Форум » Холмсо-Творчество музыкально-поэтическое » Стэплтон-романс и другие стихотворные и песенные Холмсо-пародии (продолжение) » Ответить

Стэплтон-романс и другие стихотворные и песенные Холмсо-пародии (продолжение)

Лоттик Баскервилей: Я увлекаюсь переделыванием песен, решила попробовать себя и в этй теме отдельно от орк-оперы. (В скобках - оригинльная песня) Романс Стэплтона, посвящённый Гримпенской трясине (Визбор, Я гляжу сквозь тебя) Я гляжу сквозь тебя - вижу замок фамильный, Сквозь туман, сквозь туман над гранитным столбом - Где живёт Бэрримор, где висят Баскервили, Где овсянку едят за дубовым столом. Орхидеи цветут, не предчувствуя снега, Циклопидес от нас улетел в небеса - И в тебе, как в глазах, отражается небо, И стекает с луны бледный фосфор на пса. Я иду сквозь тебя, сквозь туман белокрылый, По колено в воде, по разливам бреду. Я иду сквозь тебя, пока есть мои силы, Даже если уже никуда не иду... Холмсомольские песни by kalash: http://www.box.net/shared/23t0o6pyac

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

maut: они и цак за колокольчик от донки приняли... дикари!

chumorra: Неожиданно для себя еще одна песенка . Я когда писал "Погоню на Темзе" ("Раскинулась Темза широко..."), пробовал несколько вариантов, потому что была идея, какой эпизод взять, а вот с оригинальной песней был вопрос. Вчера, копаясь в старых файлах, наткнулся на набросок, который я забраковал. В общем, я его дописал. Погоня та же, но рассказанная другим участником. Про то, что в погоне принимала участие еще и команда полицейского катера, мы как-то и не помним особо. Мелодия, надеюсь, узнаваема: Рассказ сержанта речной полиции Раз в Лондонском порту, Дежурим на борту На самом быстроходном с катеров, И только день прошел, На палубу взошел Лучший из скотланд-ярдских оперов. С ним вместе парочка, Знать, будет свалочка! Уж нам ли эту парочку не знать! Придется нам впотьмах Лететь на всех порах... Но оказалось – надо подождать. Едва взошла заря, Мы снялись с якоря – Дозорный дал отмашку нам платком. Зажав стволы в руке, Несемся по реке В погоню за каким-то катерком. Угля – до Вулиджа, И мы без удержу За поворотом входим в поворот, Куда б черт не занес, Но с нами Шерлок Холмс И банда от закона не уйдет. И тут смотрю: дикарь Влез на какой-то ларь, Стал чем-то через трубочку плевать, Дошло только потом: Это, должно быть, он Стрелою попытался нас достать. Но споры по стрельбе Решает «Уэбли» - И за борт плюхнулся дикарь-пигмей… Он пролил свою кровь У чуждых берегов, Вдали от Андаманских островов. Предвидя свой конец, Главарь раскрыл ларец И начал чем-то Темзу посыпать, Их это не спасет, Мы не замедлим ход, Он может хоть торпеды запускать. И мы – наперерез, А он в болото влез, На мель он сел, и тут его мы – хвать! Холмс нам коньяк налил, Опер благодарил – Наверно, повышенья можно ждать.

Ashka: chumorra , а когда ж споёте? На разные голоса. Высокохудожественно.


chumorra: Ashka , как только, так непременно . Как утрясется все, так и спою .

safomin25: chumorra пишет: Угля – до Вулиджа, И мы без удержу Сильная рифма. Хотя и неточная chumorra Позволю себе с Вашего разрешения chumorra пишет: На самом быстроходном с катеров, Это "с", ну Вы сами понимаете.... Может быть так: На быстроходнейшем из катеров. И в размер лучше ложится chumorra пишет: Лучший из скотланд-ярдских оперов. Может быть так: Наставник скотланд-ярдских оперов или Старшой из скотланд-ярдских оперов Прям потянуло продолжить. С Вашего разрешения chumorra пишет: Опер благодарил – Наверно, повышенья можно ждать. Вот в новых касках мы, Штаны наглажены - Уже не возимся мы с угольком. Жетон надраен, Свисток исправен. Шеврон сержантский - над локотком.

Лоттик Баскервилей: chumorra Какая бравая песня))

chumorra: safomin25 Спасибо. Опер в размер ляжет, гарантирую! Там в самой песне рамер весьма условный. А "с" с катером, я специально. Говор-то простонародный у полицейского. Последний припев - хорошо, но фонограммы не хватит - она ровно на 4 куплета с припевами.

Pinguin: chumorra пишет: Мелодия, надеюсь, узнаваема Нет.

maut: Pinguin пишет: chumorra пишет: цитата: Мелодия, надеюсь, узнаваема Нет. Ну как же, у нас ее даже уже переделывали .... Bei Mir Bistu Shein называется... Ну или эта... Барон фон дер Пшик... А, ну еще В кейптаунском порту... chumorra Это потрясающе!

safomin25: maut пишет: Bei Mir Bistu Shein называется... Оригинал - 1931 год. У нас более известна, как maut пишет: В кейптаунском порту... http://www.karaoke.ru/song/1277.htm Наши мамы были от нее в восторге.

kalash: chumorra пишет: Но споры по стрельбе Решает «Уэбли» - Здесь непорядок с размером, может быть так?: "Но слова тут берёт Товарищ "Уэбли-Скотт" Типа, "Ваше слово, товарищ Маузер"

chumorra: kalash пишет: "Но слова тут берёт Товарищ "Уэбли-Скотт" Уж очень по-пролетарски как-то Тем более, "Скотта", насколько я помню, еще не было тогда. "э" при исполнении просто тянется, и все. Спеть я уже попробовал - фонограмма готовая есть. Мне хотелось оригинальную строчку сохранить: Но спор в Кейптауне Решает "браунинг" (Тоже, кстати, рифма - "не айс")

Элейн: chumorra Браво! Моя любимая песня! А я тут на досуге вспоминала любимого персонажа раннего детства. Результатом явилось это: Размышления Таис Шерлока Холмса над Рейхенбахским водопадом. (Музыка - Савельев Б., слова - Хайт А. и я. ) Я полдня стою  Над обрывом крутым. Жду судьбу свою, Нет пути назад. Ласково жмурится Солнце золотое, Громко грохочет Грозный водопад. Может статься, что Не вернусь я назад. Но преступника Я отправлю в ад! Ласково жмурится Солнце золотое, Громко грохочет Грозный водопад. Кто там за скалой? Вот сюрприз - там второй! Что ни говори Мориарти - гад! Ласково жмурится  Солнце золотое, Громко грохочет Грозный водопад. Ватсон, к Вам пишу: Не отчаивайтесь. Может статься, что Встретимся опять. Тучка накрыла Солнце золотое, Громко грохочет Грозный водопад.

chumorra: Элейн пишет: Кто там за скалой? Вот сюрприз - там второй! Что ни говори Мориарти - гад!

Ashka: Элейн , chumorra , кстати, да! Мышей же двое было. В аккурат Мориарти и Моран

kalash: chumorra пишет: Уж очень по-пролетарски как-то Тем более, "Скотта", насколько я помню, еще не было тогда. Поскольку форум этот посвящён советскому Шерлоку, то пролетарскость вполне допустима. И Шерлок стреляет именно из "Уэбли -Скотта" Мк5.

chumorra: kalash пишет: Шерлок стреляет именно из "Уэбли -Скотта" Мк5. Чего, как здесь где-то на форуме обсуждали, быть не могло . Тогда лучше так, чтобы и спор сохранить: Но в споре верх берёт Армейский "Уэбли-Скотт"

kalash: chumorra пишет: Чего, как здесь где-то на форуме обсуждали, быть не могло . Тогда лучше так, чтобы и спор сохранить: Но в споре верх берёт Армейский "Уэбли-Скотт" Как известно, всё что происходит в Фильме истинная правда(в том числе и использование Шерлоком револьвера из будущего). Её надо просто обьяснить, в чём и заключается историческая задача холмсомольцев данного Форума. Но этот вариант с "армейским Уэбли-Скоттом" тоже хороший.

Лоттик Баскервилей: БОЛЬШАЯ БАСКЕРВИЛЬСКАЯ НОЧЬ ГЛАЗАМИ ИНСПЕКТОРА ЛЕСТРЕЙДА ("Вошёл я к девушке", х/ф "Обыкновенное чудо") Сэр Генри: Что, что, что это было? Рассказывай толком, а то виски не дам! Лестрейд: С удовольствием. Люблю рассказывать о делах, которые удались. Ну, кинулась на вас Боська, я достаю револьвер, думаю - сожрёт, а умирать хочется, как любому из здесь присутствующих... (и тут рассказ выливается в песню, ибо душа инспектора переполнилась) Пошёл на Боську я, пошёл задумавшись, Иду и думаю - настал мой смертный час, А жить так хочется, а жить так хочется, Как сэру Генри, да и каждому из вас! Метнулась Босенька, вас, значит, выплюнула, ну, я за револьвер, пальнул в неё, пальнул в хорошую... а что делать? (и тут, задумавшись и предавшись мечтам о целом развороте под интервью в "Таймс", инспектор продолжал петь) Пальнул я в Босеньку, пальнул в хорошую - По обстоятельствам, а не со зла! Она ж поморщилась и, сэра выплюнув, Вдруг с укоризною произнесла: "Злые вы, - говорит, - скучные, уйду я от вас. Даже есть вас, - говорит, - противно". Так и сказала. (воспользовавшись произведённым эффектом, он запел) Сказала Босенька, сказала чёрная: "Уйду от вас, зануды, навсегда!" И подарила нам, в дыму и пламени, Одно прощальное движение хвоста... Стэплтон (входит): Замолчите, пожалуйста, а то я сам вас съем.

safomin25: Лоттик Баскервилей Музыка Г.Гладкова, прототип текста - Ю.Ким



полная версия страницы