Форум » Холмсо-Творчество музыкально-поэтическое » ХОЛМ С акростихами » Ответить

ХОЛМ С акростихами

atgrin: Акростих — литературная форма: стихотворение, в котором некоторые (в норме — первые) буквы каждой строки составляют осмысленный текст (слово, словосочетание или предложение). Шахматной партией каждое дело, Если в игре он – исход предрешён: Ребус разгадан им будет умело, Ловок преступник, но Шерлок умён. Остр дедуктивного метода скальпель! К тайнам злодеев отыщет ключи, Хитрость профессора разоблачит Он, избежав страшной гибели в Альпах. Лондон гордиться своим гражданином, Мир обожает романы о нём и Сотнями снятые кинокартины.

Ответов - 121, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

Sam: Апартаменты опустели. Дубовый гроб уходит в тишь... Эдиктом запретишь дуэли - Ружей никак не запретишь.

Pinguin:

Элейн: Sam,

Sam: Моя профессия - клеврет. А кое в чём я как поэт: Работа вредная, но отпуск не положен. Когда дитятки есть хотят - Ей-ей, и этой доле рад. Разве ж когда-нибудь я дал кому по роже?

Pinguin: Только он маркЁр.

Михаил Гуревич: На Ё маркер тоже сказать имеет

Sam: ...но это уже будет хореем.

Лена Лит: Давно в одном американском штате Жил старичок по имени Ферье. Его дочурка полюбилась мне - Фигурой и лицом; что говорить о страсти? Фонарь в ночи - вот кем она была, Единственной моей любовью и надеждой. Рок злой судьбы к нам был немилосерден - Собачьи дети, Стэнджерсон и Дреббер, Отняли у меня мою Люси. Надежды нет. Её уж не спасти. Хотите, я поведаю о мести? Она мне выжгла душу дочерна. Убийцы, жизнь сломав моей невесте, Получат всё, что вынес я. Сполна.

maut: Лена Лит Хорошо! правда в середине потерялась рифма кажется. Но все же - мне нравится.

Лена Лит: maut Потерялась... Спасибо!

Феклиста: Лена Лит , просто замечательно, красиво рассказали! История Хоупа несомненно тронула Вас. Он - Ваш любимый герой?

Лена Лит: Феклиста, тронула-тронула Поэтому эту серию смотрю реже других: тяжёлая. (Стоит только взглянуть в его глаза и представить, что творилось у него в душе). Не скажу, что самый любимый (к примеру, в детстве моим вот прям самым-самым любимым был Ватсон ), но Хоуп для меня неоднозначен (надеюсь, Вы меня правильно поймёте Как правильно было сказано на сайте, "Джефферсон Хоуп - преступник и жертва в одном лице"; где-то у меня даже есть рассуждения о том, чем он руководствовался ну и вообще о нём). Спасибо!

Феклиста: Лена Лит , интересно было узнать Ваше восприятие. Казалось бы, столько юмора на протяжении всей серии, а финал сразил наповал. Что до меня, я смотрю фильмы с такой позиции: в них никто никогда не пострадает, т.к. их можно перекрутить. Возможно, это поможет Вам смотреть такую хорошую серию чаще? Это будет уже другая тема форума))

Лена Лит: Феклиста, ищите мой ответ у себя в личке. А то как бы нам с Вами за оффтоп не прилетело

Феклиста: Лена Лит , уже нашла. Не волнуйтесь, Хоуп отправляется в личку, акростихи остаются здесь.

Алек-Morse: Лена Лит пишет: Фонарь в ночи - вот кем она была Мне нравится такая реминисценция из русской литературы на английский манер. Как там в оригинале: "Екатерина - луч света в тёмном царстве".

Лена Лит: Алек-Morse, спасибо! В оригинале было - "фонарь в степи" , но степь - понятие русское, а "прерия" не умещалась

Рени Алдер: Лена Лит Акростих мне понравился (в отличие от стэплтон-романса по "Авроре", уж не обижайтесь ). Хоть, как тут и отмечали, кое-где, возможно, хромают рифмы или ритм - но в целом это совершенно не портит впечатления от стихотворения, которое отличается какой-то внутренней цельностью. Уж не знаю, кем Вы вдохновлялись на этот раз, Бальмонтом ли, Брюсовым или кем ещё - но вышло хорошо Хорошая стилизация под 19 век; всякие эпитеты-метафоры-сравнения, риторические вопросы и проч. - всё на месте. И, кроме того, есть какое-то развитие лирического сюжета стихотворения - и его законченность. А поскольку по размеру стихотворение представляет собой что-то вроде дольника, то нарушение рифмы или ритма просто делает его похожим на верлибр, не портя общего впечатления. Спасибо, было интересно и приятно почитать

Лена Лит: Рени Алдер, Спасибо! - во-первых, что оценили, а во-вторых - что так подробно разобрали. Для меня это звучит тем удивительней и приятней, что намеренно никакой стилизации я не искала, а просто подбирала подходящие строки - и всё, не считая поиска эмоционального воздействия (во как!). Мне очень приятно, что Вам понравилось моё произведение (правда-правда!), поэтому ещё раз - Спасибо!

Рени Алдер: Лена Лит пишет: намеренно никакой стилизации я не искала, а просто подбирала подходящие строки - и всё, не считая поиска эмоционального воздействия Э-э-э... А Вы думали, что сидит такой Пушкин и говорит сам себе: "Так, каким же мне размером написать это стихотворение... Ямб? Нет, ямб у меня уже был в "Евгении Онегине"... хорей? - банально... напишу-ка я пятистопным амфибрахием: больно уж название красивое! Так, начну, пожалуй, я с анафоры, потом запилю парочку развёрнутых метафор, еще можно инверсиями разбавить, потом еще 3 сравнения, 5 эпитетов и в конце - как высшая точка - оксюморон! Ай да Пушкин, ай да сюткин сын!" Собственно, всё творчество, на самом деле, оно и есть - интуитивное. Малоосознаваемое. Чувствуемое. Вот прям как Вы пишете (В отличие от науки. Которая в том числе литературоведение :))



полная версия страницы