Форум » *Леди&Джентльмены* » Персонажи Шерлокианы - Джон Х. Уотсон » Ответить

Персонажи Шерлокианы - Джон Х. Уотсон

МАКСИМ: Скорее всего Дойль писал Ватсона с самого себя... Те же шотландские корни (имя Хэмиш)

Ответов - 296, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

Pinguin: Интересно, а не призвана ли фамилия Watson вызывать подсознательную ассоциацию с человеком, который задаёт вопросы?

TAYM: Sacker? Я скормил это слово Сократу, и он ответил - Мешконасыпатель

DonDanillo: Pinguin пишет: Интересно, а не призвана ли фамилия Watson вызывать подсознательную ассоциацию с человеком, который задаёт вопросы? Интересная мысль. То есть "Doctor Watson" это - "доктор Почемучкин"? :) Кстати, не помню, чтоб до этого смысла фамилии уважаемого доктора докопался кто-то из англо-американских холмсоведов. Так что у Пингвина - приоритет!

TAYM: DonDanillo пишет: То есть "Doctor Watson" это - "доктор Почемучкин"? :) Почемучкин - слишком наглядно... Скорее типа Штохин или Чевохин

DonDanillo: "Почемучкин" будет в адаптированном детском издании :)

DonDanillo: Вот обещанное факсимиле манускрипта. С этого клочка бумаги всё и началось. Читайте, там довольно много интересного...

TAYM: Я в шоке.

DonDanillo: Да ладно, чего уж там...

Pinguin: Вот уже и Конан Дойл написал пару строк для нашего сайта, а Василий Борисович всё никак не соберётся...

svetozar_chernov: DonDanillo пишет: Вот обещанное факсимиле манускрипта. Я там Вам личное сообщениие послал. Поглядите, plz, на досуге. Дальнейую связь можно непосредственно через svetozar.chernov@gmail.com держать, через форум не очень удобно.

МАКСИМ: TAYM пишет: Я в шоке. А что тут шокирующего?

LaBishop: DonDanillo пишет: Вот обещанное факсимиле манускрипта. С этого клочка бумаги всё и началось. На каком-то сайте на narod.ru я как-то давно видел такой сервис. Присылаешь авторам образец своего рукописного текста, платишь какую-то сумму, а они обещали сделать шрифт на основе присланного образца. Нда, здесь бы они долго парились...

DonDanillo: LaBishop пишет: Присылаешь авторам образец своего рукописного текста, платишь какую-то сумму, а они обещали сделать шрифт на основе присланного образца. Я об этом уже думал. Есть очень забавный кириллический шрифт на основе почерка Пушкина. В принципе у Дойла довольно твердый почерк, этот черновик - не самый характерный образец. А сайт, наверное, вот этот fonter2003.narod.ru

svetozar_chernov: DonDanillo пишет: Он зафиксирован в сохранившемся черновике повести Study in Scarlet А в Вашей коллекции главы о Холмсе из книги Харольда Морриса "A Back View" (1960) случаем нету? Она была воспроизведена по крайней мере в Sir Arthur Conan Doyle: Interviews and Recollections (1991). В доступных мне изданиях нету, а заказывать специально книгу ради этой главы я как-то не готов, не настолько она мне нужна

DonDanillo: svetozar_chernov пишет: А в Вашей коллекции главы о Холмсе из книги Харольда Морриса "A Back View" (1960) случаем нету? Есть, в той самой книге Харольда Орла. Семь страничек. Сейчас, после Вашего поста, открыл, стал читать - весьма интересно. Вам нужен текст?

svetozar_chernov: DonDanillo пишет: Вам нужен текст? Да, я был бы премного благодарен.

МАКСИМ: Вот интересно, какую именно пенсию получал Ватсон?...По ранению?, по пребыванию в горячей точке или просто армейскую? Он ведь не был кадровым военным, а был своего рода "вольнонаемным" (прослушал курс военной хирургии в Нетли) и поехал в армию. Это наверное тоже самое, что простому доктору наняться корабельным врачом...

svetozar_chernov: По ранению. Он так прямо и говорит: правительство позволило ему в течнии 9 месяцев оправится после ранения, в течении которых платило ему 11,5 шиллингов в неделю. Хотел бы я знать другое: на какие шиши жил это бездельник после того как пенсию ему платить закончили и до момента, когда он наконец женился и купил практику в Кенсингтоне?

МАКСИМ: svetozar_chernov пишет: когда он наконец женился и купил практику в Кенсингтоне? Вот именно. Кажется, "знак четырех" не самый поздний рассказ про Холмса и тем более,именно после него Ватсон окрутил мисс Морстан и купил практику. Я вот думаю сколько это стоило "купить практику"? И каким нужно было обладать доходом что бы сделать даме предложение? Что молодожен должен был "взять на себя" по Викторианским представлениям?

svetozar_chernov: В "Пяти апельсиновых зернышках" Ватсон был женат, хотя он точно указывает дату - конец сентября 1887 года, т.е. за год до женитьбы на Мери Морстон. Исходя из правил игры - речь идет о его первой жене, и Мери Морсто выходила замуж за вдовца. Так что когда именно он женился в первый раз - вообще не понятно. Но до этого момент он делжен был что-то есть хотя бы. Или он помогал своему брату носить часы в ломбард и за это получал небольшое вознаграждение в виде доли от полученных за заклад денег? Я не готов к ответу на вопрос о денежном выражении фраз "купить практику" и жениться для случая доктора Ватсона. Тут надо осоновательно порыться в книгах и других источниках. Увы, до конца месяца не могу себе позволить Если никто не найдет ответа, попробую ответить в феврале.



полная версия страницы