Форум » *История* » Премьеры Фильма - как это было » Ответить

Премьеры Фильма - как это было

Pinguin: 27 лет назад, 22 марта 1980 года состоялась премьера фильма "Шерлок Холмс и доктор Ватсон". Две серии "Знакомство" и "Кровавая надпись" были показаны вечером, до и после программы "Время". По нашим сведениям, Владимир Высоцкий этот вечер провёл перед телевизором, смотря премьеру "Холмса".

Ответов - 265, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 All

Baskerville: Премьера фильма "Собака Баскервилей" состоялась в июле 1981, через 1 год и 4 месяца после первого фильма. Когда-же они тогда успели снять трёх-серийный фильме про Мориарти? Или фильм про Мориарти был снят после "Собаки Баскервилей", в 1981 или 1982? Какой фильме второй и какаой третий: "Собака Баскервилей" или 3 серии про Мориарти? И ещё, когда была премьера фильма "Сокровища Агра"? Кто знает, в какие месяца и в какие годы снимался каждый фильм?

Pinguin: Baskerville пишет: Когда-же они тогда успели снять трёх-серийный фильме про Мориарти? Исключите все невозможные версии, и тогда оставшаяся и будет правдой. Первый фильм датируется 79 годом. Когда шла премьера первого фильма, уже готовился второй, про Мориарти. Если помните, натуру для "Короля Шантажа" и "Смертельной схватки" снимали осенью, значит, это осень 1980 года. А в "Охоте на тигра" скорее весна (или поздняя осень, там местами снежок лежал) - это тоже 1980 год, а "Собака" снималась весной 1981 года. По поводу хронологии курите сайт. А точно я знаю только дату премьеры 1-го фильма. Премьера "Собаки" была примерно 26 июля 1981 года.

maut: Да здравствует наш Шерлок Холмс - самый холмсистый Холмс в мире!!! Да здравствует знпакомство ШХ и ДВ!!! Слава создателям фильма, ведущим нас к победе холсомании!!! Отметим дату очередным просмотром любимого фильма!


TAYM: И упал под стол...

1724: Подозреваю, выход фильма ранней весной 1980-го был не случаен. После того, как наши непобедимые хоккеисты про... али на Олимпиаде американским студентам и вся страна обливалась по этому поводу слезами, руководство страны решило подкинуть всем сладкую пилюлю. Кстати, а где Вы были 22 марта 1980 года в 19-50 вечера? А? Вопрос ко всем, кто захочет на него ответить.

kalash: 1724 пишет: После того, как наши непобедимые хоккеисты про... али на Олимпиаде американским студентам и вся страна обливалась по этому поводу слезами, руководство страны решило подкинуть всем сладкую пилюлю. Оба события помню... Особенно поражение в Лейк Плесиде... Недаром, американцы сняли пару лет назад фильм "Miracle" -"Чудо" про это событие... Для них это действительно было как чудо, все переменилось после этой победы. До нее - вьетнамский синдром, Картер, двухзначная инфляция, высокая безработица, СССР в Афганистане, заложники в Тегеране... А после победы - Рейган и все что из этого последовало - победа в Холодной войне , экономический подьем, оптимизм.... И премьеру Фильма тоже помню. Тот редкий случай, когда экранизацю Книги принял безоговорочно. Кстати, смотрел на цветном телевизоре (!)

TAYM: 1724 пишет: Кстати, а где Вы были 22 марта 1980 года в 19-50 вечера? Как где? Вместе со всей страной опустошал улицы, сидя перед ЧБ телевизором Рекорд (с пассатижами для переключения ПТК).

Pinguin: А я не помню, где я был. Кидайте теперь в пингвина камнями...

Алек-Morse: А я подозреваю/или смутно вспоминаю, меня родители уводили спать (фильм-то поздно начинался!) вместе с сестрой (на 5 лет старше). А она, хитрая, ждала пока я как бы засну, и ай-да в комнату к родителям Шерлока Холмса по телеку смотреть. Ну и я был не промах. Я шел по ее следам.

NT: Премьеру не видела, маленькая была. Зато помню показ году в 85-86, наверно, (но точно еще без «20-го века»). Спасибо родителям - они усадили смотреть. До фильма я понятия не имела, кто такой Шерлок Холмс. Вспоминаю, как плакала вместе с Ватсоном в конце Смертельной схватки и сердилась на себя, что все видят мои слезы. Потом я долго терроризировала маму вопросами, погиб ли Холмс на самом деле. Мама стойко тайны не выдавала, но я, взяв ТВ-программу и обнаружив, что нас ждут еще несколько серий завтра и послезавтра, сделала «наблюдения а-ля Шерлок Холмс» и пришла к оптимистическому выводу, что слезы все-таки лить рано. После фильма и началась моя Холмсомания. Оказалось, что дома была только одна единственная книжка про Холмса из нескольких рассказов под редакцией (возможно, ошибаюсь) Чуковского. Сделав еще один вывод а-ля Шерлок Холмс, что рассказов, по-видимому, много, я стала трясти родственников, одноклассниц, короче, кого возможно, чтоб дали почитать остальное. Так выяснилось, что у Дойла еще и кроме Холмса есть куча всего, и как следствие, отметка по литературе в школе у меня никогда не поднималась выше тройки. Как это не прискорбно, но придется обвинить мистера Ш.Х. еще в одном грехе – моих тройках. Ну, и, конечно же, тут же вспоминается еженедельный ритуал изучения ТВ-программ на будущую неделю в надежде снова увидеть любимый сериал. Но следует признать, что в то время показывали его очень редко, не то, что в последние несколько лет. И раз уж пошел разговор о премьерах, очень интересно, кого и как засосало в холмсоманию? Повлиял ли на вас фильм, или большинство, как Kalash, уже увлекались Холмсом?

Baskerville: Я родился в ноябре 1984. Я смутно помню как показали премьеру фильма "ХХ Век Начинается" по ТВ весной 1987. Мне было около 2 лет и все детали не помню. Это был первый фильм про Холмса который я видел и единстенный фильм из этого сериала который я никодга не смотрел в более сознательном возрасте. Около 1989 года, я смотрел по ТВ "Пёструю Ленту" и "Собаку Баскервилей." Вскоре, показали фильме "Джентельмены Удачи", и непонятно почему, я долго путал Ливановского Шерлока Холмса и Леоновского героя в парике, хотя возможно ммежду ними нет ничего общего. Первые рассказы я прочитал около 1996, и они были "Человек С Уссечённой Губой", "Союз Рыжих", и "Пляшущие Человечки." Несколько лет, я много читал Конан Дойла, примерно половину всего Канона, и наконец в 2000, я прочитал роман "Этюд В Багровых Тонах." С тех пор, не прочитал ни одной работы Конан Дойла про Холмса.

svetozar_chernov: 1724 пишет: стати, а где Вы были 22 марта 1980 года в 19-50 вечера? Это было предверие весенних школьных каникул. Скорее всего, я собирал рюкзак. Весной 1980 мы ходили по Вепсии.

Pinguin: Baskerville пишет: Я смутно помню как показали премьеру фильма "ХХ Век Начинается" по ТВ весной 1987 Хорошо, вы мне напомнили. У меня сохранились записи об этом событии. Но... Хотите верьте, хотите нет, у меня записано, что премьера телевизионной версии "ХХ век начинается" состоялась 12 марта 1988 года, Сб, 18:30. Мне тоже казалось, что годом раньше...

Антилия: А мне в 1980 году было четыре года, так что премьеру первого фильма я благополучно проспала в прямом смысле этого слова Зато очень хорошо помню как в программе "Время" (не помню в каком году) был эпизод о съемках продолжения "Приключений Шерлока Холмса" (о "ХХ век начинается"), показывали рабочие моменты съемок, брали интервью у Ливанова, он рассказывал о чем будет фильм и помню, что потом очень долго и мучительно ждала этого самого продолжения.

DonDanillo: Антилия пишет: Зато очень хорошо помню как в программе "Время" (не помню в каком году) был эпизод о съемках продолжения "Приключений Шерлока Холмса" (о "ХХ век начинается"), показывали рабочие моменты съемок, брали интервью у Ливанова, он рассказывал о чем будет фильм и помню, что потом очень долго и мучительно ждала этого самого продолжения. Это очень интересно! Постарайтесь вспомнить, про какие серии шла речь. Тогда можно будет примерно прикинуть год. Дело в том, что канал "Ностальгия" показывает старые выпуски программы "Время" и я знаю место откуда при определенной хитрости можно скачать большинство из них (сейчас около 200 выпусков). Конечно, искомого там может и не быть, но "попытка нэ пытка", не так ли? :) Pinguin пишет: Хорошо, вы мне напомнили. У меня сохранились записи об этом событии. Но... Хотите верьте, хотите нет, у меня записано, что премьера телевизионной версии "ХХ век начинается" состоялась 12 марта 1988 года, Сб, 18:30. Мне тоже казалось, что годом раньше... Вполне может быть! Точно помню, что премьера ХХ века была весной, и осталось смутное воспоминание о том, что присутствовало недоумение от большого разрыва между кинопремьерой и телепоказом. Кстати, кинопремьера произошла тоже с задержкой. Это я точно помню, у меня были вырезки из газет, где писалось о том, что "Шерлок Холмс придет дважды", уходили месяцы газеты "все писали и писали", а он все "не ехал, и не ехал"...

Pinguin: Я точно помню, что видел "Кинопанораму", в которой показывали драку Холмса и Мориарти из нового фильма. Видимо, это был 1980 год. Я прибежал к самому концу, так что подробностей не видел. И ещё была на Ленинградском ТВ программа "Монитор", по воскресеньям. Вот кажется из неё я узнал о том, что готовится пятый фильм "ХХ век начинается". Показывали сейф Фон Борка. Я аж подпрыгнул, когда увидел. В тот момент, насколько помню, все были уверены, что серий больше не будет.

Алек-Morse: Pinguin пишет: премьера телевизионной версии "ХХ век начинается" состоялась 12 марта 1988 года, Сб, 18:30. Мне тоже казалось, что годом раньше... Это точно. У меня даже телепрограмма сохранена. Первая серия до программы "Время", вторая - после (я еще удивлялся, что там может быть во второй, посмотрев первую до новостей, ведь в киноверсии "ШХ в ХХ веке" после "Второго пятна" был только небольшой эпизод с Борком). Антилия пишет: Зато очень хорошо помню как в программе "Время" (не помню в каком году) был эпизод о съемках продолжения "Приключений Шерлока Холмса" (о "ХХ век начинается"), показывали рабочие моменты съемок, брали интервью у Ливанова, он рассказывал о чем будет фильм и помню, что потом очень долго и мучительно ждала этого самого продолжения. Про программу "Время" не помню, но хорошо помню, что был сюжет про съемки "ХХ века" в передаче "Спутник телезрителя" (помните такой - Дмитрием Крыловым?). Но, правда, не помню, были ли там кадры РАБОЧИХ СЪЕМОК с площадки (наверное, нет).

Антилия: DonDanillo пишет: Постарайтесь вспомнить, про какие серии шла речь. Про "ХХ век начинается". А Ливанов давал интервью стоя на фоне какого-то строения, похожего на дом фон Борка, вот все что помню

Pinguin: Алек-Morse пишет: Первая серия до программы "Время", вторая - после Что-то не сходится. По моим данным - в 18:30, т. е. обе серии до программы "Время". Кто из нас прав?

DonDanillo: Pinguin пишет: Первая серия до программы "Время", вторая - послеЧто-то не сходится. По моим данным - в 18:30, т. е. обе серии до программы "Время". Кто из нас прав? По моим воспоминаниям, серии шли подряд. Я смотрел их в гостях (специально напросился, ибо своего телевизора в семье не было) и помню, что сидели смотрели не прерываясь.

Irene: DonDanillo пишет: По моим воспоминаниям, серии шли подряд. Я смотрел их в гостях (специально напросился, ибо своего телевизора в семье не было) и помню, что сидели смотрели не прерываясь. Я тоже помню, что подряд, потому что до последнего момента не верила, что будет большая вторая серия и все сверялась по программке, точно ли написано, что серий две. А потом оказалось, что и правда, две, и событий больше, чем в киноверсии, и фильм мне очень понравился.

Pinguin: DonDanillo пишет: Я смотрел их в гостях (специально напросился, ибо своего телевизора в семье не было) и помню, что сидели смотрели не прерываясь. А я (раз пошла такая пьянка) смотрел их далеко за городом, в Приозерском районе. Было холодно, лежал снег, топилась печка, вокруг лес и озеро. Телевизор был чёрно-белый, но я в то время других и не смотрел.

DonDanillo: Pinguin пишет: Телевизор был чёрно-белый, но я в то время других и не смотрел. Каких-таких "других"?! По-вашему бывают "цветные" телевмизоры? Ха-ха!

NT: Pinguin пишет: Алек-Morse пишет: цитата: Первая серия до программы "Время", вторая - после Что-то не сходится. По моим данным - в 18:30, т. е. обе серии до программы "Время". Кто из нас прав? А может быть такое, что в городах, находящихся в разных часовых поясах, и серии показывали по-разному?

svetozar_chernov: Большинство районных библиотек должны иметь подшивки газет за 1980 год. Но в этом отношении я - пас, мне сейчас даже по особо важным вопросам в Публичку не выбраться

Pinguin: NT пишет: А может быть такое, что в городах, находящихся в разных часовых поясах, и серии показывали по-разному? Кстати, запросто. Даже у нас в Питере, как оказалось, кабельное вещание не совпадает с эфирным.

DonDanillo: Кстати, Пингвин, тебе попадалась ругательная рецензия из лениградской "Смены" на "ХХ век" под названием "Шерлок Холмс уходит на пенсию"? У меня есть, давай на сайт добавим, если отсутствует.

Алек-Morse: Pinguin пишет: Что-то не сходится. По моим данным - в 18:30, т. е. обе серии до программы "Время". Кто из нас прав? NT пишет: А может быть такое, что в городах, находящихся в разных часовых поясах, и серии показывали по-разному? Именно... У нас (тогда еще в Свердловске) используется так называемая Орбита-4 (кстати, раньше, в советские времена, так и писали - вместо "1 канал").

Pinguin: DonDanillo пишет: тебе попадалась ругательная рецензия из лениградской "Смены" на "ХХ век" под названием "Шерлок Холмс уходит на пенсию"? Нет, не попадалась, потому и нет. Надо выложить.

Sam: 1724 пишет: Кстати, а где Вы были 22 марта 1980 года в 19-50 вечера? Наверное, читал книжку. "Записки о Шерлоке Холмсе". DonDanillo пишет: Каких-таких "других"?! По-вашему бывают "цветные" телевмизоры? Ха-ха! Не понял юмора.

Volga: Pinguin пишет: Когда шла премьера первого фильма, уже готовился второй, про Мориарти.Если помните, натуру для "Короля Шантажа" и "Смертельной схватки" снимали осенью, значит, это осень 1980 года. А в "Охоте на тигра" скорее весна (или поздняя осень, там местами снежок лежал) - это тоже 1980 год Осенью 1980 года по ТВ должен был транслироваться фестиваль в Сопоте. Но из-за событий в Польше ("Солидарность", кто помнит) вместо этого вне программы показали премьеру трех серий про Мориарти. Я тогда "ухватила" две серии из трех. А официальная премьера была позже.

флоренция: А мне и вспомнить нечего-мы тогда как раз в Польше и жили еще

Baskerville: А когда примерно состоялась премьера фильма "Сокровища Агры"?

Pinguin: Сегодня исполняется 72 года Лучшему Холмсу Василию Борисовичу Ливанову. НХКЛ ИСВЕ А также исполняется 1 год нашему сайту.

фрекен борк: Ааааа! КАКАЯ ФОТКА!

Remus: Если честно, я сначала подумал, что это Грегсон Фотка класс!!!

maut: pozdravla'u!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Sam: Pinguin пишет: А также исполняется 1 год нашему сайту. По-здра-вля-ю!

Катрин: УРРРА! Подробнее эмоции оформлены в теме про "Год спустя" ПОЗДРАВЛЯЮ!!!

Катрин: НХКЛ ИСВЕ !!!

NT: Сегодня прекрасный повод пересмотреть нашего Холмса, что мы сегодня всей семьей и сделали. В доме все вздохнули с облегчением - наконец-то на экране после всяких Фрюеров, Бреттов, Роксбургов и т.п. появился наш Ливанов! Ощущения: словно после гостиницы, пусть и хорошей, вернулись к себе домой, в тепло и уют. Ливанову счастья и здоровья, сайту - мира и процветания!

Irene: Поздравляю всех с двойным праздником! Сайтоделы, держитесь! Вы нам очень нужны!

Pinguin: Большое спасибо всем поздравившим наш сайт! Ну что, TAYM, начинаем всех банить или подождём до 21-го?

TAYM: Давай типа дуэль ковбоев, два админа, кто кого первый забанит - тот и царь горы форума

DonDanillo: C Днем Вареь... Валерьян... Попуга... Рождения! Лучший, реально лучший сайт о ШХ во всем интернете!

Pinguin: TAYM пишет: Давай типа дуэль ковбоев У меня ещё один админский аккаунт есть... который вообще не банится. Лучше сразу сдавайся. DonDanillo пишет: C Днем Вареь... Валерьян... Попуга... Рождения! Да ты никак основательно отметил! Никак вместе с Борисычем?

TAYM: Pinguin пишет: У меня ещё один админский аккаунт есть... Так вод откуда этот гордый взгляд и твёрдая поступь? А я то думал.... Нда.... Типичный Птицекрот Пингвин

DonDanillo: Pinguin пишет: Да ты никак основательно отметил! Никак вместе с Борисычем? Увы мне, увы! Отметил мотаясь по строительным рынкам, ибо погряз в ремонте. Борисыча поздравил по телефону, разговор длился секунд 15 - чегой-то он спешил :)

Алекс По: DonDanillo Вы наша единственная надежда! Вы думаете, Василий Борисович очень озверел от ШХ или он иногда бывает в расположении поговорить - вспомнить прошлое? Если бы мы (я и сотоварищи поклонники фильма из Минска) составили бы список вопросов, был бы шанс получить ответы от лучшего ШХ на них (и разместить это интервью здесь) или нет?

DonDanillo: Алекс По пишет: DonDanillo Вы наша единственная надежда! Вы думаете, Василий Борисович очень озверел от ШХ или он иногда бывает в расположении поговорить - вспомнить прошлое? Если бы мы (я и сотоварищи поклонники фильма из Минска) составили бы список вопросов, был бы шанс получить ответы от лучшего ШХ на них (и разместить это интервью здесь) или нет? Озверел очень. Но иногда бывает в расположении поговорить о ШХ. Когда наступает это "иногда" предугадать невозможно. Вопросы составляйте и шлите мне на мейл. Думаю, что вполне уместно попросить Василия Борисовича неспеша на них ответить. О "разместить" надо спрашивать у двуглавого птицеробота. :)

NT: Неужели озверел???!!! Трудно в это поверить... Мне казалось, он так гордился и так любил эту роль. До сих пор не забуду, как он назвал Холмса "шикарным мужчиной".

фрекен борк: NT пишет: Мне казалось, он так гордился и так любил эту роль Почему в прошедшем времени? (c)

фрекен борк: NT пишет: как он назвал Холмса "шикарным мужчиной". По-моему, он назвал его "шикарным мужиком". А озверел... подумаешь... Вон крокодил Гена, Кот или Удав - не звери, что ли?

Pinguin: NT пишет: До сих пор не забуду, как он назвал Холмса "шикарным мужчиной". Вообще-то он обозвал его "роскошным мужиком".

Алекс По: Спасибо! Несколько дней пособираем вопросы, потом вышлю вам. Мужик действительно роскошный получился! :) П.С. Скачал здешний ролик НТВ, посмотрел как выглядит господин генеральный - Пингвин. ;) Интересно. Много мыслей родилось. В основном - о сожалении, о цинизме, о времени, о деньгах, о человеческих слабостях. Много мыслей родилось о старости и слабости человека. А Taym Drona - был в ролике? Не фотограф ли он в кабинете МИФа?

TAYM: Алекс По пишет: Не фотограф ли он в кабинете МИФа? И не только в кабинете...

фрекен борк: TAYM пишет: И не только в кабинете... Ща пересмотрю...

NT: Pinguin пишет: Вообще-то он обозвал его "роскошным мужиком". "обозвал"? Мне прям даже стыдно, что я так перепутала. Пересмотрела интервью, действительно, «роскошный мужик». А я была всё это время уверена, что «шикарный мужчина». Но как бы то ни было, назвав Холмса «роскошным мужиком», Ливанов выразил даже еще большую любовь и гордость за эту роль, чем, если бы сказал «шикарный мужчина». Не может он «озвереть» от этой роли. Я примерно представляю, откуда могут идти мысли, что человек может устать от этой роли. Так было ведь и Конан Дойлем, когда он говорил, что его уже достал Шерлок Холмс, и как ему надоело считаться автором только одного Шерлока Холмса. Возможно, подобные мысли могут исходить и от Ливанова, типа у него и помимо Холмса достаточно хороших ролей. И естественно, если допустим, к нему обратятся с вопросом о ШХ, он может сказать: «Ох, опять этот Холмс!», а в душе подумает: «А ведь я сыграл его! Я сделал это!».

Pinguin: "Что? Английская королева награждает меня орденом? Славненько, давно пора! Отличная новость! А... за что это она меня? За роль Холмса??? Знаете что, передайте своей королеве, что я этого Холмса, я этот орден и я эту королеву!"

DonDanillo: NT пишет: Возможно, подобные мысли могут исходить и от Ливанова, типа у него и помимо Холмса достаточно хороших ролей. Дело не ролях. Дело в том, что его нынешние интересы, дела и планы связаны с Холмсом лишь во вторую, а то и третью-четвертую очередь. Василий Борисович не является фэном Шерлока Холмса. Другой вопрос, что он сам - Шерлок Холмс

maut: DonDanillo пишет: Другой вопрос, что он сам - Шерлок Холмс Отлично сказаено черт возьми!!!

Алекс По: DonDanillo пишет: Вопросы составляйте и шлите мне на мейл. Думаю, что вполне уместно попросить Василия Борисовича неспеша на них ответить. А ваш мейл?

Алекс По: Что изменилось с тех пор? Цифровая запись и телевизоры. Теперь этот фильм выглядит уже так.

Pinguin: Граждане! Сегодня исполнилось 10 000 дней со дня премьеры первого фильма! Кто до этого момента не знал, что бы такое сегодня отметить - вперёд!

фрекен борк: Pinguin пишет: Кто до этого момента не знал, что бы такое сегодня отметить - вперёд! Впредь оперативнее надо!

Фандорин: Ура ,товарищи!

Pinguin: Mr. Фандорин, обратите внимание, слева у вас появилась изящная галочка. Объясняю: за невнятные и бессодержательные сообщения. Как их избежать - думайте сами. Следующей мерой обычно следует бан.

Ltstar: Я помню, тоже смотрел не отрываясь (тогда рекламы небыло )

1724: В репертуаре какой- то рок-группы ( не помню уже какой) пелось : "Тридцать тысяч дней, ты прожить сумей...!" Так-что, треть времени уже прошла...

Соня: 1724 пишет: Кстати, а где Вы были 22 марта 1980 года в 19-50 вечера? А? Вопрос ко всем, кто захочет на него ответить. Я в те далекие времена еще даже не родилась... Я сделала это благое дело только через 10 лет В 11 лет прочитала "Записки о ШХ", причем нашего - тогда еще Фрунзенского - издания)) Старая была книжка, зачитанная не одним поколением холмсоманов. До сих пор помню весь свой восторг, когда, поливая слезы над гибелью Холмса, я с диким облегчеием узнала, что он жив.... А рассказ "ШХ при смерти"? Мои детские нервы чуть не выдержали душераздирающего повествования о "болезни" Холмса! Я была готова отдать ему все малиновое варенье, только бы он выздоровел..а он.. а он всех одурачил. Фильм я мечтала посмотреть уже давно, но мы с ним очень удачно умудрялись разминуться. В конце концов, посидев на данном сайте, пристально изучив все разделы, связанные с фильмом, я пошла и разжилась ДВД-шкой. Давно я не получала такого удовольствия от вечера, проведенного за телевизором. Holmes undead!

Sam: Соня пишет: Я была готова отдать ему все малиновое варенье, только бы он выздоровел Соня - Холмс! Так вы не умираете?! - Нет! - Но ваши глаза?! - Впрыснул беладонну. - А эта смертельная бледность? - Сурьмяные белила. - А эти жуткие синяки? - Метиленовый синий краситель. - А я-то!.. Чуть удар не схватил! Ну и кто же вы, Холмс, после этого?! - Химик я, Ватсон! Химик! P.S. А у меня была фрунзенская книжка АКД, но не про Холмса.

Dutchman: В те времена (ну не самая первая премьера, а когда уже вышла и "Собака" и показ поставили "на широкую ногу") я был еще крайне мал и не вникал в контент фильма. Запомнилась очень хорошо музыка, которую можно было расслышать, находясь на улице, чуть ли не с каждого открытого окна. А детское сознание автоматически отмечало: "эту музыку я уже знаю!"

Stargazer: 1724 пишет: Кстати, а где Вы были 22 марта 1980 года в 19-50 вечера? А? Меня в то время ещё и в проекте не было. А когда я первый раз смотрела Шерлока Холмса, я даже и не помню. У меня такое ощущение, что началось это где-то в школе, но тогда он как-то сразу стал частью моей жизни, так что и не могу назвать точно даты - мне кажется, что это было всегда)) Периодически пересматриваю и перечитываю, и если раньше мне не всё нравилось, то теперь наоборот почти всё.

Фандорин: пишет Пингвин: Оффтоп: Mr. Фандорин, обратите внимание, слева у вас появилась изящная галочка. Объясняю: за невнятные и бессодержательные сообщения. Как их избежать - думайте сами. Следующей мерой обычно следует бан. Извиняюсь господин Пингвин.Я в тот день тормозной был. .

Дружок: NT пишет: Вспоминаю, как плакала вместе с Ватсоном в конце Смертельной схватки Это нормально. У меня при первом просмотре тоже слёзы на глаза наворачивались , хотя мне до просмотра сказали, что он жив останется.

Дружок: DonDanillo пишет: По-вашему бывают "цветные" телевмизоры? Ха-ха! Вы о чём?!

Холмсовед: весна 1979 года, возможно март — Знакомство (первые 2 серии). весна 1980 года, май — трехсерийный фильм о Мориарти. июль 1981 года (конец месяца) — Собака Баскервилей. лето 1983 года (по-моему, июль) — Сокровища Агры. конец августа-начало сентября 1984 года — впервые все фильмы были показаны подряд, то-есть как настоящий сериал. Показывали по выходным на протяжение 4 недель в такой последовательности: Знакомство, Собака Баскервилей, Сокровища Агры, фильм про Мориарти. июль 1987 года — в кинопрокате по стране прошелся усеченный вариант последнего фильма "ХХ век начинается" под прокатным названием "Шерлок Холмс в ХХ веке". Я специально ходил в кинотеатр 3 или 4 раза, чтобы понять что к чему, но так и не понял. И только в марте 1988 года по ТВ состоялась премьера последнего фильма "ХХ век начинается".

Pinguin: Интересная версия. Однако... Холмсовед пишет: весна 1979 года, возможно март — Знакомство (первые 2 серии). Я нисколько не сомневаюсь, что премьера была в марте 1980 - тому есть несколько независимых подтверждений. А летом 1979 ещё были съёмки в разгаре. июль 1987 года — в кинопрокате по стране прошелся усеченный вариант последнего фильма Я также нисколько не сомневаюсь, что на премьеру "ХХ века" я ходил весной - кажется, в апреле.

Михаил Гуревич: Холмсовед пишет: июль 1987 года — в кинопрокате по стране прошелся усеченный вариант последнего фильма "ХХ век начинается" под прокатным названием "Шерлок Холмс в ХХ веке". Я смотрел 14 июня. У меня все ходы записаны. (с)

Михаил Гуревич: Холмсовед пишет: весна 1980 года, май — трехсерийный фильм о Мориарти. Нет-нет, то было осенью. Помню, как обсуждал с одноклассниками. И помню, что телепрограммы у нас на ту неделю почему-то не было (времена тотального дефицита!) - так что первую серию я пропустил. С тех пор к Милвертону у меня особое отношение.

Старлетка: Михаил Гуревич пишет: к Милвертону у меня особое отношение. Э-э... в каком смысле "особое"? Надеюсь, не "особо снисходительное"?

Pinguin: Возможно, "ШХ в ХХ веке" гулял по стране летом - страна у нас большая. Но премьера была весной.

Михаил Гуревич: Старлетка пишет: Надеюсь, не "особо снисходительное"? Особо подозрительное Pinguin пишет: Возможно, "ШХ в ХХ веке" гулял по стране летом - страна у нас большая. Но премьера была весной. Само собой. Между премьерным показом и выходом в широкий прокат может и год пройти. Я ещё могу добавить, что только в 1990 году по TV показали весь цикл. И по итогам года, по письмам телезрителей фильи признали главным событием... или любимым... или приз зрительских симпатий... не помню формулировку, но помню, как Ливанову и Соломину в телестудии эти хорошие слова говорили. Ливанова я впервые увидел в бороде - да ещё и в седой! Он контрастировал с Соломиным, который внешне, можно сказать, и не менялся. А потом ЦТ развалилось - и фльм стали показывать часто-часто.

Старлетка: Михаил Гуревич пишет: Особо подозрительное А-а-а-а! Тогда норма-ально! Михаил Гуревич пишет: по письмам телезрителей фильм признали главным событием... или любимым... или приз зрительских симпатий... А может, все сразу? Фильм заслуживает!

Михаил Гуревич: Старлетка пишет: А может, все сразу? Фильм заслуживает! Бесспорно. И за прошедшие с 1990 года 18 лет фильм знаками внимания не был обижен. На одном из таких знаков мы сейчас и общаемся.

DonDanillo: Михаил Гуревич пишет: Я ещё могу добавить, что только в 1990 году по TV показали весь цикл. Я точно помню, что весь цикл увидел впервые летом 1989-го.В тот год я как раз был в Латвии, нашел в риге улицу Яуна, много фотографипровал, а тут еще и телепоказ! Такое было холмсолето. :) Вот канал не смогу назвать - - хоть я и снимал "Сменой-8" с экрана, и снимки сохранились, но лого каналов тогда не показывали. Но, скорее всего, Первая или Вторая программа - одна из общесоюзных.

DonDanillo: Михаил Гуревич пишет: И по итогам года, по письмам телезрителей фильи признали главным событием... или любимым... или приз зрительских симпатий... не помню формулировку, но помню, как Ливанову и Соломину в телестудии эти хорошие слова говорили. Ливанова я впервые увидел в бороде - да ещё и в седой! Он контрастировал с Соломиным, который внешне, можно сказать, и не менялся. Вот это страшно интересно! Найти бы эту передачу...

kalash: Pinguin пишет: Но премьера была весной. И уж точно не 1979... Я жил весь 1979 в общежитии без телевизора, а первый филм я смотрел по цветному ТВ у родителей, значит это было в 1980. (если все остальные исторические источники исчезнут, то можно использовать этот )

Михаил Гуревич: DonDanillo пишет: Вот это страшно интересно! Найти бы эту передачу.. А как это ищется? Давайте вместе Петровку Останкино на приступ брать. Мне тоже кое-что надо найти.

Pinguin: Мне сейчас Игорь Фёдорович сказал интересную вещь: премьера "ШХиДВ" (не телевизионная, а самая премьерная премьера) была в Доме кино на Караванной 22 ноября 1979 года. На мероприятии присутствовали работники Ленинградского металлического завода (где, кстати, всю свою жизнь работал мой папа, и вообще наша династия отработала там в сумме более 300 лет). Так что в ноябре будет повод...

irussia: Pinguin пишет: На мероприятии присутствовали работники Ленинградского металлического завода (где, кстати, всю свою жизнь работал мой папа...). О! А я первую половину жизни прожила в двух шагах от этого завода.

Pinguin: В проходной, что ли?

irussia: Pinguin пишет: Оффтоп: В проходной, что ли? Почти. В доме напротив проходной был мой детский сад (громадные полукруглые окна над столовой). А жила я на углу Минеральной и Кондратьевского.

Оксо Витни: irussia пишет: В доме напротив проходной был мой детский сад (громадные полукруглые окна над столовой). А в XXI веке, судя по всему, в этой столовке периодически существует спонтанный клуб под неформальным названием "Селёдка", в котором играют ... Володя Леви, Миша (который Бабай), Саша Чернецкий и др.

Михаил Гуревич: Pinguin пишет: 22 ноября 1979 года Золотом на скрижали. 22 - число фильма. Неперебор!

Оксо Витни: Pinguin пишет: в Доме кино на Караванной 22 ноября 1979 года. И справедливости исторической и географической ради вспомним, что в то время Караванная называлась ул. Толмачёва. Михаил Гуревич пишет: Золотом на скрижали. Да! Да! Да!

Pinguin: А Дом кино сейчас такой красивый после ремонта - весь из серого камня, а завитки над колоннами (как они там называются?) золотые. Я похожего решения в Питере и не припомню.

Оксо Витни: Pinguin пишет: завитки над колоннами (как они там называются?) Волюты. http://www.citywalls.ru/house3624.html

Михаил Гуревич: Volga пишет: Осенью 1980 года по ТВ должен был транслироваться фестиваль в Сопоте. Но из-за событий в Польше ("Солидарность", кто помнит) вместо этого вне программы показали премьеру трех серий про Мориарти. Я тогда "ухватила" две серии из трех. А официальная премьера была позже. Точно! и я помню - что "без объявления войны" вот и я Милвертона пропустил переживал жутко! в школе-то другие ребята видели

Михаил Гуревич: Соня пишет: В 11 лет прочитала "Записки о ШХ", причем нашего - тогда еще Фрунзенского - издания)) Старая была книжка, зачитанная не одним поколением холмсоманов. А мы её искали!

fedja: Baskerville пишет: А когда примерно состоялась премьера фильма "Сокровища Агры"? Холмсовед пишет: лето 1983 года (по-моему, июль) — Сокровища Агры. Премьера состоялась в июне 1983 года. Хорошо помню, потому что тогда я был на юге (а было мне 11 лет). Примерно в десятых числах июня. Первую неделю провел в Краснодаре, а две других - в Сочи. И вот в один из таких дней (тогда было светло), отдыхая в Сочи, мы с мамой зашли в какое-то летнее кафе. И там по телевизору только-только начиналась 2-я серия фильма "Сокровища Агры", то есть с того момента, когда к Холмсу обратился король Богемии... Но посмотреть мне тогда полностью не дали. И более того, осенью того же года был вечерний повтор (возможно, по Ленинградскому ТВ), и опять не удалось посмотреть, так как мне надо было заниматься в музыкальной школе Вот такая история, как мне не удавалось посмотреть "Сокровища Агры"

krabele: fedja пишет: и опять не удалось посмотреть, так как мне надо было заниматься в музыкальной школе Да, из-за музыкальной школы мне тоже пришлось много чего пропустить. Хорошая история, начало "Сокровищ" на юге...

Михаил Гуревич: fedja пишет: Премьера состоялась в июне 1983 года. Хорошо помню, потому что тогда я был на юге (а было мне 11 лет). Примерно в десятых числах июня. Вот-вот. Я где-то писал, что помню "сопуствующие" обстоятельства. Мы обсуждали фильм на дне рождения одноклассницы, каковой был 18 июня.

Pinguin: Тааак... А где же я был в десятых числах июня? Боюсь, я был в далёкой Сумской области. Это что же получается, я пропустил премьеру "Сокровищ"? Тут помню, тут не помню...

Vladlena: Для меня премьера "Сокровищ" состоялась лишь в этом году)

maut: Холмсовед пишет: конец августа-начало сентября 1984 года — впервые все фильмы были показаны подряд, то-есть как настоящий сериал. Показывали по выходным на протяжение 4 недель в такой последовательности: Знакомство, Собака Баскервилей, Сокровища Агры, фильм про Мориарти. Кстати, скорее всего именно этот показ видел Dody Tsiantar, автор статьи Live, From Moscow . . . о которой говорится здесь: http://221b.borda.ru/?1-10-0-00000013-000-20-0#008

Алек-Morse: Где-то на форуме я уже приводил даты осенних показов "Холмса" по ЦТ, но, на всякий пожарный, повторю снова: 1984 г. 1 фильм "ШХ и ДВ" - 26 авг. 3 фильм "Собака Баскервилей" - 29 авг. и 30 авг. 4 фильм "Сокровища Агры" - 8 сентября 2 фильм "Прикл. ШХ и ДВ" - 15 и 16 сен.

maut: ДОлго же надо сказать он статью в 900 слов строчил - в лучшем случае с сентября и до ноября...

Алек-Morse: maut пишет: ДОлго же надо сказать он статью в 900 слов строчил - в лучшем случае с сентября и до ноября... Скорее всего, припёрся журналист к ребятам, ловящим сов. ТВ, и сказал: "Ну, что там интересного было?" Они навскидку перечисли. Еще он пару дней позаходил к ним - посмотрел программу "Время", которую так красочно описал - и материал готов...

maut: Алек-Morse пишет: Скорее всего, припёрся журналист к ребятам, ловящим сов. ТВ, и сказал: "Ну, что там интересного было?" Они навскидку перечисли. Еще он пару дней позаходил к ним - посмотрел программу "Время", которую так красочно описал - и материал готов... Вполне вероятно так и было.... А вообще эту кухню я думаю лучше Михаил Гуревич знает. Эх, жаль этих "ребят" уже не найти, вдруг они бы поделились впечатлениями от просмотра....

Михаил Гуревич: maut пишет: А вообще эту кухню я думаю лучше Михаил Гуревич знает. Похоже, что именно так и было. Разве не интересно заглянуть за другую сторону железного занавеса? Я в том прекрасном 1984 году каждый день вражеские голоса слушал. Вот и мой американский коллега посмотрел программу "Время" - он её подробно описывает. А "ребята" рассказали про всё прочее виденное. Само собой, они вспомнили "Шерлока Холмса" - тем более такого замечательного! - да и он вставил "брендовое" название в текст. Упоминание Шерлока Холмса статью украсит - тем более, что названия прочих фильмов, пусть даже той самой хорошей фантастики, не запомнились, да и всё равно ничего не сказали бы американскому читателю. И маленький текст можно мусолить долго - тоже по себе знаю. Но, думаю, было именно так: "ребята" вспомнили, что пару месяцев назад был cool Sherlock Holmes. А по шахматному турниру, матчу Польша-Куба, индейцу и прочему можно и точнее даты высчитать. Что же до Москвы, приходящей на Гудзон, то обыгрывается фильм того же года "Москва на Гудзоне". Он вышел в апреле. http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/20099/

Агата: Я могу вспомнить только премьеру последнего фильма. Как я уже писала в другом разделе, этот фильм я видела по телевизору в 1988 г. И еще помню, как вместе в отцом по какому-то делу ездила на Петроградскую сторону и проходила мимо "Ленфильма". Так там висели что-то типа анонсов фильмов, которые находятся в производстве. И там точно было написано про фильм "Шерлок Холмс в ХХ в". Какой это был год, я не помню. Помню только, что обрадовалась и сказала отцу, что с нетерпением буду ждать выхода картины.

erno: Дамы и господа. Разговор о передаче «Голубой огонёк» ушёл в раздел «Леди & Джентльмены»: под него сделана специальная тема.

Михаил Гуревич: Вот никто, наверное, и не помнит... А на той же неделе, когда была премьера нашего любимого фильма, была и другая премьера. Четырёхсерийный фильм "Антарктическая повесть". http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/161023/ Антарктическая - подчёркиваю. Всё неспроста в этом мире.

Холмсовед: Фильм "Знакомство" показали осенью 1979 года. Фильм с Мориарти - в конце апреля 1980 года. Собаку Баскервилей - в конце июля 1981 года, в последнее воскресенье месяца. Сокровища Агры - в июле 1983 года. В конце августа - начале сентября 1984 года каждую субботу-воскресенье впервые все эти фильмы показали как сериал. Кинопрокатную версию XX века запустили во всесоюзный прокат в июле 1987 года, а телеверсию XX века показали в марте 1988 года.

Холмсовед: кстати, киноверсия XX века была односерийной и называлась "Шерлок Холмс в XX веке", а телеверсия - двухсерийный фильм "XX век начинается"

Pinguin: Холмсовед, вы вроде уже писали всё это в марте этого года. Рецидив? Холмсовед пишет: Фильм с Мориарти - в конце апреля 1980 года Такого быть не может, потому что не может быть никогда. кстати, киноверсия XX века была односерийной и называлась "Шерлок Холмс в XX веке", а телеверсия - двухсерийный фильм "XX век начинается" Это общеизвестно.

Полли: Холмсовед пишет: кстати, киноверсия XX века была односерийной и называлась "Шерлок Холмс в XX веке", а телеверсия - двухсерийный фильм "XX век начинается" Pinguin пишет: Это общеизвестно. Не скажите, Pinguin ! Я, к примеру, этого не знала.

Pinguin: Полли, знали бы, если бы прочли хотя бы эту тему.

Холмсовед: Pinguin нет, не рецидив, склероз, простите великодушно. Мне сложно возражать про фильм о Мориарти, так как я в этом случае полагаюсь исключительно на свою память. Искать телепрограмму того периода тоже бесполезно, так как я абсолютнро точно помню, и это подтверждают другие, что фильм демонстрировали вне заявленной программы. А вот что касается кинопрокатной версии последнего фильма про XX век, то в кинотеатрах его точно показывали в конце июля 1987 года. Я его в кинотеатре смотрел 4 раза :-) Полную же версию этого фильма показали в марте 1988 года, точно не помню, но это было числа 10-11 марта. Где-то у меня даже и телепрограмма сохранилась.

Pinguin: Мы тут пытаемся опираться не только на свою память, а на что-то более вещественное. А про ТВ-премьеру "ХХ века" вроде разногласий не было, и дату точную установили.

Алек-Morse: Холмсовед пишет: Полную же версию этого фильма показали в марте 1988 года, точно не помню, но это было числа 10-11 марта. Где-то у меня даже и телепрограмма сохранилась. Во всяком случае, здесь вам память вам точно не изменяет В теме, на которую я даю ссылку, я как-то приводил скрин-шот телепрограммы и цитировал телепердачи оттуда: http://221b.borda.ru/?1-10-0-00000013-000-0-0-1258719444

Михаил Гуревич: Заходил в библиотеку "Известий". Взял подшивки. Даже и не пыльные Премьера "Собаки Баскервилей" была в субботу 25 июля 1981 года в 19-45 минут. В перерыве между сериями была программа "Время". Премьера "Сокровищ Агры" была опять-таки в субботу опять-таки 25 - но июня и уже 1983 года в 18-35. Дали две серии подряд, а потом уже было "Время".

Pinguin: Это мужественный поступок! Но вы забыли указать, по какой программе были премьеры - это важно. Я-то видел премьеру СБ 26 июля. И теперь понятно, почему я пропустил СА - я был далеко на Украине, где не было телевизора.

Михаил Гуревич: Pinguin пишет: Но вы забыли указать, по какой программе были премьеры - это важно. По первой, конечно. Раз программа "Время" - она тогда по одной программе шла. Pinguin пишет: Я-то видел премьеру СБ 26 июля. Я смотрел и 26 июля - повторов не видно было. Но "лениградку" в московском вечернем выпуске "Известий" не печатали.

Pinguin: Михаил Гуревич пишет: Раз программа "Время" - она тогда по одной программе шла. Да ну! Насколько я помню - она шла по всем программам. Я вот думаю, что если бы в Питере по 1 программе была премьера, её бы не стали повторять на следующий день по ленинградской программе.

safomin25: Pinguin пишет: Насколько я помню - она шла по всем программам Программа "Время" шла по всем каналам, но "центральные" премьеры, абсолютно все, были тогда только на Первом. Второй канал был "повторным" по конценпции, но повторы шли не на следующий день, а месяц, примерно, спустя. Первый повтор на Первом мог быть на следующий день в утреннем эфире - так делалось. Был еще московский канал (с 18.00 до 23.00) сам по себе, у Вас его частоту занимал лениградский, и - образовательный канал. И - все...

Алек-Morse: Михаил Гуревич пишет: Заходил в библиотеку "Известий". Взял подшивки. Спасибо Поступок настоящего девонширца Михаил Гуревич пишет: Премьера "Собаки Баскервилей" была в субботу 25 июля 1981 года Это согласуется с моими архивными записями. Остаётся вопрос только с премьерой 2-го фильма.

Михаил Гуревич: Pinguin пишет: Насколько я помню - она шла по всем программам. Когда-то - только по одной, насколько помню. Алек-Morse пишет: Остаётся вопрос только с премьерой 2-го фильма. Да, надо было и это уточнить! Но ничего, зайду ещё - заодно и "Время" проверю. Pinguin пишет: Это мужественный поступок! Алек-Morse пишет: Поступок настоящего девонширца Каждый день хожу в магистрат... Не скажу, что это подвиг, но что-то героическое в этом есть. (с) На самом деле, когда я ходил туда каждый день, я ещё не был форумчанином. А, когда стал холмсоманом и узнал про поиски дат премьер, то стал ходить редко - да и то вечерами, когда библиотека уже закрыта. А вот тут совпала - как раз когда сама редакция уже перекуплена и съехала. Пустые кабинеты, пустые ящики... как в кино про ядерную зиму

Алек-Morse: Михаил Гуревич пишет: Пустые кабинеты, пустые ящики... как в кино про ядерную зиму Надо срочно сканировать документы, иначе наступит "ядерная весна" и всё промокнет, расстает, исчезнет, быльём порастёт...

safomin25: Михаил Гуревич пишет: А вот тут совпала - как раз когда сама редакция уже перекуплена и съехала. Пустые кабинеты, пустые ящики... В "Известиях" на Пушкинской? Это начало конца...

Pinguin: Михаил Гуревич пишет: Когда-то - только по одной, насколько помню. По-моему, "Время" начали притеснять уже при Перестройке. А может и после развала СССР. А в начале 80-х оно стабильно было по всем каналам. А, когда стал холмсоманом и узнал про поиски дат премьер, то стал ходить редко - да и то вечерами, когда библиотека уже закрыта. Вы принципиально ходите в библиотеку, когда она закрыта? Вдвойне мужественный поступок. Отмычки, теннисные туфли, шёлковая маска - как это романтишно!

Михаил Гуревич: Pinguin пишет: А в начале 80-х оно стабильно было по всем каналам. А вот до холмсоэры... Но тоже проверим. Pinguin пишет: Вы принципиально ходите в библиотеку, когда она закрыта? Вдвойне мужественный поступок. Отмычки, теннисные туфли, шёлковая маска - как это романтишно! Вполне разумная мысль. Библиотеку надо спасать - и не от "ядерной весны", а пока просто не разворовали при смене собственника. А уже сказал тётенькам из книгохранилища, чтоб они самое ценное уносили. Даже, как истинный девонширец и джентльмен, помощь свою предложил.

chumorra: Михаил Гуревич пишет: А вот до холмсоэры... Я тоже помню, что изначально только по первому. Но, может, это только у нас? Российских каналов у нас шло только два, третий был местный - там были свои новости.

Михаил Гуревич: Pinguin пишет: По-моему, "Время" начали притеснять уже при Перестройке. А может и после развала СССР. После СССР его вообще отменили. Вернее - название сняли. safomin25 пишет: В "Известиях" на Пушкинской? Это начало конца... Это уже середина конца. Начало было, когда главных редакторов стали из жёлтой прессы сажать.

Pinguin: Я проверил по сохранившейся программке середины 80-х - там "Время" по всем каналам одновременно, как мне и запомнилось. По Первому, Второму и ЛТ. Был ещё период, когда по Второму показывали "Время" с сурдопереводом.

krabele: Мы с мамой вчера мучились, вспоминали, и сделали вывод, что раз народ сметало к этому времени от телеков вообще, передавали по всем трем. Pinguin пишет: период, когда по Второму показывали "Время" с сурдопереводом. Ага, это было мое любимое!

Михаил Гуревич: krabele пишет: Мы с мамой вчера мучились, вспоминали, и сделали вывод, что раз народ сметало к этому времени от телеков вообще, передавали по всем трем. Мой институтский однокурсник говорил, что в его доме в это время (во время "Время" ) ослабевал напор воды - все шли мыться. А с сурдопереводом и я помню.

maut: Перелопатил подшивку тв программ из Правды за 75-96 годы. 6 сентября 1980 года Первая Программа в 22:55 Художественный телефильм из серии Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона. Смертельная схватка. Причем этот фильм указан только в программе на день выпуска (такая печаталась вместе с анонсом на неделю), а вот в самом анонсе (который был напечатан в прошлом выпуске) его нет - значится чемпионат СССР по конному спорту. Ни Короля Шантажа ни Охоты на Тигра в программе почему-то нет. Запутанная история....

Алек-Morse: maut пишет: Перелопатил подшивку тв программ из Правды за 75-96 годы. 6 сентября 1980 года Первая Программа в 22:55 Художественный телефильм из серии Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона. Смертельная схватка. Вот это интересно! Ни Короля Шантажа ни Охоты на Тигра в программе почему-то нет. Запутанная история.... Если подшивка "Правды" у вас ещё под рукой, посмотрите, что за политические события происходили в начале сентября? Не было ли в эти дни каких-то вестей, например, из Польши. Скажем, объявление Ярузельским военного положения. Возможно, что неожиданная и (почти) необъявленная премера новых серий "Холмса" была связана с желанием сов. и тв. руководства отвлечь советских граждан от тяжелых политических дум. Т.е. премьеру новых серий "Холмса" намечали на более поздний срок, а вынуждены были поставить в начале сентября, без объявления.

Алек-Morse: Я даже подозреваю, что вместо отменённого "Кабачка 13 стульев". Хорошо бы проверить эту версию.

Pinguin: Действительно, интересно.

maut: Алек-Morse пишет: Если подшивка "Правды" у вас ещё под рукой, посмотрите, что за политические события происходили в начале сентября? Не было ли в эти дни каких-то вестей, например, из Польши. Скажем, объявление Ярузельским военного положения. К сожалению, подшивка только телепрограмм Остальное за денежку. Собственно, вот: С Холмсом Без Холмса Пока кроме того что именно 6 сентября сменился 1 секретарь польской объединенной рабочей партии - Эдварда Герека сменил Станислав Каня ничего не выяснилось..

safomin25: maut пишет: Пока кроме того что именно 6 сентября сменился 1 секретарь польской объединенной рабочей партии - Эдварда Герека сменил Станислав Каня ничего не выяснилось.. Вообще-то это достаточно серьезное событие. "Долгоигравшего" Герека сменил в гудящей Польше "промежуточный" Каня, который, насколько я знаю, разрешил все, что было можно в отношении "Солидарности", так что СССР развернул на польской границе войска. Тогда вместо Кани поставили генерала Ярузельского, и он в декабра объявил военное положение ("стан военный").

maut: safomin25 пишет: Вообще-то это достаточно серьезное событие Да кто бы спорил. Только надо искать как минимум накануне - сомневаюсь что в Правде настолько оперативно могли изменить программу - ее наверняка накануне готовили.

Алек-Morse: Факт, над которым стоит поразмыслить: не указано, что это ПРЕМЬЕРА фильма, вроде как просто повторный показ (?) Если предположение насчёт "Кабачка 13 стульев" верно, надо пошерстить и-нет на предмет того, на какой именно день намечалась премьера. Из воспоминаний актёров, помню, говорили, что снимали летом, а осенью должны были показать. Интересно проверить, совпадают ли оба события - отмета "Кабачка" и показ "Холмса". maut пишет: Остальное за денежку. Вот ведь коммерсанты, всё за денюжку, даже Правду!

Pinguin: Алек-Morse пишет: Из воспоминаний актёров, помню, говорили, что снимали летом, а осенью должны были показать. Где вы такое прочитали? И где во втором Фильме лето? Да и не успели бы закончить, если бы летом снимали. Достоверно известно только то, что в сентябре 1979 снимали всю Швейцарию. И можно предположить, что осенью 1979 и весной 1980 снимали остальную натуру.

Алек-Morse: Pinguin пишет: Где вы такое прочитали? И где во втором Фильме лето? Да и не успели бы закончить, если бы летом снимали. Там я говорил не о "Холмсе", а о "Кабачке".

Михаил Гуревич: maut пишет: Перелопатил подшивку тв программ из Правды за 75-96 годы. Похвально! Опередили меня maut пишет: Остальное за денежку. В библиотеке? maut пишет: Причем этот фильм указан только в программе на день выпуска (такая печаталась вместе с анонсом на неделю), а вот в самом анонсе (который был напечатан в прошлом выпуске) его нет - значится чемпионат СССР по конному спорту. Ни Короля Шантажа ни Охоты на Тигра в программе почему-то нет. Запутанная история... Вот, я и говорил как-то на форуме, а недавно - и DonDanillo во время нашей встречи в метро. Фильм показали без объявления. Потому я первую серию и пропустил. С тех пор у меня к Милвертону особое отношение. А причина замены... Нет, с Польшой вся фигня началась позже - "Кабачок" исчез в декабре, насколько я помню. Заменить могли и без политики. Я такие случаи помню. Вместо детектива "Человек в проходном дворе" дали "ЗнаТоКов" - ту серию, где про свалку. Почему? Бог ведает... В другой раз отменили комедию "Близнецы". Почему? Может, Жаров болел - он тогда уже старый был... Неизвестно. А тут... А, может, просто та, передача, что стояла 5 сентября в это время, не вышла из-за брака плёнки. И дали тот фильм, что лежал готовый и ждал своей очереди. То есть "Короля шантажа". Кстати - что там было в программе изначально? Можно посмотреть?

maut: Михаил Гуревич пишет: В библиотеке? Архив Правды есть в интернете. И один хоррооший человек выложил телепрограммы оттуда. Алек-Morse пишет: не указано, что это ПРЕМЬЕРА фильма, вроде как просто повторный показ (?) Премьера. Ибо самое начало осени. Да и раньше не было ничего - искал ведь. На пятое сентября

Михаил Гуревич: maut пишет: На пятое сентября Ну вот! Сопот! Польша!

Алек-Morse: Михаил Гуревич пишет: Ну вот! Сопот! Польша! Ага! Вот оно что! Польская версия сработала, хотя и не совсем так, как я сначала предположил. А если по-честному, то о чём-то таком я где-то слышал - в чьём-то интервью (у меня такое дежавю). Но, видно, не придал значение.

Михаил Гуревич: Вчера в букинистическом видел книгу из "Библиотеки приключений" - 1980 года, с картинками Власова.Издано она в Лениграде и подписана в печать 27 марта 1980 года. Ну прямо Холмсомарт был!

Алек-Morse: Михаил Гуревич пишет: с картинками Власова.Издано она в Лениграде и подписана в печать 27 марта 1980 года. Именно так

Михаил Гуревич: Алек-Morse пишет: Именно так

maut: Закроем тему с датами премьер раз и навсегда. 22 марта 1980- ШХиДВ 6 сентября 1980- необъявленная премьера 3-х серийного фильма ПШХиДВ 25 июля 1981 - Собака Б. 25 июня 1983- Сокровища А. ( ) 12 марта 1988 года - ХХ век начинается. И в качеств небольшого курьеза: 29 февраля 1996 года был показан фильм ПШХиДВ: ХХ век наступает.... No comments.

Алек-Morse: maut, спасибо за полное собрание сочинений тв-программ с премьерами Фильма Закроем тему с датами премьер раз и навсегда. И не надейтесь Споры, наверное, отходят в прошлое, но тема остаётся.

maut: На всякий случай, если кому нужно, то печально знаменитый кинокомикс Воспоминания о ШХ впервые демонстрировался с 30 марта по 21 апреля 2000 года. Вот только что за Новая жизнь ШХ я в упор не помню. Догадываюсь конечно, что фильм о съемках. Но почему-то не помню его совсем, хотя точно смотрел первую серию. Да и все остальные тоже.

maut: Алек-Morse пишет: тема остаётся. И это замечательно! Пусть все делятся впечатлениями от Премьер!

Алек-Morse: maut пишет: Но почему-то не помню его совсем, хотя точно смотрел первую серию. Я его даже записывал на видеокассету (потом, кажется, случайно стёр). В этом фильме, между прочим, упоминались разные кандидаты на роль Шерлока Холмса, в том числе Юрский и Янковский (с последним брали интервью), и показали (!) эскизы-наброски портретов несостоявшихся исполнителей - рисунки были выполнены рукой Юрия Векслера и стилизованы под известные иллюстрации Сиднея Пейджета.

maut: Алек-Morse пишет: В этом фильме, между прочим, упоминались разные кандидаты на роль Шерлока Холмса, в том числе Юрский и Янковский (с последним брали интервью), и показали (!) эскизы-наброски портретов несостоявшихся исполнителей - рисунки были выполнены рукой Юрия Векслера и стилизованы под известные иллюстрации Сиднея Пейджета. А! Слушайте, начинаю что-то припоминать, хотя и смутно... Все же 12 лет прошло. Ведь точно, что-то такое с рисунками было. Вот жалость-то что стерли! Я ж так и знал, что там что-то интересное было!

safomin25: maut пишет: Пусть все делятся впечатлениями от Премьер! Как сейчас помню этот тихий вечер 22 марта 1980 года. Уже зная, что вечером покажут Фильм, но еще не предвидя всех его достоинств, я с самого утра испытывал какое-то беспокойство. И вот, наконец, я включил телевизор минуты за три до указанного времени. Телевизор был черно-белый, марки "Рубин" и стоял на шкафу. Я жил тогда нет там, где сейчас, а на улице Снежной, это как раз между метро "Ботанический сад" и "Свиблово" на третьем этаже кирпичного шестиподъездного девятиэтажного дома №14 корпус1, в двухкомнатной квартире с раздельным санузлом и балконом.Весь первый этаж дома занимал продуктовый магазин, точнее, два - с одной стороны - булочная-кондитерская, с другой - гастроном. Напротив окна той комнаты, что выходило во двор стояли баки для мусора. Два бака. Мне было тогда 22 года, и я учился на первом курсе журфака МГУ. Диктор объявила (а, может быть, кстати, и объявил, но как правило это были женщины): "Смотрите новый телевизионный художественный....", появилась белым по черному надпись "По заказу...", перекрестились лучи за Медным всадником в эмблеме "Ленфильма", и зазвучала Увертюра... А дальше все всем и так известно... Да, совсем забыл - орхидеи тогда еще не расцвели, и даже не собирались.

maut: safomin25 пишет: и зазвучала Увертюра... А дальше все всем и так известно... Еще Биг Бен вначале под надпись о том, чего не было в прошлом веке...... дааа... живут же люди.. премьеры помнят...

safomin25: maut пишет: Еще Биг Бен вначале под надпись о том, чего не было в прошлом веке...... Я думаю, что Биг Бен - часть Увертюры.

Алек-Morse: maut пишет: дааа... живут же люди.. премьеры помнят... Мне было пять с пловиной лет, но я тоже помню кое-какие обстоятельства, сопутствовавшие этой премьере. Насчёт видеокассеты - попробую найти и проверить её. Хотя столько видеоплёнки утекло с тех пор...

maut: Я вот только Воспоминания.. отчетливо помню. Вначале смотрелось с интересом, но к концу энтузиазм почти пропал. Ожидание оказалось лучше результата. Опять же вырезанные моменты. Помню поразила электронная аранжировка Увертюры. Тогда было модно. Но как-то мне не сильно нравилось... Зато нравилась маршевая музыка из ХХ века в каждой серии до Увертюры. Ну и еще, я тогда мало знал об АКД, поэтому с удовольствием кое-какие моменты узнавал. Все-таки АКДшная часть неплоха. Правда уже тогда, несмотря на скудные познания, ловил сюжет на несоответствии реальности. Обсуждали в школе, само собой. "Боже, грязные свиньи!" - до сих пор употребляю. Еще помню статью в ПанорамеТВ - Шерлок Холмс в гневе. На обложке - фото Ливанова с пририсованной трубкой. Внутри - интервью. Постоянно сворачивает на Воспоминания..., вне зависимости от вопросов корреспондентки. Ключевая фраза - мы с Соломиным выглядим как жаренные сосиски. Похвала в адрес Векслера (впервые тогда я обратил внимание на эту фамилию). Кстати, про деньги что-то было (мол, актерам не заплатили), что Ливанов теперь всячески отрицает. Вот. А первый просмотр ПШХ у меня не отложился. Вообще ощущение, что Фильм был всегда.

safomin25: maut пишет: Ну и еще, я тогда мало знал об АКД, А я уже два, кажется, раза прочитал весь восьмитомник 1966 года. То есть я был теоретически подготовлен к просмотру. А вот обсуждения с кем-либо я что-то не помню. Там как бы нечго было обсуждать, настолько органично Фильм вписался в окружающую среду. Помню, что женщины отметили историческую точность костюмов. А один мой знакомый музыкант искрене смеялся, играя "музыки" из фильма, тут же переходя на какие-то другие, очень похожие, мелодии. По его словам, Дашкевич сделал блестящую стилизацию, преходящую, для тех, кто понимает, в музыкальную пародию.

maut: safomin25 пишет: А я уже два, кажется, раза прочитал весь восьмитомник 1966 года. Я прочитал тогда только первые три тома (так сказать о Главном). Брал у знакомых.

Михаил Гуревич: maut пишет: Ключевая фраза - мы с Соломиным выглядим как жаренные сосиски. Он это и мне говорил! maut Спасибо за вырезки! Занятно, что часто перед премьерой шла беседа политического обозревателя Алек-Morse пишет: В этом фильме, между прочим, упоминались разные кандидаты на роль Шерлока Холмса, в том числе Юрский и Янковский (с последним брали интервью) Янковский сказал, что, получив предложение играть Шерлока Холмса, не захотел быть связанным на долгий срок с сериалом - и отказался. maut пишет: дааа... живут же люди.. премьеры помнят... Ну а Вы, сэр, судя по всему, сходили в би... бли... отеку? Да, помню я премьеру Эх, хорошо было!

Михаил Гуревич: О! Надо уточнить maut пишет: 6 сентября 1980- необъявленная премьера 3-х серийного фильма ПШХиДВ 6 сентября было в газете про вторую серию. А премьера - это всё же 5 сентября - когда в эфир вместо отменённого концерта из Сопота пролез Милвертон Вы же сами писали, коллега, в том году maut пишет: 29 февраля 1996 года был показан фильм ПШХиДВ: ХХ век наступает А 30 февраля Ливанов в прямом эфире читал весь Канон

likober: Долго думали, как это сделать. Как подготовить советского зрителя к первому просмотру Фильма? Не знаю, сколько было изведено ячменного напитка «Колос» и сколько бессонных ночей провели редакторы с тоской поглядывая на бар в чешском серванте... Очевидно, что должен был быть какой-то плавный переход, какой-то отступ в запредельное, хотя б на десять минут, дабы не так разительны были известные гномы и «Здравствуйте, дорогие товарищи!»... И выход нашелся, ведь ничто так не утешает, как музыка! Для этого пригласили уроженку Петрограда Надежду Николаевну Толстую, (р. 24 IX 1923) — арфистку. В 1948 она окончила Ленинградскую консерваторию у Е. А. Синицыной, участвовала в концертах квартета арф (Е. А. Синицына, Л. А. Гордзевич, Т., А. А. Варосян). Получила 3-я премию на 2-м Всесоюзном конкурсе музыкантов-исполнителей (1945, Москва). С 1950 артистка оркестра Ленинградской филармонии, с 1956 - Государственного симфонического оркестра СССР. Заслуженная артистка РСФСР (1973). Помимо прочего она усовершенствовала механизм арфы, в свое время будучи консультанткой конструкторов и рабочих. Последние сведения о ней из 1997 года, когда она в свои 74 она еще играла на арфе в ГАСО, где проработала в общей сложности 47 лет. Отсюда Итак, 22 марта 1980 г. 19.40 (по Москве). Играет Н. Толстая.

safomin25: likober пишет: Очевидно, что должен был быть какой-то плавный переход, какой-то отступ в запредельное, хотя б на десять минут, дабы не так разительны были известные гномы и «Здравствуйте, дорогие товарищи!»... И выход нашелся, ведь ничто так не утешает, как музыка! Для этого пригласили уроженку Петрограда Надежду Николаевну Толстую, Такие музыкальные паузы-антракты были тогда в обыкновении на телевидении, они "отбивали" дневные программы от вечерних. А интересно, что тогда исполняла Надежда Толстая?

Михаил Гуревич: likober пишет: Итак, 22 марта 1980 г. 19.40 (по Москве). Играет Н. Толстая. Короче, давайте смоделоируем-повторим телепрограмму того исторического дня!

likober: 22 марта 1980 года. 9.35 (время по Москве). Антарктическая повесть.

Михаил Гуревич: "Антарктическую повесть" я тогда смотрел

Михаил Гуревич: Нашему Фильму - треть века!

Михаил Гуревич: Запоздало - всех с премьерой!

Алек-Morse: Согасно моим данным, это первая рецензия на Фильм - в "Литературной газете" за 16 сент. 1980 г. "Перчатки, парики, пистолеты" - - в запасниках нашёл Alexander Orlov, я тоже встречал этот материал, но почему-то не скопировал. Догадайтесь почему

Алек-Morse: И ещё от нашего агента: "Известия", 1983 г., 11 июня -------------------------------------------------------------------------------- Фестивали, конкурсы. Шерлок Холмс, говорящий по-русски Автор: Н. Паклин С большим интересом встретили зрители и специалисты многосерийный телевизионный фильм режиссера-постановщика киностудии Ленфильм И. Масленникова "Приключения Шерлока Холмса и доктора Уотсона". Он был показан на первом международном фестивале многосерийных телефильмов в курортном итальянском городе Кьянчано. Итальянское и французское телевидение сообщило о намерении показать советский фильм своим телезрителям. Сразу же после окончания фестиваля я попросил И. Масленникова рассказать об этой встрече. - В Кьянчано съехались представители телевизионных компаний восемнадцати стран. Необходимость проведения такого фестиваля объясняется популярностью, которую все больше завоевывают многосерийные телефильмы у зрителей. Представляется, что фестиваль будет способствовать развитию международного сотрудничества в области телевидения. Рим.

Alexander Orlov: Ну очень скромно выразился! А его ведь встретили с большим интересом.

Михаил Гуревич: Алек-Morse пишет: Почему, сэр?

Михаил Гуревич: Ура! Всех с премьерой!!!

Palmer: С премьерой!

Pinguin: Как и 34 года назад, сегодня суббота.

safomin25: Palmer пишет: С премьерой! А "Сокровища..." показали позднее...

Алек-Morse: По этому случаю - очередная рецензия на наш Фильм от западного фаната: http://221b.borda.ru/?1-10-0-00000016-000-40-0#017

Alexander Orlov: С благодарностью сэру Алеку за фактологию, а магнитогорским металлистам – за оцифровку. 1-ый фильм был искажен Афганистаном, а премьера 2-го фильма была искажена Польшей. В телепрограмме на то время был поставлен концерт эстрадной песни в Сопоте (Польша). Там проходил песенный конкурс Интервидения: наш ответ Евровидению. Но концерт вычеркнули из-за политических событий в Польше. И вместе него срочно ввели ПШХДВ. В телепрограмме "Известий" (вечерней газеты) Холмс появился только в день показа. 6 сентября 1980 г. был отстранён от должности первого секретаря ЦК ПОРП Эдвард Герек (формальной причиной называлось «тяжёлое заболевание», высказывались пожелания «скорейшего выздоровления»). Герека сменил Станислав Каня, рассчитывавший удержать ситуацию под контролем путём политического маневрирования и частичных уступок забастовщикам. Эдвард Герек: В 1970—1980 гг. — первый секретарь ЦК ПОРП. В начале 1970-х годов удалось временно повысить уровень жизни благодаря зарубежным кредитам, но уже в 1976 г. были волнения трудящихся в связи с ростом цен. В 1980 г. после серии массовых общенациональных забастовок, проведённых в знак протеста против повышения цен на продовольствие,отправлен в отставку. После прихода к власти Войцеха Ярузельского был подвергнут домашнему аресту. В связи с этим внеплановым показом 2-го фильма ПШХДВ возникает вопрос: а на какой другой день он планировался изначально? Не показали же фильм недоделанным ввиду острой политической необходимости?.. Премьерные показы: 1 фильм «Шерлок Холмс и доктор Ватсон» («Знакомство», «Кровавая надпись») 22 марта 1980 г. http://magmetall.ru/pdf/1980-03-22.pdf 2 фильм «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона» («Король шантажа», «Смертельная схватка», «Охота на тигра») 6 и 7 сентября 1980 г. http://magmetall.ru/pdf/1980-09-06_04.pdf 3 фильм «Собака Баскервилей» 25 июля 1981 г. http://magmetall.ru/pdf/1981-07-25_04.pdf 4 фильм «Сокровища Агры» 25 июня 1983 г. http://magmetall.ru/pdf/1983-06-25_04.pdf 5 фильм «ХХ век начинается» 12 марта 1988 г. http://magmetall.ru/pdf/1988-03-12_04.pdf Премьера кинофильма "Шерлок Холмс в ХХ веке" состоялась в апреле 1987 г.

Алек-Morse: А как это было в Германской демократической республике? Вот даты премьеры: Sherlock Holmes und Dr. Watson (1) Die Bekanntschaft (Sherlok Kholms i doktor Vatson: Znakomstvo) Folge 1 Deutsche Erstausstrahlung: So 12.07.1981 DDR2 Sherlock Holmes und Dr. Watson (2) Die blutige Inschrift (Sherlok Kholms i doktor Vatson: Krovavaya nadpis) Folge 2 Deutsche Erstausstrahlung: So 19.07.1981 DDR2 Die Abenteuer von Sherlock Holmes und Dr. Watson (1) Der Erpresserkönig (Priklyucheniya Sherloka Kholmsa i doktora Vatsona: Smertelnaya skhvatka) Folge 3 Die Abenteuer von Sherlock Holmes und Dr. Watson (2) Der tödliche Kampf (Priklyucheniya Sherloka Kholmsa i doktora Vatsona: Okhota na tigra) Folge 4 Die Abenteuer von Sherlock Holmes und Dr. Watson (3) Die Tigerjagd (Priklyucheniya Sherloka Kholmsa i doktora Vatsona: Korol shantazha) Folge 5 Der Hund der Baskervilles (1) (Priklyucheniya Sherloka Kholmsa i doktora Vatsona: Sobaka Baskerviley (1)) Folge 6 Deutsche Erstausstrahlung: Do 29.04.1982 DDR2 Erstausstrahlung in zweigeteilter Form: 15.09.1983 (оригинальная двухсерийная версия) Der Hund der Baskervilles (2) (Priklyucheniya Sherloka Kholmsa i doktora Vatsona: Sobaka Baskerviley (2)) Folge 7 Deutsche Erstausstrahlung: Do 29.04.1982 DDR2 Erstausstrahlung in zweigeteilter Form: 22.09.1983 (оригинальная двухсерийная версия) Der Schatz der Agra (1) (Priklyucheniya Sherloka Kholmsa i doktora Vatsona: Sokrovishcha Agry (1)) Folge 8 Deutsche Erstausstrahlung: Do 06.06.1985 DDR2 Der Schatz der Agra (2) (Priklyucheniya Sherloka Kholmsa i doktora Vatsona: Sokrovishcha Agry (2)) Folge 9 Deutsche Erstausstrahlung: Do 13.06.1985 DDR2 Sherlock Holmes im 20. Jahrhundert (1) Der zweite Fleck (Priklyucheniya Sherloka Kholmsa i doktora Vatsona: Dvadtsatyy vek nachinaetsya (1)) "Второе пятно" Folge 10 Deutsche Erstausstrahlung: Do 10.03.1988 DDR2 Erstausstrahlung in zweigeteilter Form: 28.02.1990 (оригинальная двухсерийная версия) Sherlock Holmes im 20. Jahrhundert (2) Sein letzter Streich (Priklyucheniya Sherloka Kholmsa i doktora Vatsona: Dvadtsatyy vek nachinaetsya (2)) "Его прощальный поклон" Folge 11 Deutsche Erstausstrahlung: Do 10.03.1988 DDR2 Erstausstrahlung in zweigeteilter Form: 10.03.1990 (оригинальная двухсерийная версия) взято отсюда: http://www.fernsehserien.de/die-abenteuer-von-sherlock-holmes-und-dr-watson/episodenguide/0/26241

maut: Алек-Morse пишет: 19.07.1981 Никак в честь дня рождения ВБЛ? Очень круто.

Алек-Morse: Вот всё, что осталось от Снуппи публиковалось о кинопрокатной премьере фильма "Шерлок Холмс в ХХ веке" в журнале "Спутник кинозрителя" в 4 номере за 1987 г.

Pinguin: Да, немногословно. Оказывается, Ливанов, Соломин и Зелёная были сорежиссёрами Фильма...

chumorra: Не знаю, было ли уже... Нашел в сети вот такой документ эпохи :

Pinguin: А теперь вопрос: где парень шлялся до 19:30 после односерийного фильма?

Сирано: Pinguin пишет: где парень шлялся Если сеансы шли подряд, что мешало юному холмсомольцу посмотреть фильм два раза?

Алек-Morse: 27 декабря? Повторный показ?

Ashka: chumorra пишет: вот такой документ эпохи Знатный документ! Мама Руслана молодец, что сохранила.

Сирано: Алек-Morse пишет: 27 декабря? Повторный показ? А вдруг? Или совсем нереально?

Pinguin: Сейчас выяснится, что фильм был не только не двухсерийный, а его вообще в прокате не было. И что Руслан по жизни внук барона Мюнхгаузена...

Михаил Гуревич: chumorra пишет: вот такой документ эпохи А может - в видеосалоне дело было? А вот ещё кое-кто юбилеи отмечает http://bigpicture.ru/?p=727636

Pinguin: Одной из самых известных и захватывающих историй из советской киноэпопеи про приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона — фильму «Собака Баскервилей» — в январе 2016 года исполняется 35 лет О как. В январе. Интересно, чем аргументируют.

Михаил Гуревич: Pinguin пишет: О как. В январе. Интересно, чем аргументируют. Первыми отметиться. Да и писать не о чем

Atlas: Сюжет информационной программы «Время» от 24.05.1986 года. «И вновь Шерлок Холмс». Помню смотрел его вживую. А почему его нет в разделе «Видео» на сайте? http://pro.nostalgiatv.ru/index.php?film=2584

Pinguin: Atlas пишет: А почему его нет в разделе «Видео» на сайте? Ну начинается... В разделе нет, потому что я ещё туда не выкладывал. Кстати, не желаете исходник приобрести? Тут где-то сумма называлась, тыщ 40 тогда было вроде.

Atlas: Pinguin пишет: тыщ 40 Моя ностальгия имеет четко очерченные финансовые границы.

Алек-Morse: Группа "Из газетного архива" в фейсбуке сегодня порадовала отличным новогодним подарком. Рижанин Виктор Абакшин покопался в подшивке газеты "Ригас Балсс" за 1979 год и извлёк оттуда заметку о съёмках Фильма: http://images.vfl.ru/ii/1514904483/ebc84962/19993285.jpg Опубликована 23 мая 1979 г. Через месяц текст был повторен в публикации "Советской культуры" за 19 июня. Но фотографии другие. Человек у киноаппарата, вероятно, Алий Насыров - второй оператор фильма. Вроде похож - http://www.221b.ru/cherdak/foto/films/4-18Nw.jpg

Sam: Ух-ты, раритет, да. У этого фотографа есть свой сайт, но при беглом осмотре ничего интересного холмсианского не обнаружил. Правда, любопытно фото первого в мире автомобиля: https://sites.google.com/site/lisitsin01/ritmi/motorwagen

Алек-Morse: Sam пишет: Правда, любопытно фото первого в мире автомобиля: https://sites.google.com/site/lisitsin01/ritmi/motorwagen То есть теоретически (!) таким самодвижущимся экипажем мог воспользоваться профессор Мориарти.

Pinguin: Круто. Новые старые фото - всегда круто.

Оксо Витни: Да-а-а! Супер! "Пятисерийным"!

Алек-Morse: Насчёт газетной заметки из "Ригас Баллс" - на днях мне ответил по э-почте Алий Насыров, второй оператор фильма. Вот что он пишет: "Во всех съемках в Риге я принимал участие. Этих людей на фото не знаю.Возможно это документалисты, которые снимали про нас фильм. Лошадь держит под узцы второй режиссер Виктор Сергеев". Итак, там были документалисты! Значит, должна быть кинохроника о съёмках "ШХ и ДВ".

kalash: Алек-Morse пишет: Итак, там были документалисты! Значит, должна быть кинохроника о съёмках "ШХ и ДВ". Может речь идёт о сюжете для новостей или Кинопанорамы?

maut: kalash пишет: Может речь идёт о сюжете для новостей или Кинопанорамы? Кинопанорама была по Собаке и ХХ веку точно. По остальным фильмам вроде свидетельств не было. Или были? Алек-Morse пишет: Алий Насыров, второй оператор фильма. Хороший свидетель! Раз он такой интернет-подкованный пусть к нам на форум заходит!

Рени Алдер: Алек-Morse пишет: Итак, там были документалисты! Значит, должна быть кинохроника То есть вариант "зашли бренди чаю попить" Вы не рассматриваете? Просто иногда вещи бывают не такими, как кажутся.

maut: Рени Алдер пишет: То есть вариант "зашли бренди чаю попить" Алек-Morse пишет: которые снимали про нас фильм.

Pinguin: Ух ты. С Насыровым ещё никто не контачил. Может, ещё что-нибудь расскажет? У меня есть вопросы. maut пишет: По остальным фильмам вроде свидетельств не было. Или были? Как же. http://www.221b.ru/archive/arch-131.htm Я видел "Кинопанораму" со "Смертельной схваткой".

Алек-Morse: Pinguin пишет: Ух ты. С Насыровым ещё никто не контачил. Может, ещё что-нибудь расскажет? У меня есть вопросы. Напишу ему, чтобы откликнулся.

Алек-Morse: maut пишет: Кинопанорама была по Собаке и ХХ веку точно. Насчёт "Кинопанорамы" не помню (вероятно, был сюжет, но я не видел), но совершенно точно был сюжет, посвящённый "ХХ веку", в "Спутнике телезрителя", который вёл Дмитрий Крылов.

Рени Алдер: maut пишет: Старею... (с)

Алек-Morse: Сирано пишет: Возможно не по теме, но.. В фильме Серебренникова "Лето", где действие происходит в 1981 году, в одном из эпизодов по телевизору крутят "Кровавую надпись". Только в этом эпизоде смотреть надо не на главных героев фильма Серебренникова, а на их телевизор у окна.

Сирано: Алек-Morse пишет: Сирано пишет: Не поверите, действительно я это написал. А что? PS. Ааа... Вы переносите ценные реплики с другого форума. "Семён Семёныч!!"

Алек-Morse: Сирано пишет: PS. Ааа... Вы переносите ценные реплики с другого форума. "Семён Семёныч!!" Как вы узнали, Холмс? (с) Заметьте, особо ценные!

Сирано: Алек-Morse пишет: Как вы узнали, Холмс? (с) Пол-кружки коньяка - и Вы тоже будете путать форумы

Алек-Morse: На Яндексе один блогер высказывает мысль, что переозвучивание фразы про Афганистан состоялось не ранее 1983 года: https://zen.yandex.ru/media/id/5dcc09bce482af743b16a7f0/holms-vatson-afganistan-i-hudsovet-iz-bab-vang-5dcc4a92452197271c9bc937

Pinguin: Видимо, он прав. Переозвучить сразу же вроде ещё не было повода. А переозвучить, но показывать старый вариант - странно. Вот только откуда он знает, что худсовет был именно в октябре?

Алек-Morse: Меня смущает конкретный 1983 год. На Центральном телевидении первый фильм "Шерлок Холмс и доктор Ватсон" показали, как известно, в 1980 году. А потом только в 1984-м. Зачем что-то переозвучивать в 1983 году, если показов не было. Или в 1983 году показывали по Ленинградскому ТВ?

Pinguin: В 1982-м точно показывали. Переозвучили не перед показом, наверное, а когда выпала техническая возможность. Вот попрошу у МИФа записи за 1983 год, может там что-нибудь есть про это.

Алек-Morse: Pinguin пишет: В 1982-м точно показывали. По ЦТ - нет.

Pinguin: При чём тут ЦТ? Как будто другие каналы не люди смотрят.

Алек-Morse: Оно и понятно, что другие люди в столицах жили, где было больше двух каналов ;)

Алек-Morse: Не знаю точно, как насчёт премьеры "Сокровищ Агры" на немецкой земле (а именно в ГДР), но в современной Германии актуален немецкозяычный DVD, то есть дублированный немецкими артистами и сокращённый до 130 минут - вместо положенных 150. Очень может быть, что в таком купированном виде он и вышел впервые в эфир телевидения ГДР. https://b8.icdn.ru/a/alek-morse/2/66165842mDg.jpg Прилагаю сканы обложки этого DVD (со всей служебной информацией) и ссылку на немекоязычный форум DVD-издателя, где немецкие товарищи обсуждают эту проблему (как я понял из гугл-перевода). Кто-то даже хвалится, что в его доме две версии DVD "Сокровищ" - немецкоязычная и русская с английскими субтитрами. И мечтает о том, чтобы издатель выпустил оба варианта в одной коробке. На что ему возражают: дескать, из-за авторских прав не получится. https://www.pidax-film.de/forum/viewtopic.php?f=30&t=2341&sid=02329a5ba72aed1f2eecc1269b5458fb

Pinguin: Алек-Morse пишет: где немецкие товарищи обсуждают эту проблему Какую проблему? Что вырезали 20 минут?

Алек-Morse: Скорее то, как быть немецкоязычному зрителю. Например, как приспособить немецкий дубляж из сокращённой версии к полному варианту фильма. Впрочем, если кто тут у нас на форуме хорошо знает немецкий язык, он (или она) может пересказать их обсуждение на форуме точнее.

Сирано: Алек-Morse пишет: сокращённый до 130 минут - вместо положенных 150 И чего этим немцам не хватает?

Алек-Morse: Что-то я потерял тему, где у нас впервые были выложены служебные документы по Фильму. Поэтому пишу в этой теме. Достопамятный Александр Орлов и его многочисленные агенты нашли на сайте Архивного комитета СПб документы, касающиеся фильма "ХХ век начинается"и которые я прежде не видел: https://spbarchives.ru/cinema_6 https://b8.icdn.ru/a/alek-morse/9/66253669kOc.jpg https://b8.icdn.ru/a/alek-morse/6/66253736WwK.jpg https://b8.icdn.ru/a/alek-morse/0/66253740QvG.jpg

Pinguin: Алек-Morse пишет: Что-то я потерял тему http://221b.borda.ru/?1-6-0-00000020-000-0-0

Алек-Morse: Снова наткнулся на немецкий след нашего Фильма. Обнаружил сайт, посвящённый телевидению ГДР - и там есть раздел, в котором указаны даты показов зарубежных телесериалов, в том числе из СССР. Нашёл дату выхода первого фильма: 12 июля 1981 г. http://fernsehenderddr.de/index.php?script=auslaendische-tv-serien&id1=S&id2=3 Что подтверждает предыдущую информацию: http://221b.borda.ru/?1-6-1586482823721-00000003-000-180-0#073

Алек-Morse: Так вот, насчёт немецкой версии нашего Фильма. Хотите увидеть и услышать, как разговаривают в немецком дубляже наши Холмс и Ватсон? Вот небольшой отрывок из "Собаки Баскервилей": https://spiritcc.tumblr.com/post/626378246203850752/flammentanz-an-intimate-friendship-vasilyi Роли дублировали: Ezard Haußmann (Эзард Хаусманн) - за Ливанова-Холмса и Kaspar Eichel (Каспар Эйхель) - за Виталия Соломина "Немецкий язык грубоват, но всё-таки один из самых выразительных в Европе" (с) отрывок из "ХХ века" - правда, другой: https://flammentanz.tumblr.com/post/626262405867061248/vasily-livanov-as-sherlock-holmes-and-vitaly а в этой версии озвучили другие актёры: Siegfried Voss - за Холмс-Ливанова и Hasso Billerbeck - за Ватсона-Соломина https://flammentanz.tumblr.com/post/626093932117475328/vasily-livanov-as-sherlock-holmes-and-vitaly Продолжаем разговор. Теперь финальная сцена из "Сокровищ Агры" - https://flammentanz.tumblr.com/post/626093194151591936/flammentanz-parting-is-such-sweet-sorrow Wolfgang Lohse - Холмс, Erik Veldre - Ватсон, Christel Peters - миссис Хадсон Снова из "ХХ века" - https://flammentanz.tumblr.com/post/189811211002/you-were-incredible-watson-just-incredible а также - https://flammentanz.tumblr.com/post/189811122865/when-you-have-eliminated-all-which-is-impossible Вот что пишет блогер flammentanz: "Несколько замечаний о немецкой версии гениального российского телесериала с Василием Ливановым и Виталием Соломиным в главных ролях. Сериал был дублирован и транслировался в середине восьмидесятых по телевидению Восточной Германии и с тех пор больше не повторялся. Я совершенно уверен, что смотрел тогда все серии, но, к сожалению, только в сокращенной версии. Эта версия сериала была выпущена на DVD в 2019 году, но состоит только из трех последних фильмов. К счастью, у меня есть оригинальная русская версия с английскими субтитрами. В «Собаке Баскервилей» Ливанов и Соломин озвучены Эзардом Хаусманном и Каспаром Эйхелем, в «Сокровищах Агры» - Вольфгангом Лозе и Эриком Велдре, а в «ХХ веке» - Зигфридом Фоссом и Хассо Биллербеком. Я большой поклонник Зигфрида Фосса (1940–2011) и считаю его голос блестящим для Василия Ливанова. Он также дублировал других российских актеров, таких как Анатолий Ромашин и Иннокентий Смоктуновский. Забавные факты: Василий Ливанов сыграл роль в знаменитом восточногерманском антивоенном фильме «Ich war neunzehn» («Мне было девятнадцать») и актёра не дублировали. Он неплохо говорил по-немецки и даже цитировал стихотворение Генриха Гейне («Ich hatte einst ein schönes Vaterland»). В эпизоде ​​"Двадцатого века» актера Бориса Клюева, сыгравшего Майкрофта Холмса, дублировал Уолтер Никлаус, который удачно озвучил бессмертного Бэзила Рэтбоуна в роли Шерлока Холмса".

kalash: Кошмар, никакого усилия подобрать хоть отдалённо похожий голос. Такой же диссонанс слышал в английских дубляжах Гайдая.

Алек-Morse: А, по-моему, Ватсон в "Собаке" весьма похож. Во всяком случае интонацией. А к Ливанову в принципе трудно подобрать чей-то голос. Впрочем, с немецкоязычным товарищем я, пожалуй, соглашусь, что из предложенных вариантов Фосс - наиболее подходящий.

Ashka: Алек-Morse пишет: Siegfried Voss - за Холмс-Ливанова и Hasso Billerbeck - за Ватсона-Соломина Голосую за этот вариант! Оба неплохи. kalash пишет: Кошмар, никакого усилия подобрать хоть отдалённо похожий голос. Я бы не стала так ругать создателей дубляжа, очень уж сложная перед ними задача. Голос ВБЛ уникален, подобрать похожий невозможно. Если не знать оригинальный вариант - смотрится вполне органично, ИМХО.

Pinguin: Яволь, сэр.

Ashka: Pinguin пишет: Яволь, сэр. Вспомнился старый анекдот: - Дяденька, это Вы лётчик? - Я, я! - А Вы наш, советский лётчик? - Я, я!

Алек-Morse: Алек-Morse пишет: Так вот, насчёт немецкой версии нашего Фильма. Хотите увидеть и услышать, как разговаривают в немецком дубляже наши Холмс и Ватсон? Ещё три отрывка на немецком языке из того же блога: - "Сокровища "Агры", самое начало 1 серии, когда Холмс рассуждает о женщинах https://flammentanz.tumblr.com/post/635506784601341952/the-treasures-of-agra-vasily-livanov-sherlock - снова "Сокровища Агры", пробежка с Тори по следам ночного преступника https://flammentanz.tumblr.com/post/631628071747846144/two-gentlemen-and-a-dog-go-for-a-sporty-run - "ХХ век начинается", в доме сэра Трелони Хоупа после того, как письмо нашлось: "...доктор Ватсон напишет о вас разве что стихи..." https://flammentanz.tumblr.com/post/627724972370132992/well-my-friend-dr-watson-is-not-going-to-write

Алек-Morse: О сколько нам открытий чудных... Читаю сейчас статью английского киноведа (из Оксфорда) Катрионы Келли, посвящённую экранизациям русской классики в поздне-советский период (в 1970-80-е гг.) и натыкаюсь на такую сноску: Again, Maslennikov’s memoirs contain a small inaccuracy: the proposal sent by Lenfil’m’s TV unit to Ekran on 30 June 1977 proposed five films on groups of stories or single stories by Conan Doyle, mentioning specifically neither A Study in Scarlet nor The Speckled Band, but rather, The Red-Headed League, The Five Orange Pips, The Man with the Twisted Lip. The Adventure of the Blue Carbuncle, The Adventure of the Dancing Men and The Sign of Four (TsGALI-SPb., f. 257, op. 40, d. 77, l. 81). Of these, only The Sign of Four was ever filmed by Maslennikov, and that only in 1983. Перевожу: "И снова мемуары Масленникова содержат небольшую неточность: в заявке, направленной киностудией «Ленфильма» в объединение «Экран» 30 июня 1977 года, предлагалось снять пять фильмов по группам рассказов или отдельным рассказам Конан Дойля, при этом не упоминался ни «Этюд в багровых тонах», ни «Пёстрая лента». зато упоминались «Союз рыжих», «Пять апельсиновых зёрнышек», «Человек с рассечённой губой», "Голубой карбункул", "Пляшущие человечки" и "Знак четырех". (ЦГАЛИ-СПб., Ф. 257, оп. 40, д. 77, л. 81). Из них Масленников снял только «Знак четырех», и то - только в 1983 году". --------------- Вот такие пироги. В статье ссылка на документ из Центрального государственного архива литературы и искусства Санкт-Петербурга. Ссылка на статью - https://www.academia.edu/43093313/A_Shady_Affair_Reading_the_Russian_Classics_in_Late_Soviet_Cinema?email_work_card=title

maut: Алек-Morse ого! интересно... https://spbarchives.ru/infres/-/archive/cgali/R-257/40/77

Pinguin: Алек-Morse пишет: направленной киностудией «Ленфильма» "Ленфильм" - это и есть киностудия. Там имеется в виду Творческое объединение телевизионных фильмов, которым в 80-е годы руководил МИФ. А "Экран" - это московская студия в Останкино. Интересно было бы узнать подробности этой заявки и почему она не прошла.

Рени Алдер: Алек-Morse пишет: «Союз рыжих», «Пять апельсиновых зёрнышек», «Человек с рассечённой губой», ..."Пляшущие человечки" Почему-то вдруг так захотелось увидеть фильм по этим рассказам... Только не новодел - а из машины времени. Потому и смайлик пычальный.

Алек-Morse: Рени Алдер пишет: Потому и смайлик пычальный. Да, Печальные пляшущие человечки...

Рени Алдер: Печальный танец тыгыдымских человечков

Pinguin: Рени Алдер пишет: Почему-то вдруг так захотелось увидеть фильм по этим рассказам Джереми Бретт к вашим услугам.

Рени Алдер: Pinguin пишет: Джереми Бретт Это вряд ли Бретт мне кажется неуютным. А Ливанов-Соломин - тёплые и ламповые. (Как Пуаро Д.Суше и мисс Марпл Дж.Хиксон).

Алек-Morse: На Ютьюбе появилась, по-видимому, запись с VHS-кассеты с первой серией "Знакомство". Перед фильмом типа реклама-анонсы нескольких советских телевизионных фильмов. Что самое интересное - наличествуют испанские (если не путаю) субтитры. https://www.youtube.com/watch?v=fzLyhBreEVY

Pinguin: Алек-Morse пишет: запись с VHS-кассеты с первой серией "Знакомство" А какое отношение это имеет к премьерам? Что самое интересное - наличествуют испанские (если не путаю) субтитры Это не самое интересное - это единственное, что там есть интересного (для испанцев).

Алек-Morse: Думал в какую тему поместить. Всё же запись с видеокассеты - настоящий раритет сегодня. Можно сказать, история. А что если это первое появление Фильма на официальной VHS?

Pinguin: Алек-Morse пишет: А что если это первое появление Фильма на официальной VHS? Официальный VHS такого паршивого качества? У меня были кассеты с Фильмом, и он там был цветным!

Алек-Morse: Ну вот ещё "о сколько нам открытий чудных!" К теме "Премьера - как это было", возможно, имеет отношение, но косвенное. Первые появления Фильма на телевидении стран народных демократий, то есть Чехословакии и Польши. Обнаружился Фильм с дублированной звуковой дорожкой на чешском и польском языках. Можно посмотреть на Ютьюбе или на сайте "Кинокалейдоскоп" - https://kinokaleidoscope.somee.com/dubbed-films Автор сайта - Рэна Ткаченко выкладывает не только нашего "Холмса", но и другие советские фильмы с иностранным дубляжом. По ссылке выше можно ознакомиться со списком. Изображение уже взято из версии "Твистера" - и это хорошо. Но, к сожалению, никаких выходных данных нет. Ни кто озвучивал, ни когда. Чешский дубляж можно послушать (и, соответственно) посмотреть, с первой серии "Знакомства" до "Сокровищ Агры" включительно. Дубляж, на мой взгляд, первоклассный - в лучших советско-социалистических традициях. И это говорит в пользу того, что записывали голоса чешских актёров в 1980-х. В голосе Холмса слышен намёк на бархатистость тембра курильщика. Интонация и ритм передаётся очень близко к ливановскому голосу, вплоть до причмокиваний и т.п. Актёр, говорящий за Ватсона, тоже хорошо укладывается в особенности речи Соломина, хотя тембр заметно отличается. Холмс и Ватсон даже заливисто смеются своими чешскими голосами - ровно по нотам Ливанова и Соломина. Больше всего удались, на мой взгляд, Грегсон и Лестрейд. Иногда возникает иллюзия, что на чешском их озвучивали Игорь Дмитриев и Игорь Ефимов. Рекомендую особенно посмотреть и оценить "Кровавую надпись". https://www.youtube.com/watch?v=ZCPsGuCsf20 Правда, в этой серии я обнаружил занятную такую особенность. Музыки в нём меньше, чем в родном Фильме. Например,, совсем нет музыки во время игры в шахматы. Гипотеза: в русской звуковой дорожке почему-то фоновая музыка была записана в одном треке с голосами русских актёров. И во время переозвучания отделить их было невозможно. Поэтому фоновая музыка возникает только в сценах без диалогов. Во всяком случае, в первой половине серии - дальше ещё не проверил. Другой любопытный момент сенсации не принёс, но позволяет сделать далеко идущие выводы. До сих пор в нашем холмсоведении не решён окончательно вопрос, когда точно переозвучили фразу про Афганистан. Перед премьерой в 1979/1980-м? Или позже? В чешской версии звучит слово "Восток", Афганистана нет. Надо бы уточнить, когда был премьерный показ нашего Фильма на их ТВ - в 1981, 1982? "Знакомство" - чешская версия https://kinokaleidoscope.somee.com/dubbed-films/priklyucheniya_sherloka_holmsa_i_doktora_vatsona___01_znakomstvo1 или на ютьюб https://www.youtube.com/watch?v=ttnxUEr4VN8 В польском варианте, кстати, тоже без Афганистана - только "Восток" и "Восточные колонии". https://kinokaleidoscope.somee.com/dubbed-films/priklyucheniya_sherloka_holmsa_i_doktora_vatsona___01_znakomstvo или на ютьюб https://www.youtube.com/watch?v=SB3ZNCy3pYo Польский дубляж не столь интересен - он одноголосый, наложен поверх слышимой записей русских диалогов. И представлены серии только включительно до "Собаки Баскервилей". Ещё не успел проверить все серии, но начало некоторых оценил. Так что, кто желает - может с азартом посравнивать особенности самого интересного на сегодня чешского дубляжа почти всех серий. ПыСы "Собака Баскервилей" на чешском языке. Очень хорош Мортимер - один в один. Не менее виртуозна оказалась и актриса, говорившая за жену Бэрримора. Сэру Генри повезло меньше. https://www.youtube.com/watch?v=qNSYJ1bX1ZY "Сокровища Агры": Актёры, занятые в озвучании, были большие молодцы. Даже Смолл похож на голос Шакурова. Но как же не хватает лирического музыкального фона в заключительной сцене прощания. В такие моменты ясно осознаёшь, какую роль музыка Дашкевича играет в драматургии. https://www.youtube.com/watch?v=4jTTSottU10

М.Р.: Ну понятно, Ливанова очень сложно подменить в смысле голоса. Мне даже показалось, что Ватсон в чешском варианте больше на Соломина похож. Печально, что английского дубляжа нет, который бы как раз могло понять большинство. Немцы еще конечно потрясающе дублируют. Гляньте "Полосатый рейс", они там сделали свою собственную заставку на немецком!

maut: Дубляж 2000-х, так что едва ли вносит ясность

Pinguin: Мне кажется, Холмс и Ватсон разговаривают одинаковыми голосами, их трудно различить. Музыки в нём меньше, чем в родном Фильме Существенно меньше! Все диалоги - без музыки, и это очень серьёзный недостаток. Не можешь сделать дубляж так, чтобы не портить оригинальный звук - делай закадровый перевод, это же ежу ясно. Без музыки это уже не Фильм. Впрочем, при желании сейчас можно перемонтировать этот дубляж так, чтобы сохранить музыку. До сих пор в нашем холмсоведении не решён окончательно вопрос, когда точно переозвучили фразу про Афганистан. Перед премьерой в 1979/1980-м? Или позже? 1979-й исключается. В ноябре про Афганистан ещё никто не знал. Польский дубляж не столь интересен - он одноголосый, наложен поверх слышимой записей русских диалогов. Ну тогда это и не дубляж, а одноголосый закадровый перевод.

Pinguin: Pinguin пишет: Впрочем, при желании сейчас можно перемонтировать этот дубляж так, чтобы сохранить музыку. Ой нет, нельзя. Оказывается, чехи местами подложили музыку от фонаря. До какой смогли дотянуться, как попало подложили. Вот так халтурой можно испортить работу актёров дубляжа. Хотя, ничто не мешало выкинуть центральный канал с диалогами.

Алек-Morse: Pinguin пишет: Хотя, ничто не мешало выкинуть центральный канал с диалогами. Это смотря с какой копией фильма они работали.

Pinguin: Алек-Morse пишет: Это смотря с какой копией фильма они работали. А то, что мы видим - это автор канала сделал, не чехи? Вот как звучал бы нормальный чешский дубляж: https://app.box.com/s/hes8xf7fk93iucrrpnc6hngppot9b2xa А так чешский закадровый перевод: https://app.box.com/s/y6ncpji6h8yt3vwb5eobkptrofhax2hh Ну, примерно так. Там возиться надо, я в этом не спец.

Алек-Morse: Посмотрел "Смертельную схватку" в чешском озвучании. Кстати, чехи её назвали "Судьбоносным матчем". https://www.youtube.com/watch?v=2e9_MYasrGY Актёры дубляжа снова прекрасно справились, а вот сцена у водопада заметно просела из-за утери целостного музыкального решения. Звукорежиссёр и так и сяк пытался в отдельные паузы между диалогами вставить кусочки музыки, но не очень впопад получилось. Ещё раз выскажу мысль, что чехи не имели технической возможности выудить звуковую дорожку без русских диалогов. Но также и одну звуковую дорожку без музыки - с шумами, записанными на к/с Ленфильм. Заметно, что под разговоры героев чехи подкладывают звуки из собственной библиотеки звуков: когда берут или кладут предметы, когда свистит паровоз, когда в камине потрескивает огонь. Не думаю, что подобными фокусами занималась дама, которая всё это загрузила на Ютьюб. У ней там десятки других фильмов.

Pinguin: Алек-Morse пишет: Ещё раз выскажу мысль, что чехи не имели технической возможности выудить звуковую дорожку Я тоже ещё раз подчеркну, что в таких случаях делают закадровый перевод, а не издеваются над оригиналом. Звукорежиссёр и так и сяк пытался в отдельные паузы между диалогами вставить кусочки музыки, но не очень впопад получилось Композитор не для того пишет музыку и режиссёр не для того монтирует её, чтобы потом за бугром "так и сяк" её кромсали. Самодеятельность какая-то. Хотя, актёры может и хорошо выполнили свою работу.

Алек-Morse: Ну, конечно, в этом плане решение, мягко говоря, не внушает.



полная версия страницы