Форум » Форумные игры » Поиграем в ассоциации? (продолжение) » Ответить
Поиграем в ассоциации? (продолжение)
Dutchman: Смысл игры очень прост и заключается в следующем. Вот, к примеру, есть у нас Морриарти, я нахожу что это коварный тип. Следующий форумчанин считает его "мерзким гадом". У следующего он может ассоциироваться со: "склочный", "сварливый", "коварный", "двуличный" -и так по цепочке - "несть числа", как говорит одна, жутко симпотишная мне холмсодама! Ассоциативное описание можно обалденно "раздуть". А когда всевозможная характеристика субъекта исчерпает себя, на смену приходит другой персонаж. Лора Лайонс
chumorra: maut Для меня в этом деле многое непонятно...
maut: chumorra Как это верно!
chumorra: maut После случая с часами я готов поверить всему, что вы скажете...
maut: chumorra а рассказать все это я могу только самому мистеру Шерлоку Холмсу!
chumorra: maut Да бросьте вы со своим Холмсом! Без него разберемся!
maut: chumorra Но присутствие ваше его на суде обязательно
Полли: maut Вы что, хотите, чтобы я пошла на суд одна?!
Erubescent: Полли Вам нечего бояться!
maut: Erubescent кроме дорожки к дому
Полли: maut По ней Собака Баскервилей только что пробежала
maut: Полли НЕ видел сэр, но слышал. Очень страшно.
chumorra: maut Ватсон, вы слышали? Вы ее слышали?
maut: chumorra Говорят здесь так воет какая-то птица?
Полли: maut Это Селден, каторожник
maut: Полли Какой негодяяй.....
Erubescent: maut Я ждала не напрасно! "Какой негодяяй.....!" Наконец-то я застала тебя с ней.... !!!(и в ее руке блеснул кинжал)
Полли: Erubescent Леди... леди во всём!
chumorra: Полли Мистер Холмс! Вас ожидает какая-то леди...
Erubescent: chumorra Что Вы думаете о визите этой дамы и какую игру она ведет?
maut: Erubescent Она запуталась играя на бирже.
Полли: Erubescent -Биржа... биржа... -Не трудитесь, о ней пока знают немногие
Erubescent: Полли, maut Она играла в паре с полковником на бирже и много выиграла
Оксо Витни: Erubescent Бэрримор дурак Бэрримор дурак Бэрримор дурак Бэрримор дурак Бэрримор дурак Бэрримор дурак Бэрримор дурак Бэрримор дурак
Erubescent: Оксо Витни (голосом того же А. Адабашьяна) Но как Вы узнали?
chumorra: Erubescent Дело в том... что этот дурак... он уже отставной сержант.
Erubescent: chumorra Дааа.... занятно! Огонь... Дурак = отставной сержант, а они, увлекшись погоней, не заметили, как потеряли полковника
chumorra: Erubescent Так Моран же в Африке, или это я тоже проверил они тоже не заметили?
krabele: chumorra Не мы они, а вы. Народ, может мы вообще на красный шрифт перейдем, раз он стал основным? Ассоциации то есть - зачем нам еще цитаты? Уже все выпотрошили ...
Erubescent: krabele Ви знайетье (именно михалковское: "Ви знайетье "), я выехал две недели назад - там шёл дождь со снегом, а тут какие-то тропики, хы-хы-хы! Как Вам будет угодно, хотя, осталось еще немало фраз которые вообще ни разу не упоминались
maut: Erubescent Что нового кроме погоды?
chumorra: Erubescent Если он не выйдет через пятнадцать минут, тропинкуки совсем затянет туманом.
chumorra: maut Новое сообщение Пьеро!
maut: chumorra Спрашивать доктора... ВАТСОНА?! от пяти до восьми вечера Доктора Ватсона?!
chumorra: maut Пехотная мина сработала!
maut: chumorra Вы ранены, доктор Ватсон!
chumorra: maut Руками пришлось пожертвовать.
maut: chumorra У вас рука испачкана мелом. Вы не портной не школьный учитель. Откуда мел? вывод - играли на бильярде.
Полли: maut Они играли впаре с полковником и много выиграли
chumorra: Полли Я, помнится, уже называл имя игрока.
миссис : maut Очень приятная, приличная молодая женщина, сер.
maut: chumorra миссис Ее девичья фамилия Селден, сэр! И Селден ее младший брат.
Полли: maut Полоумный Селден совершил убийство в Нотинг-хиле. Такой ни пере чем не остановится!
maut: Полли Мистер Холмс опасайтесь его, это страшный человек!
Полли: maut С несовсем обычной биографией
chumorra: Полли О, это замечательноеая убийство биография со всеми подробностями!
Полли: chumorra Да что вы понимаете в биографиях?
maut: Полли Послушайте доктор.. я ничччего не понимаю..
chumorra: Полли Одного я не понимаю... Как вы догадались, что он был отравлен?
maut: chumorra Это маленький дьявол Тонга метнул в него свою отравленную стрелу
chumorra: maut Все-таки он выстрелил первым?
maut: chumorra Сцена ревности была так ужасна
Erubescent: maut Увы, у этого полного сил сокроколетнего мужчины оказалось слабое сердце...
chumorra: Erubescent Но митральный клапан был в порядке...
Полли: chumorra Но что меня совсем не устраивает, так это ваши остроты.
chumorra: Полли Ну, если это устроит Вас, Вас... И Вас!..
Miss Fortescue: chumorra Кажется, Вы недооценили Мориарти...
chumorra: Miss Fortescue Я рано приписал Мориарти благородство...
Полли: chumorra Как это верно...
Miss Fortescue: chumorra Нет, ну действительно скотина! Ворвался в дом, наследил, испортил ХА-АРОШУЮ вещь...
chumorra: Miss Fortescue Дикарь!
Полли: chumorra Если он поднимет руку, стреляйте!
chumorra: Полли Собака Скотина убита! Фу, мерзость какая...
maut: chumorra Они убили ее.
chumorra: maut (сдавленным голосом) У-уби-илаи...
Miss Fortescue: chumorra Какая страшная смерть...
Erubescent: Miss Fortescue Можно я отсюда уеду? Мне здесь страшно, чеснно слово!
chumorra: Erubescent Немедленно уезжайте отсюда!
Miss Fortescue: chumorra Но эту ночь Вы должны провести в комнате миссис Хадсон!
Erubescent: Miss Fortescue Дело сложнейшее!
maut: Erubescent запутанная история!
Miss Fortescue: Erubescent Получите полсоверена!
Волколапочка: Miss Fortescue А еще что?
Полли: Волколапочка Овсянку, сэр!
Miss Fortescue: Полли Послушайте, а нет ли чего-нибудь другого? Котлет, мяса?
Полли: Miss Fortescue Вот поедем ужинать в ресторан Ферарри, будете есть перепелов и пить Шато-рёз!
Miss Fortescue: Полли Я за две недели жизни в ресторане Ферарри от страха выпила больше, чем за всю жизнь!
Полли: Miss Fortescue Почему так мрачно? И почему в прошедшем времени?
Miss Fortescue: Полли Вы что, забыли, что за нашим домом следят?
Erubescent: Miss Fortescue (подражая голосу Е. Сафоновой) ... поэтому я пришла к Вам пользуясь последней возможностью!
Miss Fortescue: Erubescent В таком случае я иду готовить праздничный обед!
Erubescent: Miss Fortescue Обед? Какой обед может быть на болоте?
Miss Fortescue: Erubescent Кусочек хлеба, чистый воротничок - вот и все мои скромные требования.
Erubescent: Miss Fortescue Зайдемте-ка ко мне! Выпъем по стаканчику вина! Вы частный сыщик и я хочу с Вами посекретничать!
Miss Fortescue: Erubescent Я - крайне опасный спутник, и у Вас ещё есть время, чтобы сойти с поезда...
Erubescent: Miss Fortescue Я исчезаю немедленно!
Miss Fortescue: Erubescent Но он уже ищет Вас!
maut: Miss Fortescue Это я виноват. Нет Ватсон, мы оба виноваты.
Erubescent: maut Вот, Ватсон! Теперь нам придется ДОКАЗЫВАТЬ, что он не упал со скалы и не разбился! (чуть в сторону, почти неслышно в воротник:) Ах, (нет не так, вот так, с горечью:) АХ! Никогда себе этого не прощу!!!
Полли: Erubescent Не торопитесь, друг мой, не торопитесь!
Miss Fortescue: Полли А придётся - он прибывает на вокзал Ватерлоо без четверти двенадцать.
Полли: Miss Fortescue Не забудьте: ровно в одинадцать вы должны оказаться на другой стороне вокзала Ватерлоо. Там я вас буду ждать.
Erubescent: Полли Рядом на козлах будет сидеть кучер... а я, под видом благодушной старушки, буду наблюдать за вашими действиями через дырку в газете
Miss Fortescue: Полли Для выяснения вопроса, касающегося нас обоих?
Полли: Erubescent У него в газете дыра, через неё он наблюдает за нами... О-о-о! А вот и второй! Miss Fortescue, Мы отправляемся грабить Милвертона! Только т-сс!
Erubescent: Miss Fortescue Да! Дело нашей клиентки такое щекотливое! Полли Соглядатай? Попробуем рассмотреть его!
Miss Fortescue: Erubescent Одет аккуратно, зубы огромные...
Полли: Erubescent Я знаю кто это! Маркёр, который беседовал со швейцаром!
Miss Fortescue: Полли Видимо, у нас всё по-старому?
Полли: Miss Fortescue Это очень плохо...
maut: Miss Fortescue Только нам вас так не хватало...
Miss Fortescue: Полли Бросьте это дело, мистер Холмс, бросьте!
Erubescent: Miss Fortescue Но этого недостаточно, мисс Холмс.. не можем мы жить на вулкане!
Miss Fortescue: Erubescent Как, и Вы занялись этой гадостью?
maut: Miss Fortescue Он решил последовать моему примеру заняться пчеловодством.
Miss Fortescue: maut Если повезёт, будем делить один улей)))
Полли: maut В Суссексе? Это нам по пути!
maut: Miss Fortescue Полли Я не знаю кого в этом винить - медлительность почты или скорость вашей "адской машины"
Miss Fortescue: maut Сколько идёт телеграмма в Лондон?
maut: Miss Fortescue Она идет через три океана и 16 морей.
Miss Fortescue: maut Ничего, я воспользуюсь самым быстроходным современным транспортом.
maut: Miss Fortescue Нет, мы не сядем на грязный пароход, мы поплывем на прекрасном пятимачтовом паруснике.
Miss Fortescue: maut И не позже понедельника вся наша шайка будет в руках полиции.
Полли: maut Можно подумать, это самый быстроходный транспорт! Miss Fortescue, А мне казалось, что я не совсем зря прожила свою жизнь!
maut: Полли Miss Fortescue Сейчас мы мчимся со скоростью которую только может развить пароход парусник.
Miss Fortescue: maut На этой посудине с синей полосой?
maut: Miss Fortescue Катеров парусников быстрее этого найдется немного
Волколапочка: maut Обратитесь к архивам!
Erubescent: *PRIVAT*
Hudson Bay: Волколапочка мелкие мошенники в картотеке Скотленд-Ярда не в счёт
Полли: Hudson Bay Ну и методы у вас, в Скотленд-Ярде!
Godbye: Полли Ничего особенного, говоря Вашим языком лестница методы как лестница методы.
Волколапочка: Godbye Ну а если вышла какая-то ошибка, пусть мистер Бэрримор сам жалуется.
Miss Fortescue: Волколапочка Мистер Бэрримор был где-то на чердаке, и я вручил телеграмму его жене.
maut: Miss Fortescue Так она не сестра его, а жена?
Miss Fortescue: maut Мы должны были предвидеть это с самого начала.
maut: Miss Fortescue Я ждал и боялся этого...
Godbye: maut Готовьте ещё полсоверена.
Miss Fortescue: maut Кажется, мы недооценили Бэрримора...
maut: Godbye Miss Fortescue Бэрримор! Столько веков наши предки жили под одной кровлей и теперь вы замышляете что-то против меня!
Miss Fortescue: maut Бросьте это дело, Бэрримор, бросьте!
maut: Miss Fortescue Ваши угрозы столь серьезны, что требует не менее серьезных доказательств.
Godbye: maut Вот они, Ваши ключи доказательства.
Полли: Godbye Кровь на стекле, тенисная туфля, носовой платок!
Волколапочка: Полли Грубо работаете!
Лоттик Баскервилей: Вы же знаете, Волколапочка, какие из нас получаются преступники...
Волколапочка: Лоттик Баскервилей Вот так и уверуешь в переселение душ!
maut: Волколапочка Мне было важно чтобы вы убедились что это действительно переселение душ
chumorra: maut Запутанная история...
maut: chumorra Эту историю мне поведал мой пациент, инженер-гидравлик, лишившийся большого пальца руки.
Полли: maut Сейчас вы узнаете истинное назначение этого пресса!
chumorra: Полли Надо доказать, что не только шиллинги, но и чеки прессы у них фальшивые.
Полли: chumorra А вот и наш старый знакомый - изумительно сделанный фальшивый шиллинг
chumorra: Полли Ватсон, дайте ему два шиллинга.
Erubescent: chumorra А вчера я узнал, что произошло событие ОГРОМНОЙ ВАЖНОСТИ!
Полли: Erubescent А теперь получите гонорар
Erubescent: Полли Эгммм! Так... так... а как насчёт: окна вернитесь, соберите все деньги и честно поделите выигрыш!!"?
Полли: Erubescent Я без него (выигрыша) никуда отсюда не уеду!
chumorra: Полли Значит, мы говорили, не понимая друг друга.
Erubescent: chumorra А Вы? Как можете Вы, chumorra, с которого взяли слово хранить эту тайну, открыть то, что она хотел бы скрыть?
Полли: Erubescent Ватсон, вы что, так и будете за мной следить?!
chumorra: Полли Сутана вам не к лицу.
maut: chumorra итальянский падре с рыжими английскими усами - это что-то новое!
Erubescent: maut Не пускайте его итальянского падре с рыжими английскими усами, ради всего святого - не пускайте!
chumorra: Erubescent Что ж он валяется будет валяться на улице? Может, вы позволите внести его в дом?
Erubescent: chumorra Я еггхо, ыг! Не убивал! З.Ы. Это точно не сэр Генри
Полли: Erubescent Вас же предупреждали!
Erubescent: Полли Ваша светлость ставит меня в весьма щекотливое положение!
chumorra: Erubescent Дело нашей клиентки такое щекотливое...
Erubescent: chumorra Но Вы понимаете, что я не привык лично заниматься такими делами
maut: Erubescent Крупное дело? Давно такого не было!
Hudson Bay: maut дорогой доктор Мортимер, за такой куш любой начнет рискованную игру
Erubescent: Hudson Bay Я - актриса и сама люблю розыгрыши.
chumorra: Erubescent Да за одни дрожащие колени я бы дал пять фунтов!
Erubescent: chumorra Можно я уеду отсюда? Мне здесь очень страшно, чеснн, слово!
chumorra: Erubescent Но самое ужасное, что над моими страхами смеются!
Волколапочка: chumorra ...а в наших английских законах при желании можно найти и такую статью!
Лоттик Баскервилей: Волколапочка Но как убедить в этом двенадцать тупиц, которые будут присяжными?)
krabele: Лоттик Баскервилей За такой куш любой и 12 тупиц начнеут рисковую игру.
chumorra: krabele ...и из бедных компаньонок превратятся в самых богатых невест Англии
Волколапочка: chumorra Значит, нет на свете джентльменов.
chumorra: Волколапочка К вам полиция, джентльмены.
Волколапочка: chumorra Пошел вон, бандит!
maut: Волколапочка какой мерзавец!
Волколапочка: maut А что тут такого? Что вы хотите этим сказать?!
maut: Волколапочка Ничего... это окно, я всегда проверяю на ночь заперто ли...
Волколапочка: maut Значит, мы говорили, не понимая друг друга.
maut: Волколапочка Послушайте доктор.. я ниччего не понимаю...
Волколапочка: maut Вы только не подумайте ничего плохого!
Godbye: Волколапочка Ну-ка, рассказывайте, что Вы там натворили.
maut: Godbye всего лишь посветил свечой в окошко....
Волколапочка: maut А-а, старый джентльмен с подзорной трубой!
chumorra: Волколапочка Сержант королевской морской пехоты.
Волколапочка: chumorra Беглый каторжник.
maut: Волколапочка Может он тоже ваш брат?
Полли: maut Это полосатое чудовище?
maut: Полли Этот бандит видел вас...
krabele: maut ...- ваше отражение в кофейнике!
Miss Fortescue: krabele Какой негодяй!
krabele: Miss Fortescue Мужчина хоть куда!
Miss Fortescue: krabele Из хорошей семьи, получил блестящее образование. Наделён феноменальными математическими способностями.
maut: Miss Fortescue ... но быстро все промотал и жил в бедности. Правда иногда ему улыбалась удача В конце концов он спился и умер. Вот все.
Miss Fortescue: maut И что, это всё? А что он ещё сказал про орхидеи?
maut: Miss Fortescue (приходил ваш старый пациент с ревматизмом) сказал что зайдет завтра
Miss Fortescue: maut Завтра я приглашена на ужин к Стэплтонам.
maut: Miss Fortescue Доктор Ватсон напишет Степлтонам извинительную записку
Волколапочка: maut Но девушка, Холмс!
Hudson Bay: Волколапочка славная? я что-то не заметил
Волколапочка: Hudson Bay У нее просто не был напудрен нос.
Hudson Bay: Волколапочка какая женщина, какое самообладание, какой здравый смысл!
Волколапочка: Hudson Bay Убийца Селден - ее брат.
maut: Волколапочка Да, Ватсон, женщинам с таким братом нельзя доверять...
Полли: maut А Ирен Адлер?
Erubescent: Полли Кстати, что он она из себя представляет?
maut: Erubescent Ирен Аделр -это хороший урок не только мне, друг мой..
Erubescent: maut Аггг... да-да! Спасибо что напомнили!
maut: Erubescent Вы что забыли что за нашим домом следят???
Erubescent: maut Но... я не верю в этот вздор!
maut: Erubescent Остается вспомнить старую формулу - когда все факты кроме одного отброшены- этот последний и есть истина.
Erubescent: maut Но почему, почему?
Miss Fortescue: Erubescent Потому что Вы наделали массу ошибок...
Волколапочка: Miss Fortescue Там, на аллее, я заметил следы!
Erubescent: Волколапочка Прищурившись, как Френнкленд: А мне кое-что известно [i](так, нервненько:) Хха-га!
Hudson Bay: Erubescent а вам известно, что между Степлтоном и Лорой Лайонс существуют тесные дружеские отношения?
Erubescent: Hudson Bay Мы сделаем так: пошлем две телеграммы, одну ЛЛ. в Кумби-Треси, а другую - в Меррипит-Хаус, Степлтону с просьбой вручить эту телеграмму в собственные руки Л.Л. , при условии наличия тесных дружеских отношений. А в случае их отсутствия, этих дружеских отношений....
maut: Erubescent запутанная история....
Erubescent: maut Ззза-чем... такие слошшности!?
Волколапочка: Erubescent Теперь нам придется доказывать, что смерть обоих Баскервилей не была случайной!
maut: Волколапочка Потрудитесь объяснить!
Волколапочка: maut Ну, хорошо. Допустим, Земля вращается вокруг Солнца...
Erubescent: maut ...вряд ли можно считать случайностью то обстоятельство, что тело обнаружено около того места, где поезд проходит стрелку и где вагоны сильно трясет и раскачивает! Волколапочка Совершенно неправдоподобно!
maut: Erubescent Более того это бездоказательно дорогой профессор, бездоказательно
Miss Fortescue: maut Азачем Вы светили свечой в окошко?
Erubescent: Miss Fortescue ...а утром окно в спальню моего отца было распахнуто, были перевёрнуты все шкафы...
Miss Fortescue: Erubescent Это леди Брэквелл искала несколько неосторожных писем к одному бедному эсквайру.
maut: Miss Fortescue Вы ваше величество, Она допустилиа непростительную оплошность
Miss Fortescue: maut Как, Ватсон, и она занялась этой гадостью?
Erubescent: Miss Fortescue Вам так кажется, сэр миледи? Мой седок сказал, что он... это был сыщик и что найдёт он даже прыщик, на теле у слона (упс... это , кажется, не то, это "Бременские музыканты") З.Ы. Тхьу, блин, пока сочинял ответ на Ваш Пост N: 79, Miss Fortescue, уже затесалось, как минимум, два поста... старею!
Miss Fortescue: Erubescent И он назвал его имя?
Erubescent: Miss Fortescue Б`е-ррри-моoр, миледи!
Miss Fortescue: Erubescent Давайте-ка посмотрим, что у этого негодяя в карманах...
Erubescent: Miss Fortescue семь тыщ фунтов... не верите? Давайте вместе пересчитаем!
Miss Fortescue: Erubescent Нет, ну действительно скотина! Ворвался в дом, стащил семь тыщ фунтов...
Erubescent: Miss Fortescue ... нанял самодвижущийся экипаж, прибыл в гостинницу под видом больной англичанки, стрелял, вися в воздухе на крыльях...
maut: Miss Fortescue Теперь вы можете быть совершено спокойны ваша светлость...
Miss Fortescue: maut Как, Вы... убили его?
Erubescent: Miss Fortescue Я! Его! Не убивал! З.Ы. Все в доме спят... давайте его спрячем!
Miss Fortescue: Erubescent И всё кончится?
Erubescent: Miss Fortescue Ни конщитцца!
Miss Fortescue: Erubescent По-видимому, Вы правы. Дом стоит пустой уже три года, и вдруг во время обхода я вижу в окошке свет...
maut: Miss Fortescue Очевидно, огонь только отсюда и виден...
Erubescent: maut Отойдите от окна! Что если я закрою ставни?
Miss Fortescue: maut И не только отсюда - примерно на половине подъёма, чуть в сторону, Вас ожидает нечто совершенно удивительное!
maut: Erubescent Miss Fortescue мы с Доктором вообще настроены на встречу с удивительным....
Miss Fortescue: maut А разве доктор тоже сыщик?
Erubescent: Miss Fortescue Сыщщщи-к! Ну, конечно... ну, конечно мистер Холмс!
Miss Fortescue: Erubescent Errare humanum est...
Erubescent: Miss Fortescue Tempora mutantur et noc mutamur in illis
maut: Miss Fortescue Типичный delirium tremens А вскрытие? Vitium Cordis.
Miss Fortescue: maut Я не верю ни единому слову!
Erubescent: maut Вашшш... череппп... смог бы послужиить украшением любого антропологического музея! Miss Fortescue Вы пытаетесь меня запугать, мистер Холмс! Это нечестно и неблагородно с Вашей стороны явиться сюда, чтобы угрожать женщине!
Miss Fortescue: Erubescent Охота на тигра началась!
Erubescent: Miss Fortescue Если Вам удасться поймать это животное, посадить его в клетку, надеть намордник... я буду считать, что Вы вей... ве-е-еличайший сыщик в мире!
maut: Erubescent Это болотная гадюка- одна из самых опасных змей в Индии, а Ройлотт долго жил в Индии и знал, что ее яд не поддается химическому анализу.
Полли: maut Не уверена
Лоттик Баскервилей: Полли Это больше, чем предположение - это гипотеза.
Erubescent: Лоттик Баскервилей Это "мой конек" - змеиный яд ни с чем невозможно спутать
maut: Erubescent Например, порошок опиума вовсе не безвкусен
Волколапочка: maut А нет ли чего-нибудь другого? Мяса, например?
krabele: Волколапочка Черт его знает, не знаю.
Волколапочка: krabele Ай-яй-яй, как скверно-то!
Miss Fortescue: Волколапочка Осмелюсь предложить Вам хорошие книги. "Священная война", да. И "Птицы Британии" в трёх томах.
Полли: Miss Fortescue Брысь!
Miss Fortescue: Полли Я думаю, что уже никуда отсюда не уеду...
Волколапочка: Miss Fortescue Вы замышляете что-то против меня?!
Полли: Волколапочка Одного не пойму: где же наши преследователи?
Волколапочка: Полли Перед вами Гримпенская трясина...
Miss Fortescue: Волколапочка Эта живописная тропа привела Вас к деревушке Гримпен?
Полли: Miss Fortescue/b] Рано ещё любоваться красотами наших болот: орхидеи не зацвели
Godbye: Полли Я нич-чего не понимаю!
krabele: Godbye Так вам тоже показалось? А лилии уже зацвели...
maut: krabele мне не кажется (переходя на шепот) мне не кажется и вообще я предпочитаю не обсуждать его это.
krabele: maut Послушайте Ватсон-maut! - Шта! - И что - это все?
Hudson Bay: krabele нет, он крикнул что-то
Miss Fortescue: Hudson Bay Вы слышали? Вы слышали? Какой негодяй!
maut: Miss Fortescue Вы? Слышали? -Да. Там же у водопада. но бо этом позже
Miss Fortescue: maut Нашедшему водопад плачу гинею!
maut: Miss Fortescue А если вы ответите на все вопросы которые вам зададут в этом доме,вы получите от меня полсоверена.
Miss Fortescue: maut Я совершенно безобидное существо! Что произошло?
maut: Miss Fortescue Вы помните что месяц назад в Лоусерском пассаже вы говорили об опасности которая угрожает некому Рональду Адеру...
Miss Fortescue: maut Вы меня в чём-то подозреваете? Ч-что Вы хотите этим с-сказать?
Godbye: Miss Fortescue Только одно: куда Вы дели трупы? Ваши угрозы столь серьёзны, что требуют не менее серьёзных доказательств.
Полли: Godbye Но об этом позднее
Miss Fortescue: Полли У нас мало времени... Ну ладно. Извольте.
Godbye: Miss Fortescue Как хорошо, что Вы пришли, Ватсон, я где-то забыл свои ключи. Пардон, если неточно.
Волколапочка: Godbye Ну знаете, Холмс!
Лоттик Баскервилей: Волколапочка Вы поставили минус вместо плюса.
Полли: Лоттик Баскервилей Пойду штудировать формокологию
Волколапочка: Полли Как практик, вы не знаете себе равных.
maut: Волколапочка А вы тоже не только теоретик.
Волколапочка: maut Я борюсь со злом в меру своих скромных способностей.
Полли: Волколапочка Не желаете побоксировать?
Волколапочка: Полли Если он поднимет руку, стреляйте.
erno: Волколапочка Но это же павиан!
Волколапочка: erno Он, оказывается, тоже Баскервиль!
erno: Волколапочка Вот как начнёшь изучать фамильные портреты... Эх, надо бы подкинуть Лоттику идею - павиана Баскервиллей.
Hudson Bay: erno затем, вы пообедаете в Сохо, два часа погуляете по национальной галерее
erno: Hudsoy Bay *дёргая павиана за поводок* Будешь есть перепелов и пить «Шато-Рёз»? А куда ты денешься.
Hudson Bay: erno *скидывая с себя собачку*, шо ж вы так кричите всегда, Берримор??
erno: Hadson Bay *сгребая с пола загадочного зверя* Это может кое-кому пригодиться. Ёлки-метёлки, ну и бред мы тут несём
Волколапочка: erno Пропал Снупи!
Hudson Bay: Волколапочка ну как джентльмены? все еще ищете вашу пропажу?
krabele: Hudson Bay Да - копаюсь в своей могиле... а там концы не маленькие...
erno: Волколапочка Я вижу его отражение в глазах павиана в кофейнике.
maut: erno Кофейник? знакомая фамилия.. что он сделал?
Erubescent: maut ... прополз по дну высохшего ручья, чтобы вырвать человека из лап раненного тигра (или наоборот? )
Hudson Bay: Erubescent у вас были очень красивые предки, сэр Генри
maut: Hudson Bay У них в роду все такие.
Полли: Hudson Bay Красивые? Что-то я не заметила
Erubescent: Полли Вообще, Ватсон, очень опасно, когда Ваши симпатии начинают влиять на Ваши выводы
krabele: Erubescent Угх, кто бы говорил! А они не влияют - я проверял!
Волколапочка: krabele Тогда зачем же вы пришли сюда?!
Лоттик Баскервилей: Волколапочка Я и не таких обламывал!
maut: Лоттик Баскервилей не пытайтесь одурачить меня
Godbye: maut Самоустраняетесь, друг мой. Не выйдет.
maut: Godbye Не пугай- не испугаешь!
Erubescent: maut То, что произошло потом... было похоже на какой-то кошмарный сон: я видела безумное лицо женщины, которая кричала по-немецки: "Я ждала не напрасно, наконец я застала тебя с ней и...." а я ... а, в ее руке блестнул кинждал! и я вышмыгнула и только наутро узнала про убийство из газет я.ууу.... следила весь день за домом Лукаша, но дверь ни разу не оставалась открытой....
krabele: Erubescent Но дело -то старое - 10 лет, 10 лет...
Erubescent: krabele и тем не менее - я завел карточки на этих людей!
maut: Erubescent На литеру М у меня вообще собралась прекрасная коллекция
Erubescent: maut Письмо Коллекция - украденоа
maut: Erubescent Зачемя медлил?! И вы, Ватсон, тоже хороши!
Erubescent: maut да я, вообще - исправный служака
Полли: Erubescent По виду - отставной сержант
Erubescent: Полли Причем здесь Чарли, отставной сержант? Если этот Чарли отставной сержант к тебе сунется я прихлопну его как муху, просто раз - и без выходного пособия, каждого в лоб! Кхе-хе-хе!
maut: Erubescent Зачем..кх.. такхие сложности....
Erubescent: maut Ну как зачем? Швейцары пошлют Вас к корридорному, этим корридорным Вы дадите еще по шиллингу, итого, Картрайт... я запутался, считая шиллинги
Полли: Erubescent Не расстраивайтесь
Erubescent: Полли Ах, миссс Хадсон - я не в состоянии! Я не выполнил поручение мистера Холмса и Р. Адера не уберег!
Godbye: Erubescent Какой мерзавец!
maut: Godbye нет, действительно скотина - ворвалсЯ в дом, наследил.. испортил хаааааарошую вещь
Erubescent: maut И Вы тоже хороши, Ватсон!
maut: Erubescent я просто посветил свечой в окошко...
Miss Fortescue: maut Вы уволены!
maut: Miss Fortescue ну и уйду- ваша физиономия мне тоже не слишком понравилась.
Godbye: maut Физиономический анализ что-то значит в нашем деле.
Erubescent: Godbye Еще одна полицейская ищейка?
Miss Fortescue: Erubescent Нет, нет, сэр, не полицейская ищейка! Поверьте, если в этом и есть что-то дурное, то мой муж сделал это только ради меня!
Erubescent: Miss Fortescue "Его избаловали с детских лет"? "Ему потакали во всем"? Ваш муж поступил очень плохо ! Вместо того, чтобы помогать правосудию, он решил посмеяться над ним!
Miss Fortescue: Erubescent Пред нами встала реальная опасность разоблачения?
Erubescent: Miss Fortescue Хуже! Охота на тигра началась!
Miss Fortescue: Erubescent Вам ведь не раз приходилось привязывать козлёнка и ждать, пока тропинку совсем затянет туманом...
maut: Miss Fortescue Это рискованно - его могут настигнуть раньше нас...
krabele: maut Ну ничегоооо, сейчас я догоню вас его
maut: krabele Ну не убивать же его в самом деле по законам мести!
Godbye: maut Тут две пилюли: одна безвредная, другая с ядом.
Miss Fortescue: Godbye Послушайте, Бэрримор, а нет ли чего-нибудь другого? Котлет, мяса?
maut: Miss Fortescue Только баранина под чесночным соусом...
Miss Fortescue: maut Вы так добры, сэр Генри! Вы весь в своего покойного дядюшку, добрейшего сэра Чарльза Милвертона...
maut: Miss Fortescue Он так любил меня, так любил.. доктор, стакан вводы...
Miss Fortescue: maut Печальная история... И что же дальше?
Волколапочка: Miss Fortescue И тут волосы зашевелились на головах пьяных гуляк...
maut: Miss Fortescue Он спился и умер - вот все.
Miss Fortescue: maut Какая страшная смерть...
Волколапочка: Miss Fortescue Не в первый раз! (с) лорд Блэквуд
krabele: Волколапочка Какая изящная весчь! это ваше занятие...
Волколапочка: krabele Это нам подарили!
maut: Волколапочка Подарок? от Чаринг-кросского госпиталя?
Erubescent: maut Перкенс, что это за подарок?
maut: Erubescent Это письмо одного иностранного монарха.
Волколапочка: maut Умоляю вас, как только женщина может умолять джентльмена, сожгите это письмо!
maut: Волколапочка Но почему? почему я должен его сжечь?
Полли: Erubescent И не заставляйте тигра скалить зубы!
Godbye: Полли Охота на тигра началась!
Полли: Godbye Вы, кажется, хотели убить его стулом?
Erubescent: Полли Этому можно только порадоваться! Дааа... как верноподанный Ее Величества я рад, но как сыщик...
Miss Fortescue: Erubescent ...как сыщик Вы не знаете себе равных!
maut: Miss Fortescue А как же король Бертильон?
Erubescent: Miss Fortescue Miss Fortescue, я всегда Вам об этом говорю... Ххх! Хххотите я Вам подарю эту шубу? maut А это новый хозяин приехал
Miss Fortescue: Erubescent Лучше отдайте мне эту фотографию!
maut: Miss Fortescue Но эта не та фотография...
Miss Fortescue: maut За кого меня принимают в этой гостинице? За дурачка?
maut: Miss Fortescue Но я сам виноват - не надо быть таким легковерным.
Полли: maut Мы, англичане, консервативны и не любим перемен.
Erubescent: Полли В Лондоне ... я принял решение .... одеваться как истинный англичанин , поэтому все эти канадские чемоданы спрячьте куда-нибуть подальше!
Miss Fortescue: Erubescent Вот так, тащишь на чердак нужное и ненужное... а потом наступает момент, когда самую необходимую вещь туда уже не запихнёшь...
Erubescent: Miss Fortescue Значит, Вы всё-таки докопались до истины ....? Совершенно неправдободобно!
Miss Fortescue: Erubescent Пока дёрнулась лишь одна консперативная ниточка...
Erubescent: Miss Fortescue Он как паук, сидит в середине сплетенной паутины, улавливая малейшее движение тысячи нитей
Miss Fortescue: Erubescent Я должна была это предвидеть!
Erubescent: Miss Fortescue Джулия, Джулия открой! Джулия открой! Гхххаааа!!!! Пппё... пппё...страялента!
Miss Fortescue: Erubescent Что это, что это, что это было???
maut: Miss Fortescue Овсянка, сэр!
Erubescent: Miss Fortescue Это было... уммм.... (глядя в блокнотик) "четвертого" марта... в середине апреля Вы снова побеспокоили меня maut Сегодня что-то очень громко
Miss Fortescue: Erubescent Я к Вашим услугам, профессор!
Erubescent: Miss Fortescue Я знал, что смогу на Вас положиться!
maut: Erubescent Вы Ватсон вообще.... исправный служака...
Miss Fortescue: maut Как, и Вы служили в первом сапёрном Бенгалорском полку?
maut: Miss Fortescue Служил, сэр мэм. и в каком же чине? Сержант королевской морской пехоты.
Erubescent: maut Разрешите и мне представиться: отставной хирург в поисках богатых невест!
maut: Erubescent Вы должно быть слышали от нашего общего знакомого, доктора мортимера - я С-степлтон из Мерипит-хауза
Miss Fortescue: maut Не трудитесь - его пока знают немногие.
maut: Miss Fortescue Он очень известен в своем кругу.
Волколапочка: maut Это вам не какой-нибудь мелкий арестант.
krabele: Волколапочка Я он был чемпионом своего полка!
Волколапочка: krabele Какой мерзавец!
krabele: Волколапочка Вы что, судете по ее его внешнему виду?
Волколапочка: krabele А голос, сэр?!
Hudson Bay: Волколапочка где я слышал этот голос?
Erubescent: Hudson Bay Примернно в четырнадцати милях отсюда!
maut: Erubescent В Суссексе? Это нам по дороге.
Волколапочка: maut Это Меррипит-хаус, конечная цель нашего путешествия.
maut: Волколапочка Остановите здесь.. дальше мы пойдем пешком.
Erubescent: maut Здесь и будем ждать?
Полли: Erubescent Но мы же с вами знаем, что леди Ева - небогатая девушка
Erubescent: Полли Если нам удасться отстоять ее права на наследство, то она из бедной компаньонки превратится в одну из самых богатых девушек Англии!
krabele: Erubescent Ни король, ни даже его бабушка, королева Виктория, не решали будут решать ничего без его ее совета.
maut: krabele Это ужасно.. она будет тогда для меня навсегда потеряна
Волколапочка: maut Почему вы так говорите?
krabele: Волколапочка Потому что пепел дважды упал с его моей сигары.
Волколапочка: krabele А зачем вы светили свечой сигарой в окошко?
Erubescent: Волколапочка Я искал, таким образом, сэра Адэра! Искал, но не нашёл.
maut: Erubescent Что случилось с Адэром?!
Волколапочка: maut У меня него ж ботинок пропал!
Erubescent: Волколапочка Один старик ботинок омерзительного типа вошел и не ушел был найден мёртвым в камине!
Hudson Bay: Erubescent он просто столкнулся с одним нахальным типом
maut: Hudson Bay Это был он? Убийца? Нееет. Это его сообщник, профессиональный актер.
Hudson Bay: maut значит преступники - люди из общества...
maut: Hudson Bay А что был еще и второй ?Хе-хе...
Erubescent: maut А это, приятель Антон Семёновича Шпака! Остерегайтесь его мистер Холмс - это страшный человек!
maut: Erubescent Самый опасный человек в Лондоне.
Erubescent: maut Он скрывается на болотах - а они его кормят!
maut: Erubescent кусок хлеба. чистый воротничок - что ему еще нужно?
Hudson Bay: Erubescent что вы едите, Ватсон? Омлет - какая мерзость! Бросайте это и одевайтесь
Erubescent: Hudson Bay Сегодня Ваш черёд играть белыми - прошу!
Hudson Bay: Erubescent сэр Генри - теперь ваша очередь. с вами по приезде в Лондон ничего странного не случалось?
Erubescent: Hudson Bay А как же это могло случиться? Ведь дверь-то, по приезду, во второе купе первого класса (уже заказано) была заперта!
Hudson Bay: Erubescent что если я закрою ставни от ребят из самодвижущегося экипажа?
maut: Hudson Bay Ставни достаточно крепкие, снаружи их не откроешь...
Erubescent: maut Если Вы достаточно сильный человек, то Вы без труда взберетесь по веревке...
krabele: Erubescent Зачем... мне такие сложности!? У меня есть пропеллер!
Erubescent: krabele Ааааа... старый джентельмен а еще вооружившись с подзорной трубой! Они нам Мы Вам видны отсюда оттуда, а мы им Вы нам нет. От винта!
Hudson Bay: Erubescent Но этот бандит видел Вас, мистер Холмс!
Godbye: Hudson Bay Как? Ш-шерлок Холмс?
maut: Godbye Шерлок Холмс -это я .
Erubescent: maut Как Вы себя чувствуете Мистер Холмс?
maut: Erubescent Ой как скверно!
Miss Fortescue: maut Вы плохо выглядите, Холмс. Вам нужно больше гулять, пока орхидеи ещё не зацвели...
Erubescent: Miss Fortescue орррхидейиии йещё не зацццвели, не, ну что бы это могло значить, ум?
Miss Fortescue: Erubescent А орхидеи, Ватсон - это... (многозначительный жест руками)
Erubescent: Miss Fortescue (тук-тук!) ...и здесь пусто!
Полли: Erubescent Это значит, что здесь произошло убийство
Erubescent: Полли Я его, ыыых! Не убивал! (в пол-голоса): В доме все спят, давайте унесем его!
krabele: Erubescent Ну и методы у вас в скотланд ярде!! Хахахахаа
Erubescent: krabele Я все слышал! И как прикажете это понимать, ШШШерлок ХХХолмс? (Вы были неподражаемы, неподражаемы!)
Miss Fortescue: Erubescent Можно подумать, у Вас на затылке глаза!
krabele: Miss Fortescue Ну, когда-то они у меня там были я это знал а потом забыл убрал.
Godbye: krabele Ваша уборка, миссис Хадсон, сродни скалыванию иероглифов с египетских камней.
Miss Fortescue: Godbye В таком случае пойду готовить празднничный обед!
Волколапочка: Miss Fortescue Какой обед может быть на болотах?!
Godbye: Волколапочка Мы поедем в ресторан Феррари. Будем есть перепелов и пить шато-рёз.
Miss Fortescue: Godbye Что Вы там едите? Омлет? Мерзость какая!
Полли: Miss Fortescue К сожалению, у нас нет вашего любимого седла барашка.
krabele: Полли Но вы же знаете мои скромные потребности - на болотах только жареных куропаток и Шато рёз!
maut: krabele и танцы - трактир все-таки... Надеюсь вы окажете нам честь и отобедаете с нами...
Miss Fortescue: maut Я сегодня уже приглашена на ужин к Стэплтонам.
maut: Miss Fortescue Ой как скверно....
Miss Fortescue: maut А впрочем, на последний поезд я уже всё равно не успею...
maut: Miss Fortescue а доктор Ватсон напишет Степлтонам извинительную записку...
Волколапочка: maut Мне удалось прочитать только постскриптум.
Hudson Bay: Волколапочка как же это Вам удалось? - обратитесь к судебным архивам, сэр!
krabele: Hudson Bay Не читал, не читаю и не собираюсь читать, эти ваши архивы.
Hudson Bay: krabele да я и без них знаю где катер, знаю где люди которых вы ищете, я даже знаю где сокровища... я все знаю
Волколапочка: Hudson Bay Но на губах моих - печать молчания.
Godbye: Волколапочка Скажет, скажет. Мы ещё не таким развязывали языки.
Волколапочка: Godbye Ну и методы у вас в Скотланд-Ярде.
maut: Волколапочка Бросьте ваши проповеди, достопочтенный доктор!
Волколапочка: maut Чем я вас обидел?!
maut: Волколапочка Тем что всякой дурак меня будет учить...
Miss Fortescue: maut Не верьте всем тем ужасам, которые рассказывают о методах Скотленд-Ярда!
Волколапочка: Miss Fortescue Я не верю здесь ни единому слову!
Miss Fortescue: Волколапочка Я всегда знала, что на Вас можно положиться.
maut: Miss Fortescue Вы Ватсон вообще.. мда.. исправный служака...
Miss Fortescue: maut Полковник в отставке. Служил в первом сапёрном Бенгалорском полку.
maut: Miss Fortescue Давно с востока?
Miss Fortescue: maut Не более трёх лет.
krabele: Miss Fortescue Да что вы! Дело это старое - 10 лет, 10 лет!
maut: krabele Где же вы были так долго, так долго?
Miss Fortescue: maut Я что, не имею права ухаживать за девушкой?
maut: Miss Fortescue Какая славная девушка.....
Miss Fortescue: maut Вы что, судите по её внешности?
maut: Miss Fortescue Физиономический анализ кое-что значит в нашем деле
Miss Fortescue: maut Ах, если бы Вы знали, какой это был чудный ребёнок!
Волколапочка: Miss Fortescue Но мне ему и сейчас еще только тридцать.
maut: Волколапочка какой у вас славный мальчуган миссис
Godbye: maut Он был замечательный ребёнок, сэр. Я Вам могу показать его портрет в детстве.
maut: Godbye А это чей потрет?
Волколапочка: maut Это коккер-спаниэль!
maut: Волколапочка Это собака, я убедился!
Hudson Bay: maut ... это забавный такой пёс.
Godbye: Hudson Bay Кокер-спаниель. Да, именно кокер.
Волколапочка: Godbye И я своими глазами видел, кто носит ему еду!
maut: Волколапочка кусок хлеба, чистый воротничок - что ему еще нужно...
Miss Fortescue: maut В Лондоне он принял решение одеваться., как истинный англичанин?
maut: Miss Fortescue Мы англичане вообще консервативны, не любим перемен..
Полли: Miss Fortescue И если я буду отвечать на все вопросы, которые мне зададут в этом доме, я получу полсоверена?
maut: Полли По крайней мере у меня появилась на это некоторая надежда
Miss Fortescue: maut Но на устах моих печать молчания...
maut: Miss Fortescue Я молчу, он все равно ничего не понял...
Miss Fortescue: maut Никакой идиот Лестрейд не знает значения буквы М в углу листа...
maut: Miss Fortescue Лестрейд не так глуп...
Miss Fortescue: maut Только научите его пользоваться этой штукой.
Волколапочка: Miss Fortescue А-а, старый джентльмен с подзорной трубой!
Miss Fortescue: Волколапочка Совсем полоумный старик!
maut: Miss Fortescue Он был с нами груб, несдержан...
Miss Fortescue: maut Какой негодяй!
chumorra: Miss Fortescue А давайте его поймаем!
Miss Fortescue: chumorra Вы что-нибудь прихватили с собой?
chumorra: Miss Fortescue Наша лаборатория всегда с нами!
Miss Fortescue: chumorra Тогда мы отправляемся грабить Милвертона.
chumorra: Miss Fortescue Как, опять?! Холмс, мне это не нравится.
Волколапочка: chumorra Вы можете идти совершенно спокойно!
Erubescent: Волколапочка Мистер Холмс, Вы опять читаете нам лекции! Если Вы знаете где он прячется, то скажите нам в конце-концов!
Hudson Bay: Erubescent если вы читали мою монографию об органах осязания у сыщиков...
chumorra: Hudson Bay Не читал, не читаю и не буду читать! Я вообще не читаю монографии.
Волколапочка: chumorra По-вашему, это не интересно?
maut: Волколапочка Все это очень интересно, Холмс но я привел к вам Ватсона по другому делу.
chumorra: maut Зная, что вы любите такие дела...
maut: chumorra И да и нет, зависит от подробностей....
chumorra: maut Дело очень старое. Десять лет.
krabele: chumorra Да, мне тоже всегда было жаль Графа Монте-Кристо, на что он тратил свои года, свои богатства...
Erubescent: krabele Тобби, Тобби! Граф Монте-Кристо, Граф Монте-Кристо! Что с тобой?
maut: krabele На устрицы, парочку куропаток и небольшой выбор белых вин...
krabele: maut Нам вас этого всего так не хватало!
chumorra: krabele Та-ак... Что вы опять натворили?
Erubescent: chumorra .. немного посветил свечой в окошко и...
chumorra: Erubescent Ватсон, посветите мне!
Erubescent: chumorra Посветите нам, сержант! Вспомнились слова оригинального текста из Конан Дойла: It might be that you are not yourself luminous, Watson, but you are conductor of light!
chumorra: Erubescent Да-да, и чтоб в чине не менее сержанта!
maut: chumorra В катере всегда есть 2-3 человека...
Волколапочка: maut Я не одинок, сэр!
maut: Волколапочка Я думала вы один, и не знала как выполнить условие письма....
chumorra: maut Где письмо?!
Полли: chumorra Письмо пропало!
maut: Полли Я не так глуп, джентльмены, чтобы носить письма в карманах...
chumorra: maut У вас опасная привычка вместо писем держать заряженный револьвер в кармане пиджака.
maut: chumorra надымили.. испортили стенку...
Волколапочка: maut Вот так начнешь изучать фамильные портреты...
maut: Волколапочка даа.. это не суеверие, я сам так думал , но это никакое не суверие
Лоттик Баскервилей: Болотная гадюка, самая смертоносная из индийских змей.
chumorra: Лоттик Баскервилей Мне не нужна гадюка!
maut: chumorra Тогда почему вы спрашиваете?!
Miss Fortescue: maut Убирайтесь, или я сброшу на Вас гадюку!
chumorra: Miss Fortescue Гадюка (задумчиво): Тут и шею свернуть недолго...
maut: chumorra какая страшная смерть...
Miss Fortescue: maut Бедная, бедная гадюка!
chumorra: Miss Fortescue Как она весело лаял шипела у нас на Бейкер-стрит!
maut: chumorra Какая славная девушка была змейка
Miss Fortescue: maut Нам её так не хватало...
Erubescent: Miss Fortescue Я думаю она даже откроет новую страницу в истории преступлений!
maut: Miss Fortescue без нее и мир тесен.
Miss Fortescue: maut Тесен... И это замечательно!
krabele: Miss Fortescue Но когда-нибудь я обязательно проберусь в другой!
maut: krabele Посмотрим.. ХХ век только начинается...
chumorra: maut Мне все это очень не нравится...
krabele: maut Ой! Ой! Он уже давно кончился, Мистер Холмс! Мистер Холмс... г...э...
maut: chumorra krabele Дааа.. нам с доктором не удалось тряхнуть стариной....
Miss Fortescue: maut Мы с доктором вообще настроены на встречу с удивительным!
maut: Miss Fortescue Вы его встречайте, а я навещу вашу старую знакомую миссис Лору Лайонс.
Miss Fortescue: maut ...которая прибывает на вокзал Ватерлоо без четверти двенадцать?
maut: Miss Fortescue нет, она прибывает дилижансом в час сорок.
Miss Fortescue: maut Нашедшему дилижанс плачу гинею!
Erubescent: Miss Fortescue А на текущие расходы?
maut: Erubescent пять тысяч фунтов
Miss Fortescue: maut За такой куш любой пойдёт на преступление!
maut: Miss Fortescue Сумма большая...
Miss Fortescue: maut А в какой сумме исчисляется всё наследство?
maut: Miss Fortescue Каких-нибудь триста- четыреста фунтов
Miss Fortescue: maut От Вашего наследства, мистер Холмс, меня всякий раз бросает в дрожь!
krabele: Miss Fortescue Именно, именно - и потому я умываю руки (а тему наверное пора расчленять)
Miss Fortescue: krabele в каком смысле? Намёк на то, что с ней пора завязывать?
maut: krabele я кстати тоже не понял о чем вы Самоустраняетесь? Не выйдет! Вы такой же пропахший нафталином экспонат как и я.
krabele: maut о том, что уже 29 страничек ответов - темы вообще сами переваливают в "продолжение", автоматически, или это делает какой-нибудь приветливый модератор? Только об этом! - любого антропологического музея!
Волколапочка: krabele У вас были очень красивые предки.
maut: krabele пишет: Оффтоп: о том, что уже 29 страничек ответов - темы вообще сами переваливают в "продолжение", автоматически, или это делает какой-нибудь приветливый модератор? Только об этом сами, сами. Волколапочка например - Моран, Себастьян...
chumorra: maut Что такое с Оберштейном Мораном?
maut: chumorra Убит.. да он убит и мы приехали получит разъяснения.
krabele: maut Я даже сделаю вам подарок - дам описание двух преступников.
maut: krabele а что был еще и второй? хе-хе...
Волколапочка: maut Сэр, там, на болотах, прячется еще один человек.
Erubescent: Волколапочка Кто же это? (К Вам очень знатная, очень красивая дама мистер Холмс)
maut: Erubescent Один знакомый маркёр....
Erubescent: maut Давайте попытаемся разглядеть этого джентельмена!
maut: Erubescent Какой любопытный тип!
krabele: maut Но я не убивал его!
полная версия страницы