Форум » Общение » Книги И. Ильфа и Е. Петрова и их экранизации » Ответить

Книги И. Ильфа и Е. Петрова и их экранизации

erno: Ребятушки, а ловите-ка, действительно, новую тему.

Ответов - 127, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

maut: maut пишет:Чуть не забыл Ильфа с Петровым! 12 стульев - имеются у меня 3 версии : 2 классичееские, Гайдая и Захарова 70-х годов и один телеспектакль А. Белинского с И. Горбачевым и Н. Боярским (1966 год) Золотоых теленков ттоже 2 - с Юрским и Меньшиковым. Видел отрывки еще одного, примерно 50-х годов, если не раньше но никакой инфы. А, Золотого теленка еще одного вспомнил - правда специфического с Крыловым и Дворжецким (если не путаю 1992 год) Мечты идиота фильм называется.

Михаил Гуревич: maut пишет: Так Сэм это и написал.... Извиняемся! "И" не разглядел. Ливанова увидел, сразу впал в поисковый азарт и всё такое. В качестве компенсации вспоминаю ещё одну версию "12 стульев" - музыкальную, с Фоменко и Олейниковым. Года три назад первый канал показал на Новый год - и при всём своём самомнении больше не показывал никогда, настолько всё ужасно. maut пишет:Не, новогодние мюзиклы тоже не годятся... по причине того что это не искусство (для меня).

Михаил Гуревич: А вот, кстати, всё забываю сказать maut пишет: новогоднию мюзиклы тодже нек годятся... по причине того что это не искуство (для меня) По-разному бывает. Захаровская продукция - это тоже фактически новогодние фильмы с музыкой. Впрочем, то было давно. Так что нынешних человеков -амфибий я и не порывался смотреть.


maut: Фандорин пишет: «12 стульев» режиссера Л. Гайдая (1971) в ролях: Арчил Гомиашвили. «12 стульев» с Мироновым Вы невнимательны, это уже было

Фандорин: maut пишет: Вы невнимательны, это уже было Извините Ошибся

Михаил Гуревич: Фандорин пишет: «12 стульев» с Мироновым Вот как раз это я сейчас по TV и смотрю

Фандорин: Михаил Гуревич пишет: Вот как раз это я сейчас по TV и смотрю Мне больше по душе Гайдаевский Бендер. Фильм с Гомиашвили я смотрел уже раз за десять и каждый раз в восторге. А вариант с Мироновым не смог просмотреть даже двадцати минут Но давайте не будем ссориться Просто, я выразил свое мнение и Вы с ним можете быть несогласны.

kalash: Фандорин пишет: А вариант с Мироновым не смог просмотреть даже двадцати минут Тоже самое, когда то давно смотрел, а сейчас не могу, какая то жалкая фарса... А лучшим Бендером был и остаётся Юрский.

Northern Maverick: Прочёл Ильф и Петров «Двенадцать стульев». Текст был интересен тем, что его восстановили по сохранившейся рукописи и первой отпечатанной на машинке копии. Создатели пополненной версии утверждают, что прибавилось тридцать процентов текста за счёт удалённого в процессе авторской и редакторской правки. Вернули две главы, которые увидели свет всего один раз отдельно от всего произведения. К тексту прилагается большой объём комментариев, описывающих события, которые упоминаются в книге, а также предметы, явления, расшифровывают названия организаций, дают справку о реальных людях, имена которых встречаются в тексте. Кроме того, упоминаются и расшифровываются многочисленные аллюзии, которые заложены в произведение. Писатели были хорошо знакомы с литературным обществом своего времени, с его сплетнями и перипетиями отношений, поэтому не раз высмеивали актуальные события. Один из соавторов не понаслышке знал о расследовании преступлений, поэтому в комментариях расшифровываются и такие шутки и намёки понятные читателям-современникам. В целом читать было приятно, из комментариев удалось почерпнуть интересную информацию. Дополнительные объёмы текста, восстановленные по рукописи, не прибавили что-то принципиальное. Дело ведь не эквивалентности первоисточнику. У художественного произведения есть ещё ритм, поэтому авторы действительно иногда жертвуют частями своей работы. Проглотил рассказ «Мираж» Алексей Николаевич Толстой. Это отлично. Совсем небольшой рассказ, но сделан он мастерски. Образцово. Несколькими точными мазками нарисована целостная картина, причём не статичная, а с развитием образа. И сразу вспомнились эпитеты об А.Н. Толстом – «художник слова», «мастер литературного языка». Пусть подавится Изнурёнков (с), но это «Высокий класс!».

Михаил Гуревич: Northern Maverick пишет: Вернули две главы, которые увидели свет всего один раз отдельно от всего произведения. Как Киса Эйфелеву башню каланчой называл.

Northern Maverick: Михаил Гуревич Точно.

Алек-Morse: Согласен, давайте не будем ссориться, так как лучший Остап Бендер, разумеется, Андрей Миронов Бендера в гайдаевском фильме просто не воспринимаю.

laapooder: И про марки... Наверняка...

DonDanillo: Алек-Morse пишет: А лучшим Бендером был и остаётся Юрский. абсолютно согласен

Northern Maverick: laapooder Точно, была война на "марочном" фронте. --> --> --> --> -->

maut: Алек-Morse пишет: Согласен, давайте не будем ссориться, так как лучший Остап Бендер, разумеется, Андрей Миронов Целиком и полностью разделяю!

Михаил Гуревич: Андрей Миронов - мой любимый артист, так что... в "взвешивании Бендеров на весах" я не могу быть объективным. Отмечу две вещи. 1) "Гайдаевский" Остап Бендер - это плод коллективного творчества: Гомиашвили+Саранцев+Золотухин. 2) Остап Бендер - наверное, самый любимый персонаж всей русскоязычной литературы. А ведь замысливался как "не совсем" положительный - всё-таки мошенник, жулик, не строитель социализма. Наверное, самая адекватная экранизация ещё впереди. Пятнадцать лет назад сам Захаров говорил мне в интервью, что уже не мог бы смеяться над тем, как человек ищет свои ценности, варварски отобранные.

Рени Алдер: Михаил Гуревич пишет: уже не мог бы смеяться над тем, как человек ищет свои ценности, варварски отобранные Это позиция Кисы Воробьянинова. Когда человек так бездарно и уныло любит деньги, что готов перерезать за них глотку компаньону. Остап же к деньгам относится легко - за что и любим нашим славянским, бесшабашным (в подавляющей массе своей) народом.

Агата: kalash пишет: А лучшим Бендером был и остаётся Юрский. +1

Агата: А еще существуют Остапы Бендеры в исполнении Олега Меньшикова и Сергея Крылова (извините, если уже об этом писали).



полная версия страницы