Форум » Разговоры об искусстве » Спектакли, на которых вы побывали » Ответить

Спектакли, на которых вы побывали

Натали: Какие вам понравились? Я, например, 13.11 была на спектакле "Юнона и Авось". Я в восторге! Спектакль показывали наши симферопольскиеартисты. После финальной песни многие люди, в том числе я, плакали, а артистам не давали уйти за кулисы. А какой спектакль понравился вам?

Ответов - 77, стр: 1 2 3 4 All

1724: Никогда в московских и ленинградских театрах не бывал, поэтому представлял себе гипотетический чемпионат мира по театральному искусству всех времён и народов : первый полуфинал- московский театр сатиры 70-х против БДТ Товстоногова 70-х. второй полуфинал: Таганка 70-х против Современника 60-х. Интересно, а состав какого театра и в какой период был сильнейшим в мире ?

Киджи: Михаил Гуревич Я Вам могу сопровождающие документы скинуть на почту maut пишет: Все остальное - близко не лежало увы Ну, здесь наши взгляды расходятся. О вкусах не спорят

safomin25: 1724 пишет: состав какого театра и в какой период был сильнейшим в мире ? В 1920-1930-годах считалось, что "сборная" МХАТа, театра ми. Мейерхольда и Камерного театра.

maut: Киджи пишет: Ну, здесь наши взгляды расходятся. Да я знаю.

Михаил Гуревич: Киджи пишет: Я Вам могу сопровождающие документы скинуть на почту Кидайте!

Киджи: Михаил Гуревич Ловите Чтой-то у меня не только почта сегодня поглючивает

Михаил Гуревич: Киджи пишет: Ловите Да, что-то есть. Буду смотреть.

Ashka: Вчера посмотрела в Александринке спектакль "Иваны" в постановке А.Могучего. Режиссёр абсолютно соответствует своей фамилии. Он выскальзывает из привычных представлений о театре. Это буря, вихрь режиссёрских придумок, необычных и эмоциональных. Но грош была бы цена всем этим придумкам, если б они не выражали глубокую мысль автора спектакля. Рассказывать подробности нет смысла, да и не получилось бы у меня... Кстати, там занята холмсо-актриса Светлана Смирнова, и я рада была в кои-то веки её увидеть! Да. Парадоксальная вещь. Театр, в общем-то, место гиблое. Если не ошибаюсь, Сергей Образцов назвал когда-то театр "террариумом единомышленников". И при этом рождаются в нём иногда такие вещи - непостижимые, глубинные, настоящие...

safomin25: Ashka пишет: глубокую мысль автора спектакля. А кто - автор-то?

maut: safomin25 пишет: А кто - автор-то? Автор(ы): Н. В. Гоголь Постановщик: Андрей Могучий Переложение для театра Дениса Ширко http://www.alexandrinsky.ru/repertuar/repertuar_58.html Надо бы сходить. Актеры хорошие - Мартон, Волков, Смирнова... Да и в Александринке давно не был, года два так точно. Я последний раз в театре смотрел ленкомовскую Аквитанскую львицу с Чуриковой и Певцовым. Это хорошо. Правда для гастролей они выбрали наверно самый плохой зал - Театр консерватории. По крайней мере по акустике и организации - так точно худший.

safomin25: maut пишет: Автор(ы): Н. В. Гоголь Этих я знаю. Эти могут. maut пишет: Я последний раз в театре смотрел "Игроков"

maut: safomin25 пишет: "Игроков" А подробнее?

safomin25: maut пишет: А подробнее? На сцене театра на Таганке - это было почти пятнадцать лет назад. Там тогда было два театра - любимовский "Театр драмы и комедии на Таганке" и губенковское "Содружество актров Таганки". В одном здании. С одного служебного входа - один театр, с другого - другой. А сцена- в этом здании их три - старая, новая, и т.н. малый зал, такая щель человек на 60 зрителей.И в этом малом зале в 1986 году я посмотрел спектакль "Серсо" в постановке Анатолия Васильева и вышел с полной уверенностью, что ничего лучше в театре никогда не увижу. И перестал в театры ходить. Ну, разве что, если знакомые приглашают. Жалею только, что лет пять назад не посмотрел на чеховском фестивале итальянский спектакль "Слуг двух господ", где Труффальдино играл, со всеми положенными этой роли акробатическими номерами 74-летний актер. А те "Игроки" были спектаклем "Содружества..." в постановке режиссера Алексея Кирющенко, он спустя какое-то время сделал сериал "Чонкин". "Игроки", как "Игроки". Я только запомнил, что там карточные фокусы показывали. Все равно пока самые лучшие "Игроки" - это телеспектакль Виктюка 1979 года. Вспомнил, через день я там же, на Таганке, посмотрел еще и спектакль "Дурь" по водевилю Некрасова в постановке того же Кирющенко. В театре я так не смеялся, наверное, никогда.

Sam: maut пишет: Автор(ы): Н. В. Гоголь Вспомнилось классическое: Автор спектакля — Ник. Сестрин текст — Н. В. Гоголя maut пишет: ленкомовскую Аквитанскую львицу с Чуриковой А через год в другом театре поставили эту же пьесу, где исполнительница главной роли тоже на "Чур" - Чурсина.

Михаил Гуревич: safomin25 пишет: И в этом малом зале в 1986 году я посмотрел спектакль "Серсо" в постановке Анатолия Васильева и вышел с полной уверенностью, что ничего лучше в театре никогда не увижу. Вот столько лет я всё слышу про этот спектакль. Может, он и впрямь был хорош?

likober: Не совсем понятно, с какой целью самого известного энтомолога Девоншира холмсоавтор решил назвать в честь одного из героев Эдгара Аллана По? Вот недавно довелось отсмотреть видеоспектакль «По По», где Евгений Гришковец и Александр Цекало пересказывают друг другу рассказы Э. По. Испытал некое легкое недоумение, когда среди ворона и прочих колодцев с маятниками, прозвучало имя мистера Стэплтона. А затем рассказана история про гальваническую батарею и врачей-шарлатанов, почти так и описанная в рассказе По «Заживо погребенные». Вкратце суть в нем заключается в том, что в 1831 году тяжко болевший мистер Стэплтон, (а дело было, надо заметить, в Лондоне), умер, но после разного рода издевательств над телом экспериментаторов-врачей, очнулся в покойницкой от глубокого обморока и потом рассказывал о своих нетривиальных ощущениях. Могло ли быть так, что холмсоавтор не читал По, ясно, что нет. Но для чего он позаимствовал имя его персонажа, нет ли здесь какого намека? Как в народе говорят, «кто знает...»

Pinguin: Ну, что-то из По АКД явно читал, но вот всё ли? Я этот рассказ не помню, хотя отлично помню его детективы.

Денис: likober пишет: Вкратце суть в нем заключается в том, что в 1831 году тяжко болевший мистер Стэплтон, (а дело было, надо заметить, в Лондоне), умер, но после разного рода издевательств над телом экспериментаторов-врачей, очнулся в покойницкой от глубокого обморока и потом рассказывал о своих нетривиальных ощущениях. Да-да, что-то ужасно знакомое... — Разве Вы не умерли? — Умер. Я решил воскренсуть. (с)

Алек-Morse: likober пишет: А затем рассказана история про гальваническую батарею и врачей-шарлатанов, почти так и описанная в рассказе По «Заживо погребенные». Занятная цитата: "Сначала все оцепенели от ужаса - но медлить было нельзя, и врачи скоро овладели собой. Оказалось, что мистер Стэплтон жив, хотя и в глубоком обмороке" - из рассказа Э. По "Заживо погребённые". Ох, непросто, для отряда ОМОНа Из болота тащить Стэплтона

Михаил Гуревич: Алек-Morse пишет: Ох, непросто, для отряда ОМОНа Из болота тащить Стэплтона



полная версия страницы