Форум » Общение » Книги Дюма и их экранизации (продолжение) » Ответить

Книги Дюма и их экранизации (продолжение)

erno: Дамы и господа! Ну если у нас столько поклонников Дюма, то вот вам отдельная тема... Итак, для затравки... DonDanillo попросил продублировать в этом посте фоторгафии Джереми Бретта в роли д'Артаньяна. DonDanillo пишет:[quote]Вот кадры из 8-серийной инсценировки по великому роману Дюма, снятой на BBC в 1966 году. В роли д'Артаньяна - мистер Шерлок Холмс. [/quote]

Ответов - 192, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All

Михаил Гуревич: safomin25 пишет: Какого-то конкретного? Какого же? Вообще. Всеобъемлющего

safomin25: Михаил Гуревич пишет: Вообще. Всеобъемлющего Мне даже кажется, что с введением в употребление компьютерной графики большая часть кино превратилось в мультипликацию.

Михаил Гуревич: safomin25 пишет: Мне даже кажется, что с введением в употребление компьютерной графики большая часть кино превратилось в мультипликацию. Это точно.


krabele: Михаил Гуревич подтверждает: Это точно. Мне даже кажется, что с введением в употребление компьютерной графики большая часть кино превратилось в мультипликацию. Вот, например, фильм "Ават..." побегу быстрей

Рени Алдер: safomin25 пишет: Мне даже кажется, что с введением в употребление компьютерной графики большая часть кино превратилось в мультипликацию. А мультипликация - в чёрт-те-что Я шрекообразные мультфильмы как-то не слишком долюбливаю. :-/ Какие-то они... неживые. Исключение, разве что, "WALL-E"; но ведь они там все изначально неживые - потому что механизмы То ли дело наш старый добрый рисованый "Пес в сапогах"!

safomin25: Рени Алдер пишет: То ли дело наш старый добрый рисованый "Пес в сапогах"! А Вы видели венгерский мультфильм "Муха", ему так лет двадцать, но он не стареет. Или, извините зза каламбур, фильмы Старевича, снятые в Германии? Рени Алдер пишет: А мультипликация - в чёрт-те-что Ну, не вся же. Есть же Петров, например. Или недоснятая"Шинель" Норштейна, которую уже цитируют в других произведениях...

maut: safomin25 Я осмелюсь вам напомнить что это тема про Дюма а не про мультфильмы.

safomin25: ело,maut пишет: safomin25 Я осмелюсь вам напомнить что это тема про Дюма а не про мультфильмы. Виноват, как всегда увлекся, и как всегда от этого и пострадал. Но наболело, знаете ли...

krabele: http://www.youtube.com/watch?v=Uzf2S9PT5EE&feature=related Вот вам, и Дюма тут, и мультфильмы.... (Хотя это не тот выпуск, который я искала.. там-то была бы еще и еда.)

krabele: Этот более скучный, но зато там под конец Шато Рез... http://www.youtube.com/watch?v=Lm6MvkO6zdY А здесь простите за тигра - просто качество лучше, чем другие... http://www.youtube.com/watch?v=Wsv7vq7qpJ0&feature=related И здесь наконец-то тот праздничный стол... с ветчинкой.

Алек-Morse: А вот что француженка Лаура думает о наших Д Артаньяне и трёх мушкетёрах: http://alek-morse.livejournal.com/32973.html

Михаил Гуревич: Забавно Кстати - думаю, там упоминается Гигантская Мусакка. Мусакка - это греческое кушанье, типа запеканка с мясом и баклажанами

Алек-Morse: Похоже на то Эту муссаку мне уже не раз припомнили благодарные читатели. А я уж не стал исправлять - не такая важная пицца эта муссака в этой рецензии

krabele: Алек-Morse пишет: что француженка Лаура думает о наших Д Артаньяне и трёх мушкетёрах: Это я не понимаю ее скрытого сарказма или у нее чувство юмора отшибло? Читаю и понимаю, за что так люблю этот фильм.

Алек-Morse: Эту рецензию я еще запостил в ностальгирующее ЖЖ-сообщество 76-82. Там ТАКИЕ реплики были по поводу рецензентши! Правда, и разброс мнений был... Для себя я сформулировал такой ответ. Рецензия написана с долей юмора и с симпатией к фильму. Но сам фильм в её понимании, скажем так, несколько выламывается из представлений - из жанровых, из стилистических, из идеологических (в СССР да еще и мюзиклы на западный манер о мушкетёрах!). В итоге: не пойми что, но очень интересно и очень по Дюмовски Короче, неразгаданный феномЕн

safomin25: krabele пишет: Читаю и понимаю, за что так люблю этот фильм. Алек-Morse пишет: Короче, неразгаданный феномЕн Разгадка весьма проста - после исторического постановления 1969 года "О дальнешем укреплении(или как-то там еще...) советской кинематографии", когда в один год на полку положили 19(!) фильмов, эта самая советская кинематография была в целом, как индустрия, направлена в друго русло, нежели в том, куда оно устремилось во времена "оттепели", конца 1950-х, наала 1960-х годов. Со свистом поперли экранизации, в том числе и зарубежных авторов. "Три мушкетера"? Ну, это можно... И сняли. А на самом деле наэтом х месте должен был быть какой-то совсем другой фильм (Ну, скажем, вариации на темы Платонова). Хотя Табаков-король у Хилькевичавеликолепен...

Miss Fortescue: krabele пишет: Это я не понимаю ее скрытого сарказма или у нее чувство юмора отшибло? Читаю и понимаю, за что так люблю этот фильм. Абсолютно согласна. Наш фильм не был задуман как историческая экранизация, и нет никакого смысла критиковать его с такой точки зрения. Это скорее музыкальная комедия, чем исторический роман.

Михаил Гуревич: Насколько я знаю, поначалу вообще был спектакль в театре МГУ. Оттуда многое перешло в фильм.

maut: Михаил Гуревич пишет: Насколько я знаю, поначалу вообще был спектакль в театре МГУ. Вообще-то считается что это был спектакль московского ТЮЗа. Так говорят сами создатели фильма. А на ю-тьюб был где-то отрывок из постановки какого-то киевского театра еще до фильма. В таком опереточном стиле. А уже после фильма был еще аудиоспектакль с Боярским у Гурчеенко как раз по той самой театральной постановке.

maut: maut пишет: А на ю-тьюб был где-то отрывок из постановки какого-то киевского театра еще до фильма. В таком опереточном стиле. Собственно это и был театр оперетты. http://www.youtube.com/watch?v=q_JAHTBjsHE



полная версия страницы