Форум » Форумные игры » Поиграем в ассоциации? (продолжение) » Ответить

Поиграем в ассоциации? (продолжение)

Dutchman: Смысл игры очень прост и заключается в следующем. Вот, к примеру, есть у нас Морриарти, я нахожу что это коварный тип. Следующий форумчанин считает его "мерзким гадом". У следующего он может ассоциироваться со: "склочный", "сварливый", "коварный", "двуличный" -и так по цепочке - "несть числа", как говорит одна, жутко симпотишная мне холмсодама! Ассоциативное описание можно обалденно "раздуть". А когда всевозможная характеристика субъекта исчерпает себя, на смену приходит другой персонаж. Лора Лайонс

Ответов - 481, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 All

Erubescent: maut Это...это... это... родственник так храпит! chumorra Им не удается тряхнуть стариной!

chumorra: Erubescent А-а... Это старина родственник! Гуляет по дому.

maut: Erubescent Каждая особь мужского пола начинает поиск храпящего родственника с одинокой старины


Erubescent: maut ну, и чего эта особь добилась? maut, где Вы все время прячетесь?

maut: Erubescent Двоих подозреваемых она отпустила, а против остальных не оказалось улик.

Erubescent: maut тааак... призовем на помощь здравый смысл, приовё... о!

maut: Erubescent Но риск! Риск!

chumorra: maut Другого пути нет!

maut: chumorra Значит, мы встретимся уже в вагоне?

chumorra: maut (задумчиво, с сомнением) Убийца приехал в кебе...

maut: chumorra Он рано поднялся,потом долго трясся в двуколке по плохой дороге, а потом ехали поездом.

chumorra: maut Можно было бы заказать экстренный поезд...

maut: chumorra да, и потерять еще один день

Erubescent: maut Это что! Морриарти во-на потерял все

maut: Erubescent Бедный, бедный мистер Мориарти

chumorra: maut Как он славно лаялся с Холмсом в кабинете Милвертона...

Erubescent: chumorra Милвертон... Милвертон... что он сделал?

maut: Erubescent Не трудитесь, его знают пока немногие

chumorra: maut Но рассказы о нем будут читать на языках всего мира!

maut: chumorra Не читали, не читают и не собираются читать.

Erubescent: maut Читать - вредно! Видете на мне очки? Это от чтения!

maut: Erubescent вы правы Холмс. правы как всегда...

Erubescent: maut Дорогой Ватсон, я всегда Вам об этом говорю!

Hudson Bay: Erubescent вы все увидите своими глазами, осталось рассказать немногое.

Erubescent: Hudson Bay Оо-о-о! Леди рассказывала прелестно, но уверяю Вас, герцог ДоверкорскАй, не имеющий уши, дабы слышать

chumorra: Erubescent У герцогов, в отличие от сыщиков, на кончиках ушей приотсутствуют такие тепловые точки...

Erubescent: chumorra Я этого герцога как дерну за тепловую точку - рааааз.... во!

chumorra: Erubescent В лоб и без выходного пособия?

Hudson Bay: chumorra нанесли бы мне свой знаменитый встречный в челюсть, тогда бы я вас сразу узнал!

chumorra: Hudson Bay А вы не забыли, что у доктора ранена рука?

Hudson Bay: chumorra ...оставил у попугая

chumorra: Hudson Bay Я н-не в-видел...

maut: chumorra Не виддел, сэр - но слышал.

chumorra: maut А! Вам тоже показалось?

maut: chumorra Нет, мне не кажется! Мне не кажется!

chumorra: maut Вы правы... Правы, как всегда.

Полли: chumorra Я всегда вам об этом говорю

maut: Полли просите меня друг мой - я смеялся над вами, смеялся над этим кретином Лестрейдом, а сам -то сел в такую галошу.

chumorra: maut Нет, мы не сядем на грязныйую пароход галошу!

Miss Fortescue: chumorra Мы наступим ногой в креозот.

Erubescent: Miss Fortescue Я ему как опрокину креозот на ногу! Вот!

chumorra: Erubescent Что это? Дёготь, что ли? Послушайте, Erubescent, а нет ли чего-нибудь...

Erubescent: chumorra Дёготь? Какая мерзость! Бросайте все и одевайтесь - вскоре наше внимание обратится к му-у-узыке!

chumorra: Erubescent Музыке?! Я думал: кому-то плохо, или кошка застряла в трубе!

Miss Fortescue: chumorra Кошка? Нет... Это был голос ог-громной собаки!

Erubescent: Miss Fortescue Огромная собака повернула к ним свою пасть и сверкнула горящими от захлестывающего ее гнева глазами

Miss Fortescue: Erubescent В её глазах я прочла неумолимое желание покончить со мной...

Erubescent: Miss Fortescue "Умоляю Вас, как только огромная собака может умолять свою жертву - покончите с собою сами!"

chumorra: Erubescent Это бесполезно, миледи. Не умоляйте.

Miss Fortescue: Erubescent В мои планы это никак не входило...

Erubescent: chumorra Да, мистер chumorra , у огромной собаки есть все основания взять свою жертву за горло Miss Fortescue Но в планы вмешалась беглая собака

Miss Fortescue: Erubescent Вы меня в чём-то подозреваете? Ч-что Вы хотите этим сказать?

chumorra: Miss Fortescue Ничего плохого о Miss Fortescue сказать не можем.

Erubescent: chumorra Отзывы по службе - отличные!

Miss Fortescue: Erubescent chumorra Если в этом и есть что-то дурное, то мой муж сделал это только ради меня!

Erubescent: Miss Fortescue Прекрасно, Miss Fortescue, даже лучше чем я думал!

Miss Fortescue: Erubescent А чему Вы-то обрадовались?

Erubescent: Miss Fortescue (почтеннейше наклонившись и подавшись вперед): Рад Вас видеть в добром здравии после стольких долгих лет!

chumorra: Erubescent Где же вы были так долго?!

Miss Fortescue: Erubescent Но мне и сейчас меньше 30-ти!

Erubescent: Miss Fortescue Ощщщень мила!

Miss Fortescue: Erubescent Вы что, судите по её внешности?

chumorra: Miss Fortescue Erubescent Милая? Я что-то не заметил.

Miss Fortescue: chumorra Грубо работаете, мистер ищейка!

Erubescent: Miss Fortescue Да это самый лучший инспектор Скотленд-Ярда! Так пишет Таймс!

chumorra: Erubescent Только не надо писать, что я самодовольный осел.

Erubescent: chumorra Письмо было написано леди в минуту раздражения...

Miss Fortescue: Erubescent Г-н chumorra серьёзно потревожил меня. Теперь он совершенно расстроил мои планы...

Erubescent: Miss Fortescue Теперь, Ваша светлость, Miss Fortescue, Вы можете быть совершенно спокойны!

Miss Fortescue: Erubescent Так, дорогой Erubescent, что Вы ещё натворили?

chumorra: Miss Fortescue За неделю выпил больше, чем за всю жизнь?

Erubescent: chumorra Двух ящиков коньяка, увы нет! (пардон, что своровал Вашу фразу, но она как нельзя кстати )

chumorra: Erubescent Ни дать ни взять фига себе, семейный пикник!

Erubescent: chumorra А Вы можете отличить семейный пикник от манильского или гаванского пикника, можете?

Miss Fortescue: Erubescent Я различаю пикники по мере моих скромных возможностей.

Полли: Miss Fortescue Вы ещё не только теоретик!

maut: Полли Как практик вы не знаете себе равных, это признано всеми...

Полли: maut Бездоказательно, дорогой профессор. Бездоказательно!

Miss Fortescue: Полли Считая Вас вторым по величине европейским профессором...

chumorra: Miss Fortescue Я к вашим услугам, профессор!

Hudson Bay: chumorra говорят, что вас нет в живых, но я вижу, что это чепуха да?

Miss Fortescue: Hudson Bay Вам давно уже пора привыкнуть к моим маскарадам...

Полли: Miss Fortescue Скажите, зачем вы переоделись в сутану?!

maut: Полли Чтоб они думали что я там, в то время как я здесь.

Miss Fortescue: maut Если Вы когда-нибудь захотите провести их, сначала смените табачный магазин.

Полли: Miss Fortescue Кстати, мой кальян - прекрасное успокаивающее средство

Miss Fortescue: Полли Вы плохо выглядите, Генри. Вам нужно меньше курить.

Maza: Miss Fortescue Ну дайте, хотя бы одну сигару на всех, сэр!

Miss Fortescue: Maza На всех? Кто Ваши сообщники?

Полли: Miss Fortescue Старый джентельмен с подзорной трубой...

chumorra: Полли Он поседел на государственной службе.

Erubescent: chumorra Да он стал седым! Вам так кажется? Пойдемьте, пойдемьте и Вы все увидете своими собственными глазами!

maut: Erubescent Я все видел, друг мой ! И как прикажете это понимать

chumorra: maut Это простейшая цепь логических рассуждений.

maut: chumorra Вот вы и ошиблись!

chumorra: maut Вы я ошиблисься лишь в знаке: нужно было поставить "плюс", а вы я поставили "минус".

maut: chumorra Но это легко проверить. Пошлем две телеграммы.

Erubescent: maut И обе мимо!

chumorra: Erubescent А нет ли чего в разделе объявлений?

Erubescent: chumorra "Пьяный матрос разобъет любую витрину" "В омнибусе воришка залезет в нужный Вам карман"

chumorra: Erubescent Это все мои хорошие знакомые!

Miss Fortescue: chumorra И много у Вас таких знакомых?

chumorra: Miss Fortescue Вы же знаете, какая у меня обширная картотека!

Erubescent: chumorra Этота дом картотека сгорела, сэр! Четыре дня тому назад, сэр!

chumorra: Erubescent И много у вас ожогов?

Erubescent: chumorra Штоооо???? (пошла волнительная муз. тема: ту-ду-ту-ту, ту-ду-ту-ту, ту-ду-ту-туруруруру!) С подобными ожогами я сталкиваюсь довольно часто, но и поверьте, ничего страшного из этого не происходило!

chumorra: Erubescent А еще вас зацепило пулей.

Erubescent: chumorra Да по дороге сюда у меня произошла перестрелка, а перестрелки это как раз то, что мы... ... медики... ыыыы???? Но как Вы узнали???

Полли: Erubescent У вас опасная привычка - держать заряженный револьвер в кармане пиджака...

maut: Полли Ну если на мне пиджак значит и внутренний карман на нем есть а раз есть карман то он не пустой, хехехе.

chumorra: maut Давайте посмотрим, что у maut'а в карманах!

maut: chumorra Но у вас нет на это моего разрешения!

Erubescent: maut У Вас есть шшшьпилька? О! да это же прелесть - у него есть потайной воровской фонарь! Ааааа, maut, Вы еще не только теоретик!

chumorra: maut Нам может потребоваться помощь полиции.

chumorra: Erubescent Как практик вы не знаете себе равных - это признано всеми...

Erubescent: chumorra Дело покатилось по наклонной плоскости, а моя роль скромна

maut: Erubescent Иногда вы поражаете меня своей заносчивостью а иногда излишней скромностью.

Erubescent: maut Заносчиво, выпятив грудь всю крестах: Когда-то я был чемпионом своего полка!

maut: Erubescent Дааа, времена меняются и нам с доктором теперь точно не удастся тряхнуть стариной

Erubescent: maut Почему так мрачно? ... Вы распутали тыщу с лишним дел! Благодаря Вам воздух Лондона стал чище! Морриарти повержен...

maut: Erubescent Будущее по вашему не так мрачно?

Erubescent: maut Если честно, то кто знает, maut, кто знает!

maut: Erubescent Ну что ж , ХХI век только начинается.

Erubescent: maut Да, но Лестрейд уже ушел на пенсию...

maut: Erubescent Что вы говорите... удивляюсь, как ему там не скучно

Erubescent: maut Скучно? Ну нееет... да все лондонские рынки до сих пор находятся под его контролем! Я всегда знал как велико у него чувство юмора, сэр!

chumorra: Erubescent Вот в чем я совсем не нуждаюсь, так это в его остротах.

maut: chumorra Напрасно , chumorra, совершенно напрасно.

chumorra: maut Мне, в моем деле, это не пригодится.

Полли: maut Я не желаю выносить издевательства этого господина!

Erubescent: Полли Именем королевы, этот господин арестован, как лицо, причастное к нанесению острот уважаемому chumorra !

chumorra: Erubescent "У нас здесь свои законы, британские!" - вот, что ему скажут.

Miss Fortescue: chumorra Ну и законы у вас в Скотланд-Ярде!

chumorra: Miss Fortescue Мы вам своих секретов не выдадим!

Erubescent: chumorra Скажете, скажете - и не таким развязывали язык!

chumorra: Erubescent Кто ваши сообщники, ммм?

Erubescent: chumorra Не могли бы Вы объяснить цель этого вопроса?

chumorra: Erubescent Сейчас мы поглядим, будет ли на него ответ.

Erubescent: chumorra Я видела Орловичей - ты держишь их с предисловием ("Покровские Ворота") О! Вот уже отвечает - письмо пропало!

maut: Erubescent Знаете, зря я сегодня утром расстраивался - хватит на наш век преступлений , хватит!

Erubescent: maut Не расстраивайтесь, Ватсон! Я сам-то сел в такую калошу!

maut: Erubescent Ну что вы Холмс, что вы.. давайте веселиться...

Erubescent: maut Нет, нет, дорогой, maut, - веселье будет завтра, а сегодня вечером нам всем предстоит крепко поработать! (Фсё.. амнезия...кажется я эту часть не помню )

maut: Erubescent Жаль... лучше бы сделать сегодня. Ну завтра так завтра.

Erubescent: maut Впрочем постойте! Сегодня, все-таки, не мешало бы вспрыснуть это дело! Хе-хе-хе-хе!

maut: Erubescent Мне виски. полстаканчика.

Maza: maut Бэрримор, ну почему вы всё время запираете этот буфет?! Мне неудобно перед гостями...

Erubescent: Maza Именем Королевы откройте буфет/шкаф!

chumorra: Erubescent Да любой воришка вскроет этот буфет/шкаф простым штопором.

Erubescent: chumorra Штихель, штихелю рознь! Одно дело бойльштихель, другое - спицштихель! ("Покровские Ворота" В омнибусе задержан воришка при неудачной попытке вскрыть штопором шкаф! Заметьте себе: при неудачной!

maut: Erubescent Черт знает что такое! Всю жизнь распутывать преступления и не научиться самому как следует заметать следы. вскрывать сейфы

Erubescent: maut Чтобы добраться до содержимого сейфа, необходим ключ от конторы, ключ от помещения и, собственно, сам ключ от сейфа.

chumorra: Erubescent Вот все эти ваши ключи!

Erubescent: chumorra Но это не те ключи!

maut: Erubescent Прошу убедиться - взгляните на ключи.

Erubescent: maut Они все иссечены мелкими царапинами! Значччит... из этого всего следует, что преступник неуклюж и с трясущимися руками!

Полли: Erubescent А мнекажется, что преступников было несколько.

chumorra: Полли Двое. Одному иногда улыбалась фортуна, а другой спился и умер.

Erubescent: chumorra Как странно распределился странный выигрыш!

chumorra: Erubescent Вернитесь к столу, соберите деньги и честно разделите выигрыш пополам.

Erubescent: chumorra Теперь это будет сделать непросто - они разбросаны в радиусе пяти миль...

chumorra: Erubescent Мили две, не больше.

Erubescent: chumorra и эти две мили я долго трясся в двуколке, сидя слева от кучера, потом ехал на поезде...

chumorra: Erubescent Цель вашего путешествия лежала явно не в фешенебельной части города...

maut: Erubescent У лошади две старых подковы одна новая.

chumorra: maut У лошади было три ноги? А это - седло. Я его здесь оставлю.

Erubescent: chumorra Подарок? Я датирую Ваше седло... тыщщща семьсот сороковым годом!

chumorra: Erubescent Да, это интересно. Для любителей древностей.

Erubescent: chumorra Это очень интересно! А взглядните сюда - да это же просто прелесть: потайная функция, делающая седло пригодным для дерби!

maut: Erubescent Научите меня пользоваться этой штукой!

Erubescent: maut Ооо... это потребует от Вас ежеминутной практики, ежеминутной!

chumorra: Erubescent Мы потерпим? Мы потерпим.

Erubescent: chumorra Я терпела не напрасно! Наконец-то я застала тебя с ней и...

maut: Erubescent Вы кажется хотели убить его стулом... как бы защищяясь....

chumorra: maut - Холмс, вам помочь? - Если вам нетрудно... - (тюк!)

Erubescent: chumorra - Он умер? - Нет, он кажется жив! Может Вы позволите перенести его к Вам в дом - что же он будет так лежать на улице?

maut: Erubescent Из сцены когда Смит принес почту Положите куда нибудь.

Erubescent: maut Положить? А.... он уже ушел!

chumorra: Erubescent Если б ваш друг остался, он бы оказал мне неоценимую услугу.

maut: chumorra Я думаю мои услуги вам больше не понадобятся. Теперь вы можете быть совершенно спокойны, ваша светлость.

Erubescent: maut Ваша светлость ставит нас в весьма щекотливое положение!

maut: Erubescent Но вы понимаете.. вы понимаете что я не привык лично заниматься делами такого рода.

Erubescent: maut Я не понимаю - каккон тогда не боится заниматься делами такого рода?

maut: Erubescent Он также как ваш отец служил в Индии и отличается завидной смелостью.

chumorra: maut Вы его там не встречали?

maut: chumorra Не видел ,сэр, но слышал.

Erubescent: maut Слышал я, что Вы гостите в Баскервиль-Холле!?

chumorra: Erubescent Я ваш хозяин, Бэрримор.

Erubescent: chumorra Это - Вы? Добрейший сэр Чарльз! Которому, к сожалению, уже ничем нельзя помочь!

chumorra: Erubescent Зачем же вы тогда ко мне пришли?

Erubescent: chumorra Аггг... за советом! мне показалось, что я слышал ночью чей-то плач, по-моему, женскАй?

chumorra: Erubescent Вы дрогнули перед женским плачем?

Erubescent: chumorra Да! Ииии.... когда дядя помер я шел на женскАй плач и по дороге у меня разыгрался ревматизм.

chumorra: Erubescent Но митральный клапан в порядке?

Erubescent: chumorra Видите ли, в верхнем цилиндре имелась небольшая утечка, митральный клапан утратил эластичность, что послужило причиной падения мощности...

maut: Erubescent А они увлекшись погоней ничего этого и не заметили.

chumorra: maut Люди вообще очень не наблюдательны. Все погружены в себя.

Erubescent: chumorra А этот номер первый вообще примечательная личность взял и погрузился в саму Темзу!

chumorra: Erubescent Какая ужасная смерть!

Erubescent: chumorra Бульк, бульк! Мууууо-о-о-о-о-о-о! Ууууууууууу!!! (звуки то ли выпи, то ли болот)

chumorra: Erubescent Очень страшно.

Erubescent: chumorra Да, мистер Холмс, места здесь невеселые! А это то что там?

chumorra: Erubescent Рейхенбахский водопад! Замечательно выбрано место!

Erubescent: chumorra Когда-нибудь я тоже выберусь на Рейхенбахский водопад! А пока я буду кушать манную кашу и стану большим, здоровым и крассси-и-ивым!

chumorra: Erubescent Что это? Манка, что ли?

Erubescent: chumorra Да я выехал две недели назад, там падала манка со снегом, а здесь просто какие-то котле-е-еты, мя-я-яясо...

maut: Erubescent когда вы говорите Иван Васильевичем впечатление такое что вы бредите.... Очень вкусная кааша, мы очень любим манку.

Erubescent: maut Зато какой типаж, браво! Мы здесь ре-пе-петируем ненавижу манку!

chumorra: Erubescent Что вы там едите? Манку? Какая гадость!

maut: chumorra Вы лучше пейте.. ну.. пейте.. вот...

chumorra: maut Тьфу, мезость! Холмс, где ваш коньяк?

Hudson Bay: chumorra находится за выдвижной панелью.

chumorra: Hudson Bay За выдвижной панелью!.. Как я сразу не догадался!

V-Podsh: а где ключик? или она сим-сим откройся?

Полли: V-Podsh Ключик пропал!

Hudson Bay: Полли это каторжник, Селден, кстати на нем была ваша шуба

Полли: Hudson Bay Какой негодяй!

Оксо Витни: Полли А как он славно лаял у нас на Бейкер стрит.

Hudson Bay: Оксо Витни славно славная? я что-то не заметил.

Erubescent: Hudson Bay И тем не менее я пишу: самый славный человек в Лондоне

chumorra: Erubescent У меня есть все основания взять его под стражу.

maut: chumorra Как нам не хватает мистера Холмса!

chumorra: maut К сожалению, придется разбираться без него.

maut: chumorra Это дело очень интересное и простое.

chumorra: maut Дельце! Ну, и дельце!

maut: chumorra я называю такие дела делом на одну трубку.

chumorra: maut А я - делом на пол-стаканчика. Чуть-чуть...

maut: chumorra Призовем на помощь Берримора

chumorra: maut Как человек, лишенный воображения, он нам весьма пригодится.

maut: chumorra кроме того наши предки столько веков жили под одной кровлей...

chumorra: maut Так и шею свернуть друг другу недолго.

Erubescent: chumorra Не пугайте сэра maut-а раньше времени

Hudson Bay: Erubescent зачем я медлил?! Вы тоже хороши после вина Ватсон!

Maza: Hudson Bay Да ладно Вам, это, всего лишь, павиан

Hudson Bay: Maza если Вам удасться поймать это жжживотное, посадить его на цепь, я буду считать что вы ввеличайший сыщик в мире...

maut: Hudson Bay А д...д....доктор Ватсон тоже с.. сыщик?

Hudson Bay: maut уверяю Вас, по своей воле я и мухи бы не обидел, но всякий человек по-разному зарабатывает свой хлеб

maut: Hudson Bay Ну я тоже не всегда отказываюсь от вознаграждения....

Hudson Bay: maut дорогой доктор Мортимер, за такой куш...

maut: Hudson Bay Полмиллиона футов стерлингов, а?!

Erubescent: maut Ды што Вы говоритсе! А давайте заберем их себе!

Hudson Bay: Erubescent слушьте, а давайте его поймаем! и все кончится

maut: Hudson Bay ХХ век только начинается.

chumorra: maut Очень неприятная история!

maut: chumorra Вы ошиблись в знаке- нужно было поставить плюс а вы поставили минус.

chumorra: maut Большинство ваших выводов ошибочны.

Miss Fortescue: chumorra Да бросьте Вы о своих выводах! Без них разберёмся!

Hudson Bay: Miss Fortescue если он поднимет руку, стреляйте!

Erubescent: Hudson Bay А как это выглядит на практике?

Miss Fortescue: Erubescent Такой... отвратительного вида старик.

Hudson Bay: Miss Fortescue маркер? который беседует со швейцаром?

Erubescent: Hudson Bay Мы с ним были близки, я Вам даже не могу передать, что для нас эта утрата!

Miss Fortescue: Erubescent Маркёр был Вашим другом, и, кроме того, поставщиком средств. Это крупная потеря, очень крупная.

Erubescent: Miss Fortescue Он был занят научной работой, у него - большая "библя... библю" (не выражайся Билли!) библиотека, он был очень интересный и начитанный человек

chumorra: Erubescent Вот как? А я вообще не читаю беллетристику.

Hudson Bay: Erubescent у вас были очень красивые и начитанные предки, сэр Генри

Erubescent: Hudson Bay А еще есть Перкенс! Аааа! Хоро-шооо!!!

chumorra: Erubescent Это... родственник?

Miss Fortescue: chumorra Он, оказывается, тоже Перкинс!

chumorra: Miss Fortescue Это, наверное, тоже ваш брат?

Erubescent: chumorra Он не брат, а сестра Она не сестра брат, а жена муж!

chumorra: Erubescent Ватсон, а о чем она вот сейчас здесь говорила, м-м-м?

maut: chumorra А она говорила что рано любоваться красотами болота.. ми. Орхидеи еще не зацвели...

Hudson Bay: maut эти болота никогда не примелькаются, а сколько тайн хранят

chumorra: Hudson Bay Ничего особенного. Болота как болота.

maut: chumorra Но попади туда человек или животное 0 один неосторожный шаг и все, конец

chumorra: maut Два крошечных пузырька на поверхности - кто их заметит!

maut: chumorra Улик действительно маловато

chumorra: maut Какие уже тут улики! По болоту словно стадо бизонов пробежало.

Правда: chumorra Тоби...

chumorra: Правда Тоби? Это забавный такой пес.

maut: chumorra Тобиас Грегсон - самый толковый сыщик скотлнд-ярда. Там у них ещ есть Лестрейд, но это так, фокстерьер

chumorra: maut ...побольше терьера, но мельче мастиффа.

maut: chumorra а как он славно лаял у нас на бейкер-стрит..

chumorra: maut И вы до сих пор еще не верите в собаку Лестрейда?

Miss Fortescue: chumorra Как человек, не лишённый собаки, Лестрейд нам очень помог.

chumorra: Miss Fortescue Наконец-то вы он раскрыли это опаснейшее преступление!

maut: chumorra Может быть вы он нуждаетсяв руководителе?

chumorra: maut Как это верно, maut!

maut: chumorra Это простейшая цепь рассуждений.

chumorra: maut Так думает и полиция.

Erubescent: chumorra Я ппрошшу Вассс - не читайте про полицию, я ненавижу сыщиков!

chumorra: Erubescent Не читал, не читаю и не буду читать! Я вообще не читаю про полицию.

Miss Fortescue: chumorra Как скучно бы было жить в мире, где не с кем поговорить о полиции...

maut: Miss Fortescue Как нам не хватает мистера холмса...

Miss Fortescue: maut Один мистер Холмс тогда отнёсся к нам по-человечески!

chumorra: Miss Fortescue По-человечески, мне следовало бы арестовать всю вашу компанию.

Miss Fortescue: chumorra Вы так добры, сэр chumorra, так добры! Вы весь в своего покойного дядюшку, добрейшего сэра Чарльза!

chumorra: Miss Fortescue Ну, я не всегда отказываюсь от вознаграждения...

maut: chumorra какие ваши условия?

Miss Fortescue: chumorra Иногда Вы поражаете меня своей заносчивостью, а иногда - излишней скромностью.

Erubescent: Miss Fortescue Я ожидал от Вас чего-нибудь более оригинального, мистер Хё-ёлмс! Ххе-хе-хе-хе-хе! Ххе-хе-хе-хе-хе!

Hudson Bay: Erubescent если сэр Генри не появится через 15 минут тропинку совсем затянет туманом

Erubescent: Hudson Bay Ты куда меня привел? Это не мой дом, это не мой дом, хх-а-ха-ха-ха-ха! Ттты-ы-ы-ы-ы? Ты будешь меня убивать? (тропинку таки затянуло туманом)

Hudson Bay: Erubescent о, Бэйкер-стрит! Да,да мы в доме Кемдена, как раз напротив нашей квартиры

Erubescent: Hudson Bay Что если я закрою ставни?

chumorra: Erubescent Это я их открыл.

Miss Fortescue: chumorra А з-зачем Вы открыли их и светили свечой в окошко?

maut: Miss Fortescue Не зажигайте свет! могут появиться тени.

Miss Fortescue: maut Всё это тени прошлого, Ватсон, которые могут ожить только с помощью Вашего пера.

maut: Miss Fortescue Зато вы не дух.... определенно живой

chumorra: Miss Fortescue С тех пор, как вы стали биографом теней прошлого, я слышу о них повсюду.

Erubescent: chumorra (Голосом Михалкова) Иии.. Визнайете, йа не знаток литературного творчества, но то что Ви пишете о тенях... ыыыытхы-хы-хы, ухххвы мои дорогие! Только их очень не видно в Лондоне!

chumorra: Erubescent Благодаря этому воздух Лондона стал чище! Что-то у голоса Михалкова немецкий акцент прорезался

maut: chumorra чистый воздух, что-то еще - пользуйтесь всем этим если уж оказались в наших краяхпардон за неточность

Erubescent: maut Приблизительно на половине подъема Вас ожидает нечто совершенно удивительное что-то еще

chumorra: Erubescent Что-то еще - в горах частое явление.

maut: chumorra в горах одному опасно без чего-то еще

Miss Fortescue: maut Нашедшему что-то ещё плачу гинею!

krabele: Miss Fortescue Еще чего-то там парам-пам-пам, Перед грозой водопадом так пахнут роооозы.

chumorra: krabele Чтобы добраться до этих роз, руками, увы, пришлось пожертвовать.

Miss Fortescue: chumorra Ещё рано любоваться красотами водопада - розы ещё не зацвели.

chumorra: Miss Fortescue Да-а-а... Места тут невеселые...

Miss Fortescue: chumorra Зато у нас большая библиотека и очень интересные соседи.

Правда: Miss Fortescue А тот пакостный старикашка?

Maza: Правда Это отец русской демократии!

maut: Maza Он мужчина хоть куда. Ну в полном расцвете сил

Erubescent: maut - Да, но на телеведении этого добра и так хватает! - так ведь я ж ещье и тялянтливи-и-ий! Музыка: Тру-ту-ру-ту-ду-ду-ту! Тру-ту-ру-ту-ду-ду-ту! Он был чемпионом своего полка!

Miss Fortescue: Erubescent ... но ему пришлось переехать в Лондон и выйти в отставку.

chumorra: Miss Fortescue Теперь добрая половина лондонских рынков все еще находится под его контролем

maut: chumorra Чем же он так опасен?

chumorra: maut Тем, что энергии много - ума мало... Самый опасный человек в Лондоне!

maut: chumorra У него необычная биография....

krabele: maut И удлиненный такой чччерреп...!

Miss Fortescue: krabele У него не так развиты лобные кости, как я ожидала.

maut: Miss Fortescue он раскопал в Низкой длиннине Длинной низине череп доисторического человека, это для него большая радость.....

Erubescent: maut Ах, какая радость! А я все никак не мог вспомнить, где я его раскопал,??? Здесь или в пароходстве?

maut: Erubescent оба письма из пароходной компании по поводу билетов до Нью- Йорка.

Miss Fortescue: maut Мы не сядем на грязный пароход!

maut: Miss Fortescue Значит мы встретимся уже в вагоне?

Miss Fortescue: maut Только сначала навестите вашу старую знакомую - миссис Лору Лайонс.

chumorra: Miss Fortescue В Кумб-Тресси она живет, в Кумб-Тресси!

maut: chumorra Ну, ватсон ездили в кумб-тресси?

chumorra: maut Не ездили?! Где же вы были так долго?

Erubescent: chumorra Обедал в "Сохо"

chumorra: Erubescent "Сохо"? Какая гадость!

Erubescent: chumorra Голосом Табакова: "Гадость, Гадость, мистер Фёст" ("Чел с бульвара Капуцинов)" Я - небогат!

chumorra: Erubescent Голосом короля Богемии: Тратьте, сколько сочтете нужным.

Erubescent: chumorra Ну Вы же знаете мои скромные требования: "семь тыщ фунтов"

chumorra: Erubescent А на текущие расходы?

Erubescent: chumorra Не кажется ли Вам, мистер Милвертон, что Ваша деятельность просьба неколько навязчивой?

Miss Fortescue: Erubescent Даже мой жених говорит, что всё это бред нервного мужчины.

chumorra: Miss Fortescue Кальян - прекрасное успокаивающее средство для нервного мужчины.

Miss Fortescue: chumorra Курить вредно. Видите, какой он худой? Это от кальяна.

chumorra: Miss Fortescue Нет, это от скромных потребностей.

Erubescent: Miss Fortescue И вообще, мне кажется, что он нездоров. Когда Вы ушли, он стал бегать по комнате и кричать: "Где мой кальян миссис Хадсон! Где мой кальян миссис Хадсон! "

chumorra: Erubescent Это бесполезно, миссис Хадсон. Верните кальян!

Miss Fortescue: Erubescent А всё потому, что она категорически отказывается от услуг врача-швейцарца, узнав, что здесь гостит врач-англичанин.

Erubescent: chumorra Кальян спрятан в надежном месте, кальян там, где Тонга Miss Fortescue она наделала массу ошибок. Но сейчас я крикну, появится врач-англичанин и он будет снисходителен к столь курящей леди.

Miss Fortescue: Erubescent Это исключено! Тонга в Африке. И это я тоже проверила.

Erubescent: Miss Fortescue Вы не ошиблись, полковница? Тонга разбросан в радиусе пяти миль!

Miss Fortescue: Erubescent Какая страшная смерть... И всё-таки верните кальян, иначе Вас растопчут.

Erubescent: Miss Fortescue Не дам Вам кальян!

Miss Fortescue: Erubescent Вирджил! Вирджил, попробуйте отобрать кальян.

chumorra: Miss Fortescue Давайте посмотрим у нее в карманах.

Erubescent: chumorra В карманах? Это интересно!

Miss Fortescue: Erubescent Интересно? Я что-то не заметила.

chumorra: Miss Fortescue Люди вообще очень не наблюдательны.

Erubescent: chumorra За Баскервилем наблюдают с самого начала его приезда.

Miss Fortescue: Erubescent Старикашка? Он ушёл.

chumorra: Miss Fortescue Куда же это он мог деться, а?!

Erubescent: chumorra Был старикашка, мы этого не отрицаем, но он самоликвидировался! В газете дыра, через эту дыру он наблюдает делся

chumorra: Erubescent От нас не убежит.

Erubescent: chumorra Вероятно, Вы неплохо стреляете... ииии боксируете!!!

chumorra: Erubescent Нет, я неплохо бегаю Я - сыщик!

Erubescent: chumorra ккак? аа... ддд-ддоктор, тоже ссы-ссы-щщик?

Miss Fortescue: Erubescent Ещё одна полицейская ищейка!

Erubescent: Miss Fortescue Крупнее терьера и мельче мастифа!

chumorra: Erubescent Забавный такой пес!

Erubescent: chumorra Мы тут послушали с Ватсоном вой этого забавного пса...

chumorra: Erubescent Так воет настоящий сыщик, когда выслеживает свою жертву.

Erubescent: chumorra Я не знаток работы сыщика, но то как Вы воете.... ухху-ху-хух!

chumorra: Erubescent Я по мере своих скромных сил борюсь со злом.

Miss Fortescue: chumorra Не желаете ли побоксировать?

Erubescent: Miss Fortescue Может быть, ну, разве что стихи?

chumorra: Erubescent Это из романа? Не читал.

Erubescent: chumorra Напрасно, напрасно, chumorra - дело принимает серьезный оборот, Вам надо обязательно это разыскать и прочитать

chumorra: Erubescent Уговорили. Рукопись совсем короткая. С вашего разрешения я ее разыщу и прочту.

Полли: chumorra Рукопись середины 18 века.

Hudson Bay: Полли работа бенаресских кустарей

maut: Hudson Bay какая изящная вещь....

Hudson Bay: maut что вы скажете об этой трости?

Miss Fortescue: Hudson Bay Говоря Вашими словами, трость как трость....

Полли: С помощью этой трости полковник Моран убил несчастного Рональда Адера

Hudson Bay: Miss Fortescue чтобы не случилось о трости ни звука

krabele: Hudson Bay Ну почему?! Трость - это забавный такой пес предмет!

Miss Fortescue: krabele Странный предмет, совершенно без запаха.

krabele: Miss Fortescue Так оно и не могло быть с запахом - я ведь только что приехал это же под чесночным соусом!

Maza: krabele Фу, какая мерзость!

chumorra: Maza Собирайтесь, мы едем в ресторан "Ферарри": Будем нюхать перепелов и пить Шато-роз...

Erubescent: chumorra хорошо, что не нюхать саму трость на предмет отсутствия/наличия запаха Мы не поедем в ресторан "Ферарри на грязном пароходе, мы сядем на пятимачтовый корабль!

Полли: Не выйдет - корабль сейчас там, где ключ, там, где Тонга

maut: Полли Полли, где ключ?

Erubescent: maut Полли, постоянно запирает его в шкафу

maut: Erubescent Вы что хотите чтобы я доставал его из шкафа один?! Erubescent , так вы же сами запрещали мне там даже искать.

Erubescent: maut Теперь Вы можете совершенно спокойно совершиить кражу ключа со взломом, да и только!

maut: Erubescent Ну...это нарушение процедуры и... но уговор есть уговор. Вряд ли стоит напоминать что я несу ответственность...

Erubescent: maut Я всегда знал как велико у Вас чувство долга, сэр!

maut: Erubescent Я не привык сэр!... Я согласен с вами сэр!

Erubescent: maut Наши разговоры о политике никому не будут интересны.

chumorra: Erubescent Но мы не можем жить как на вулкане!

maut: chumorra И что можем мы- вы, миссис Хадсон, я грешный противопоставить вулкану?

Полли: maut Вам нужен Тори!

maut: Полли Тори? Это забавный такой пес?

chumorra: maut Это коккер-спаниель!

Erubescent: chumorra Вот всё что осталось от бедного коккера

Miss Fortescue: Erubescent За такой куш любой начнёт рискованную игру!

Полли: Erubescent Бедный, бедный кокер!

Erubescent: Miss Fortescue унд Полли Ставок больше, господа милые дамы! Бедняга коккер, по-видимому, потерял много крови...

Miss Fortescue: Erubescent Пятнышки совсем свежие...

Erubescent: Miss Fortescue ... фигура пятнышки шевелиятся ! (голос из-под стола: "так, а теперь подползайте ко мне и пошевелите пятнышками вот так и вот так!)

Miss Fortescue: Erubescent Ватсон! Вы видели? Вы их видели???

Erubescent: Miss Fortescue Как они сюда попали, мистер Холмс?

chumorra: Miss Fortescue Я все видел, друг мой. И как прикажете это понимать?

Miss Fortescue: Erubescent Их принесло какое-то волосатое чудовище... chumorra Вы меня в чём-то подозреваете? Ч-что Вы хотите этим сказать?

Полли: Erubescent Как это понимать, Питкин?!

chumorra: Miss Fortescue Это павиан. Гуляет по дому.

Miss Fortescue: chumorra Если Вам удастся поймать это животное и надеть на него намордник, пятнышки исчезнут?

Erubescent: chumorra Вашего павиана мы не видели, но уже оччч страшно! Miss Fortescue Пятнышко (одно) исчезло!

chumorra: Erubescent Куда же это оно могло деться, а?

maut: chumorra я полностью исключаю элемент мистики в данном конкретном случае и думаю что пятнышко найдется.

Erubescent: chumorra - Это я его вытер! - Да в самом деле? Нух, не важно кто его вытер, важно теперь то, что оно уже никогда здесь больше не появится

maut: Erubescent пишет: Сегодня 16:56. Заголовок: chumorra - Это я ег.. maut пишет: Сегодня 16:56. Заголовок: chumorra я полность. Однако.....

Erubescent: maut пишет: Однако..... Есть такие минуты, когда все решают секунды... и длится это - часами

chumorra: Erubescent Это равносильно скалыванию иероглифов с древнеегипетских пирамид! Черт, не помню дословно!

Erubescent: chumorra Вы кажется хотели сколоть вон тот иероглиф?

maut: Erubescent Я не так глуп, джентльмены, чтобы носить иероглифы в карманах.

chumorra: maut Нет, maut, они у вас.

maut: chumorra Почему у меня? Может быть в Скотледн-ярде?!

chumorra: maut Это старая дура Фаринтош отнесла их туда?

Erubescent: chumorra Вы оскорбляете старую дуру Фаринтош , мистер Холмс! Это нечестно и неблагородно явиться сюда, чтобы угрожать старой дуре Фаринтош !

chumorra: Erubescent Фаринтош... Знакомая фамилия. Что она сделала?

Erubescent: chumorra Как??? Так ведь это же она дала Ваш адрес! Или этот факт Вам тоже не известен?

maut: Erubescent Ну когда я был школьником я это знал, а теперь основательно забыл

chumorra: maut Вы что, забыли, что за нашим домом следят?

Erubescent: maut Я знаю, что Вы были у Эдуардо Лукаша и передали ему письмо! Я знаю... (если честно, то этот момент я не сосвем хорошо знаю/помню) chumorra Еле раскрывая рот, не шевелоя губами: следите за окном!

maut: Erubescent Я знаю где катер.знаю где люди которых вы ищете. я даже знаю где сокровища. я все знаю.

Erubescent: maut Но как Вы узнали?

Оксо Витни: Erubescent Если захотите меня провести, смените табачную лавку.

maut: Оксо Витни Толкьо не переодевайтесь в падре, милый Ватсон - сутана вам не к лицу.

Hudson Bay: maut такой отвратительный в грязных лохмотьях

Оксо Витни: maut ... Это ваше, святой отец...

Erubescent: Оксо Витни Чем могу служить, папаша?

maut: Hudson Bay Оксо Витни Я давно должен был привыкнуть к вашему маскараду, но всякий раз вы разыгрываете меня как ребеенка...

chumorra: maut Это ужасное дело совершил ребенок?

Erubescent: chumorra Совершенно верно! Помните, тот мальчуган из рассыльной конторы?

chumorra: Erubescent Какой у вас славный мальчуган!

maut: chumorra Славный? Я что-то не заметил.

chumorra: maut Все погружены в себя.

maut: chumorra Мистер Холмс это просто нечестно и неблагородно...

chumorra: maut Мы просто прогуливали собаку и беседовали...

maut: chumorra Что я не могу ухаживать за девушкой? чем я хуже других? Надоело!

chumorra: maut Зайти так далеко!

maut: chumorra завтра же мы возвращаемся в Лондон. По крайней мере там нет Мориарти.

Erubescent: maut Зато там есть еще Лейстред, ну это так, фокстерьер - энергии много, ума мало.

chumorra: Erubescent Может, он нуждается в руководителе?

maut: chumorra Надеюсь я ему не нужен? Меня ждет курс патологии.

Erubescent: maut А я пойду штудировать фармакологию

maut: Erubescent А в это время самый совершенный в мире мозг ржавеет без дела.

chumorra: maut Простейшие вещи разучились делать!

Erubescent: chumorra Овсянку, сэр?

maut: Erubescent Овсянка это по вашей части. какую игру она ведет?

Erubescent: maut Овсянка не похожа на наивную женщину! Что заставило ее стать орудием убийства в руках негодяя?

maut: Erubescent Нет! Это было не убийство! Он их судил и приговорил к смерти.

Erubescent: maut - Значит, Вы все-таки докопались до истины? - Совершенно неправдоподобно!

chumorra: Erubescent Сразу видно, что вы мало читаете.

Erubescent: chumorra Это еще не все! Дело в том, что я кроме всего прочего безграмотенн и вообще бравый "пошёл-вон-бандит"!

chumorra: Erubescent Но я-то говорю о вещах, которые известны каждому...

Erubescent: chumorra Говорите! Говорите, инспектор!

chumorra: Erubescent Лучше помолчите, инспектор! Что вы понимаете в преступлениях?

Erubescent: chumorra Я??? В преступлениях/кражах? Да все лондонск....!!! но на моих устах печать молчания! З.В. А рассказать я это все могу только одному мистеру Холмсу!

maut: Erubescent я не говорю уж о том, ка к неверные и упрямые жены отправляют на тот свет своих доверчивых мужей

Erubescent: maut Ооооо! Леди во всем делают это прелестно!

maut: Erubescent Да,вот например одна из самых очаровательных женщин каких я знал отравила троих мужей для получения высокого страхового полиса.

Erubescent: maut Но какое самообладание должно быть при этом!

maut: Erubescent Она из той категории людей которые умеют прекрасно скрывать свои чувствадословно не помню...

Erubescent: maut И тем не менее, я бы поставил под сомнение поведение этой дамы

maut: Erubescent Ну просто невозможно строить выводы на таком неверном материале.

krabele: maut Да, Ватсон, теперь я прошу вас всегда оставаться, когда будет приходить материал! (пардон, не помню дословно)

Erubescent: krabele Когда материал прийдет, а это мы обязательно заметим, я "погашу" его, как будто в Шпортхалле выключили свет. (пардон, хоть и помню дословно, но тупо искажаю)

maut: Erubescent Не зажигайте свет! могут появиться тени!



полная версия страницы