Форум » Разговоры об искусстве » Какие фильмы вы смотрите? (продолжение) » Ответить

Какие фильмы вы смотрите? (продолжение)

Рени Алдер: Помнится, была такая тема в этом разделе... До того, как в один непрекрасный день жуткий сетевой Ктулху поглотил её.

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Palmer: Кто-нибудь посмотрел новый "Вий"? Какие впечатления?

kalash: Что для меня «Вий»? «Вий» - это одно из моих самых любимых произведений классики, и самое любимое произведение Гоголя. С этой книгой я познакомился в далёком детстве, когда ещё не умел читать, и попросил бабушку почитать мне. Она долго отказывалась, говоря, что книга слишком страшная, что мне нужно подрасти. Но я настаивал, и, в конце концов, её уломал, на свою голову. Конечно же, от прочитанного я получил бурю эмоций. Но не пожалел об этом ни разу. Став постарше, прочёл «Вия» ещё пару раз, и отметил, что узнал много нового, т.к. ребёнком далеко не всё понимал, и не мог сполна оценить гений Гоголя. Ну а замечательный фильм с Варлей в роли панночки и Куравлёвым в роли Хомы, гармонично дополнил мои восприятия. И вот, вышел новый «Вий». Трейлер приятно взбудоражил ожидания устаревшими, но миленькими спецэффектами. И в душе вспыхнула спичка надежды – «неужели наши наконец-таки сумели, смогли снять что-то толковое?» Ответ после просмотра был такой – «Сумели. Но не смогли». А то, что показали в трейлере, традиционно, единственный хороший момент в фильме. Да и то бессмысленный, и никоим образом на сюжет не влияющий. Просто пьяные глюки перепившего горилки буржуя. Не-не-не, спойлеров здесь будет мало. В конце концов, в фильме есть интрига и неожиданный поворооооооооот… Написал так много «о», потому что поворот будет таким широким и неуклюжим, что весь эффект неожиданности благополучно потеряется. Буду писать мои впечатления в общих чертах. Скажу сразу, это сложно. Описать своё ощущение после просмотра сродни описанию непонятного сна, половину из которого не запомнил. Короче, Зачем этот фильм? Для кого? Что характерно, новый «Вий» - это отнюдь не говно. Я приспособился ходить на наши фильмы, заранее готовясь увидеть очередной кал. Это помогает мне не разочаровываться и даже находить в фильмах что-то хорошее. Ведь когда готовишься к плохому и в итоге видишь не очень плохое – то это лучше, чем готовиться к хорошему и в итоге видеть плохое. Так и здесь. Но фильм «Вий» оказался на удивление неплохим по сравнению с ожиданиями. Это крепкий середнячок. Он намного лучше той же «Ведьмы», которая является самым настоящим дерьмом. Но у «Ведьмы» есть железное оправдание. Она «Ведьма», а не «Вий». Когда для фильма используешь название знаменитой книги, или знаменитого фильма, то автоматически взгромождаешь на плечи десятикратную ответственность. Потому что от тебя будут ждать результат как минимум не хуже оригинала. И придираться будут со всей яростью. Назови они фильм не «Вий», а, скажем, «Шаб-Ниггурат», и всё бы сложилось иначе. К тому же, выкинув из сюжета гоголевские имена и названия, ничего бы не изменилось. Потому что с оригинальным «Вием» только имена и названия фильм и роднят. Ни события, ни декорации, ни образы не имеют ничего общего с классикой. Выкинь слово «Вий» и получится бюджетный вариант «Ван-Хельсинга» или «Братьев Гримм». Вполне смотрибельный и без замашек на великое. Но тут «Вий», и потому, лично у меня, к нему запросы уже как к «Вию», а не как к «Чуду-Юду болотному». Скажу без экивоков. Если надеетесь увидеть мистическую сказку на фоне украинского колорита – не смотрите это кино. Мистика здесь возникает исключительно из баек, белой горячки и фокусов братьев Люмьер. Исключением является панночка, провалявшаяся год в открытом гробу, и не протухшая ни грамма. Этот парадокс не объяснили никак. Да мне если честно и не интересно ни хрена. Настоящий Вий появляется только в припадке лютого делириум тременса. Остальные его появления происходят по схеме фильма «Таинственный лес». Кто видел – тот поймёт, о чём я. Теперь что касается антуража. Не знаю, как для вас, а для меня гоголевский хутор – это аккуратные плетни с горшочками на жердях, колодцы-журавли, белоснежные мазанки, подсолнухи, и, конечно же, колоритные хохлы и хохлушки. Если парубок – то красавец. Если дивчина – то красавица. Если пан голова – то тучный, подбоченившийся казак, грозный и в то же время добродушный, с простинкой. Гоголевские украинцы - это красивые и умные люди. Вспыльчивые, смелые но бесхитростные. Во всяком случае, это не дикари и не дремучие пьяницы. В фильме же показан какой-то лесной сброд, едва спустившийся с деревьев. Они регулярно бухают до полного отруба. И любят бегать по ночам с факелами, гоняясь за очередной ведьмой, или вием. Очень напоминают народ средневековой Европы, но никак не Украины. Убери чубы и усы – и принадлежность сотрётся окончательно. Вместо солнечных, заливных полей и белых хат – какой-то дремучий трансильванский лес и мрачные жилища. Вместо весёлых, певучих и колоритных хохлов – какие-то дикари с чубами и усами, постоянно пьяные, твердящие что «все бабы - ведьмы» и пытающиеся шутить (всегда неудачно). Вместо гротескных чудищ – какая-то фигня: летающие галушки, безголовые казаки, и Ктулху. Точнее Вий. Большая часть спецэффектов – какие-то ползучие корешки, как в «Запрещённой реальности». Даже столь страшный образ как панночка, летающая в гробу, превратили в полную лажу. Зрители в зале тут же сравнили её с ТП, которая никак не может найти место на парковке (озвучка соответствовала). Как оказалось, «Вий» - это не ремейк, и не просто кино по мотивам. Это сиквел! Да-да, продолжение классической истории, переворачивающее гоголевскую задумку с головы на жопу. Весь фильм вам усиленно пытаются рекомендовать водку «Хортица». Буквально суют её в нос. 3D появляется за весь фильм всего 3 раза. Юмор убогий (это уже можно понять когда на экране появляется надпись «Наденьте 3D очки», потом прилетает какая-то плохо нарисованная цебуля, и посредством субтитра сообщает – «А то укушу». Шлепки фейспалмов прошлись по кинозалу волной). Собственно регулярные попытки пошутить весь фильм, на корню зарубили все ничтожные потуги хоррора. Фильм не страшный абсолютно. Начинается он, в общем-то забористо. Сначала зачитывается преамбула, которую, как будто бы свистнули у Лавкрафта. Что-то там про молодых богов, про древние легенды… Короче ни разу не Гоголь. Потом начинается история превращения панночки в ведьму. Кстати, в фильме её зовут Панночка, как в индийском фильме «Коммандос» ниндзю зовут Ниндзя. Похоже, создатели не в курсе, что панночка – это не имя, а принадлежность к панскому роду. Ну, примерно, как «поповна», или «принцесса». При этом все зовут панночку Панночкой, а дочь кузнеца почему-то называет её «сестрой». В общем, всё очень сложно в этом дремучем хуторе. Кто там кому приходится кем – хз. Дальше всё идёт вроде даже как по книге. Панночка отбрасывает копыта, и её относят в церковь, которая оказывается католическим храмом, бедолагу Хому Брута припахивают читать по ней отходняк. До этого, на бурсаке летает старуха-ведьма, которая внезапно тоже оказывается панночкой, правда непонятно, почему панночка умерла, а старуха ведьма продолжает жить, и спать вместе с её «сестрой»? Но это всё можно списать на горилку, которую там литрами заливают в пасть рассказчики. Хома читает отходняки, шкерится от летающего гроба, чертит круги. Вроде бы всё как надо. Но тут «мудацкий российский монтаж!» (с) нас просто так переносят из наполненного чертовщиной храма в спокойную и просветлённую Англию. Зачем? Почему? Спросите чё попроще. А в Англии разворачивается параллельный водевиль. Какой-то там лорд застукал свою дочуру в постели с каким-то хреном, оказавшимся учёным-картографом, и ВНЕЗАПНО главным героем фильма «Вий». Да, главный герой фильма «Вий» - расовый британец. Я уже слышу, как Николай Васильевич мощной буровой установкой вгрызается в земную кору, пробиваясь до самого ядра. Вместо того, чтобы жениться, как порядочный человек, учёный рвёт когти, и уезжает в кругосветное путешествие, желая начертить «правильную карту мира». Для этого у него есть карета без кучера (управляется прямо изнутри), и колесо, считающее километраж. И вот этот учёный-мочёный, в гордом одиночестве, добирается до кишащей волками позорными (точнее, позорно нарисованными) Украины, где становится слушателем рассказа о Хоме (с тех событий прошёл ровно год), а потом и сам в них окунается, в прямом смысле слова. Между дел, нас постоянно возвращают в Англию, в которой у брошенной бабы сначала появляется живот, потом рождается ребёнок, и всё это время она ловит почтовых голубей, отправляемых сбежавшим любовничком, и читает его бред – как он там бухает с хохлами, какие глюки ему приходят и прочее. Это дико бесит лорда (и я его понимаю). Он начинает отстреливать голубей из ружья, которое в те времена ещё не изобрели, и сам читает бредятину учёного. В какой-то момент в его голове что-то щёлкает, и он вдруг резко меняет о нём мнение, отдаёт все перехваченные письма, зачем-то, внуку-младенцу, который берёт их из люльки не по-младенчески взрослой рукой, при виде которой я реально очконул (это единственный страшный момент в фильме). Лорд говорит, что мол чувак обрюхативший его дочь и съебавший за тридевять земель, оказывается, самый достойный и благородный человек, которого он знал! Видимо у несчастного, опозоренного отца окончательно кукушка съехала. И после этой тирады, они уже вместе с дочкой и внуком трогательно читают голубиную почту учёного, хотя неясно, почему переписка продолжилась, если всех голубей лорд благополучно перестрелял? Видимо учёный перешёл на летающие галушки. Зачем всё это показали – я не знаю. Ведь счастливого воссоединения семейства так и не произошло… Зачем нам вообще тогда показывали житие его возлюбленной и ейного папашки в благополучном ЛондОне – непонятно вообще. Совершенно лишние эпизоды, удлиняющие и без того длинный фильм. И, как вы могли догадаться, единственный нормальный и адекватный герой этого фильма – иностранец, попавший в окружение диких, примитивных хохлов. Остальные персонажи – словно вырубленные из полена чурбаки. Играют соответствующе. Помните харизматичного Пацюка из «Вечеров на хуторе близ Диканьки»? Помните, как он трескал вареники со сметаной, как они запрыгивали к нему в рот? Помните, какие умильные рожи он строил? Забудьте!!! Здесь ничего такого и близко даже нет! Единственный, на кого приятно посмотреть – опять же учёный, сильно напоминающий финского гостя в «Особенностях национальной охоты», только более умный и менее наивный. Создатели как бы хотели этим сказать – «номинируйте нас на Оскар! Смотрите, какой у нас хороший англичанин! Как он помог варварам разобраться с проблемой!» Я, хоть убейте, не могу понять это страстное желание подлизнуть иностранцам поглубже. Зачем впихивать иностранца в исконно русское произведение? Почему вместо английского учёного не сделали учёного из Петербурга? Почему американцы, снимая фильм, например, про Дэви Крокетта, не делают его русским моряком, приплывшим из Москвы? И их не особо заботит желание понравиться русскому зрителю. В общем, это меня сильно раздражает. Более никаких спойлеров раскрывать не буду. Скажу только, что всей мистике в фильме есть научное обоснование. И если первый час фильму удаётся удерживать какое-то нагнетание ситуации, то следующий час выглядит просто нелепым фарсом. А самые последние полчаса – вообще тупой детектив, с закосом под Шерлока Холмса. Финальные кадры дают призрачный намёк на продолжение (НЕТ уж, «Вий-2» - это выше моих сил!), и в очередной раз предлагают бухнуть «Хортицы». Что мы имеем в сухом остатке? Есть мудацкий российский монтаж, есть плохо нарисованные летающие галушки, есть грязища, есть дикие, вечно пьяные и дремучие казаки, у которых режим «добрый/злой» переключается рандомно и непредсказуемо, есть некрофил-Хома, есть хитрый православный поп, проповедующий в католическом храме, есть РЕКЛАМА «ХОРТИЦЫ»! Вот, в общем-то, наверное, и всё. Главная беда фильма в том, что он называется «Вий». Не называйся он так, может быть, и претензий к нему поменьше бы было. А так – банальная сказка с притянутой за уши реалистичной развязкой. Ни больше, ни меньше. Плохой фильм? Да вроде нет. Хороший? Да вроде нет. Что же касается совета, ходить ли на него в кинотеатр, то я не думаю, что вам нужно это делать. Если не посмотрите – ничего не потеряете. Ну а если свербит – то лучше посмотрите дома, когда можно спокойно отключить, промотать… Кхм… Не платить :). Поклонникам же Гоголя в целом и «Вия» в частности – смотреть не рекомендую вообще. Разве что если вы заранее настроитесь, что это не «Вий», а, скажем так, жалкая на него пародия, к которой нужно быть снисходительными. Надеюсь, что моя рецензия вам поможет. Не серчайте, если что. Я просто выразил своё личное мнение. Спасибо за внимание.

chumorra: В первый, наверное, раз я абсолютно и полностью согласен с kalash 'ом . Подпишусь под каждым словом. Фильм - редкостная кака и не более, чем потерянный вечер выходного дня.

maut: kalash Я фильм не смотрел но рецензия на 5 баллов.

Михаил Гуревич: Главная беда фильма в том, что он называется «Вий». Не называйся он так, может быть, и претензий к нему поменьше бы было. К творчеству Кавуна и Ричи тоже применимо. А я вот на премьеру "Трудно быть богом" сходил.

Palmer: kalash пишет: Поклонникам же Гоголя в целом и «Вия» в частности – смотреть не рекомендую вообще. Самое интересное в этом во всем, что наш кинематограф последние 20 лет тупо копирует голливуд. Что бы ни снимали, все равно получается подобие американского фильма, боевика ли, ужастика ли... Хотя, казалось бы, бери готовое произведение классика, ВСЁ уже написано, адаптируй и снимай. Если нужно ужастик хороший снять, помимо Гоголя, есть произведения В.Ф.Одоевского. Их так можно экранизировать, что многие в штаны наложат, извините. И ничего придумывать не надо с нуля, повторюсь, все написано, основа есть. Даже на это не хватает мозгов у наших "креативных" режиссеров.

kalash: Михаил Гуревич пишет: А я вот на премьеру "Трудно быть богом" сходил. Ну и как?

chumorra: kalash пишет: Михаил Гуревич пишет: цитата: А я вот на премьеру "Трудно быть богом" сходил. Ну и как? Присоединяюсь к вопросу. И очень боюсь ответа, судя по скупому сообщению и отсутствию восторгов.

maut: Михаил Гуревич пишет: А я вот на премьеру "Трудно быть богом" сходил. Не томите!

Алек-Morse: Михаил, общественность затаила дыхание и я в том числе

Pinguin: Общественность ждёт, не дыша, лет 10, потерпите ещё немного.

safomin25: Я думаю, что МГ никак не может отойти от шока, пережитого на просмотре ТББ и вновь овладеть членораздельной письменной речью для передачи своегно впечатления. kalash пишет: Но это всё можно списать на горилку, которую там литрами заливают в пасть рассказчики. У меня есть своя версия "Вия" - вся чертовщина вообще привиделась Хоме с перепоя. Вспомните заключительную фразу бурсака - "А кто сказал, что Хома умер? Может быть, он и не умер вовсе. Может быть, вон он идет..."

Рени Алдер: kalash пишет: Надеюсь, что моя рецензия вам поможет. Обожаю читать рецензии вместо фильмов, которые я никогда не посмотрю, ибо нафиг? P.S. Ознакомилась с автором мема про российский монтаж. Имхо, Калаш смешнее.

Palmer: Рени Алдер пишет: которые я никогда не посмотрю, ибо нафиг? Хороший подход. safomin25 пишет: вся чертовщина вообще привиделась Хоме с перепоя Объяснить бы и другие былички Гоголя. Он же собирал сей фольклор Малороссии, бытующий в народе.

kalash: Вий http://caricatura.ru/daily/kolgarev/pic/696.gif https://www.youtube.com/watch?v=zmRkAFBz-8E

Михаил Гуревич: Ну, я знал, на что шёл Что все три часа - средневеово-инопланетная грязь. И понимал, что к этому фильму, уже задолго до официального выхода на экран вошедшему в историю кино, обычные категории "нравится - не нравится" не применимы. Наверное, Герман - которого и в титрах пишут Алексей Юрьевич - нимал кино для себя. Я посмотрел - и, ясное дело, не жалею. Но отмечу, что от книги, насколько я её помню, не всё вошло. Нет полемики. Картинка - ожившие полотна Босха (со всеми в буквальном смысле вытекающими) - этого много. Текста - осмысленного, а не бормотания, которого зачастую и не разберёшь, мало. Но так это ж Герман!

safomin25: kalash пишет: Объяснить бы и другие былички Гоголя. У меня есть чисто литературоведческая версия, что "Ревизор" это пародия на "Бориса Годунова", которого Пушкин сам назвал "комедией". Да все никак не соберусь оформить ее в виде статьи. И еще одна версия, что в "Ревизоре" Хлестаков - человек Городничего, которого тот подговорил проверить на верность своих чиновников. Эта версия оформлена в виде "Начальной сцены "Ревизора", выключенной автором по неизвестной причине" и наполовину состоит из текстов самого Гоголя - "Замечания для гг.актеров" и др. Михаил Гуревич пишет: Наверное, Герман - которого и в титрах пишут Алексей Юрьевич - нимал кино для себя. А не возникло ощущения, что ТББ - заключительная часть трилогиии - "Лапшин..." + "Хрусталев...", котоорые - очевидная дилогия.

Alexander Orlov: http://www.kommersant.ru/doc/2393439 Сумбур вместо ужаса Авторы трехмерного "Вия" попытались прочесть Гоголя как Конан Дойля, но в результате запутались сами ... Официальная позиция авторов фильма: в сценарии они соединили, собственно, повесть Гоголя и "Описание окраин Королевства Польши, простирающихся от пределов Московии вплоть до границ Трансильвании", принадлежащее перу французского инженера и военного картографа Гийома Левассера де Боплана. Внутри же самой съемочной группы была популярна легенда, что фильм снимается по черновикам к "Вию". ... И какой бы изящной ни была задумка прочесть Гоголя как Конан Дойля и объяснить все происходящее причинами, лежащими в сугубо материальной плоскости, исполнение заставляет усомниться: а сами-то авторы способны просто пересказать, что в их фильме происходит, что из чего вытекает и кто — если цитировать другую бессмертную повесть — на ком стоял? ...

Alexander Orlov: http://www.kazpravda.kz/ida.php?ida=50618 Гоголь-моголь не первой свежести ... «Вия» 1967 года было реально страшно смотреть, а книгу реально страшно читать. А здесь в зале то и дело похохатывали! Над чем смеялись? Наверное, все-таки над собою. Потому что создатели картины, в отличие от большинства зрителей, произведения Николая Васильевича читали и так называемые «скрытые цитаты» в фильм включили. Для чего? То ли образованность свою показать, то ли страшную месть осуществить: тревожит смутное сомненье, что не из-за досадного недоразумения от поэтичной украинской народной культуры, которой так восхищался Гоголь, в фильме не осталось и ошметков. Ладно бы, получился оригинальный продукт. Увы, во время просмотра то и дело вспоминались готические триллеры, «Дракула», «Пираты Карибского моря», «Гарри Поттер», «Собака Баскервилей», «Формула любви»… Современный кинематограф – какое-то заколдованное место, где тебя водят по кругу. Дети, насмотревшись фильмов-катастроф, не могут понять, сколько раз в принципе может быть конец света. Девушки не против выйти замуж за вампира, юноши – решать проблемы с помощью ружей, заряженных настоящими пулями, а не серебряными пуговицами. Юные зрители перестают отличать экранную жизнь от настоящей, мифологию от истории, а историю от очередной 3D-дребедени. Но вот кинематографическая незадача: полки суперменов и армии нечисти не способны надолго удержать внимание. Их слишком много, и они однотипны. Пенять не на кого, ведь некоторые «пришли» на экран из комиксов, где общение на вербальном уровне вообще не предусмотрено. Нужны настоящие герои. Тогда-то очумелые самоделкины выкатывают «тяжелую артиллерию» и, переписывая, перекрашивая, переснимая классику, уверяют себя и зрителей, что сеют «разумное, доброе, вечное». И не унять их творческий зуд! И пусть Атос не получается благородным, Холмс не выглядит сообразительным, а летающий гроб вызывает смех… Их создатели еще интуитивно чувствуют, что, если губы Никанора Ивановича приставить к носу Ивана Кузьмича да взять развязности Балтазара Балтазарыча, всегда получится какой-нибудь гоголь-моголь. Пусть и не первой свежести…

Михаил Гуревич: safomin25 пишет: А не возникло ощущения, что ТББ - заключительная часть трилогиии - "Лапшин..." + "Хрусталев...", котоорые - очевидная дилогия. Ни в коем разе. "Лапшин" - фильм абсолютно чеховский по стилистике. Я имю в виду - не "элегический" или "сентиментальный", Чехов был человек жёсткий, да и на Сахалин к таким вот уркам ездил. Но по манере - кино как поо Чехову. А "Хрусталёв" - сплошная злость. Я тоже не люблю советскую власть - одной ненависти для большого фильма мало. "Лапшина" всегда пересматриваю, "Хрусталёва" - нет. Да его и не показывают. Ну а тут-то я уже, как говорил, подготовлен был.



полная версия страницы