Форум » Холмсо-Творчество музыкально-поэтическое » Стэплтон-романс и другие стихотворные и песенные Холмсо-пародии (продолжение) » Ответить

Стэплтон-романс и другие стихотворные и песенные Холмсо-пародии (продолжение)

Лоттик Баскервилей: Я увлекаюсь переделыванием песен, решила попробовать себя и в этй теме отдельно от орк-оперы. (В скобках - оригинльная песня) Романс Стэплтона, посвящённый Гримпенской трясине (Визбор, Я гляжу сквозь тебя) Я гляжу сквозь тебя - вижу замок фамильный, Сквозь туман, сквозь туман над гранитным столбом - Где живёт Бэрримор, где висят Баскервили, Где овсянку едят за дубовым столом. Орхидеи цветут, не предчувствуя снега, Циклопидес от нас улетел в небеса - И в тебе, как в глазах, отражается небо, И стекает с луны бледный фосфор на пса. Я иду сквозь тебя, сквозь туман белокрылый, По колено в воде, по разливам бреду. Я иду сквозь тебя, пока есть мои силы, Даже если уже никуда не иду... Холмсомольские песни by kalash: http://www.box.net/shared/23t0o6pyac

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

Лоттик Баскервилей: Сирано пишет: Что сразу - "Холмс!"? Сирано пишет: На брюхе соберем гербарии, Врагам не встретимся при том. Как приползем - так в водопад, Купаться десять дней подряд. У Холмса всё ж таки было что-то общее с одним натуралистом)))

Ashka: Сирано , отличный экспромт! Браво!

Лоттик Баскервилей: Орхидеи уже зацвели. А оно вам надо? (В. Высоцкий, На нейтральной полосе) Гримпен - место гиблое, вас предупредили! (Орхидеи, правда, там красивые цветут.) И по эту сторону - замок Баскервилей, А с обратной стороны Стэплтоны живут. А на трясине зацвели цветы Необычайной красоты. Бэрил в Холле с сэром Генри жить решила вместе, Повстречала на болотах: милый, то да сё... Надо ж хоть бы орхидей подарить невесте - Что за свадьба без цветов? Пьянка, да и всё! А на трясине зацвели цветы Необычайной красоты. К Стэплтону в тот же день, точно по повестке, Лора Лайонс прикатила - налетела блажь: Папа, говорит, простил, Холл, мол, не Кумб-Треси, Так что свадьба, милый Джек, свадьба - и шабаш! А на трясине зацвели цветы Необычайной красоты. Лондонские сыщики - храбрые ребята, Ночью вызвались идти с Генри сам-третей. Если б знать они могли, что Генриному брату Тоже надобен на утро веник орхидей! Ведь на трясине зацвели цветы Необычайной красоты. Пьян от запаха цветов Баскервиль в дрезину: Щас, подумал, и сорву, только взять разбег! Потянулся за цветком, плюхнулся в трясину, А рядом в тот же бочажок бултыхнулся Джек. А на трясине, как на грех, цветы Необычайной красоты! Холмс подбежал: - Вот, доигрались! Говорил же я, Ватсон, любовь грозит бедой! Хорошо ещё, что мы здесь удачно оказались - В общем, я к этой кочке, а вы ползите к той! Потому что любовь - Это, братцы, как топь: Лично я сказал ей "стоп!". И мне плевать на свадьбы и цветы Необычайной красоты!


maut: Лоттик Баскервилей Вашу... Шерлок... Я пару дней назад сочинял по мотивам Сокровищ на эту мелодию, но не сложилось

Лоттик Баскервилей: maut Спасибо)) Это у нас в парке первоцветы полезли, ну и)))) А у вас что было?) Может, сложится ещё?)

kalash: Лоттик Баскервилей пишет: Орхидеи уже зацвели. А оно вам надо? Эта песня шедевр!

Pinguin: Поучительно.

Рени Алдер: Лоттик Баскервилей Согласна с предыдущими ораторами, песня абсолютно шедевральна. Все герои в своем характере - хотя и в неканонических обстоятельствах. Всё быстро, динамично, смешно и грустно. Супер.

Ashka: Лоттик Баскервилей пишет: веник орхидей На Гримпене орхидей столько, что можно уже веники вязать Лоттик! Как всегда, респект!

Лоттик Баскервилей: Сколько песен о Стэплтоне я уже написала, но такого богатства бабочек не было ни в одной. Короче, она обязана была сложиться. БАБОЧКОВАЯ ПЕСНЯ-КОЛЛЕКЦИЯ (Ю. Антонов, "На улице Каштановой") Ловил в родной Америке Я бабочек тропических, Достойных стать жемчужиной Коллекции моей, А здесь встречаю бабочек Не слишком экзотических, С простыми их названьями Мне в Гримпене светлей. Пойду за махаонами, Сверну за адмиралами, В сарае у крапивницы Туман я пережду, Накрою переливницу - Большую или малую, И, может, циклопидеса В трясине я найду! И может быть, лимонница, А может, многоцветница Покажется заманчивей, Чем мой фамильный дом, И если с частным сыщиком Случится даже встретиться, Скажу с глазами честными: "Я вовсе ни при чём!" Пойду за махаонами, Сверну за адмиралами, В сарае у крапивницы Туман я пережду, Накрою переливницу - Большую или малую, И, может, циклопидеса В трясине я найду! Ловил в родной Америке Я бабочек тропических, Достойных стать жемчужиной Коллекции моей, А здесь встречаю бабочек Не слишком экзотических, С простыми их названьями Мне в Гримпене светлей. Пойду за махаонами, Сверну за адмиралами, В сарае у крапивницы Я Холмса пережду, Накрою переливницу - Большую или малую, И, может, циклопидеса В трясине я найду! Пойду за краеглазкою, Сверну за углокрыльницей, Подстерегу хвостатку я В берёзовой тени, И если всё получится, То следствие не сдвинется, И буду я с коллекцией - И с Холлом, чёрт возьми!

Ashka: Бабочки, бабочки... Лоттика светлый привет Бабочки, бабочки - Целый букет!

maut: Лоттик Баскервилей Великолепно!

kalash: Лоттик Баскервилей пишет: БАБОЧКОВАЯ ПЕСНЯ-КОЛЛЕКЦИЯ Ю. Антонов Антонова ещё кажется не было. С почином вас, Глеб Георгиевич Лоттик!

Лоттик Баскервилей: kalash В прошлом году у меня была перепевка "Гляжусь в тебя, как в зеркало". И у Дениса когда-то "Летящей походкой".

Элейн: Кажется арии овсянки у нас ещё не было? Это издевательство я начала сочинять для Форума, а потом оно внезапно ушло в мамин спектакль как ария одного из главных персонажей - мистера Овсянки. Да, она - это он. У нас очень толерантный спектакль. Оригинал Я киплю в большой кастрюле, Надо мной клубится пар. Для английских джентельменов Ежедневный я кошмар. Если ты с утра голодный: Без меня ты никуда, Без меня ты никуда, Никуда, никуда! Все омлеты ерунда, Все омлеты ерунда, Я - полезная еда, Благородная! Чистокровная британка, Я - ужасная овсянка, Ты забудь про шоколад Навсегда! Грозно я киплю, Словно яростный вулкан. Да! Я шумлю, рычу, Словно бурный водопад. Да! Я киплю, я киплю, Я киплю...

Лоттик Баскервилей: Это что-то феноменальное))) Мистер Овсянка - проклятье Баскервилей))))

Сирано: Элейн пишет: Я киплю, я киплю "Я киплю, я киплю, Это дело я люблю!" (с) рыба-пилаовсянка

Элейн: [bЛоттик Баскервилей пишет: Мистер Овсянка - проклятье Баскервилей)))) Страшное, но симпатичное. Спасибо, мы старались!) Сирано

Лоттик Баскервилей: А ведь maut прав - я давно ничего не приносила... В общем, это сложилось за один вечер, но последний штрих пришёл во время питерской поездки) ПРЕДЕЛЬНО ЧЕСТНЫЕ КУПЛЕТЫ ДЖЕКА СТЭПЛТОНА (Куплеты Курочкина, х/ф "Свадьба с приданым") Хвастать попусту не стану, Знаю сам, что говорю: С неба бабочку достану И на память подарю. В картотеке что мне вашей? Я ведь скромен, не спесив И к тому же, прямо скажем, Недостаточно красив. (Вру, ой вру!) Ну, про фирменный мой кофе, Что я в пятницу варил, Доктор Ватсон мне, как профи, Комплименты говорил. Ничего не жаль для Генри И для дяди - ничего, Вот и бегает легенда Под окошком у него! Задержитесь, мистер сыщик, Посмотрите мне в глаза: Обо мне вещдоков тыща Сможет меньше рассказать, Так что я для объясненья Приготовил пистолет, Чтоб под видом утопленья Покалякать тет на тет! Из-за родовой скворечни Я дружу с проклятием. (До чего же климат здешний Для сил зла питателен!) Я тоскую по соседству И на расстоянии, Я в болоте без наследства Жить не в состоянии!

maut: Лоттик Баскервилей Брависсимо! Отличный хоббитский подарок, займет место среди лучших образцов



полная версия страницы