Форум » Форумные игры » Игра: "Ответь вопросом на последний вопрос" » Ответить

Игра: "Ответь вопросом на последний вопрос"

MarrieBell: Правила: 1.Отвечаем только вопросами. 2.Отвечаем только на предыдущий вопрос 3.В конце ставим вопросительный знак (?) 4.Задаём, и отвечаем на вопросы только о Шерлоке Холмсе (Ватсоне, Лейстайде и.т.д. вообщем на эту тему) НАЧИНАЕМ!!!

Ответов - 598, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 All

MarrieBell: Вы видели собаку Баскервилей?

Лоттик Баскервилей: А разве беглый каторжник её не съел?

MarrieBell: А кто это такой?


Elfia: Вы что не знаете того человека с болот?

Irene: Как ты думаешь, кто перед тобой?

MariSHerlie: Что это за человек?

Лоттик Баскервилей: Вам никого не напоминает этот портрет?

MarrieBell: Это действительно Сэлдон???

MariSHerlie: Вы уверены в этом?

MarrieBell: Он же умер?

Сыщик: С чего вы это взяли?

Irene: У вас есть шпилька?

MariSHerlie: Что вы хотите этим сказать?

MarrieBell: Причём тут шпилька?

Лоттик Баскервилей: При чём тут чесночный соус?

MarrieBell: Может вы имели введу пёстрая лента?

Лоттик Баскервилей: Так это вы потеряли её на Брикстон-роуд?

MariSHerlie: А в чем дело?

MarrieBell: А вы собственно кто?

Elfia: Неужели Вы не знаете Мориарти?

Ninochka: Elfia А разве мы знакомы?

Elfia: Ninochka Хотите, я Вас с ним познакомлю?

Ninochka: Elfia С какой стати?

Irene: Ninochka Ватсон, какие вы делаете выводы?

Elfia: Irene Неужели мои выводы ошибочны?

MarrieBell: Чьи выводы?

Ninochka: MarrieBell Что с Вами сегодня?

Правда: Ninochka Как это понимать, Питкин?

MarrieBell: Правда Вы о чём?

maut: MarrieBell Вы уже думаете об этом деле?

Elfia: maut Но...как???

MarrieBell: Мне интересно, как он собирался доказать права на наследство?

Лоттик Баскервилей: MarrieBell Вероятно, опять браконьерство?

maut: Лоттик Баскервилей Он живет один?

MariSHerlie: maut Видите тот огонек вдали?

maut: MariSHerlie Кто ваши сообщники?

MarrieBell: А что она ещё вам сказала?

MariSHerlie: MarrieBell Ну и что вы на это скажете, мой дорогой психолог?

Лоттик Баскервилей: MariSHerlie Реальная подоплёка или опять-таки мистическая сила?

MariSHerlie: Лоттик Баскервилей Неужели он меня уже ищет?

Правда: MariSHerlie Как вы себя чувствуете, Ватсон?

maut: Правда Как вы узнали?

Elfia: maut Неужели Вы не догадываетесь?

MariSHerlie: Elfia А как это выглядит на практике?

Ninochka: MariSHerlie Кто,по-вашему, выкурил сигарету?

MariSHerlie: Ninochka Его жена?

Ninochka: MariSHerlie Письмо было написано по поручению Степлтона?

Сыщик: Ninochka С какой целью оно было написано?

MariSHerlie: Сыщик Как вы это объясните?

Ninochka: MariSHerlie А разве есть необходимость?

MarrieBell: Ninochka А как вы думаете?

maut: MarrieBell а почему вы спрашиваете?

Лоттик Баскервилей: maut Что же там такого привлекательного?

erno: Лоттик А моя фотография?

Лоттик Баскервилей: erno Вам никого не напоминает этот портрет?

erno: Лоттик Что могут означать эти пляшущие человечки?

Лоттик Баскервилей: erno Значит, я свои отчёты писал впустую?

erno: Лоттик Как вы могли такое подумать?

MariSHerlie: erno Что, неправда?

erno: MariSHerlie С дичью дело, мы полагаем, закончено?

Irene: erno Что за фрукт?

erno: Пять зёрнышек апельсина - это его проделки?

Лоттик Баскервилей: erno А нет ли у вас котлет?

erno: Лоттик А почему бы нам не пойти есть перепелов и пить «Шато-Рёз»?

Лоттик Баскервилей: erno А в какой сумме исчисляется наследство?

erno: Лоттик А вы слышали что-нибудь о голубом карбункуле?

Лоттик Баскервилей: erno Что - индусы?

Miss Bloody Revenge: что, Тонга снова что-то натворил?!

erno: Как-так - «собрал со дна Темзы»?

Godbye: erno Вы что забыли, что за нашим домом следят? А Лейстайд- это кто?

Фандорин: А следят те самые или другие ?

erno: А вы что, не пробовали опознать волосатое чудовище отражение в кофейнике?

Фандорин: erno пишет: А вы что, не пробовали опознать волосатое чудовище отражение в кофейнике?

Лоттик Баскервилей: erno А вы разве больше ничего не слышали?

maut: Лоттик Баскервилей А вы хотите сказать что слышали?

erno: Вы, конечно, различили бы на слух гиену и павиана?

maut: erno За кого вы меня принимаете?

Godbye: maut А зачем Вам понадобилась голова Купидона?

Лоттик Баскервилей: Godbye Вы хотите, чтобы я шёл за ней через болото один?

maut: Лоттик Баскервилей А вы может отличит болота от трясины?

erno: maut А вы думаете, там грязнее, чем на Риджент-стрит или на Пикадилли?

mind: Где-где?:)

Правда: mind Холмс, вам помочь?

Flower: Правда Вы что-то хотели?

maut: Flower А почему вы спрашиваете?

Dutchman: maut Я не пойму одного - где же наши преследователи?

Flower: Dutchman Неужели след потерян?

Dutchman: Flower А как же это могло случиться? Ведь дверь-то была заперта, а?

Flower: Dutchman Что находится за этой дверью?

chumorra: Flower По вашему это не интересно?

norwestus: chumorra А что значит "интересно"?

Кошка Баскервилей: norwestus пишет: А что значит "интересно"? Интересно, когда уже, в конце концов, зацветут эти ваши орхидеи?

Натали: А вы что, не поняли?

Кошка Баскервилей: А что здесь вообще можно понять?

Натали: А я откуда знаю?

Кошка Баскервилей: А сами-то Вы поняли, когда же они зацветут?

Натали: А что, надо?

Кошка Баскервилей: А Вы ещё в этом сомневаетесь?

Натали: А что, сомневаться запрещенно законом?

Кошка Баскервилей: А кто Вам такое сказал, дорогой друг?

Натали: А ВЫ до сих пор не поняли что это ваш позапрошлый вопрос?

Натали: А ВЫ до сих пор не поняли что это ваш позапрошлый вопрос?

Кошка Баскервилей: Что Вы хотите этим сказать?

Натали: Вы правда такая не понятливая?

Кошка Баскервилей: За кого Вы меня принимаете? За дурочку? (тук-тук-тук!)

Натали: С чего вы взяли?

Кошка Баскервилей: А почему Вы говорите со мной в таком тоне?

Натали: Вы не обидились ( я не хотела)?

Кошка Баскервилей: А Вы разве ещё не поняли, что я шучу?

Натали: А вы не находите замичательной свою шутку?

Flower: Натали Вы когда-нибудь видели этих людей?

Dutchman: Flower Кто здесь?

Натали: Flower пишет: Вы когда-нибудь видели этих людей? А вы как думаете?

Кошка Баскервилей: Я не Натали, но интересно: каких?

Flower: Натали, Кошка Б. Этим вопросом я продолжила игру Dutchman Это Лестрейд?

Кошка Баскервилей: А что, не похоже?

maut: А как вам кажется?

Кошка Баскервилей: maut пишет: А как вам кажется? А Вам никогда не приходилось наблюдать подобное сходство?

maut: Кошка Баскервилей А вы слышали как выпь кричит?

Натали: maut А при чем тут это?

maut: Натали А вы не догадываетесь?

Кошка Баскервилей: maut пишет: А вы слышали как выпь кричит? А Вы по-прежнему не верите в собаку?

Flower: Кошка Баскервилей Вы слышали легенду?

Натали: maut пишет: А вы не догадываетесь? А вы не находите что мы с вами несколько похожи?

Кошка Баскервилей: Flower пишет: Вы слышали легенду? Какую? О собаке?

Flower: Кошка Б. Неужели это Снуппи?

Кошка Баскервилей: А он что, сам себя съел?

Flower: Кошка Баскервилей (Это я игру продолжила,а вообще-то Снуппи безобидный )

Кошка Баскервилей: Flower, а где же Ваш вопрос?

Flower: Кошка Баскервилей Это был каторжник Селден?

Кошка Баскервилей: Неужели он жив?

Flower: Кошка Баскервилей Он сбежал?

Кошка Баскервилей: Он с помощью шубы замаскировался под сэра Генри?

Натали: А вы уверены?

Кошка Баскервилей: А Вы что, исключаете эту версию?

Натали: А как вы думаете?

Кошка Баскервилей: А Вам не кажется, что ЗДЕСЬ возможно ВСЁ?

Натали: А вы не чуйствуете что в воздухе витает какая-то загадка?

Кошка Баскервилей: Вам тоже так показалось, Ватсон Натали?

Dutchman: Натали Ватсон, какие выводы Вы делаете?

Кошка Баскервилей: Никому в голову не приходила идея, что Собака Баскервилей - это Майкрофт в густо смазанном фосфором противогазе?

Натали: Dutchman Холмс ваша проницательность снова вывела нас из тупика, но я так и не вижу общей картины, поможете?

Кошка Баскервилей: Натали пишет: Холмс ваша проницательность снова вывела нас из тупика, но я так и не вижу общей картины, поможете? У нас тут уже Холмсы завелись?

Натали: ( Нет, но он же назвал меня Ватсоном)

Кошка Баскервилей: Извините, Натали, Вы не забыли правила игры?

Натали: Где же Стэплтон?

Кошка Баскервилей: Вы у меня об этом спрашиваете?

Flower: Кошка Баскервилей Неужели отправился к Рейхенбахскому водопаду?

Кошка Баскервилей: Flower пишет: Неужели отправился к Рейхенбахскому водопаду? А может, в кругосветку с Мортимером, вместо сэра Генри?

Flower: Кошка Баскервилей Сэр Генри пошел прогуляться на болото?

Кошка Баскервилей: FlowerНе слишком ли самонадеянно с его стороны?

Flower: Кошка Баскервилей Так это Бэрримор светил свечой в окно?

Кошка Баскервилей: Flower пишет: Так это Бэрримор светил свечой в окно? А Вы думали, что это был павиан?

Godbye: Flower А на ком, по Вашему, она могла видеть пёструю ленту?

Flower: Кошка Баскервилей ,Godbye Неужели это был павиан,закутанный в шарф ?

Кошка Баскервилей: Оп-паньки, павианы уже носят шарфы?

Flower: Кошка Баскервилей Это удивляет не только меня ?

Кошка Баскервилей: Flower пишет: Это удивляет не только меня ? А Вы что, не заметили?

Flower: Кошка Баскервилей (Заметила,но чуть позже ) Кто этот человек,скрывающийся на болоте?

Кошка Баскервилей: Flower пишет: Кто этот человек,скрывающийся на болоте? Неужели это чудом выживший Мориарти?

Flower: Кошка Баскервилей Кто-нибудь откликнулся на объявление?

Кошка Баскервилей: Пока есть только одна зацепка - кэбмен!

Кошка Баскервилей: Пока есть только одна зацепка - кэбмен!

Кошка Баскервилей: Пока есть только одна зацепка - кэбмен!

Flower: Кошка Баскервилей (Но ведь это не вопрос,а очень даже утверждение )

Кошка Баскервилей: что-то я забылась... нарушила правила игры... и три раза написала одно и то же. Эх, Мортимер, Мортимер... Исправляюсь!Вы что-нибудь слышали о фонарях в 1000 свечей?

Flower: Кошка Баскервилей Это рассказал Лестрейд?

Кошка Баскервилей: Flower пишет: Это рассказал Лестрейд? Вы имеете в виду этого самодовольного осла?

Flower: Кошка Баскервилей Это полетел циклопидис?

Кошка Баскервилей: Как, он ещё не в коллекции Стэплтона?

Flower: Кошка Баскервилей Преступник скрылся?

Maza: Flower Как, вы его упустили?

Кошка Баскервилей: Flower, Maza, а вы не пробовали искать на болоте?

norwestus: А нельзя ли поискать в месте посуше?

Flower: norwestus Вы имеете в виду Лондон?

Натали: Flower Вы думаете в лондоне на много суше чем на болоте?

Flower: Натали Думаете дождя не будет?

Dutchman: Flower А я все не мог вспомнить - где я ее мог оставить, здесь или в пароходстве?

Flower: Dutchman Это ваш катер?

Натали: Dutchman это ваша " Аврора"?

chumorra: Натали А этот джентльмен?..

Dutchman: chumorra У Вас есть шшьпилька?

chumorra: Dutchman А у вас есть бесшумная обувь?

Flower: chumorra Это Вы прокрались сегодня ночью к дому?

Dutchman: Flower Кто здесь?

chumorra: Dutchman Вы ее видели?!

Flower: chumorra Что это было?

chumorra: Flower Как же он мог отюда выйти?

Dutchman: chumorra Ведь дверь то была заперта, а?

maut: Dutchman А как насчет окна?

chumorra: maut Что, если я закрою ставни?

Flower: chumorra Таким образом в здание никто не попадет?

chumorra: Flower А полицейский у входа? Он дежурил здесь вчера?

Dutchman: chumorra Странно... на ковре есть пятна крови, с обратной стороны ковра они тоже есть, а на полу нет! Как это понимать, Ватсон?

Flower: Dutchman Что если преступник приехал в кебе?

Dutchman: Flower Это не мой дом, ха-ха-ха! Ты куда меня привез, ха-ха-ха?

Flower: Dutchman Как можно не узнать свой дом, сэр?

Dutchman: Flower Вы думаете это соглядатай?

maut: Dutchman Нет, а вы?

Dutchman: maut Надеюсь, Вы не станете подозревать всех кто получил наследство по распоряжению сэра Чарльза?

chumorra: Dutchman Это родственник?

Натали: chumorra пишет: А этот джентльмен?.. Вы о ком?

Dutchman: Натали Вы его видели?

maut: Dutchman Он что действительно видел эту чертову собаку?

Hudson Bay: maut Ватсон, вы видели?! Вы ее видели?!

Dutchman: maut Значит именно коккер?

maut: Dutchman А можерт это была выпь?

Hudson Bay: maut но вы же образованный человек как вы все это объясняете?

maut: Hudson Bay А вы ничего не слышали кроме криков?

Flower: maut Как можно было не заметить такую очевидную вещь?

Dutchman: Flower А Вы, Ватсон, можете отличить грязь на Рижен-стрит от грязи на Пеккадилли?

Натали: Dutchman Неужели вы считаете меня столь образованным?

Flower: Натали Вы распутали это дело?

Dutchman: Flower Эта старая дура Фаринторш дала ей Ваш адрес?

chumorra: Dutchman И много у вас ожогов?

Dutchman: chumorra Что с квартирой?

Hudson Bay: Где ? В Суссексе?

Dutchman: Hudson Bay А почему Вы меня представили как механика?

maut: Dutchman Кто в этом виноват? Неужели я?

Dutchman: maut Это, это, это ,может, родственник виноват?

maut: Dutchman Очнь хорошо....ннну я не знаю... ну и что?

Dutchman: maut Нууууу... я надеюсь Вы прольете свет на все эти таинственные события?

maut: Dutchman А как вы объясняете эти события?

chumorra: maut Вы до сих пор не верите в Собаку?

Dutchman: chumorra По-Вашему это неинтересно, мистер Холмс?

maut: chumorra А вы слышали как выпь кричит?

Dutchman: maut А это кто там?

maut: Dutchman Может это еще один ваш брат?

Dutchman: maut А почему шёпотом, ведь его нет дома?

maut: Dutchman А дома ли сэр Рональд?

Dutchman: maut Добрый вечер, доктор Ватсон, что за маскарад?

Flower: Dutchman Вы и есть тот самый старикашка?

maut: Flower Какой старик? Какой старик?

Hudson Bay: Тоже ваш агент?

maut: Hudson Bay Вы Видели? Вы его видели?

Hudson Bay: maut Швейцар из клуба "Диоген" сообщил Вам?

maut: Hudson Bay Поразительно! как вы узнали?

Hudson Bay: maut чесночный соус?

maut: Hudson Bay Хорошо, как он убил Дреббера? Может вы и это знаете?

Hudson Bay: maut вы его там не встречали Ватсон?

Dutchman: Hudson Bay Как это понимать, инспектор?

maut: Dutchman Что вы понимаете в кражах?

Dutchman: maut Я? В кражах?

maut: Dutchman Может вы нуждаетесь в руководителе?

Flower: maut Так это он тот самый бродяга?

K-mice: Кто посмел называть бродягой Холмса?!?!?!?

chumorra: K-mice А как он выглядел?

K-mice: Разве может сыщик как-то выглядеть?

chumorra: K-mice Почему он неизвестен?

K-mice: Разве?

Flower: K-mice Вы слышали этот звук?

Натали: Flower Вы об этом ужасном скрипе?

Maza: Натали А эторазве не кошка в трубе застряла?

Натали: Maza а может это выпь напилась холодного молока?

Flower: Натали Возможно-ли, что это Берримор отнес ужин Селдену?

Натали: Flower и это скрипела входная дверь?

Flower: Натали Неужели это павиан?

Полли: Flower А может гиена?

Натали: А почему бы и нет? Но разве павиан или гиена так могут?

Фандорин: Это те которые разгуливают по дому?

Натали: Фандорин а как Вы догадались?

Фандорин: Натали Вы их видели?

Натали: Фандорин Вы думаете я сумасшедшая? Вы думаете нормальный человек пойдет в зоопарк или на верную смерть?

Фандорин: Поймите, я ведь не все. А Вы, к примеру, отличите Cricetus cricetus от Phasianus colchicus?

Натали: Фандорин а Вы сомневаетесь?

Flower: Натали Думаете это так просто?

Полли: Flower, А что тут сложного?

Flower: Полли Но поимка, арест?..

Полли: А разве джентельмен леди не должна думать о риске, когда кто-то просит о помощи?

Фандорин: А разве Скотланд-Ярд не стоит на страже закона и порядка?

Полли: Фандорин, А вы думаете ему больше нечего делать?

Фандорин: А чем же ему еще заниматься?

Flower: Фандорин Вам не кажется, что два не раскрытых преступления за год, это многовато?

Полли: Многовато? Хм, ну что ж, это можно проверить?

Фандорин: Flower А разве эти дела не пытался раскрыть Шерлок Холмс? Полли Как?

Полли: Фандорин Можно залезьть в архив Скотленд-Ярда. Это можно устроить?

Flower: Полли Разве Вы не помните, чем закончилась прошлая вылазка?

Фандорин: Flower Тогда была другая ситуация... Так Вы к нам будете присоединяться?

Flower: Фандорин Вы все обдумали?

Полли: А вы боитесь, Flower?

Фандорин: Страх выше мужской солидарности?

Полли: Фандорин, Да что вы говорите?

Фандорин: Полли Я говорю правду, не так ли?

Полли: Фандорин, А вам не кажется, что правда - понятие относительное?

Фандорин: Полли Кажется. Но иногда правда ясна и понятна всем, просто не все её хотят принять, такой какой она есть, или Вы так не считаете?

Полли: Фандорин Но как же с Вами не согласиться? (предлагаю новый вопрос по теме): Что стало с Ирен Адлер?

Натали: Полли а как вы считаете?

Фандорин: Полли Наверное открыла собственную фирму с Милвертоном, специализирующуюся на чужих секретах?

Полли: Фандорин пишет: Наверное открыла собственную фирму с Милвертоном, специализирующуюся на чужих секретах? Но ведь она уехала из Англии?

Фандорин: По-моему она открыла один из филиалов этой фирмы?

Flower: Фандорин И под чужим именем, через некоторое время, вернулась в Англию?

Полли: Flower Может быть. Но почему она до сих пор не обнаружила себя?

Фандорин: Полли А зачем ей припоминать о себе?

Полли: Фандорин Но она авантюристка, неужели Холмс до сих пор её не нашёл?

Фандорин: Полли А я откуда знаю?

Hudson Bay: Фандорин Вы? Видели?

Фандорин: А что собственно такого... о чем Вы намекаете?

Полли: Фандорин, А Вы про что подумали?

Flower: Полли Вы думаете, что Ирен Адлер продолжила карьеру певицы?

Полли: Flower А что ей могло помешать?

Flower: Полли Но ведь она ушла из театра?

Hudson Bay: Flower Что в этом странного? К чему Вы клоните? Что Вы хотите этим сказать?

Полли: Может, она выступает с частными концертами?

maut: Полли Вы видели? Вы ее видели?

Hudson Bay: maut вы больше ничего не слышали, кроме криков?

maut: Hudson Bay А почему вы спрашиваете?

Hudson Bay: maut Какой старик?

maut: Hudson Bay Он тоже ваш агент?

Hudson Bay: Вы ведь никому еще не помогли,а ?

maut: Hudson Bay Что такое с Оберштейном?

Полли: maut Что вам о нём известно?

Flower: Полли Вы считаете, можно узнать еще что-то?

K-mice: А вы не считаете?

Hudson Bay: Flower вы не слышали в полночь чей-то плач, по-моему женский

maut: Hudson Bay Нет. а вы?

Hudson Bay: maut вы что-нибудь захватили с собой?

maut: Hudson Bay Как вы узнали?

Полли: maut Вы сомниваетесь в моих способностях?

Hudson Bay: maut ездили в кумб-треси? повидаться с Лорой Лайонс?

maut: Полли Hudson Bay А почему вы спрашиваете?

Полли: Hadson Bay Вы за мной следили? maut Но ведь любопытство - не грех.

Фандорин: Полли пишет: Но ведь любопытство - не грех. Не грех, но большое свинство, нет так ли?

Hudson Bay: Полли В Лондон? как в Лондон?

Flower: Hudson Bay Вы уже распутали дело?

Полли: Flower Какое дело?

K-mice: Дело "Этюд в зелёных тонах", о карточных махинациях, вы о нём не слышали???

Полли: Что вы кричите, K-mice? Что вы кричите? Что здесь, глухие, что ли сидят?

K-mice: №1. Разве я кричу? №2. А разве это не глухолечебница?

Полли: K-mice пишет: №1. Разве я кричу? А как вы объясните тот факт, что я слышала ваш голос с соседней улицы?

K-mice: Запись на магнитофон... Я что-то не то сказал?!?

Полли: Ничего Вы такого не сказали, успокойтесь, пожалуйста. Хорошо?

K-mice: Конечно, я не сказал - я написал - это ведь не запрещено?

K-mice: Did you know this Milverton? Вы знавали этого Милвертона?

Фандорин: K-mice Did not honor.. Не имел чести, а Вы его знавали?

K-mice: I'm too, and did you know this Moriarty and that Moran? Я тоже, а вы знавали этого Мориарти и того Морана?

Фандорин: Certainly not, and you? Конечно же нет, а Вы?

Полли: K-mice пишет: Я тоже, а вы знавали этого Мориарти и того Морана? А это не те самые дурики?

K-mice: Те самые, а что, вы всё-таки с ними знакомы?

K-mice: No-no-no! No, of course! I known only their friend - dr. Mortimer, and do you know him? Нет-нет-нет! Нет, конечно! Я знал лишь их друга - доктора Мортимера, а его вы знаете?

Flower: K-mice Так они были знакомы?

Фандорин: Likely.. Вероятно. А кто знает точно?

Hudson Bay: Flower почему он неизвестен?

Натали: Hudson Bay может, в целях конспирации?

K-mice: Who? This Cocker Spaniel? Кто? Этот кокер спаниель?

Полли: А разве собаки умеют разговаривать?

Flower: Полли У Тори изумительный нюх, не правда ли?

Натали: Flower а разве можно в этом усомниться?

Натали: Flower а разве можно в этом усомниться?

Фандорин: Полли пишет: А разве собаки умеют разговаривать? А вы разве не слышали как они лают, после курева?

K-mice: They stole Hugo's cigarettes?!! Они стащили сигареты у Хьюго?!!

Фандорин: K-mice Нет, по-моему они нанюхались чего-то на болоте, но я могу ошибаться. А вы не знаете, кто живёт на болоте?

Erubescent: Фандорин У Вас есть платок? (Честно - я не знаю при чем здесь платок)

Flower: Erubescent Вы думаете пёстрая лента - это платок?

Полли: Flower Платок, который жалит, как змея?

Erubescent: Полли А разве не тот самый платок, который она случайно обронила в пруд, успев громко высморкаться?

K-mice: Она... Кто это?

Полли: K-mice Леди Хаксли, наверное?

K-mice: Да вы что! Какой обед может быть на болоте?

Полли: А как же бедный Снуппи?

K-mice: Повторяюсь: Who? This Cocker Spaniel? Кто? Этот кокер спаниель?

Flower: K-mice Думаете эта собака больше спаниеля?

K-mice: Flower Вы что же, хвастаетесь своим невежеством?

Erubescent: K-mice Зачем было доводить дело до крайности? Шож мне оставалось делать?

Flower: Erubescent Почему бы просто не войти в дом?

Erubescent: Flower Ага, и, таким образом, потерять еще один день? Смолл хитер! Виски есть... зачем ему лезть не в свое дело?

K-mice: Erubescent пишет: Ага, и, таким образом, потерять еще один день? Зачем? Можно потерять сразу всю жизнь и всё! А?

Erubescent: K-mice Кстати, Вы заметили, что когда Вы вышли от нас сегодня утром, за Вами следили?

Полли: Erubescent А не вы ли это были?

maut: Полли Поразительно! как вы узнали?

Полли: maut Но ведь это просто, не так ли?

Erubescent: Полли В какой сумме исчисляется всё наследство?

Полли: Erubescent Моё или Ваше?

K-mice: МОЁ! Полли, почему вы не поставите себе аватар?

Алекс: K-mice Ваше?! K-mice пишет: Полли, почему вы не поставите себе аватар? трафик жаалкоо!

Киджи: Алекс Надеюсь, вы не станете подозревать всех, кому сэр Чарльз оставил суммы?

K-mice: Киджи, Нет! Я буду подозревать всех тех, кому он оставил разности, произведения и частные - из этого он вам ничего не оставил?

Киджи: K-mice Нет. но может он оставил что-либо вам?

Ксения Falco: А он страдает кратковременной потерей памяти?

Flower: Киджи Вы думаете он мог оставить улики?

Алекс: Он наверняка не был профессионалом. Поэтому с вероятностью в 90 процентов я могу утверждать, что улики всё же есть. Вы их искали?

K-mice: Алекс, Зачем? Я же поймал преступника - вы об этом ещё не знали?

Киджи: K-mice Зайти так далеко! А как же несчастная девушка?

Полли: Киджи Что вы за неё так переживаете?

K-mice: Действительно, Киджи, - она же замужем за самым богатым графом английских провинций - что с ней станет?

Киджи: K-mice Так значит, чесночный соус?

Полли: К чему такие сложности?

maut: Полли Вы же хотели убить его стулом?

Полли: maut Почему стулом? Из револьвера!

K-mice: Полли пишет: Почему стулом? Да потому что стул - самое распространённое киллерское средство - где же вы были, что об этом не знали?

Киджи: K-mice Как вы догадались, что я недавно с Востока?

Полли: Киджи Вы что, забыли, что за вами тут кое-кто наблюдает?

Erubescent: Полли А как же это могло случиться? Ведь дверь-то была заперта, а?

Киджи: Erubescent Дверь в сад открыта!

Erubescent: Киджи Почему ...ээээ... людей в доме, как в кроличьем садке?

chumorra: Erubescent ...будто стадо бизонов пробежало!

Киджи: Erubescent пишет: Почему ...ээээ... людей в доме, как в кроличьем садке? Вы не знаете, сколько сюда еще поместится?

Полли: Киджи А что вы меня то спрашиваете?

Киджи: Полли Вы предлагаете идти с этим вопросом к Лейстреду?

Полли: Киджи А Лейстрейд тут совершенно ни при чём! Или вы другого мнения?

Киджи: Полли Неужели вы не поможете бедной девушке?

Полли: Киджи Вы думаете, что у меня нет чувства женской солидарности?

K-mice: Нет, думаем, есть... а, собственно, к чему вы клоните, Полли?

Полли: К тому, что я собираюсь сделать вылазку в дом Милвертона, но одна я не справлюсь. Вы поможете мне, K-mice?

Киджи: Полли Вам так хочется делить с нами камеру?

K-mice: Что за вопрос? - Вместе жили на одном форуме, вместе и будем делить камеру! (Разве не так?)

Полли: К-mice пишет: Вместе жили на форуме, вместе будем делить камеру! В тесноте, да не в обиде, не так ли?

K-mice: Абсолютно, особенно если учесть, что сейчас преступников садят в одиночные камеры, что вы будете делать в таком случае?

K-mice: Почему некоторые если не знают, что ответить пишут что-нибудь ни-к-селу-ни-к-городишное? Надо стараться придумывать!

Erubescent: K-mice Разве Вы не писали это? О больной англичанке?

Erubescent: Erubescent Так.... что Вы еще натворили?

Erubescent: Erubescent А откуда ты узнал, что он там был?

K-mice: Откуда? Так... так... так вы ж сами мне об этом сказали! Забыли что ли?

Полли: Erubescent Вы что, уже сами с собой разговариваете?

K-mice: А почему бы и нет?

Erubescent: K-mice Шьтооо? Вы что - хотите чтобы я через болота шёл один?

Flower: Erubescent Разве не вы предложили это?

Erubescent: Flower Кто Ваши сообщники? Отвечайте немедленно!

Flower: Erubescent Вы думаете он был не один?

Hudson Bay: Flower Кто ваши сообщники?

maut: Hudson Bay а разве вас это касается?

Полли: maut Нас, агентов Интеллидженс сервис, всегда всё косается. Разве вы не знали?

K-mice: Оффтоп: Полли! Вы когда учили русский язык? Надо писать кАсается, потому что после корня с чередованием -кас-//-кос- стоит суффикс -А-!!! Прочитайте правила: • Не сочтите за труд перечитать ваше сообщение перед отправкой. Если сомневаетесь в собственных силах - проверьте грамотность в Word или другом редакторе. Уважайте себя и читателей.

Erubescent: K-mice Доктор Ватсон, что за маскарад?

Hudson Bay: Erubescent О! Вы кто?

Erubescent: Hudson Bay (Голосом Генри): "Ккак"?

Hudson Bay: Erubescent Где это кричат, Ватсон?

Erubescent: Hudson Bay Кто здесь? ааа.... это Вы мистер Тадеуш, а кто это с Вами?

Hudson Bay: Erubescent А для чего Вы светили свечой в окошко,а?

Erubescent: Hudson Bay Кто Ваши сообщники?

Hudson Bay: Erubescent преступников было несколько?

Erubescent: Hudson Bay Ваа-а-тсон, какие выводы Вы делаете?

Hudson Bay: Erubescent А почему именно сэр Генри?

Erubescent: Hudson Bay Он убежал?... нет, я не про мужа - сэр Гэнри спасся?

Hudson Bay: Erubescent Вы нашли что-нибудь?

maut: Hudson Bay Нет, а вы?

Hudson Bay: maut Меня?

maut: Hudson Bay А вы хотите сказать что не читаете?

Hudson Bay: maut Вы гуляли, Ватсон?

Erubescent: Hudson Bay А зачем Вам понадобилась голова Купидона?

maut: Erubescent как, доктор, и вы занялись этой гадостью?

Hudson Bay: maut А какова ваша профессия, мистер Холмс?

Flower: Hudson Bay Думаете в этом деле нам понадобятся любительские таланты?

Erubescent: Flower Отвечайте немедленно - что Вам здесь понадобилось?

Hudson Bay: Erubescent А реванш?

Erubescent: Hudson Bay У Вас есть шшшьпилька?

maut: Erubescent А почему вы спрашиваете? Что вы хотите этим сказать?

Киджи: maut Вы считаете, только вам свойственно сострадание даме?

Erubescent: Киджи Аввв.... аввввв.... что в этом странного? К чему Вы клоните? Что Вы хотите этим сказать, доктор Ватсон, а?

K-mice: Erubescent, а с чего вы взяли, что Киджи - это доктор Ватсон

Erubescent: K-mice А откуда у Вас появился трефовый туз?

Киджи: K-mice А почему вы собственно спрашиваете палите контору?

Erubescent: Киджи Калитка конторы была закрыта?

Hudson Bay: Erubescent Кто последним закрывал сейф?

Киджи: Hudson Bay Накройте попугая сейф платком! У вас есть платок?

Erubescent: Киджи Кстати, Вы заметили, что когда Вы накрывали попугая платком, за Вами следили?

Flower: Erubescent Надеюсь, пока вы ехали, слежки не было?

Erubescent: Flower Перкенс, что это?

maut: Erubescent Вы видели? Вы его видели?

Erubescent: maut А где Ваш павиан?

maut: Erubescent Вы слышали вой на болоте?

Erubescent: maut Кто знает - может, доктор Ройлот действительно водил с ними компанию?

maut: Erubescent Что вы здесь делаете, Берримор?

Erubescent: maut Кстати, мистер Холмс, как Вы узнали что я прибыл с Востока?

Киджи: Erubescent А вы не желаете побоксировать?

Hudson Bay: Киджи Доброе утро джентльмены, надеюсь вы хорошо спали?

Flower: Hudson Bay Вы слышали чей-то плачь этой ночью?

Hudson Bay: Flower вы разве ничего не слышали о профессоре Мориарти?

Flower: Hudson Bay Так это о нем вы говорили, как о короле преступного мира?

Hudson Bay: Flower Чесночный соус?

Erubescent: Hudson Bay А нет ли чего интересного среди обьявлений?

Hudson Bay: Erubescent Вы читали утреннюю Телеграф?

Erubescent: Hudson Bay Собираетесь давать дёру?

Киджи: Erubescent А как он вы попали в дом, ведь окно было закрыто?

Erubescent: Киджи Это Ваших рук дело, Смолл?

Flower: Erubescent Разве это не самая главная зацепка в деле?

Erubescent: Flower Да знаемь ми такихь!... Хитра каналья?

Киджи: Erubescent Ватсон, вам не кажется, что этот моряк что-то знает?

Erubescent: Киджи Моряк? Шо за фруХкт?

Киджи: Erubescent А вот давайте посмотрим, что у него в карманах? может и фрухкты найдутся..

maut: Киджи А что у него в кармашшшшке моя прелесссть? Парень, где ключ?

Киджи: maut А у вас есть черные маски? maut , я вас не сразу и признала - с новой аватаркой-то

Erubescent: Киджи Купить, пробовали?

Полли: Киджи, Если вы собираетесь ограбить Милвертона, то это уже давно сделали за вас. Забыли?

Киджи: Полли А Вы не хотите поделить со мной одну камеру?

Erubescent: Киджи А Ирен Адлер? Вы уверены что она не послала хочет поделить с Вами одну камеру?

Киджи: Erubescent Исключено. Она думает, что я вышел из игры. А вы что думаете?

Erubescent: Киджи Я полагаю, Вам известно, что сукновальная глина очень ценное сырье?

Киджи: Erubescent Вам нужно быть осторожнее, дорогой друг! Что у вас с пальцем?

Flower: Киджи Вы знаете человека, по виду немца, проживающего в этом доме?

Erubescent: Flower Немец - хитрая каналья?

Киджи: Erubescent Это тот пренеприятнейший старичок, который зашел в вашу комнату и потом исчез?

Erubescent: Киджи Хотите сигару?

Киджи: Erubescent Но я не понимаю, какое практическое применение это может иметь?

Hudson Bay: Киджи Хотите подсказку?

Erubescent: Hudson Bay Неет, с утра?

Киджи: Erubescent Кстати, а что у нас сегодня на завтрак?

Erubescent: Киджи голосом сэра Генри: шшшшььто? ... што Вы хотите этим сказать, доктор Ватсон?

Киджи: Erubescent голосом Мортимера По-вашему, это не интересно?

Erubescent: Киджи Вы спрашивали: "что-нибуть случилось?" у меня же ботинок пропал!?

Киджи: Erubescent Доктор, вы мне не поможете одеться, как одеваются настоящие англичане?

миссис : За кого меня принимают в этой гостинице?

Maza: миссис Вы, я вижу, недавно прибыли с Востока?

Erubescent: Maza Как Вы узнали?

миссис : Maza Как вы догадались?

Maza: Erubescent , миссис , Неужели непонятно, что я видел вас в кофейнике?

миссис : Maza Чтовы все время кричите? Здесь что глухие сидят?

Maza: миссис Ватсон, Вы меня слышите, Ватсон?

Erubescent: Maza Ватсон, где это кричат?

миссис : Вы видели, Ватсон?! Вы Видели?!!

Hudson Bay: миссис вы я вижу недовольны моим приходом сэр?

Flower: Hudson Bay Вы ждете гостей?

миссис : Flower Что бы это значило?

Flower: миссис Кто-то стучит в дверь?

миссис : Flower Кто знает, дорогой Ватсон, кто знает..?

Киджи: миссис Выходит, все мои отчеты я писал впустую?

Flower: Киджи Когда пришла телеграмма?

миссис : Flower Что же нам известно?

V-Podsh: миссис А почему нам, а не вам?

Киджи: V-Podsh И почему вы никогда не запоминаете номер кэбмена?

миссис : Киджи А у кэбмена красное лицо?

Киджи: миссис Сержант, вы могли задержать преступника! Ну для чего вам голова?

миссис : Киджи Не хотите по боксировать?

Erubescent: миссис Пока Вам не кажется, что мои рассуждения грешат против логики?

миссис : Erubescent Что такое, миссис Хадсон?

Erubescent: миссис Ну как Ваша тяжба?

Киджи: Erubescent голосом сэра Генри О, вы кто?

миссис : Киджи Что вы хотите, чтоб я шел через болота один?

Erubescent: миссис И мы овладеем этими сокровищами? И Мисс Морстон станет самой богатой женщиной а Англии? Это ужасно?

Hudson Bay: Erubescent ну зачем такие сложности??

миссис : Hudson Bay Кто последний раз запирал сейф?

Erubescent: миссис Как Вы узнали?

Киджи: Erubescent Как вам нравится эта странная кровать, которую не передвинешь?

Erubescent: Киджи А как Вам нравится сержант Королевской Морской Пехоты Мадам?

Hudson Bay: Erubescent как он не боится этой собаки на болотах, ума не приложу?

Erubescent: Hudson Bay Его избаловали с детских лет... а хотите я Вам покажу его фотку?

миссис : Erubescent А кем был этот покойный Кадоген Уэст?

Flower: миссис Так это о нем столько пишут в газетах в последнее время?

Киджи: Flower Но как вы допускаете, что вся слава идет Лестрейду?

Erubescent: Киджи А Вы можете отличить грязь на Пекадилли от грязи на Риджет-стрит, можете?

Киджи: Erubescent Я боюсь, мистер Холмс. Что же мне делать?

миссис : Киджи Может вам надо больше гулять, Генри?

Erubescent: миссис Уа! Уа! Уаватсон! Вы, вы видели?

Hudson Bay: Erubescent Татуировка?

миссис : Hudson Bay Это что ? Каша что ли?

Киджи: миссис За кого меня принимают в этой гостинице?

Erubescent: Киджи посмотрите налево... только осторожно! Видите?

Киджи: Erubescent Успели заметить его бороду?

Erubescent: Киджи ... а куда же он делся борода делась?

Erubescent: Erubescent Вы играете в шахматы? (так иногда хочеться побеседовать с умным человеком )

Erubescent: Erubescent Что это? Кровь? Ржавчина, фруктовый сок, краска?

chumorra: Erubescent Как? И вы занялись этой гадостью?

миссис : chumorra Что это в стакане? Глаз? Настоящий?

Erubescent: миссис Учение Коперника, по-Вашему, хлам?

миссис : А вы знаете, Холмс, что уже два часа ночи?

Erubescent: миссис Вы нашли что-нибудь? В глубине камина? Ну так что, что?

Натали: А вы думаете что при таком горении что-либо могло сохраниться?

миссис : А что это за ботинок в камине?

Натали: миссис неужели таки сохранилось????!!!!

Erubescent: Натали А каковы могут быть последствия?

Киджи: Erubescent Я опасный попутчик. Может все-таки сойдете с поезда?

Erubescent: Киджи Скажите - зачем вы одели сутану?

Полли: Erubescent Какое вам дело? Скажем, настольгия замучила...

Erubescent: Полли Это из романа?

миссис : Erubescent Что вы здесь делаете, Берримор?

Erubescent: миссис ... а хотите я Вам покажу его фотографию?

Miss Fortescue: Erubescent, это тот, на деревяшке, с виду - ну чистая обезьяна?

Erubescent: Miss Fortescue Как Вы сказали - "с синей полосой"?

Полли: Erubescent Да, а на нём была пёстрая лента?

Erubescent: Полли Посмотртие - дверь заперта, окно заперто , а драгоценности исчезли! Куда ж это они могли исчезнуть?

Полли: Erubescent Посмотрите налево... только осторожно, незаметно... видите?

Erubescent: Полли Кто здесь? Ааааа... это Вы мистер Тадеуш! А это кто с Вами?

миссис : Erubescent Если не ошибаюсь мистер Генри Бейкер?

Полли: миссис А Бейкер тут совершенно ни при чём! Мы же говорим об истинном убийце Милвертона, разве нет?

V-Podsh: миссис При чем здесь мистер Генри Бейкер?

Полли: V-Podsh Я так понимаю, это его письмо?

Натали: Полли могут столь образованные люди, как форумчани и мы ошибаться столь жестко и все сразу?

V-Podsh: Полли Письмо о болотах?

Erubescent: V-Podsh При чём здесь письмо о болотах? (самый популярный в этой ветке вопрос )

V-Podsh: Это про Собаку? или вообще из другой оперы?

Киджи: V-Podsh Что вы поняли в этом деле?

V-Podsh: Киджи В деле... Эээ... В каком именно?

Полли: V-Podsh Разве вы ничего не слышали о нём?

V-Podsh: Полли А должен был?

Erubescent: V-Podsh А Вы знаете предание о собаке?

Dead Adriano: Ух ты! Чятик...

Erubescent: Dead Adriano Послушайте Ватсон, и что это всё? Не-ну, мне интересно - что она еще сказала про "орхидеи"?

Киджи: Erubescent Она не сестра ему, а жена. Вы это знаете?

Erubescent: Киджи Зачем такие сложности?

Киджи: Erubescent А не пора ли нам объясниться, доктор? Вы ведь желаете побоксировать?

Erubescent: Киджи Миледи, я никогда не писал стихи боксировал "с миледями" , даже когда ухаживал за миссис Erubescent ! А что нового, кроме погоды как побоксировать?

Киджи: А нового-то особо и ничего Но, может, что у вас есть?

Erubescent: Киджи Хотите поменяться?

Hudson Bay: Erubescent не желаете ли немножко чего-нибудь выпить?

Полли: Hudson Bay Чай? Он отравлен?

Киджи: Полли Чесночный соус?!

Полли: Киджи Иглы кариура! Никто не видел Тонгу?

Erubescent: Полли Наш юный друг был только что здесь... Холмс, Полли где Ваш коньяк?

Полли: Erubescent Оставила на возле попугая... *поднимая с пола бедную птицу* Чёрт, теперь нам придётся доказывать, что он не упал со скалы и не разбился!.. Сколько стоит билет до Швейцарии?



полная версия страницы