Форум » Холмсо-Творчество музыкально-поэтическое » А кто хочет сделать холмсомюзикл? » Ответить
А кто хочет сделать холмсомюзикл?
Godbye: В теме о Петросяне я об этом уже говорил. Может сделаем чего своими силами?
Godbye: Михаил Гуревич пишет: Приятно помечтать, КАК ИМЕННО он с ним сладит.
Elfia: Михаил Гуревич пишет: Приятно помечтать, КАК ИМЕННО он с ним сладит.
Михаил Гуревич: Михаил Гуревич пишет: Приятно помечтать, КАК ИМЕННО он с ним сладит. Упс... Я хотел написать - с ними. А то остальные члены кабинета обидятся
Лоттик Баскервилей: Захирела тема... хотя Godbye обещал выходную арию Генри... Я вам сейчас подкину ещё пару моих черновиков. Песня перед отправкой в Девоншир (после того, как кэбмен рассказывает про фуфлыжного Холмса и убегает с полсовереном). (А. Городницкий. На материк) Холмс: К чему ворчать на целый мир? Я здесь проделал всё, что мог. На Девоншир, на Девоншир Уходит поезд в шесть о'клок. Ватсон: Собака к нам придёт сама, Хвостом в болота нас маня. Генри: Уйти в бега, сойти с ума, Пардон, совсем не для меня! Мортимер: Там невесёлые дела, Там нету мяса на обед, А память давняя легла Зелёной тушью на портрет. Генри: И наплевать, я вам скажу! Все будем там - когда-нибудь! Холмс: На цепь я псину посажу, А не смогу - не обессудь! Все: К чему ворчать на целый мир, Как хочет левая нога? На Девоншир! На Девоншир! Возьмём собаку за рога! Последние строки каждого куплета повторяются. Оригинал Застольная песня Генри и гостей (Б. Окуджава. Не бродяги, не пропойцы) Генри солирует, а Ватсон, Мортимер, Бэрримор и Стэплтон повторяют вместе с ним последние две строки каждого куплета. Бэрил не поёт, а только воспринимает в свой адрес. Все держат в руках бокалы. Не собаки, не пропойцы За столом среди друзей - Вы пропойте, вы пропойте Славу женщине моей! Вы в глаза её взгляните, Как в спасение от бед, Орхидею ей сорвите, Но уехать? Ну уж нет! Я земных земней - но вовсе Хьюго мне не образец! Баскервиль на крыльях носит То, что водят под венец! Просто нужно ждать и помнить, Не теряя счёта дням, И тогда заветный облик Из тумана выйдет к вам! (На этих строках ему подпевает только Стэплтон) Не собаки, не пропойцы За столом среди друзей - Вы пропойте, вы пропойте Славу женщине моей! Оригинал
Михаил Гуревич: Лоттик Баскервилей пишет: И тогда заветный облик Из тумана выйдет к вам! (На этих строках ему подпевает только Стэплтон)
Лоттик Баскервилей: Так будет выходная ария Генри или нет?) Или мы оставляемый мой вариант или Кошкин?
Лоттик Баскервилей: Давайте скорее решать вопрос с Генриной арией! А пока я с вами ещё поделюсь. ИСПОВЕДЬ ЛОРЫ ПЕРЕД ВАТСОНОМ (Окуджава, Романс Книгиной) С юности папеньке я говорила, Что для любви своё сердце открыла. Боже, как я заблуждалась тогда! Без адвоката теперь никуда... Ах, мой постылый муж твердит лишь о богатстве, Костры былой любви навеки в нём погасли, И только мистер Джек - сам ангел во плоти, Но где его найти, ах, где его найти? А у меня душа - она почти из воска, Податлива, тонка, наивна, как берёзка... Душа моя щедра - но что вам от щедрот? Никто ведь не поймёт, никто ведь не поймёт! С тех самых пор и встречаю отныне Помощь я в каждом соседском мужчине. Я беззащитна пред вами стою - Доктор, не лезьте же в душу мою! А у меня душа - она почти из воска, Податлива, тонка, наивна, как берёзка... Душа моя щедра - но что вам от щедрот? Никто ведь не поймёт, никто ведь не поймёт! Ах, мой постылый муж твердит лишь о богатстве, Костры былой любви навеки в нём погасли, И только мистер Джек - сам ангел во плоти, Но где его найти... ах, где его найти? Оригинал
Михаил Гуревич: Лоттик Баскервилей пишет: ИСПОВЕДЬ ЛОРЫ ПЕРЕД ВАТСОНОМ А почему не перед Шерлоком Холмсом? В фильме-то романс поётся для Михаила Козакова, который был Шерлоком Холмсом на радио.
Лоттик Баскервилей: Михаил Гуревич Можно и перед Холмсом, до этого момента дописать надо)))
Miss Fortescue: *постучалась* Новичков принимаете? Я тоже кой-чего могу))) Во всяком случае, попытаюсь.
Лоттик Баскервилей: Miss Fortescue С радостью))) *Благо я уже с восторгом почитывала это кое-что)))))*
Godbye: Лоттик , давайте Вашу Генрину арию.
Лоттик Баскервилей: С вас диалоги)
Godbye: ОК.
Лоттик Баскервилей: Напоминаю, ария Генри здесь)
Miss Fortescue: Насколько я поняла, мюзикл делается под "Собаку". А другие пародии, например, под "Короля шантажа", принимаются?
Лоттик Баскервилей: Miss Fortescue Их можно выкладывать в теме «Стэплтон-романс», отданной под все музыкальные холмсо-пародии.
Лоттик Баскервилей: Miss Fortescue со своими бёрнсочудесами напомнила мне, что в моих черновиках есть вот это. ПЕСНЯ ХОЛМСА НА ОБНАРУЖЕНИЕ ХЬЮЖЬЕГО ПОРТРЕТА ("В деревне парень был рождён", аудиосказка "Робин Гуд") (Ватсон: Силы небесные!) Был Баскервиль ещё рождён, Но день, когда родился он, В календари не занесён - Кому был нужен Стэплтон? Был он хитрый паренёк - Хитрый Стэплтон, шустрый Стэплтон, Беспокойный паренёк - Хитрый, шустрый Стэплтон! Сэр-Чарльзу (бог его прости!) Уснуть не даст он взаперти, Зато умеет путь найти В любом болоте Стэплтон. Был он хитрый паренёк - Хитрый Стэплтон, шустрый Стэплтон, Беспокойный паренёк - Хитрый, шустрый Стэплтон! Немало ждёт его обид, Не зря портрет он повторит, Он преступлений натворит, Собакой славен Стэплтон. Был он хитрый паренёк - Хитрый Стэплтон, шустрый Стэплтон, Беспокойный паренёк - Хитрый, шустрый Стэплтон! Оригинал
Miss Fortescue: Лоттик Баскервилей, и как можно было такое чудо скрывать? Главное - вовремя друг другу напомнить о чём-либо нужном)
Лоттик Баскервилей: Miss Fortescue Дело в том, что многие арии так и не были записаны - второе действие моего собственного мюзикла к началу работы над нашим совместным завязло и рассыпалось на отдельные наброски...
полная версия страницы