Форум » Холмсо-Творчество графическо-рисовательное » Фотошопные зарисовки (продолжение) » Ответить
Фотошопные зарисовки (продолжение)
LaBishop: Предлагаю использовать эту тему для фотошопных поделок, у кого есть такое желание. Для почина прилагаю собственную зарисовку.
Pinguin: Такая кнопка должна бы привести к летальному исходу. Однако, у меня два вопроса: "Но как?" и "Но зачем?" Как седок умудрился приколоть что-то на спину кэбмену, сидящему сзади?
Алек-Morse: У кэбманов - толстая шкура. Этот хмырь с бородой и не такие штуки проделывал. Вот как, например, морду собаке фосфором обмазал? Для куражу, вестимо.
Atlas: Pinguin пишет: Как седок умудрился приколоть что-то на спину кэбмену, сидящему сзади? Когда кэбмен услыхал, что фамилия седока была Шерлок Холмс, он спустился и бросился обнять столь выдающегося сыщика. Вот тогда-то и...
Алек-Morse:
Pinguin: А, да-да. Это история о чудовищной собаке, которая всем Баскервилям предлагает две пилюли.
Алек-Morse: Использован фрагмент картины Леонида Пастернака "К родным". Что характерно - тоже 1891 год. Картинка получилась столь многозначной, что я не определился с единственно возможной подписью. Предлагаю несколько вариантов. И предлагаю вам предложить свои варианты: 1. - Вот так мы попали, Ватсон! 2. - Это купе для некурящих? 3. Из России с любовью и т.д.
Atlas: Алек-Morse — Я думаю, что со Стенджерсона мы теперь снимем все обвинения, правда инспектор? — Да-да, конечно... Тоби!! Как ты мог?!! Алек-Morse пишет: предложить свои варианты Ватсон — дамам: — Моя бабушка курит трубку!
Алек-Morse:
Элейн: Алек-Morse, трещины в континууме? А вообще это идея: граф - двойник Холмса в параллельном мире. Учитывая все его рассуждения насчет человеческого мозга... "С разума начали, разумом кончили."(с)
Atlas:
Sam: Алек-Morse , это голова профессора Доуэля писателя Дойля, сбрившего усы и поменявшего причёску Atlas, всё правильно. В фильме «Мой нежно любимый детектив» персонаж Гафта так назывался: инспектор Лестер. И можно припомнить, что Холмс характеризовал Лестрейда как фокстерьера; а с плаката на нас смотрит чья-то наглая рыжая морда.
Алек-Morse: Sam, голову профессора Доуэля я тоже примерял Может, она ещё мне понадобиться...
Алек-Morse: Какой прыткий инспектор!
Atlas: Sam пишет: персонаж Гафта так назывался: инспектор Лестер И где-то я слышал в альтернативном переводе «Шерлока», там так звали инспектора, чтоб язык не ломать. Вроде бы для этого имени АКД использовал имя друга в дни своего обучения в университете Эдинбурга — там был студент-медик Джозеф Александр Лестрейд с острова Сент-Люсия. Окончив курс на два года позже АКД с степенью бакалавра он вернулся на свой остров. Происхождение фамилии опять же французское — Лестрейд — название деревни в регионе на юге Франции Юг-Пиренеи и «l'Estrade» означает «помост» или проще «эстрада». А город Англии называют, кто Лестер, кто Лейчестер, так что как-то очень близко... Тем более в Лестере расположен основной офис Британского психологического общества, а наш инспектор нередко связывался с психами психологами в лице Холмса и доктора!
Алек-Morse: Atlas пишет: Происхождение фамилии опять же французское — Лестрейд Показательно, что в моём словаре английских фамилий Лестрейда нет.
Sam: Алек-Morse пишет: И предлагаю вам предложить свои варианты: В джазе не только девушки... Покер не сложился. Джентльмены предпочитают брюнеток. «Леди в чёрном»... Два лота!
Алек-Morse: Полный вариант моего фотоколлажа: полноразмерный: https://img-fotki.yandex.ru/get/54306/3211149.2/0_136376_eebda903_orig.jpg Я вот подумал, не сделать ли на фотоколлаже витиевато-художественные подписи на английском - кто есть кто - для наших англоязычных коллег? Может, Atlas, поможет в этом деле?
Atlas: Алек-Morse пишет: Может, Atlas, поможет Пойдет?
Atlas: Алек-Morse пишет: Может, A А что, что-то не так?
Алек-Morse: Честно говоря, глядя с моего компа, почти вся картинку на Радикале закрыта рекламой, которая не уходит... Видел только краешек. UPD. А второй раз открылось нормально. UPD-2. Вариант сепия? Довольно любопытно получилось
полная версия страницы