиком средств. Это крупная потеря, очень крупная.
Erubescent: Miss Fortescue Он был занят научной работой, у него - большая "библя... библю" (не выражайся Билли!) библиотека, он был очень интересный и начитанный человек
chumorra: Erubescent Вот как? А я вообще не читаю беллетристику.
Hudson Bay: Erubescent у вас были очень красивые и начитанные предки, сэр Генри
Erubescent: Hudson Bay А еще есть Перкенс! Аааа! Хоро-шооо!!!
chumorra: Erubescent Это... родственник?
Miss Fortescue: chumorra Он, оказывается, тоже Перкинс!
chumorra: Miss Fortescue Это, наверное, тоже ваш брат?
Erubescent: chumorra Он не брат, а сестра Она не сестра брат, а жена муж!
chumorra: Erubescent Ватсон, а о чем она вот сейчас здесь говорила, м-м-м?
maut: chumorra А она говорила что рано любоваться красотами болота.. ми. Орхидеи еще не зацвели...
Hudson Bay: maut эти болота никогда не примелькаются, а сколько тайн хранят
chumorra: Hudson Bay Ничего особенного. Болота как болота.
maut: chumorra Но попади туда человек или животное 0 один неосторожный шаг и все, конец
chumorra: maut Два крошечных пузырька на поверхности - кто их заметит!
maut: chumorra Улик действительно маловато
chumorra: maut Какие уже тут улики! По болоту словно стадо бизонов пробежало.
Правда: chumorra Тоби...
chumorra: Правда Тоби? Это забавный такой пес.
maut: chumorra Тобиас Грегсон - самый толковый сыщик скотлнд-ярда. Там у них ещ есть Лестрейд, но это так, фокстерьер
chumorra: maut ...побольше терьера, но мельче мастиффа.
maut: chumorra а как он славно лаял у нас на бейкер-стрит..
chumorra: maut И вы до сих пор еще не верите в собаку Лестрейда?
Miss Fortescue: chumorra Как человек, не лишённый собаки, Лестрейд нам очень помог.
chumorra: Miss Fortescue Наконец-то вы он раскрыли это опаснейшее преступление!
maut: chumorra Может быть вы он нуждаетсяв руководителе?
chumorra: maut Как это верно, maut!
maut: chumorra Это простейшая цепь рассуждений.
chumorra: maut Так думает и полиция.
Erubescent: chumorra Я ппрошшу Вассс - не читайте про полицию, я ненавижу сыщиков!
chumorra: Erubescent Не читал, не читаю и не буду читать! Я вообще не читаю про полицию.
Miss Fortescue: chumorra Как скучно бы было жить в мире, где не с кем поговорить о полиции...
maut: Miss Fortescue Как нам не хватает мистера холмса...
Miss Fortescue: maut Один мистер Холмс тогда отнёсся к нам по-человечески!
chumorra: Miss Fortescue По-человечески, мне следовало бы арестовать всю вашу компанию.
Miss Fortescue: chumorra Вы так добры, сэр chumorra, так добры! Вы весь в своего покойного дядюшку, добрейшего сэра Чарльза!
chumorra: Miss Fortescue Ну, я не всегда отказываюсь от вознаграждения...
maut: chumorra какие ваши условия?
Miss Fortescue: chumorra Иногда Вы поражаете меня своей заносчивостью, а иногда - излишней скромностью.
Erubescent: Miss Fortescue Я ожидал от Вас чего-нибудь более оригинального, мистер Хё-ёлмс! Ххе-хе-хе-хе-хе! Ххе-хе-хе-хе-хе!
Hudson Bay: Erubescent если сэр Генри не появится через 15 минут тропинку совсем затянет туманом
Erubescent: Hudson Bay Ты куда меня привел? Это не мой дом, это не мой дом, хх-а-ха-ха-ха-ха! Ттты-ы-ы-ы-ы? Ты будешь меня убивать? (тропинку таки затянуло туманом)
Hudson Bay: Erubescent о, Бэйкер-стрит! Да,да мы в доме Кемдена, как раз напротив нашей квартиры
Erubescent: Hudson Bay Что если я закрою ставни?
chumorra: Erubescent Это я их открыл.
Miss Fortescue: chumorra А з-зачем Вы открыли их и светили свечой в окошко?
maut: Miss Fortescue Не зажигайте свет! могут появиться тени.
Miss Fortescue: maut Всё это тени прошлого, Ватсон, которые могут ожить только с помощью Вашего пера.
maut: Miss Fortescue Зато вы не дух.... определенно живой
chumorra: Miss Fortescue С тех пор, как вы стали биографом теней прошлого, я слышу о них повсюду.
Erubescent: chumorra (Голосом Михалкова) Иии.. Визнайете, йа не знаток литературного творчества, но то что Ви пишете о тенях... ыыыытхы-хы-хы, ухххвы мои дорогие! Только их очень не видно в Лондоне!
chumorra: Erubescent Благодаря этому воздух Лондона стал чище! Что-то у голоса Михалкова немецкий акцент прорезался
maut: chumorra чистый воздух, что-то еще - пользуйтесь всем этим если уж оказались в наших краяхпардон за неточность
Erubescent: maut Приблизительно на половине подъема Вас ожидает нечто совершенно удивительное что-то еще
chumorra: Erubescent Что-то еще - в горах частое явление.
maut: chumorra в горах одному опасно без чего-то еще
Miss Fortescue: maut Нашедшему что-то ещё плачу гинею!
krabele: Miss Fortescue Еще чего-то там парам-пам-пам, Перед грозой водопадом так пахнут роооозы.
chumorra: krabele Чтобы добраться до этих роз, руками, увы, пришлось пожертвовать.
Miss Fortescue: chumorra Ещё рано любоваться красотами водопада - розы ещё не зацвели.
chumorra: Miss Fortescue Да-а-а... Места тут невеселые...
Miss Fortescue: chumorra Зато у нас большая библиотека и очень интересные соседи.
Правда: Miss Fortescue А тот пакостный старикашка?
Maza: Правда Это отец русской демократии!
maut: Maza Он мужчина хоть куда. Ну в полном расцвете сил
Erubescent: maut - Да, но на телеведении этого добра и так хватает! - так ведь я ж ещье и тялянтливи-и-ий! Музыка: Тру-ту-ру-ту-ду-ду-ту! Тру-ту-ру-ту-ду-ду-ту! Он был чемпионом своего полка!
Miss Fortescue: Erubescent ... но ему пришлось переехать в Лондон и выйти в отставку.
chumorra: Miss Fortescue Теперь добрая половина лондонских рынков все еще находится под его контролем
maut: chumorra Чем же он так опасен?
chumorra: maut Тем, что энергии много - ума мало... Самый опасный человек в Лондоне!
maut: chumorra У него необычная биография....
krabele: maut И удлиненный такой чччерреп...!
Miss Fortescue: krabele У него не так развиты лобные кости, как я ожидала.
maut: Miss Fortescue он раскопал в Низкой длиннине Длинной низине череп доисторического человека, это для него большая радость.....
Erubescent: maut Ах, какая радость! А я все никак не мог вспомнить, где я его раскопал,??? Здесь или в пароходстве?
maut: Erubescent оба письма из пароходной компании по поводу билетов до Нью- Йорка.
Miss Fortescue: maut Мы не сядем на грязный пароход!
maut: Miss Fortescue Значит мы встретимся уже в вагоне?
Miss Fortescue: maut Только сначала навестите вашу старую знакомую - миссис Лору Лайонс.
chumorra: Miss Fortescue В Кумб-Тресси она живет, в Кумб-Тресси!
maut: chumorra Ну, ватсон ездили в кумб-тресси?
chumorra: maut Не ездили?! Где же вы были так долго?
Erubescent: chumorra Обедал в "Сохо"
chumorra: Erubescent "Сохо"? Какая гадость!
Erubescent: chumorra Голосом Табакова: "Гадость, Гадость, мистер Фёст" ("Чел с бульвара Капуцинов)" Я - небогат!
chumorra: Erubescent Голосом короля Богемии: Тратьте, сколько сочтете нужным.
Erubescent: chumorra Ну Вы же знаете мои скромные требования: "семь тыщ фунтов"
chumorra: Erubescent А на текущие расходы?
Erubescent: chumorra Не кажется ли Вам, мистер Милвертон, что Ваша деятельность просьба неколько навязчивой?
Miss Fortescue: Erubescent Даже мой жених говорит, что всё это бред нервного мужчины.
chumorra: Miss Fortescue Кальян - прекрасное успокаивающее средство для нервного мужчины.
Miss Fortescue: chumorra Курить вредно. Видите, какой он худой? Это от кальяна.
chumorra: Miss Fortescue Нет, это от скромных потребностей.
Erubescent: Miss Fortescue И вообще, мне кажется, что он нездоров. Когда Вы ушли, он стал бегать по комнате и кричать: "Где мой кальян миссис Хадсон! Где мой кальян миссис Хадсон! "
chumorra: Erubescent Это бесполезно, миссис Хадсон. Верните кальян!
Miss Fortescue: Erubescent А всё потому, что она категорически отказывается от услуг врача-швейцарца, узнав, что здесь гостит врач-англичанин.
Erubescent: chumorra Кальян спрятан в надежном месте, кальян там, где Тонга Miss Fortescue она наделала массу ошибок. Но сейчас я крикну, появится врач-англичанин и он будет снисходителен к столь курящей леди.
Miss Fortescue: Erubescent Это исключено! Тонга в Африке. И это я тоже проверила.
Erubescent: Miss Fortescue Вы не ошиблись, полковница? Тонга разбросан в радиусе пяти миль!
Miss Fortescue: Erubescent Какая страшная смерть... И всё-таки верните кальян, иначе Вас растопчут.
Erubescent: Miss Fortescue Не дам Вам кальян!
Miss Fortescue: Erubescent Вирджил! Вирджил, попробуйте отобрать кальян.
chumorra: Miss Fortescue Давайте посмотрим у нее в карманах.
Erubescent: chumorra В карманах? Это интересно!
Miss Fortescue: Erubescent Интересно? Я что-то не заметила.
chumorra: Miss Fortescue Люди вообще очень не наблюдательны.
Erubescent: chumorra За Баскервилем наблюдают с самого начала его приезда.
Miss Fortescue: Erubescent Старикашка? Он ушёл.
chumorra: Miss Fortescue Куда же это он мог деться, а?!
Erubescent: chumorra Был старикашка, мы этого не отрицаем, но он самоликвидировался! В газете дыра, через эту дыру он наблюдает делся
chumorra: Erubescent От нас не убежит.
Erubescent: chumorra Вероятно, Вы неплохо стреляете... ииии боксируете!!!
chumorra: Erubescent Нет, я неплохо бегаю Я - сыщик!
Erubescent: chumorra ккак? аа... ддд-ддоктор, тоже ссы-ссы-щщик?
Miss Fortescue: Erubescent Ещё одна полицейская ищейка!
Erubescent: Miss Fortescue Крупнее терьера и мельче мастифа!
chumorra: Erubescent Забавный такой пес!
Erubescent: chumorra Мы тут послушали с Ватсоном вой этого забавного пса...
chumorra: Erubescent Так воет настоящий сыщик, когда выслеживает свою жертву.
Erubescent: chumorra Я не знаток работы сыщика, но то как Вы воете.... ухху-ху-хух!
chumorra: Erubescent Я по мере своих скромных сил борюсь со злом.
Miss Fortescue: chumorra Не желаете ли побоксировать?
Erubescent: Miss Fortescue Может быть, ну, разве что стихи?
chumorra: Erubescent Это из романа? Не читал.
Erubescent: chumorra Напрасно, напрасно, chumorra - дело принимает серьезный оборот, Вам надо обязательно это разыскать и прочитать
chumorra: Erubescent Уговорили. Рукопись совсем короткая. С вашего разрешения я ее разыщу и прочту.
Полли: chumorra Рукопись середины 18 века.
Hudson Bay: Полли работа бенаресских кустарей
maut: Hudson Bay какая изящная вещь....
Hudson Bay: maut что вы скажете об этой трости?
Miss Fortescue: Hudson Bay Говоря Вашими словами, трость как трость....
Полли: С помощью этой трости полковник Моран убил несчастного Рональда Адера
Hudson Bay: Miss Fortescue чтобы не случилось о трости ни звука
krabele: Hudson Bay Ну почему?! Трость - это забавный такой пес предмет!
Miss Fortescue: krabele Странный предмет, совершенно без запаха.
krabele: Miss Fortescue Так оно и не могло быть с запахом - я ведь только что приехал это же под чесночным соусом!
Maza: krabele Фу, какая мерзость!
chumorra: Maza Собирайтесь, мы едем в ресторан "Ферарри": Будем нюхать перепелов и пить Шато-роз...
Erubescent: chumorra хорошо, что не нюхать саму трость на предмет отсутствия/наличия запаха Мы не поедем в ресторан "Ферарри на грязном пароходе, мы сядем на пятимачтовый корабль!
Полли: Не выйдет - корабль сейчас там, где ключ, там, где Тонга
maut: Полли Полли, где ключ?
Erubescent: maut Полли, постоянно запирает его в шкафу
maut: Erubescent Вы что хотите чтобы я доставал его из шкафа один?! Erubescent , так вы же сами запрещали мне там даже искать.
Erubescent: maut Теперь Вы можете совершенно спокойно совершиить кражу ключа со взломом, да и только!
maut: Erubescent Ну...это нарушение процедуры и... но уговор есть уговор. Вряд ли стоит напоминать что я несу ответственность...
Erubescent: maut Я всегда знал как велико у Вас чувство долга, сэр!
maut: Erubescent Я не привык сэр!... Я согласен с вами сэр!
Erubescent: maut Наши разговоры о политике никому не будут интересны.
chumorra: Erubescent Но мы не можем жить как на вулкане!
maut: chumorra И что можем мы- вы, миссис Хадсон, я грешный противопоставить вулкану?
Полли: maut Вам нужен Тори!
maut: Полли Тори? Это забавный такой пес?
chumorra: maut Это коккер-спаниель!
Erubescent: chumorra Вот всё что осталось от бедного коккера
Miss Fortescue: Erubescent За такой куш любой начнёт рискованную игру!
Полли: Erubescent Бедный, бедный кокер!
Erubescent: Miss Fortescue унд Полли Ставок больше, господа милые дамы! Бедняга коккер, по-видимому, потерял много крови...
Miss Fortescue: Erubescent Пятнышки совсем свежие...
Erubescent: Miss Fortescue ... фигура пятнышки шевелиятся ! (голос из-под стола: "так, а теперь подползайте ко мне и пошевелите пятнышками вот так и вот так!)
Miss Fortescue: Erubescent Ватсон! Вы видели? Вы их видели???
Erubescent: Miss Fortescue Как они сюда попали, мистер Холмс?
chumorra: Miss Fortescue Я все видел, друг мой. И как прикажете это понимать?
Miss Fortescue: Erubescent Их принесло какое-то волосатое чудовище... chumorra Вы меня в чём-то подозреваете? Ч-что Вы хотите этим сказать?
Полли: Erubescent Как это понимать, Питкин?!
chumorra: Miss Fortescue Это павиан. Гуляет по дому.
Miss Fortescue: chumorra Если Вам удастся поймать это животное и надеть на него намордник, пятнышки исчезнут?
Erubescent: chumorra Вашего павиана мы не видели, но уже оччч страшно! Miss Fortescue Пятнышко (одно) исчезло!
chumorra: Erubescent Куда же это оно могло деться, а?
maut: chumorra я полностью исключаю элемент мистики в данном конкретном случае и думаю что пятнышко найдется.
Erubescent: chumorra - Это я его вытер! - Да в самом деле? Нух, не важно кто его вытер, важно теперь то, что оно уже никогда здесь больше не появится
maut: Erubescent пишет: Сегодня 16:56. Заголовок: chumorra - Это я ег.. maut пишет: Сегодня 16:56. Заголовок: chumorra я полность. Однако.....
Erubescent: maut пишет: Однако..... Есть такие минуты, когда все решают секунды... и длится это - часами
chumorra: Erubescent Это равносильно скалыванию иероглифов с древнеегипетских пирамид! Черт, не помню дословно!
Erubescent: chumorra Вы кажется хотели сколоть вон тот иероглиф?
maut: Erubescent Я не так глуп, джентльмены, чтобы носить иероглифы в карманах.
chumorra: maut Нет, maut, они у вас.
maut: chumorra Почему у меня? Может быть в Скотледн-ярде?!
chumorra: maut Это старая дура Фаринтош отнесла их туда?
Erubescent: chumorra Вы оскорбляете старую дуру Фаринтош , мистер Холмс! Это нечестно и неблагородно явиться сюда, чтобы угрожать старой дуре Фаринтош !
chumorra: Erubescent Фаринтош... Знакомая фамилия. Что она сделала?
Erubescent: chumorra Как??? Так ведь это же она дала Ваш адрес! Или этот факт Вам тоже не известен?
maut: Erubescent Ну когда я был школьником я это знал, а теперь основательно забыл
chumorra: maut Вы что, забыли, что за нашим домом следят?
Erubescent: maut Я знаю, что Вы были у Эдуардо Лукаша и передали ему письмо! Я знаю... (если честно, то этот момент я не сосвем хорошо знаю/помню) chumorra Еле раскрывая рот, не шевелоя губами: следите за окном!
maut: Erubescent Я знаю где катер.знаю где люди которых вы ищете. я даже знаю где сокровища. я все знаю.
Erubescent: maut Но как Вы узнали?
Оксо Витни: Erubescent Если захотите меня провести, смените табачную лавку.
maut: Оксо Витни Толкьо не переодевайтесь в падре, милый Ватсон - сутана вам не к лицу.
Hudson Bay: maut такой отвратительный в грязных лохмотьях
Оксо Витни: maut ... Это ваше, святой отец...
Erubescent: Оксо Витни Чем могу служить, папаша?
maut: Hudson Bay Оксо Витни Я давно должен был привыкнуть к вашему маскараду, но всякий раз вы разыгрываете меня как ребеенка...
chumorra: maut Это ужасное дело совершил ребенок?
Erubescent: chumorra Совершенно верно! Помните, тот мальчуган из рассыльной конторы?
chumorra: Erubescent Какой у вас славный мальчуган!
maut: chumorra Славный? Я что-то не заметил.
chumorra: maut Все погружены в себя.
maut: chumorra Мистер Холмс это просто нечестно и неблагородно...
chumorra: maut Мы просто прогуливали собаку и беседовали...
maut: chumorra Что я не могу ухаживать за девушкой? чем я хуже других? Надоело!
chumorra: maut Зайти так далеко!
maut: chumorra завтра же мы возвращаемся в Лондон. По крайней мере там нет Мориарти.
Erubescent: maut Зато там есть еще Лейстред, ну это так, фокстерьер - энергии много, ума мало.
chumorra: Erubescent Может, он нуждается в руководителе?
maut: chumorra Надеюсь я ему не нужен? Меня ждет курс патологии.
Erubescent: maut А я пойду штудировать фармакологию
maut: Erubescent А в это время самый совершенный в мире мозг ржавеет без дела.
chumorra: maut Простейшие вещи разучились делать!
Erubescent: chumorra Овсянку, сэр?
maut: Erubescent Овсянка это по вашей части. какую игру она ведет?
Erubescent: maut Овсянка не похожа на наивную женщину! Что заставило ее стать орудием убийства в руках негодяя?
maut: Erubescent Нет! Это было не убийство! Он их судил и приговорил к смерти.
Erubescent: maut - Значит, Вы все-таки докопались до истины? - Совершенно неправдоподобно!
chumorra: Erubescent Сразу видно, что вы мало читаете.
Erubescent: chumorra Это еще не все! Дело в том, что я кроме всего прочего безграмотенн и вообще бравый "пошёл-вон-бандит"!
chumorra: Erubescent Но я-то говорю о вещах, которые известны каждому...
Erubescent: chumorra Говорите! Говорите, инспектор!
chumorra: Erubescent Лучше помолчите, инспектор! Что вы понимаете в преступлениях?
Erubescent: chumorra Я??? В преступлениях/кражах? Да все лондонск....!!! но на моих устах печать молчания! З.В. А рассказать я это все могу только одному мистеру Холмсу!
maut: Erubescent я не говорю уж о том, ка к неверные и упрямые жены отправляют на тот свет своих доверчивых мужей
Erubescent: maut Ооооо! Леди во всем делают это прелестно!
maut: Erubescent Да,вот например одна из самых очаровательных женщин каких я знал отравила троих мужей для получения высокого страхового полиса.
Erubescent: maut Но какое самообладание должно быть при этом!
maut: Erubescent Она из той категории людей которые умеют прекрасно скрывать свои чувствадословно не помню...
Erubescent: maut И тем не менее, я бы поставил под сомнение поведение этой дамы
maut: Erubescent Ну просто невозможно строить выводы на таком неверном материале.
krabele: maut Да, Ватсон, теперь я прошу вас всегда оставаться, когда будет приходить материал! (пардон, не помню дословно)
Erubescent: krabele Когда материал прийдет, а это мы обязательно заметим, я "погашу" его, как будто в Шпортхалле выключили свет. (пардон, хоть и помню дословно, но тупо искажаю)
maut: Erubescent Не зажигайте свет! могут появиться тени!
полная версия страницы