Форум » Общение » Книги Дюма и их экранизации (продолжение) » Ответить

Книги Дюма и их экранизации (продолжение)

erno: Дамы и господа! Ну если у нас столько поклонников Дюма, то вот вам отдельная тема... Итак, для затравки... DonDanillo попросил продублировать в этом посте фоторгафии Джереми Бретта в роли д'Артаньяна. DonDanillo пишет:[quote]Вот кадры из 8-серийной инсценировки по великому роману Дюма, снятой на BBC в 1966 году. В роли д'Артаньяна - мистер Шерлок Холмс. [/quote]

Ответов - 160, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

Михаил Гуревич: safomin25 пишет: Какого-то конкретного? Какого же? Вообще. Всеобъемлющего

safomin25: Михаил Гуревич пишет: Вообще. Всеобъемлющего Мне даже кажется, что с введением в употребление компьютерной графики большая часть кино превратилось в мультипликацию.

Михаил Гуревич: safomin25 пишет: Мне даже кажется, что с введением в употребление компьютерной графики большая часть кино превратилось в мультипликацию. Это точно.

krabele: Михаил Гуревич подтверждает: Это точно. Мне даже кажется, что с введением в употребление компьютерной графики большая часть кино превратилось в мультипликацию. Вот, например, фильм "Ават..." побегу быстрей

Рени Алдер: safomin25 пишет: Мне даже кажется, что с введением в употребление компьютерной графики большая часть кино превратилось в мультипликацию. А мультипликация - в чёрт-те-что Я шрекообразные мультфильмы как-то не слишком долюбливаю. :-/ Какие-то они... неживые. Исключение, разве что, "WALL-E"; но ведь они там все изначально неживые - потому что механизмы То ли дело наш старый добрый рисованый "Пес в сапогах"!

safomin25: Рени Алдер пишет: То ли дело наш старый добрый рисованый "Пес в сапогах"! А Вы видели венгерский мультфильм "Муха", ему так лет двадцать, но он не стареет. Или, извините зза каламбур, фильмы Старевича, снятые в Германии? Рени Алдер пишет: А мультипликация - в чёрт-те-что Ну, не вся же. Есть же Петров, например. Или недоснятая"Шинель" Норштейна, которую уже цитируют в других произведениях...

maut: safomin25 Я осмелюсь вам напомнить что это тема про Дюма а не про мультфильмы.

safomin25: ело,maut пишет: safomin25 Я осмелюсь вам напомнить что это тема про Дюма а не про мультфильмы. Виноват, как всегда увлекся, и как всегда от этого и пострадал. Но наболело, знаете ли...

krabele: http://www.youtube.com/watch?v=Uzf2S9PT5EE&feature=related Вот вам, и Дюма тут, и мультфильмы.... (Хотя это не тот выпуск, который я искала.. там-то была бы еще и еда.)

krabele: Этот более скучный, но зато там под конец Шато Рез... http://www.youtube.com/watch?v=Lm6MvkO6zdY А здесь простите за тигра - просто качество лучше, чем другие... http://www.youtube.com/watch?v=Wsv7vq7qpJ0&feature=related И здесь наконец-то тот праздничный стол... с ветчинкой.

Алек-Morse: А вот что француженка Лаура думает о наших Д Артаньяне и трёх мушкетёрах: http://alek-morse.livejournal.com/32973.html

Михаил Гуревич: Забавно Кстати - думаю, там упоминается Гигантская Мусакка. Мусакка - это греческое кушанье, типа запеканка с мясом и баклажанами

Алек-Morse: Похоже на то Эту муссаку мне уже не раз припомнили благодарные читатели. А я уж не стал исправлять - не такая важная пицца эта муссака в этой рецензии

krabele: Алек-Morse пишет: что француженка Лаура думает о наших Д Артаньяне и трёх мушкетёрах: Это я не понимаю ее скрытого сарказма или у нее чувство юмора отшибло? Читаю и понимаю, за что так люблю этот фильм.

Алек-Morse: Эту рецензию я еще запостил в ностальгирующее ЖЖ-сообщество 76-82. Там ТАКИЕ реплики были по поводу рецензентши! Правда, и разброс мнений был... Для себя я сформулировал такой ответ. Рецензия написана с долей юмора и с симпатией к фильму. Но сам фильм в её понимании, скажем так, несколько выламывается из представлений - из жанровых, из стилистических, из идеологических (в СССР да еще и мюзиклы на западный манер о мушкетёрах!). В итоге: не пойми что, но очень интересно и очень по Дюмовски Короче, неразгаданный феномЕн

safomin25: krabele пишет: Читаю и понимаю, за что так люблю этот фильм. Алек-Morse пишет: Короче, неразгаданный феномЕн Разгадка весьма проста - после исторического постановления 1969 года "О дальнешем укреплении(или как-то там еще...) советской кинематографии", когда в один год на полку положили 19(!) фильмов, эта самая советская кинематография была в целом, как индустрия, направлена в друго русло, нежели в том, куда оно устремилось во времена "оттепели", конца 1950-х, наала 1960-х годов. Со свистом поперли экранизации, в том числе и зарубежных авторов. "Три мушкетера"? Ну, это можно... И сняли. А на самом деле наэтом х месте должен был быть какой-то совсем другой фильм (Ну, скажем, вариации на темы Платонова). Хотя Табаков-король у Хилькевичавеликолепен...

Miss Fortescue: krabele пишет: Это я не понимаю ее скрытого сарказма или у нее чувство юмора отшибло? Читаю и понимаю, за что так люблю этот фильм. Абсолютно согласна. Наш фильм не был задуман как историческая экранизация, и нет никакого смысла критиковать его с такой точки зрения. Это скорее музыкальная комедия, чем исторический роман.

Михаил Гуревич: Насколько я знаю, поначалу вообще был спектакль в театре МГУ. Оттуда многое перешло в фильм.

maut: Михаил Гуревич пишет: Насколько я знаю, поначалу вообще был спектакль в театре МГУ. Вообще-то считается что это был спектакль московского ТЮЗа. Так говорят сами создатели фильма. А на ю-тьюб был где-то отрывок из постановки какого-то киевского театра еще до фильма. В таком опереточном стиле. А уже после фильма был еще аудиоспектакль с Боярским у Гурчеенко как раз по той самой театральной постановке.

maut: maut пишет: А на ю-тьюб был где-то отрывок из постановки какого-то киевского театра еще до фильма. В таком опереточном стиле. Собственно это и был театр оперетты. http://www.youtube.com/watch?v=q_JAHTBjsHE

Михаил Гуревич: maut пишет: Вообще-то считается что это был спектакль московского ТЮЗа. Так говорят сами создатели фильма. Возможно - я как и Дюма-пэр, вешаю на гвоздь истории свои собственные сюжеты Вот помню - какое-то отношение к тому спектаклю имел сын Товстоногова Александр (Сандро). Об этом говорилось в передаче "Пёстрая лента". Выходил такой цикл о кино (это кинолента пёстрая, а не змейка, хотя название более чем правильное ) - помните? Там и про Ринё Зелёную была передача (Ливанов про спокуху рассказывал, Масленников тоже был, насколько помню), и про Миронова, и про Евстигнеева, и про Дунаевского, и про вождей (там и Суханов был), и вообще было интересно. В мушкетёрской передаче говорили и про Ливанова, не ставшего Атосом, а иллюстрировалось это знаменитым кадром-портретом с трубкой.

maut: Михаил Гуревич пишет: Вот помню - какое-то отношение к тому спектаклю имел сын Товстоногова Александр (Сандро) я тоже что-такое слышал. Михаил Гуревич пишет: Выходил такой цикл о кино (это кинолента пёстрая, а не змейка, хотя название более чем правильное ) - помните? Да некоторые выпуски смотрелись. А сейчас они на канале Ретро повторяются, так что я-то могу и еще посмотреть.

Михаил Гуревич: maut пишет: А сейчас они на канале Ретро повторяются, так что я-то могу и еще посмотреть. Да вы и на Ютубе всё на раз находите

Алек-Morse: Михаил Гуревич пишет: Об этом говорилось в передаче "Пёстрая лента". Выходил такой цикл о кино (это кинолента пёстрая, а не змейка, хотя название более чем правильное ) - помните? Не Урсуляк ли вёл эту передачу? Программа была неплохая...

Михаил Гуревич: Алек-Morse пишет: Не Урсуляк ли вёл эту передачу? Он.

kalash: Снимают новую версию "Трёх мушкетёров" http://exler.ru/blog/item/8519/

Михаил Гуревич: kalash пишет: Снимают новую версию "Трёх мушкетёров" И каскадёры, как водится, из Восточной Европы.

Ирина: Миледи - Милла Йовович. неожиданно.

Михаил Гуревич: Ирина пишет: Миледи - Милла Йовович. неожиданно. Кабы она Портоса играла - вот тогда было б точно неожиданно

chumorra: Сдается мне, что будет это такая же хрень, как и предыдущие американские шедевры на тему, которые не спасли ни Чарли Шин, ни Депардье.

Ирина: Михаил Гуревич пишет: Кабы она Портоса играла - вот тогда было б точно неожиданно Я к тому, что совершенно не представляю Милу в этом образе. Миледи я представляла более утонченной что ли. Поэтому можно представить какой фильм собираются снять - Обитель зла в 17 веке

Михаил Гуревич: Ирина пишет: Поэтому можно представить какой фильм собираются снять Да лучше и не представлять

Доктор: Ирина пишет: Поэтому можно представить какой фильм собираются снять Ага, и с банкой валидола впридачу.

Sam: А вчера был юбилей прекрасного поэта Ю.Ряшенцева. Сегодня будет его "Линия жизни" по "Культуре". Кстати, по его песням здесь было несколько холмсопародий, в т.ч. спетых.

Pinguin: Ого, да ему 80! Вот уж не подумал бы.

Михаил Гуревич: А ведь у нас снова "Трёх мушкетёров" снимают Не слыхали?

maut: Михаил Гуревич пишет: Не слыхали? слыхали.

Ashka: Михаил Гуревич пишет: А ведь у нас снова "Трёх мушкетёров" снимают Зачем? Риторический вопрос, конечно, но я правда не понимаю... Какое-то нескончаемое кинематографическое дежавю. А кто хоть снимает?

maut: Ashka http://www.spletnik.ru/blogs/pro_kino/56600_tri-mushketera-versiya-sergeya-zhigunova/comments/2?page=2 http://www.zamok-if.ru/index.php/2010-06-30-08-59-56/141-l-r-

Pinguin: Так это Жигунова торкнуло... А ведь он с МИФом работал, и МИФ отзывался о нём как о продюсере очень хорошо.

Ashka: maut , спасибо. Жигунов всегда казался мне романтичным-преромантичным романтиком - в жизни, не только в кино. И всегда я ему сочувствовала, очень уж подходит такое мироощущение для набивания шишек. Однако, режиссёрский дебют. Не знаю, что уж он наснимает... Охохонюшки.

Михаил Гуревич: И "Мушкетёров", и, "Шерлока Холмса", и "Анну Каренину", и массу знаменитых и любимых книг будут экранизировать всегда. Жигунов декларирует, что будет снимать именно по книге, - и в данном случае это логично. Когда я прочёл "Трёх мушкетёров" - а было это не в детстве, восемь лет назад , - то удивился: насколько книга не похожа ни на наш мюзикл, ни на все прочие виденные мною экранизации, в том числе и старую французскую (с моей любимой Демонжо в роли миледи). Совсем не детская вещь. И миледи в ней -наиболее интересный персонаж. И д'Артаньян поступил с ней по-скотски в середине книге. Первым. И грубые нравы французского мелкопоместного дворянства, про что говорит Жигунов, тоже удивляют. Зверски пили, слуг били... Да уж... Я-то привык к киношным рыцарям без страха и упрёка. Другое дело - осилит ли Жигунов. Небось опять сериалище запускают.

Алек-Morse: Михаил Гуревич пишет: Другое дело - осилит ли Жигунов. Небось опять сериалище запускают. Я взглянул на кастинг лица (ещё не окончательный?) и мне показалось, что Жигунов всё же ориентируется на типажи актёров из фильма-мюзикла Юнгвальда-Хилькевича...

Денис: Михаил Гуревич пишет: И миледи в ней -наиболее интересный персонаж. И д'Артаньян поступил с ней по-скотски в середине книге. Первым. Я вообще, когда читал "Мушкетёров" - а я их только читал, года два назад примерно - полностью посмотреть даже мюзикл Хилькевича не довелось - испытывал точно такие же чувства. Это натуральнейшее скотство. Я и Атоса несколько недолюбливаю - как раз по этий причине. И вообще, роман, как сказали бы в годы расцвета советской власти, "позволяет читателю осознать нравственное падение западной аристократии и буржуазии"

Лоттик Баскервилей: Михаил Гуревич пишет: И д'Артаньян поступил с ней по-скотски в середине книге. Ой, сколько копий за миледи было сломано на соответствующих ресурсах...

maut: м-да, нынешняя молодешшшшшь уже не та....

Михаил Гуревич: Алек-Morse пишет: Я взглянул на кастинг А кто кардинал-то? Денис пишет: нравственное падение западной аристократии и буржуазии Лоттик Баскервилей пишет: Ой, сколько копий за миледи было сломано на соответствующих ресурсах... Привет ресурсам! maut пишет: м-да, нынешняя молодешшшшшь уже не та.... В смысле? Не похожа на д'Артаньяна?

chumorra: Наверное, имелась в виду моя любимая цитата: Разучилась пить молодежь, а этот ведь еще и один из лучших... (Атос после вызволения из погреба по дороге в Лондон)

safomin25: Денис пишет: полностью посмотреть даже мюзикл Хилькевича не довелось Как же Вам повезло... Денис пишет: И вообще, роман, как сказали бы в годы расцвета советской власти, "позволяет читателю осознать нравственное падение западной аристократии и буржуазии" Есть и другие мнения...

maut: chumorra пишет: Разучилась пить молодежь, а этот ведь еще и один из лучших... ДАДАДАДАДА!!!!! Я вот жду от этого фильма чтобы сцену в подвале сделали как надо. Даешь пьяного в стельку Атоса!

Денис: maut пишет: Я вот жду от этого фильма чтобы сцену в подвале сделали как надо. Даешь пьяного в стельку Атоса! А я б тоже посмотрел. Но боюсь, стока не выпью.

maut: Михаил Гуревич пишет: А кто кардинал-то? Кирилл Казаков. И это хорошо.

safomin25: maut пишет: Кирилл Казаков. И это хорошо. Похож. Как и его папа, который у Хильковича Кардинала только озвучивал.

Лоттик Баскервилей: maut пишет: Кирилл Казаков. Должен справиться. Анжу из него был шикарный)

Михаил Гуревич: maut пишет: Кирилл Казаков. Сын тоже через "О"

safomin25: Михаил Гуревич пишет: И "Мушкетёров", и, "Шерлока Холмса", и "Анну Каренину", и массу знаменитых и любимых книг будут экранизировать всегда. Лоттик Баскервилей пишет: Ой, сколько копий за миледи было сломано на соответствующих ресурсах... Сегодня по ТВ передали - идет еще одна постановка "Трех мушкетеров" . Миледи - Милана Йовович. Наверное, у каждого поколения должны быть свои "Три мушкетера". Шпага д'Артаньяна и дедуктивный метода Холмса сродни своей неотразимостью.

Михаил Гуревич: safomin25 пишет: Сегодня по ТВ передали - идет еще одна постановка "Трех мушкетеров" . Миледи - Милана Йовович. Мы и про неё тут говорили

Алек-Morse: Нашёл в двух номерах журнала "Телевидение и радиовещание" за 1971 год публикации о телеспектакле "Двадцать лет спустя" с Джигарханяном в роли д Артаньяна, подробнее в моём живом журнале -- там сканы и тексты: http://alek-morse.livejournal.com/70707.html

safomin25: Алек-Morse пишет: телеспектакле "Двадцать лет спустя" с Джигарханяном в роли д Артаньяна, А я помню, как его показывали.

maut: Алек-Morse Потрясающе, спасибо огромное.

Pinguin: Феерично. Смехов, Старыгин, д'Жигарханян...

Михаил Гуревич: О, какая чудесная находка! Люблю такие исследования в воскресенье с утра почитать! Замечу, что в субботу вечером нам ещё одного д'Артаньяна -Бельмондо показали. Но вернёмся к соотечественникам. Лет десять назад в программе «Пёстрая лента» Сергея Урсуляка, в выпуске про экранизацию Юнгвальд-Хилькевича говорилось, что из всей четвёрки «мушкетёрское прошлое» было только у Смехова, который в телеспектакле играл – и говорили, как помню, что д'Артаньяна. Может, и спутали. Как видим, прошлое и у Старыгина есть. А Джигарханян уже недавно де Тревиля сыграл - в каком-то новогоднем мюзикле. Был и радиоспектакль «Три мушкетёра» - и кардиналом Ришелье был опять же Зельдин. Его премьера была в январе 1991 года, как раз в то воскресенье, когда ОМОН устроил бойню в Вильнюсе. Уже не до Дюма было. И ещё про упоминаемую в рецензии книгу Кирилла Андреева «Искатели приключений». Там и про Конан Дойля есть. http://www.buklit.ru/book_130445_iskateli_prikljuchenij.html Как раз собираюсь её прикупить.

maut: Михаил Гуревич пишет: Был и радиоспектакль «Три мушкетёра» - и кардиналом Ришелье был опять же Зельдин. Сердца и шпаги. http://www.staroeradio.ru/audio/2141 В рецензии упоминается что был и телеспектакль, очевидно по той же пьесе. Тоже, значит, надо искать.

Михаил Гуревич: maut пишет: В рецензии упоминается что был и телеспектакль, очевидно по той же пьесе. Как я понял, тот телеспектакль был некой фантазией, как Дюма встречается со своими героями.

chumorra: А вот еще нашел один спектакль: Тайна башни Бертодьер Год выпуска: 2009 Автор: Александр Дюма Исполнитель: Артисы театров Сергей Цейц, Александр Вокач, Лев Любецкий, Алексей Кузнецов, Алла Балтер, Георгий Тараторкин Жанр: Приключения Издательство: Студия «Звуковая книга» Тип: аудиоспектакль Аудио кодек: MP3 Битрейт аудио: 192 kbps Описание: из архива Гостелерадиофонда Описание радиоспектакля Часть 1. «Иезуит 11-го года» Часть 2. «Железная маска» Спустя годы судьба снова сводит Д’Артаньяна с его старыми друзьями. Но теперь между ними стоит страшная государственная тайна. Что окажется решающим в отношениях бывших мушкетеров: крепкая дружба или личные интересы? В ролях: Игнатий Лойола — Сергей Цейц Францисканец — Александр Вокач Папа Римский (Александр 7-й) — Лев Любецкий Кардинал Мазарини — Алексей Кузнецов Анна Австрийская — Алла Балтер Людовик 13-й — Валерий Сторожек Людовик 14-й и принц Филипп — Георгий Тараторкин Арамис — Всеволод Ларионов Д’Артаньян — Эммануил Виторган Портос — Роман Филиппов Фуке — Борис Иванов Кольбер — Геннадий Фролов Офицер Кольбера — Марк Гейхман Бискара — Игорь Волков Безмо — Рогволд Суховерко Перонетта — Янина Лисовская Хозяин гостинницы — Анатолий Меньшиков В эпизодах — артисты московских театров Автор сценария — Зоя Чернышева. Режиссер — Владимир Шведов. Редактор — Майя Крючкова. Асс. режиссера — Константин Смирнов. Звукорежиссер — Альфия Кутуева. Звукооператоры: Галина Зуткина, Ирина Воронова, Галина Засимова, Галина Тимченко. Доп. информация: Время звучания: 1 час 57 мин. http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2440982

maut: Это, похоже, продолжение Сердец и шпаг, судя по некоторым актерам .

chumorra: А вот еще: "20 Лет спустя" Год выпуска: 2005 Автор: Александр Дюма Исполнитель: Е. Киндинов, Н. Пеньков, А. Галевский.... Жанр: Приключения Издательство: "Сидиком" Тип: аудиоспектакль Аудио кодек: MP3 Битрейт аудио: 192 kbps Прошло 20 лет с того момента, как мушкетеры разрушили козни Ришелье против королевы. Теперь во Франции «смутные времена». Вражда между парламентом и королевским двором, выступления дворян против нового кардинала - Мазарини. Четверым друзьям вновь суждено встретиться, чтобы служить своей стране, однако на сей раз они оказываются «по разную сторону баррикад». Но девиз их молодости «Один за всех, и все — за одного!» берет верх над политическими пристрастиями, и неразлучная четверка вместе пытается спасти от казни благородного и несчастного короля Карла I. Наш радиоспектакль из арховов Гостелерадио откроет перед вами самые яркие страницы этого романа ------------------------------------------------ Читают: Е. Киндинов, Н. Пеньков, А. Галевский, А. Шейнин, В. Вихров, В. Сулимов, Г. Бортников, А. Ярославцев и другие. Доп. информация: Время проигрывания: 2 час. 42 мин. http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2800802

Михаил Гуревич: Я спектакля "Тайна башни Бертодьер" не слушал - его ж качать надо? - но Игнатий Лойола жил на сто с лишним лет раньше мушкетёров. Или это там типа пролога? Не знаю, как там спектакли записывались, но Вокач умер в 1989 году. А премьера "Сердец..." была в 1991-м, хоть и в начале. Но это тоже могли раньше записать, а радиопостановка могла тоже, надо думать, ждать. Боярского с компанией тоже год в эфир не давали.

Михаил Гуревич: Но вот куда в этом спектакле Атос делся?

chumorra: По сюжета "Виконта де Бражелона" (кстати, его здесь тоже нет ), Атос, насколько я помню, в истории с Железной маской участия не принимал (или почти не принимал). Вот его и выкинули .

chumorra: По сюжета "Виконта де Бражелона" (кстати, его здесь тоже нет ), Атос, насколько я помню, в истории с Железной маской участия не принимал (или почти не принимал). Вот его и выкинули .

Михаил Гуревич: Я только "Три мушкетёра" читал Но Смехова во всех фильмах помню

Лоттик Баскервилей: chumorra пишет: "20 Лет спустя" Этот у меня есть. Там такой Мордаунт - Вихров - что остальные мушкетёры уже меня не интересовали!

Михаил Гуревич: Сходил вчера на премьеру "Трёх мушкетёров" (сегодня должна в Питере быть, а в конце месяца - в Праге, снимали-то много в Чехии). Ну, я фильм принял. Слова "понравился" избегаю. Мне вот книга понравилась - во взврослом возрасте прочитанная. И я с удивлением понял, что она не похожа ни на одну из виденных мною многочисленных экранизаций. Гораздо шире, чем просто шпаги, драки, погони и песни. Но об этом, кажется, мы тут говорили. А новый фильм сделан качественно. Да, тут тоже не дословная экранизация, ярые поклонники Дюма будут недовольны. Многое дописано - или доснято - и подчас лихо. Подчас рискованно. А подчас вполне остроумно. Но самое главное - фильм выбранный стиль выдерживает. От Жигунова - режиссёра-дебютанта - даже и не ждали такого умения. Правда, я-то ждал обещанных восьми серий для телевизора. Надо полагать, сначала сделали киноверсию. Поэтому кое-где и видно, что чего-то не хватает, вот прямо ещё просится сцена - а её нет. Подождём и полного варианта. Зрелишно, костюмно - это да, тут тоже не придерёшься. И Шелыгин постарался - весь фильм музыка звучит, сопровождает действие - как в старые времена. И голос Филиппа Янковского часто очень напоминает отцовский.

maut: Михаил Гуревич пишет: Правда, я-то ждал обещанных восьми серий для телевизора. \Десяти. Вот и Смехову тоже понравилось. Хорошо коли все и впрямь на уровне сделано.

Алек-Morse: Михаил Гуревич пишет: главное - фильм выбранный стиль выдерживает. От Жигунова - режиссёра-дебютанта - даже и не ждали такого умения. Всё же не совсем дебютант. Ветеран продюсерной профессии Отзыв обнадёживает.

Михаил Гуревич: maut пишет: Десяти. Тем паче! Вот на такую экранизацию я бы взглянул. maut пишет: Вот и Смехову тоже понравилось. Смехов сидел сзади меня и наискосок. Я часто смотрел на него - как он воспринимает. Но Атос был непроницаем. Да и темно в зале. Он, кстати, единственный из старой команды присутствовал. А ещё Этуш был! Я поначалу с ним в фойе чуть не столкнулся, пытался поздороваться - но без успеха. Я, впрочем, и не настаивал. На сцену с группой он не выходил - отсидел в зале. И вот после фильма вижу - к нему разные барышни подходят, благодарят - и тут-то он ответил! Да ещё как ответил, просто расцвёл и засиял (хотя супруга стояла сзади). Хороший мужик! Алек-Morse пишет: Всё же не совсем дебютант. Ветеран продюсерной професси Знаю! Но всё же самому всем на площадке командовать... Да, кино сейчас продюсерское - они всё решают. Но был бы провал - все шишки бы на режиссёра посыпались.

maut: Михаил Гуревич пишет: Хороший мужик! нне знаю... тут в новостях показывали как его каким-то орденом награждали... вел он там себя странно... по-моему у него не все дома уже. Михаил Гуревич пишет: Вот на такую экранизацию я бы взглянул. Ну так она еще будет. Но позже.

Михаил Гуревич: maut пишет: нне знаю... тут в новостях показывали как его каким-то орденом награждали... вел он там себя Не видел такого. А всё виденное - вполне нормально. Надеюсь, это Вам показалось. Всяческого ему - и на сцене, и на экране, и в жизни!

Алек-Morse: Михаил Гуревич пишет: А всё виденное - вполне нормально. Возможно, экономит силы. Кстати, не обязательно из-за возраста. Я тоже, наверное, со стороны могу показаться "неадекватным", т.е. кого-то не заметить. Всё-таки работа на публике много сил отнимает.

Михаил Гуревич: Вот-вот! Шерлок Холмс тоже поначалу кое-кому казался странным

maut: Вообще не хотел искать.. но уж пусть будет, чтобы не быть голословным http://www.1tv.ru/news/social/245040

Михаил Гуревич: Ну и что там такого? Он пошутил, что не надо его, мол, поддерживать - сам прекрасно дойдёт. Да там все шутили. Винокур шутил. Президента тоже было забавно слушать

Алек-Morse: Сергей Жигунов на "Эхо Москвы" рассказывает о своём фильме "Три мушкетёра": http://echo.msk.ru/programs/kulshok/1193362-echo/#video на видео, к сожалению, только 2-ая часть, но можно прочесть распечатку внизу.

Pinguin: Интересно рассказывает Жигунов. И он здесь похож одновременно на В.Соломина и Н.Ерёменко.

Алек-Morse: Pinguin пишет: он здесь похож одновременно на В.Соломина и Н.Ерёменко. Не случайно он играл "доктора Ватсона" при сыщике Ниро Вульфе.

Алек-Morse: По-моему, интересный беглый обзор новых "Мушкетёров": http://www.vokrug.tv/article/show/Tri_mushketera_DArtanyan_el_baraninu_bez_GMO__i_ne_muchalsya_ugryzeniyami_sovesti_40241/

maut: Посмотрел версию Жигунова .Очень хороший трейлер к сериалу. Как фильм немного хуже. Но все равно очень порадовало. Очень близко к книге. Местами дословно. Рекомендую сходить.

Ashka: maut , возрастных ограничений нет?

maut: Ashka пишет: maut , возрастных ограничений нет? 12+

Pinguin: А мне уже больше, чем 12+.

Ashka: Pinguin , зато сколько у нас уже "плюсов"! В силу возраста, как минимум

Михаил Гуревич: Попался пассаж: "Фильм не является римейком картины Георгия Юнгвальд-Хилькевича «Д’Артаньян и три мушкетёра» (1979), поскольку он не является производным от предыдущего, и в своей основе не опирается ни на его сценарий, ни на персонажей, ни на музыку, а является экранизацией одноимённой книги Александра Дюма отца."

safomin25: Михаил Гуревич пишет: а является экранизацией одноимённой книги Александра Дюма отца." Кто бы мог подумать...

kalash: Ришелье на них нет! http://www.odnako.org/blogs/show_34576/

Pinguin: Хотелось понять, отчего фильм пролетел с таким диким треском. А он пролетел? Вроде хорошие отзывы тут были.

chumorra: Pinguin пишет: А он пролетел? Это частное мнение данного "колумниста". Если почитать комментарии, то большинство высказавшихся как раз считает, что то, что г-н (или тов.) Носиков посчитал недостатками фильма, на самом деле - его достоинства. О недостатках данной экранизации он как раз и не пишет, по-моему. ИМХО: Сравнением Ришелье со Сталиным он последнему сильно польстил...

Алек-Morse: Раз уж на форуме мы активно постим старые газетно-журнальные материалы, вот ещё одно упоминание о старом телеспектакле "Двадцать лет спустя" - интервью с Арменом Джигарханяном за 1976 г. Плюс индивидуальность актёра Беседа с народным артистом РСФСР Арменом Джигарханяном (беседу вёл Е. Сергеев) Журнал «Телевидение и радиовещание», 1976 г. № 6 . «К о р р. По-моему, эти нехарактерные черты вам очень пригодились в телевизионном д’Артаньяне. Уж слишком он у вас необычен, нетипичен. . Д ж и г а р х а н я н. Да, действительно. Ни одна из моих ролей на телевидении не вызывала столько упрёков. Пришлось оправдываться и, конечно, думать – где же причина зрительского неприятия. По-моему, тут обоюдная ошибка. Зритель ждал «Трёх мушкетёров», а мы ведь ставили «Двадцать лет спустя». Мы хотели показать, что сталось с этим человеком – олицетворением чести и отваги. Во что он превратился через двадцать лет. Знаете, как в притче о художнике, решившем написать Иуду? Долго искал, наконец, нашёл человека – вылитый Иуда. Пригласил позировать, а тот и говорит: «Вы меня не помните? А ведь с меня вы Христа писали десять лет назад». Когда получил приглашение на роль, я так и понял: внешнего-то сходства с д’Артаньяном у меня никакого, но зато с меня «Христа писали», то есть я создал все те «однотипные положительные» роли, о которых вы упоминали. И мне показалось интересным представить д’Артаньяна другого. Его все считают прежним, а он давно уже служит кардиналу и обманывает бывших друзей. Но, видимо, что-то не удалось, раз приходится всё это объяснять словесно, видимо, мы не смогли отделить эти двадцать лет. По-моему, основная наша ошибка в том, что мы не учли зрительского ожидания». целиком: http://ic.pics.livejournal.com/alek_morse/9292090/358987/358987_original.jpg http://ic.pics.livejournal.com/alek_morse/9292090/359315/359315_original.jpg http://ic.pics.livejournal.com/alek_morse/9292090/359517/359517_original.jpg

Михаил Гуревич: Как он про Стэнли Ковальски сказал, мне понравилось.

Алек-Morse: Смотрю 1 серию "Трёх мушкетёров" Сергея Жигунова. Костюмы хороши, но как-то не очень остроумно.

Михаил Гуревич: А я переключил на "Марию Стюарт". "Мушкетёрских"серий ещё много впереди. Их же десять?

Алек-Morse: Михаил Гуревич пишет: Их же десять? По-моему, да. Хороши: Лановой-Ришелье, Миронова-королева, Филипп Янковский-король... И вообще, неплохо показана работа государственной машины. Мушкетёры и Д Артаньян какие-то маловыразительные. Драки скучные - а их много.

Pinguin: Я начал было смотреть, а потом понял, что совсем-совсем не хочу. Отдельные эпизоды видел только.

Алек-Morse: Я вот снова пробовал смотреть, хотя и несколько утомляет. Когда про политику, и когда Лановой-Ришелье с королём - тогда интересно. Мушкетёры по-прежнему скучноваты. Драк много... Но только одна была интересной - бой с Рошфором во дворце, когда Д Артатьян спешил ко 2 части Марлезонского балета. ...И при просмотре такое чувство, что кто-то в соседней комнате забыл выключить симфоническое радио.

Алек-Morse: Посмотрел очередные серии. И, знаете, в общем неплохо. Наверное, потому, что большая часть сюжета этих серий вышла за пределы знакомого нам фильма Юнгвальда-Хилькевича. Нет возможности сравнивать. И новый сериал здесь кажется самостоятельной историей, в которой свои приключения, победы, трагедии, интриги, шутки...

chumorra: Еще толком не смотрел, только пролистал пару серий. Но сразу возникло несколько "но": 1) отвратительный звук, как впрочем во всем современном российском кино. Такое впечатление, что на диктофон пишут. 2) я понимаю, что дворяне XVII века не были таким изысканно-вежливыми и утонченными, как в романах Дюма, но эти мушкетеры - вообще гопники какие-то... Фраза "мы будем иметь честь атаковать вас" в их манере говорить звучит очень ненатурально. Из их уст было бы естественнее: "Слышь, ты! Сюда подошел!" 3) Престарелый Ришелье, который до таких лет вообще не дожил, и весьма зрелый (по сравнению с оппонентами) Рошфор, похожий на Мачете, раздражают жутко. 4) Несправедливо обиженная миледи, целующаяся перед казнью с мужем (Атосом) на прощанье, лорд Винтер, отжавший состояние брата - это вообще из какого-то другого романа, не из моих мушкетеров точно. 5) д'Артаньяновские ужимки и прыжки во время поединков - это вообще что-то запредельное. Это что, такая гасконская школа фехтования? Типа, стиль пьяной обезьяны? А какое фехтование было в "Монсоро"!.. Песня! По сравнению с ним, это так, нецензурная частушка... 6) У Тревиля (или у Лыкова во время съемок), судя по манере ходьбы - обострение геморроя. Хотя, может, так по сюжету и есть, полностью пока не смотрел, но не удивлюсь. Честно говоря, из того что видел, порадовал только цвет лошади в первой серии. Я понимаю, что тут пытались показать "правду жизни", но хотелось бы хоть раз увидеть ЭКРАНИЗАЦИЮ!

Михаил Гуревич: chumorra пишет: Но сразу возникло несколько "но" Есть такое Особенно в смысле лексики согласен.

Alexander Orlov: http://www.eg.ru/daily/cadr/36199/ Тут в основном про съемки "Мушкетеров" Юнгвальд-Хилькевича, но не только. Много обид. Но при этом Масленников не назван ни разу! http://www.kino-teatr.ru/kino/stuntman/ros/283981/forum/print/ Тут много пишет Юнгвальд-Хилькевич и даже дает свой адрес (но такого типа адресов я что-то не встречал) Вообще, на этом форуме есть наверняка и обсуждение самого фильма Юнгвальд-Хилькевича

Alexander Orlov: Чтобы опять не потерялось (спасибо сэру Алеку)... "Двадцать лет спустя" (1971) поиски, фотографии, эскизы (Ларисы Мурашко), статьи, воспоминания, обсуждения https://vk.com/topic-10697050_26507396 http://www.smekhov.net.ua/lounge/index.php?topic=443.0 http://fenixclub.com/index.php?showtopic=95913

Alexander Orlov: http://www.gctm.ru/collection/playbills/photo49.html © Сергей Бархин Три мушкетера (1960-е) Свердловский ТЮЗ, между прочим

Михаил Гуревич: Alexander Orlov пишет: Сергей Бархин Три мушкетёра (1960-е) Пляшущие человечки! Это в "Холмские аллюзии" надо.

Алек-Morse: Интересные вещи говорил Михаил Боярский в интервью газете "Советская культура" 17 июля 1979 года. В частности то, что режиссёр Юнгвальд-Хилькевич предложил ему роль Эдмона Дантеса!

maut: Нда, а в итоге стал его противником

Лоттик Баскервилей: Алек-Morse пишет: роль Эдмона Дантеса! "Каналья тюремщик!"

Михаил Гуревич: На кого же пробовался Боярский в холмсофильме (Дмитриев и Кособуцкая) "Мой папа - идеалист"? Наверное, на роль сына идеалиста - которую Богатырёв сыграл.

Alexander Orlov: Валентина Кособуцкая - трижды холмсоактриса: 1983 Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона :: миссис Смит мать Джека, жена Мордекая Смита Сокровища Агры | 4 фильм / 1-2 серии 2000 Воспоминания о Шерлоке Холмсе 2013 Шерлок Холмс :: Линда Бейкер Любовницы лорда Маулбрея | Фильм №4

Pinguin: Alexander Orlov пишет: 2000 Воспоминания о Шерлоке Холмсе Не считается. 2013 Шерлок Холмс :: Линда Бейкер А вот это не знал, пропустил.

maut: Про Кособуцкую я писал еще при первом показе кавун-фильма.

Pinguin: maut, видимо, я выбросил из головы эту информацию вместе с фильмом.

Alexander Orlov: https://www.youtube.com/watch?v=VHXqILl2yEs Три мушкетёра.35 лет спустя. Рабочие материалы, не вошедшие в фильм "Д*Артаньян и три мушкетёра" Георгия Юнгвальд-Хилькевича и комментарий Николая Ващилина.

Pinguin: Alexander Orlov пишет: Три мушкетёра.35 лет спустя :||||||||||||||:

Alexander Orlov: Прислал человек, знающий о некоторых моих интересах. "... во время съемок "Д'Артаньян и три мушкетера" Боярскому во время фехтовальной сцены пронзили небо. Противником Боярского был В. Балон. Но списали все на Клюева (граф Рошфор), чтобы не подставлять Балона". http://www.kp.ru/daily/25774.4/2757587/ https://www.youtube.com/watch?v=ZLPe6qJspzY

Alexander Orlov: Новейшее видео Боярского http://www.youtube.com/watch?v=sNaC8_5PaUY&feature=em-uploademail

Алек-Morse: В интернете недавно ходили фотопробы к "Д Артаньяну и трём мушкетёрам" Юнгвальда-Хилькевича. И одним из претендентов (на роль Арамиса?) был Юрий Соломин. А на днях на канале "Культура" - в программе "Главная роль" Юрий Мефодиевич признался, что этот фильм ему очень нравится. И что отчасти под его впечатлением он в этом сезоне поставил в Малом театре пьесу Александра Дюма-отца о жизни Франции 17 века.

safomin25: Алек-Morse пишет: В интернете недавно ходили фотопробы к "Д Артаньяну и трём мушкетёрам" Юнгвальда-Хилькевича. Давно я носил это в себе, и, наконец, решил высказаться. По моему скромному, но искреннему убеждению г-н Юнгевальд-Хилькевич обладает удивительным даром создавать фильмы, вызывающие исключительно отталкивающее впечатление. Это чувствовалось уже в "Опасных гастролях". Аллах его ведает, как он умудрился сотворить то же самое с гениальным романом и даже более чем романом Дюма, но ему это удалось. "Парам- парам- порадуемся..." - образец пошлости в этом контексте. При, конечно, великолепных актерских работах Табакова, Дурова, Фрейнлих, Смехова. А Юрию Мефодьевичу я желаю только успехов, потому что помню его в роли Сирано де Бержерака - а это - та же эпоха.

Алек-Morse: safomin25 пишет: По моему скромному, но искреннему убеждению г-н Юнгевальд-Хилькевич обладает удивительным даром создавать фильмы, вызывающие исключительно отталкивающее впечатление. А, по-моему, наоброт. Большинство киноработ Юнгвальда-Хилькевича просто замечательные.

safomin25: Делаю исключение для телефильма "Ах, водевиль, водевиль..." . Вот там, почему-то все на месте, в том числе и обаяние изображения. А в "Узнике замка Иф" - ну просто какое-то хроническое нежелание использовать все возможности исполнителя главной роли. Вспомните Авилова, царство ему небесное, в "Господине оформителе"

Сирано: Да вот они - фото с проб: http://76-82.livejournal.com/5898010.html

Pinguin: safomin25 пишет: А в "Узнике замка Иф" - ну просто какое-то хроническое нежелание использовать все возможности исполнителя главной роли Зачем же использовать все возможности актёра? Эдак цирковой номер получится, а не кино. Использовать следует то, что нужно для роли.

Алек-Morse: Очень интересное интервью Юнгвальда-Хилькевича: http://www.otr-online.ru/programmi/georgii-yungvald-hilkevich-36240.html и про "Д Артаньяна и трёх мушкетёров" тоже

Alexander Orlov: Лариса Адамовна Мурашко пишет: "... Уже давно ко мне обращаются из группы ВКонтакте об Олеге Стриженове,т.к.он снимался в роли Атоса,в первом цветном 4 сер телеспектакле ,снятом на видеоплёнке (начало цвет ТВ)по А. Дюма "20 лет спустя"Там снимались звёзды театра и кино : О.Стриженов В.:Зельдин, А.Джихарханян., Р Нифонтова, И. Старыгин, Т.Доронина,Филипов В.Смехов реж Ю. Сергеев -1971 г. Ещё несколько блогов ищут и обсуждают,кто-то видел в детстве ..его показывали ещё раз в начале 80-х Я также передала им кое- какие фото. Потом прошёл слух что на плёнку записали спортивные передачи,что похитили и т.п.И тоже уже много лет ищут. и надеются .что вдруг появится. Ведь копия могла быть и у примадонны театра тех лет Т. Дорониной... " http://f5.s.qip.ru/j1zuYs3V.jpg Название файла: ск Дюма 1971 Зельдин-Мазарини и я0001.jpg

Alexander Orlov: "Это я присела отдохнуть в декорации Молельня королевы., а Зельдин подыграл для фотографа. Ему тогда было всего 55 лет ,а мне 30." Полный текст: нет-нет Это я присела отдохнуть в декорации Молельня королевы., а Зельдин подыграл для фотографа. Ему тогда было всего 55 лет ,а мне 30. Я там была художником-постановщиком;.и вот невозможно найти этот спектакль,,а народ всё ищет...Фото мы выкупали у Бориса Вдовенко,фотографа, который единственный имел право снимать во время прогонов и репетиций Печатали его анонсы в журнале " Радио и Телевидение" У него был богатый фотоархив ТВ,после его смерти его дочь продолжала дело отца,тоже фотограф ТВ Но это в Советское время было,...давно..Кто,где теперь Ведь не только фонды пропали А и люди.. Выгнали 1000 профессианалов на улицу,когда раскупали каналы новые телемагнаты. Деньги за рекламу гребут,богатеют Но нет телетеатра и такого уровня культуры Дикторы и ведущие неграмотно говорят. Режиссура в упадке Сплошные шоу по американским лекалам. ..

Алек-Morse: Alexander Orlov пишет: Зельдин подыграл для фотографа. Ему тогда было всего 55 лет Совсем молоденький...

Alexander Orlov: Важно, что спектакль был цветной и что пленка могла сохраниться у Татьяны Дорониной

Алек-Morse: Alexander Orlov пишет: Важно, что спектакль был цветной и что пленка могла сохраниться у Татьяны Дорониной Я тоже обратил на это внимание. Как говорил Холмс, "шансы невелики", но хорошо бы проверить.

Alexander Orlov: Попробуйте обратиться в МХАТ им. Горького. Попробуйте найти домашний адрес и телефон. Можно еще через СТД. mxat@list.ru http://stdrf.ru/o-soyuze/centralnyj-apparat/#pred

Alexander Orlov: http://scontent-fra3-1.xx.fbcdn.net/hphotos-xpf1/v/t1.0-9/s720x720/10455912_1578026095790347_5706377025425490134_n.jpg?oh=5d422c298429ee24ab852ef5a54d72da&oe=55F0339F Кроссворд по "Мушкетерам"

Alexander Orlov: Из папок с вырезками в ЦНБ СТД. После того, как холмсорежиссер Геннадий Опорков уехал из Красноярска (последняя постановка в ТЮЗе - "Его Величество Шерлок Холмс" (1968)) в Ленинград, первым его спектаклем в Ленинградском Ленкоме (куда его назначили главрежем) были "Три мушкетера" (1970), где трижды (1974, 1979, 2013) холмсоактер Эрнст Романов играл Бэкингема. http://teatr-lib.ru/Library/Dir_portrait/vol_4/ "... спектакль «Три мушкетера», напоминавший «Шерлока Холмса» своей иронией и озорством. А может быть, и ощущением тревожной неопределенности, которое режиссеру так хотелось заглушить бесшабашной театральной игрой? Критика говорила о веселом «антракте», талантливом «промежутке», выражала надежды и ожидания."

maut: Alexander Orlov пишет: д, первым его спектаклем в Ленинградском Ленкоме (куда его назначили главрежем) были "Три мушкетера" (1970), где трижды (1974, 1979, 2013) холмсоактер Эрнст Романов играл Бэкингема. Легендарный спектакль. Но насколько я понимаю в 2013 в Театре Балтийский дом (сегодняшнее название Ленкома) уже был другой спектакль, по мотивам фильма, довольно дурацкий, если верить отзывам. Если конечно это не было какое-то разовое представление по юбилейному поводу.

Alexander Orlov: Вот, нашел одну рецензию. «Литературная газета», 19 июля 1972 года Ю. Смелков По мотивам … Заметки об инсценировках … И совсем иной путь — отталкивание — избран режиссером Г. Опорковым для постановки «Трех мушкетеров» в Ленинградском театре имени Ленинского комсомола. Прием иронического отстранения, намеченный в инсценировке М. Рехельса, проведен режиссером последовательно и изобретательно. Так, когда д'Артаньян, склонившийся перед королем, получает в награду кошелек с золотом, король поясняет зрителям, что в те времена дворянин не стеснялся брать деньги из рук своего властелина: фраза, дословно взятая из романа, обретает значение театральной «реплики в сторону». Любовное свидание Анны Австрийской и герцога Бекингема идет под несмолкающий смех зала, потому что персонажи говорят на разных языках (в буквальном смысле слова: она — по-французски, он — по-английски), что, впрочем, нисколько не мешает пылкости их чувств. Музыка, песенки, отсебятина – роман превращен в иронически-пародийное зрелище. В чем причина этой режиссерской вольности? Вспомним прошедшую несколько лет назад по нашим экранам французскую экранизацию «Трех мушкетеров» — все в ней было вполне серьезно... и вполне скучно. Роман Дюма прочно занял место в круге чтения среднего школьного возраста, и всерьез инсценировать его можно разве что в тюзе именно для этого возраста. Поэтому театр ищет в романе не столько опору, сколько трамплин, от которого можно оттолкнуться. Конечно, таким трамплином может служить не всякая проза, но «Три мушкетера» для этого подходят вполне именно потому, что книга общеизвестна; думается, инсценировать ее сегодня можно только в том или ином ироническом ключе. …

Алек-Morse: Alexander Orlov пишет: думается, инсценировать ее сегодня можно только в том или ином ироническом ключе. … Прозорливое замечание.

Alexander Orlov: Советский мультфильм "Три мушкетера" (1938)

maut: Вот вам еще один пример холмсоактера в дюмании: Виктор Евграфов сыграл Атоса в телефильме ленинградского производства "Двадцать лет спустя"по сценарию А. Невзорова с музыкой Дунаевского(?!). Смотреть с 2:19 Фото со съемок:

Алек-Morse: А какого года эта телевизионная версия "Двадцать лет спустя"?

maut: Алек-Morse Не знаю. Невзоров писал сценарии для ЛенТв примерно в начале 80-х, до своей звездной передачи 600 секунд.

Алек-Morse: Странно, что Виктор Евграфов почти ничего не сказал об этой постановке. Может, не удалась? Получился неудовлетворительный результат?

Сирано: maut пишет: по сценарию А. Невзорова Наверное, что-то в духе будущего "Чистилища" вышло, раз никто вспоминать не хочет.

Сирано: Кстааати, про ВВСшную "экранизацию" с негром-Портосом вы уже говорили?

maut: Сирано пишет: Наверное, что-то в духе будущего "Чистилища" вышло, раз никто вспоминать не хочет. Невзоров тогда много халттурил по сценариям на ТВ , в частности для передачи Сказка за сказкой. Так что я не стал бы делать поспешных выводов.

Сирано: Вот тут (http://forum.arjlover.net/showthread.php?t=14446) это т фильм ещё не нашли.

maut: Вот еще кое-что нашлось об этом (спасибо Александру Орлову).

Pinguin: А Байкштите, небось, Констанция. А что, вполне. А Костецкий, небось, д'Артаньян.

Алек-Morse: В фейсбуке пишут, что роль Д Артаньяна исполнил Сергей Твердохлебов. И в заметке об этом сказано.

maut: Костецкий мог бы быть Арамисом.

Сирано: http://notes.tarakanov.net/opereta.htm - тут есть несколько произведений из оперетты. Интересно, что интернет пишет - оперетта "Подвески королевы" была написана специально для труппы глухонемых актеров.

maut: Есть запись фрагментов, с пластинки 1983 года http://www.staroeradio.ru/audio/16782 Песня д'Артаньяна; Дуэт Королевы и Бэкиигема; Дуэт Миледи и Рошфора; Дуэт Королевы и Констанции; Финал первого действия: Погоня; Бэкингем и маски; Куплеты Бонасье; Дуэт Констанции и д'Артаньяна; Куплеты Миледи: Марш мушкетеров. Д'Артаньян — А. Ненадовский, Королева — В. Юзвенко, Бэкингем — Н. Алексеев. Миледи — Е. Дриацкая, Рошфор — Ю. Охочинскнй, Констанция — В. Васильева, Бонасье — В. Смолкин, Планше — С. Горковенко; вокальный ансамбль п/у В. Акульшина, эстрадно-снмф. орк. им. В. Соловьева-Седого, дирижер C. Горковенко А вот еще фото, по-видимому из этого фильма в группе посвященной Костецкому в ВК

Алек-Morse: Ещё одна фотопроба холмсоактёра Георгия Мартиросьяна в роли Портоса:

Ashka: А чего это он с мягким знаком?

Pinguin: Ashka пишет: А чего это он с мягким знаком? А что, д'Артаньяну можно, а ему нельзя?

Лена Лит: Pinguin пишет: А что, д'Артаньяну можно, а ему нельзя? Д'Артаньян не из армян! А коли был бы из армян, То звался бы Мартиросян. Но тот, увы, не д'Артаньян - Он неизвестный Портосян.



полная версия страницы