Форум » *История* » Шерлок Холмс и доктор Ватсон. Пять режиссёрских сценариев Игоря Масленникова » Ответить

Шерлок Холмс и доктор Ватсон. Пять режиссёрских сценариев Игоря Масленникова

Pinguin: Не все читают ЖЖ... Восемь лет жизни потратил известный кинорежиссёр и сценарист И.Ф. Масленников, снимая на киностудии «Ленфильм» знаменитые «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона» — пять телефильмов, одиннадцать серий. В этой книге он рассказывает, как всё происходило, и впервые предлагает вниманию широкого читателя пять уникальных документов — режиссёрские сценарии этих фильмов. Теперь вы сможете проследить, как замысел превращается в готовое кино: реплика за репликой, сцена за сценой. Книга иллюстрирована кадрами из фильмов. Скоро в продаже! "Must have" для всех любителей, почитателей и исследователей фильма - собственно, ради них книжка и затевалась. Солидный фолиант в 500 страниц выйдет в двух вариантах: в мягком и твёрдом переплёте. Те, чьё сознание не замутнено холмсоведением, смогут читать сценарии, как обычное художественное произведение. А знатоков ПШХиДВ ждёт особое удовольствие сравнения замысла и результата. Ведь зачастую от первоначального сценария в фильме не остаётся камня на камне – свои поправки вносят погода, обстоятельства, бюджет и съёмочная группа. Многие реплики героев корректируются прямо на площадке, а некоторые эпизоды меняются до неузнаваемости. Для примера: Помимо самих сценариев, книга содержит комментарии режиссёра и около сотни иллюстраций. Ожидается к Новому году.

Ответов - 69, стр: 1 2 3 4 All

Феклиста: Как здорово! Прекрасная будет книга, думаю. Настоящий подарок благодарным зрителям. Хорошо, что такой материал весь сохранён и что его опубликуют, увековечат в истории, а то в памяти до сих пор всплывает крошечный клочок, оставшийся от легенды Баскервилей...

Алек-Morse: Люблю, чтобы такие интересные книги были потолще

maut: Обалдеть! Наконец--то! Я знаю что подарю себе на новый год

Mister: О!Книжка по самому фильму!!)))Хорошая книга..

Pinguin: maut пишет: Я знаю что подарю себе на новый год Книга будет напечатана к Новому году, но вот успеет ли она появиться в продаже - вопрос.

maut: Ну да, ну да. Вон на презентацию первой книги МИФа нас даже не пригласили - да что там, дадже не известили. Отличный у нас клуб. Что там жалкие заокеанские толкинисты, ежегодно устраивающие свои дурацкие конвенции с участием голливудских актеров первой величины! Что нам поганые ежегодные ужины поклонников ШХ в Нью-Йорке, проводимые уже больше полувека! Ни одного клубного мероприятия за 8 лет - это уровень! Это мощь и масштаб. Тьфу... Мы потерпим, потерпим! Главное - ничему не удивляться.

Pinguin: maut пишет: Ни одного клубного мероприятия за 8 лет - это уровень! Это мощь и масштаб. Тьфу... Вы от кого ждёте развлечений? От меня или, может быть, от МИФа? Организуйте и возглавьте, что мешает?

maut: Pinguin пишет: Организуйте и возглавьте, что мешает? Ну отличный ответ. 5 баллов. Простите, а телефончиком МИФа не поделитесь? Ну чтобы можно было организовать, м? Вы не раз намекали на форуме что это ВАШ частный клуб. Ваш, не мой. Помочь организацией я могу - но основную нагрузку везде берет на себя администрация. Тем более, если она (администрация) имеет доступ к телу. А уж простите такая банальная вещь как организация досрочной продажи некоторого количества экземпляров книги сразу по выходу из печати,так сказать "для своих" - это вещь не требующая решительно никаких затрат. Светозар вон своих "слонов" вообще даром раздавал, но с вас и МИФа этого никто не требует и не просит. Издание интересно прежде всего психам, почему бы не сделать им (психам) приятное? Впрочем это я так, не обращайте внимания. Я уже все понял. "Сама, сама, сама..." (с). ну что , пусть так. Благо идеи у меня уже есть, вполне реализуемые. Просто обидно за такое отношение к людям. Вот что, стесняюсь спросить, получил Gara за свои изыскания кроме лычки на форуме? Я ведь не про деньги - но согласитесь, какая-нибудь книга МИФа с автографом например или что-нибудь такое стали бы не только приятным подарком но и признанием огромных заслуг этого человека. Я-то сам обойдусь - в конце концов моя роль на этом форуме скромна. Так, один раз удостоился "хм, здорово(с)". Но есть ведь действительно достойные люди. За них обидно.

Михаил Гуревич: maut пишет: Простите, а телефончиком МИФа не поделитесь? Ваша речь, коллега, подняла меня с дивана и заставила протопать к шкафу. Взял Справочник Союза кинематографистов. 2008 года - с тех пор не переиздавали. Есть телефоны и питерский, и московский. Могу поделиться Я так и телефоном Юрского с DonDanillo делился. А контакты студии "Троицкий мост", уверен, ещё в более простом доступе. Сайт-то у них есть. Я даже помню, кто его делал А книжку такую, ясное дело, иметь надо.

Pinguin: maut пишет: Вы не раз намекали на форуме что это ВАШ частный клуб Когда я так говорю, я имею в виду форум. Никакими мероприятиями в оффлайне я не занимаюсь и ответственности за них не несу. Досрочную продажу некоторого количества экземпляров я постараюсь организовать, но я никак не могу гарантировать участие самого МИФа в этом. Вероятно, он и сам понимает, что презентация - дело полезное, в т.ч. и с коммерческой точки зрения. А уж когда и где - это ему виднее. Если хотите, после получения тиража возьмите часть его на реализацию. Вот и будет удобная возможность организовать и всё такое. какая-нибудь книга МИФа с автографом например или что-нибудь такое стали бы не только приятным подарком но и признанием огромных заслуг этого человека Дама хочет сесть? Не знал этого. (с) Поскольку клуб у нас электрический, то и подарки обычно тоже электрические. Если что-то интересное появляется у меня - это появляется на сайте. Вот это первая книга, которая непосредственно связана с Фильмом. Можно считать, что это первый овеществлённый экспонат нашего виртуального музея. Опять же, вы можете организовать почтовую рассылку книг, а я попрошу МИФа их подписать.

maut: Pinguin пишет: Опять же, вы можете организовать почтовую рассылку книг, а я попрошу МИФа их подписать. А я согласен.

Михаил Гуревич: Прочитал первую страницу - "редких авто" в первой серии мы не увидели А какой будет тираж? И какое издательство? В Москве, например, сеть магазинов "Новый книжный" любит встречи с авторами проводить. Pinguin пишет: Дама хочет сесть? Не знал этого. (с) Зашла речь о Gara - и процитирован фильм, тоже снимавшийся в Эстонии.

Pinguin: Тираж 1000. Издательство "Студия Троицкий мост".

safomin25: Феклиста пишет: Хорошо, что такой материал весь сохранён и что его опубликуют, увековечат в истории, а то в памяти до сих пор всплывает крошечный клочок, оставшийся от легенды Баскервилей... Вот про эти самые режиссерские сценарии, где по съемочным планам расписана вся технология съемок, я говорил когда-то. И о том, что они должны были сохраняться как минимум в архиве киностудии. Так оно и оказалось. Ура! maut пишет: Ни одного клубного мероприятия за 8 лет - это уровень! Ну почему же. Были ведь холмсовстречи и в СПб и в Москве. По мере возможностей каждого. И с МИфом встречались, и с ВБЛ, и даже с kalash'ом два раза - а он был в Москве всего лишь полдня проездом из Мариетт (Джорджия, США) в Воронеж (Россия) и Кривой Рог (Украина) и обратно

maut: safomin25 пишет: Ну почему же. Были ведь холмсовстречи и в СПб и в Москве. По мере возможностей каждого. И с МИфом встречались, и с ВБЛ, и даже с kalash'ом два раза - а он был в Москве всего лишь полдня проездом из Мариетт (Джорджия, США) в Воронеж (Россия) и Кривой Рог (Украина) и обратно Это немного не то.

Алек-Morse: Если наметится рассылка книг, то я совсем не против и даже "за" купить экземпляр.

Феклиста: Алек-Morse пишет: я совсем не против и даже "за" купить экземпляр. Я бы тоже с удовольствием присоединилась.

safomin25: Вообще-то случай, мне кажется уникальный - издание для публики режиссерского сценария. Литературные сценарии издавались.

Pinguin: maut пишет: Это немного не то maut, вероятно, имеет в виду сборище холмсопсихов за длинным столом, накрытым на одной из холмсо-крыш, вкушающих седло барашка, распевающих хором "Нет Холмса кроме Ливанова" и пускающих в небо воздушных змеев с изображением холмсо-персонажей.

Михаил Гуревич: Pinguin пишет: maut, вероятно, имеет в виду сборище холмсопсихов за длинным столом, накрытым на одной из холмсо-крыш, вкушающих седло барашка, распевающих хором "Нет Холмса кроме Ливанова" и пускающих в небо воздушных змеев с изображением холмсо-персонажей. Вот! Просто супер! Ну и я тоже книжечку хочу приобресть.

safomin25: Pinguin пишет: maut, вероятно, имеет в виду сборище холмсопсихов за длинным столом, накрытым на одной из холмсо-крыш, вкушающих седло барашка, распевающих хором "Нет Холмса кроме Ливанова" и пускающих в небо воздушных змеев с изображением холмсо-персонажей. Ну вот они в Риге и соберутся 4 января. В третий раз

Pinguin: По-моему, в четвёртый.

Лоттик Баскервилей: Знать бы, будет ли она в интернет магазинах. Пы.Сы. Хьюг в подштанниках повеселил.

Pinguin: Тираж в мягкой обложке готов. Если только вы не планируете убийство тяжёлым предметом, то вариант в мягкой обложке вам должен подойти. Хотя и им вполне можно... Помнится, кое-кто грозился заняться распространением. Если есть желание успеть до Нового года, то самое время решить - как, когда и сколько. Хотелось бы конкретики, чтобы можно было договариваться со студией. Несколько экземпляров будут отправлены в Москву. Но немного, ибо человек повезёт их на себе. Если есть желание организовать доставку гужевым либо иным транспортом - тоже самое время об этом подумать.

maut: О, отлично! А сколько у нас мушкетов желающих? Попрошу всех желающих записываться. А цена вопроса? Прошу мне в любом случае отложить два экземпляра. Про остальное я пока соображаю. Мне не очень понятен механизм. Я готов высылать книги почтой, готов встречаться с питерцами лично. Если надо, могу дать объявление в крупных холмсо- сообществах в Вконтакте и вообще в интернете. Что еще потребуется?

Феклиста: maut , записываюсь на мягкую обложку! Заранее спасибо!

Алек-Morse: Феклиста, я занимаю за вами очередь за мягкой обложкой (и интересным содержанием). Pinguin пишет: Если только вы не планируете убийство тяжёлым предметом, то вариант в мягкой обложке вам должен подойти. Хотя и им вполне можно... Мягкой обложкой можно задушить... в радостных объятиях maut пишет: А цена вопроса? Действительно, сколько?

Феклиста: Алек-Morse пишет: за мягкой обложкой (интересным содержанием) Благодарю Вас за поправку. Записываюсь на интересное содержание в мягкой обложке.

Alexander Orlov: Алек-Morse пишет: Мягкой обложкой можно задушить Вспомните неприятные порезы в детстве краями листов бумаги (или обложки), острыми травинками. И вспомните пластиковые карточки в связи с 11 сентября. А аллюзия к убийству в связи с этой книгой - привет от Фрейда Холмса.

Оксо Витни: Твёрдая-то будет? Мне твёрдая нужна. В мягкой обложке -- только вынужденно.

Ashka: maut , я тоже претендую.

Pinguin: maut пишет: Мне не очень понятен механизм. Вот как. А по нашему разговору выше мне показалось, что как раз это вам понятно. Иначе с чего бы ваша инициатива? Забираете на Ленфильме нужное количество экземпляров - по договору или по предоплате. Это я устрою. Дальше - на ваше усмотрение. Ради двух экземпляров я не буду этим заморачиваться, я тиража сам ещё не видел. Определяетесь с количеством - и вперёд. Оксо Витни пишет: Твёрдая-то будет? Мне твёрдая нужна. Будет на следующей неделе. По секрету скажу, что у мягкой есть своё преимущество - цветных картинок больше. У меня тоже было предубеждение по поводу мягкой, но, судя по сигнальному экземпляру, напрасное.

maut: Pinguin пишет: Ради двух экземпляров я не буду этим заморачиваться, я тиража сам ещё не видел. Про два экземпляра - это я чисто для себя имел в виду. Понятно что их будет больше. Вон уже народ подтягивается. Может отдельную тему под список выделить, для удобства?Pinguin пишет: Вот как. А по нашему разговору выше мне показалось, что как раз это вам понятно. Иначе с чего бы ваша инициатива? Моя инициатива была продиктована следующим соображением. Как я понял из нашего разговора, вам нужна помощь с передачей книг до адресатов. Я не имел в виду что буду стоять у Витебского вокзала и продавать книги прохожим. Но этого вроде и не требуется. Про механизм - я собственно и хотел того, что вы написали - понять каким образом можно получить книги. А как их доставить я в принципе представляю. Я могу сказать как я это представлял. Я собираю заинтересованных, мы с ними договариваемся, я забираю ку вас / на Ленфильме нужное количество и отдаю им. А деньги вам /на Ленфильм/МИФу или куда скажете. Примерно так. Есть еще вариант. Если есть необходимость, я могу дать объявление о продаже в заинтересованных кругах (см. предыдущий пост) опять же взяв на себя обязанность по доставке книг. Но в этом случае нужно чтобы у меня было некоторое свободное количество книга на руках(т.е. помимо списков). Но купить за свой счет скажем 100 экземпляров я просто не смогу. Если вы думали что у меня книготорговый бизнес, то увы. Моя помощь чисто волонтерская. 1. Могу перевезти к себе и держать у себя разумное количество книг 2. Могу отправлять/передавать их конечным покупателям по мере надобности. 3. Могу передавать деньги от покупателей издательству или кому там. Вот как-то так. Если что-то еще нужно, напишите прямо,я отвечу. Если такая помощь не требуется в принципе - извините. Готов помочь иначе, опять же сообщите как . Опыт продажи и пересылки книг у меня есть, довольно большой.

Pinguin: maut пишет: Я не имел в виду что буду стоять у Витебского вокзала и продавать книги прохожим. А это мысль. Только стоять надо непосредственно на холмсо-платформе. Акция! После НГ книги так или иначе появятся в продаже, так что пока речь о том, чтобы обеспечить некоторое количество психов книгами до НГ. В упаковке 10 штук. Больше, боюсь, вы и не унесёте за раз. Если вы готовы забрать 10 книг, то я отзвонюсь в "Троицкий мост", чтобы там знали, что вы не просто "с улицы". И тогда сами договаривайтесь и приезжайте.

Михаил Гуревич: Я бы в твёрдой взял. Это единственное различие между экземплярами?

Pinguin: Если книг понадобится много, студия готова отвезти их куда надо. Михаил Гуревич пишет: Я бы в твёрдой взял. Это единственное различие между экземплярами? Внутри всё одинаково. А обложки ввиду своей конструкции отличаются по виду. У мягкой внутри клапаны с рисунками. У твёрдой клапанов нет, зато есть форзацы, тоже с рисунками. Только боюсь, в твёрдом переплёте вообще не будут продаваться, это подарочный фонд. Что с ним будут делать - пока не знаю.

maut: Pinguin пишет: Если вы готовы забрать 10 книг, то я отзвонюсь в "Троицкий мост", чтобы там знали, что вы не просто "с улицы". И тогда сами договаривайтесь и приезжайте. Надо понять сколько набирается народу. Pinguin пишет: Если книг понадобится много, студия готова отвезти их куда надо. Много это сколько? Pinguin пишет: Внутри всё одинаково. Pinguin пишет: По секрету скажу, что у мягкой есть своё преимущество - цветных картинок больше. Так одинаково или больше? И, стесняюсь спросить, что там с обещанными автографами?

Pinguin: maut пишет: Надо понять сколько набирается народу. Само собой. Если нужно - создайте опрос. Список. Табличку. Короче, сделайте что-нибудь. Много это сколько? Это столько, сколько вы не унесёте в руках. Напоминаю, что книжка толстая и тяжёлая. В общем, если нужно отвезти, то студия отвезёт. Так одинаково или больше? Внутренности чёрно-белые, стало быть все цветные картинки на обложке. В мягком переплёте картинок больше, но они мельче. В твёрдом меньше, но крупнее. В конце концов, не в обложке дело. И, стесняюсь спросить, что там с обещанными автографами? А вы определитесь с количеством. Я как-то стесняюсь просить МИФа подписать сто штук на всякий пожарный случай.

maut: Всем желающим просьба отметиться в этой теме: http://221b.borda.ru/?1-17-0-00000063-000-0-0-1418909870 Pinguin, если можно поставьте адрес темы в Заглавное сообщение

Михаил Гуревич: Кстати - может, про книжку написать? Я могу, к примеру, на своём сайте дать информацию - я там часто про книги пишу. Тираж у неё невелик и, возможно, она и без дополнительной рекламы разойдётся. Психов-то много Но лишнее упоминание в прессе никогда не мешало. Если да - то хорошо бы обложку в цвете, пару иллюстраций.

Pinguin: Конечно, было бы интереснее, если б вы сначала ознакомились с книгой, а уж потом про неё написали. Но можно и так. Иллюстрации используйте эти, на другие пока нет времени.

Михаил Гуревич: Так я ж не рецензию собираюсь писать И не эссе, к коим нас заморские психи призывают. Сейчас речь - именно об информации. Книга вышла - всем бежать в магазин.

Pinguin: Михаил Гуревич пишет: Книга вышла - всем бежать в магазин. Пока не вышла и пока не бежать.

Михаил Гуревич: Тогда жду отмашки!

Михаил Гуревич: Так всё-таки книга уже вышла? Написать можно?

Pinguin: Если бы книги умели сами ходить - тогда и maut был бы не нужен. А так пишите, конечно, давно пора.

Михаил Гуревич: Есть, сэр!

Михаил Гуревич: Да - а фото книги теперь можно получить?

Pinguin: Конечно, можно! Вот только где?

Михаил Гуревич: Где? Здесь! Сфоткал бы кто - хоть на мобильный!

Pinguin: Этюд в багровых тонах.

Алек-Morse: Pinguin пишет: Этюд в багровых тонах. Ну наконец-то фоты! А книга-то, оказывается, цветная!

Михаил Гуревич: О! Та самая твёрдая обложка!

ChokDok: Добрый вечер, дамы и господа! Просветите жаждущего истины. В данной Книге, в комментариях перед вторым фильмом есть фраза: "Дальше надо было смонтировать эти линии, добавив туда разные мелочи из рассказов "Москательщик на покое", "Случай с переводчиком" и "Сербряный"". Вопрос: какая "мелочь'' из рассказа "Москательщик на покое" присутствует в фильме (если присутствует, конечно)?

Феклиста: ChokDok , усадьба, унылые улицы с однообразными домами и поросшая мхом каменная стена.

ChokDok: Феклиста , благодарю, Вы великолепны! Хотя эти фразы у меня так "срослись" именно с усадьбой Милвертона...

Alexander Orlov: Это же одно из лучших описаний природы в Каноне и к тому же знаменитый диалог: - Усадьба мистера Джозии Эмберли зовется "Уютное", - начал я. - Я думаю, Холмс, она возбудила бы ваш интерес. Дом похож на обедневшего аристократа, который вынужден ютиться среди простолюдинов. Вам ведь такие места знакомы: однообразные кирпичные дома, унылые провинциальные улицы - и вдруг прямо в гуще всего этого - такая старинная усадьба, крохотный островок древней культуры и уюта за высокой, растрескавшейся от солнца стеной, испещренной лишайниками и покрытой мохом, стеной, которая... - Без поэтических отступлений, Уотсон, - строго перебил меня Холмс. - Все ясно: высокая кирпичная стена.

Феклиста: ChokDok , абсолютно согласна с Вами: читая это замечательное описание, я вижу лишь усадьбу Чарльза. Alexander Orlov пишет: Это же одно из лучших описаний природы в Каноне О да. Однако, именно наш Ватсон оживил эти сроки! После его выступления я обрела уверенность в том, что сэр Артур писал не об усадьбе мистера Эмберли.)

Pinguin: Автограф МИФа для библиотеки Ленфильма:

Pinguin: Кому там нужен твёрдый переплёт? http://www.ozon.ru/context/detail/id/32666428/ Ну или так: http://www.ozon.ru/context/detail/id/32678059/

Михаил Гуревич: .tromo@yandex.ru мне разок ответил про твёрдую обложку - телефон студии дали - я сказал, что я Москве, - и вот уже который месяц нет ответа.

Pinguin: Книги продаются в киоске Ленфильма. В мягкой обложке - 600 р. В твёрдой - 675 р.

Алек-Morse: Pinguin пишет: Книги продаются в киоске Ленфильма. В мягкой обложке - 600 р. В твёрдой - 675 р. Я в октябре видел эту книгу МИФа в екатеринбургском книжном магазине "Йозеф Кнехт". Только не помню цену. Может, даже дороже. И варианта в твёрдой обложке не было.

Pinguin: На Озоне в два раза дороже. 600-675 - это даром.

Sam: Кстати, по поводу сценариев. Недавно набрёл на сайте на загадочную картинку. А теперь увеличиваем её: Сокровище пропало

Алек-Morse: Sam пишет: Сокровище пропало Так, видимо, бывает, когда на фото ставят водяной знак

Pinguin: Sam пишет: Недавно набрёл на сайте на загадочную картинку Мне даже было интересно, кто первым это заметит. Я думал, не убрать ли надпись везде, а потом оставил для загадочности. Действительно, в углу написано "В. Валуцкий", потому что официально его сделали сценаристом второго фильма. Когда делали книжку, МИФ попросил убрать эту надпись, восстановив тем самым историческую справедливость.

Рени Алдер: Я тут, под маркой болезни, ни в чём себе не отказываю - ну, и устроилась удобно с вязанием и книжкой Масленникова под одеялом Ну, и вот у меня вопрос: то ли это очепятка - то ли я чего-то не понимаю в викторианском быте, на с. 48 Холмс осматривает комнату Ройлотта "Сыщик оглядел подоконник, прочитал названия на корешках книг - сплошь медицинских; заглянул под железный матрас". Или это уже обсуждали, и я подтормаживаю?

Pinguin: Железный матрас? Это нечто вроде железного занавеса, только кладётся горизонтально.



полная версия страницы